Я начинаю обнимать ее за плечи, но стюардесса объявляет, что посадка началась. Мы хватаем рюкзаки и идем по длинному трапу к самолету. Когда добираемся до входа, моя команда заходит слишком далеко. Протягиваю руку и хватаю Блу за плечо.

— Мы остановимся здесь.

Он стряхивает мою руку.

— Это первый класс.

— Да, — отвечаю я.

Блу не может скрыть волнения на своем лице, хотя я знаю, что он с удовольствием бы это сделал.

— Как так получилось, что ты при деньгах? — спрашивает Аннабель, когда узнает, где мы будем сидеть. — Твой отец состоит в мафии?

Я съеживаюсь.

— Что-то вроде того.

Должно быть, девушка заметила выражение моего лица, потому что сменила тему.

Мы с Чарли сидим рядом, а Аннабель и Блу — через проход от нас. Капитан подходит, приветствует нас и говорит, сколько времени пройдет, пока мы не доберемся до Города грехов. Через пятнадцать минут самолет мягко катится по взлетной полосе. А потом мчится.

Чарли прижимается лицом к окну, и как только колеса самолета отрываются от Земли, нащупывает мою руку и сжимает ее. Смотрю на ее ладонь в своей, и у меня перехватывает дыхание. Я сжимаю ее в ответ. Держаться за руки — это такой интимный жест. До сих пор я никогда об этом не задумывался. Вытягиваю пальцы и крепче обхватываю ими ее прохладную кожу. Ее глаза не отрываются от окна.

Вот что делает это нормальным.

Блу и Аннабель заказывают еду, напитки и почти все, что им предлагает бортпроводник, а Чарли продолжает смотреть на облака.

Наклоняюсь к ее уху.

— Красиво, правда?

Она резко поворачивает голову, и на секунду наши лица оказываются слишком близко. Я быстро отстраняюсь.

— Я никогда раньше не летала.

Наклоняю голову от удивления.

— Неужели? Вы, ребята, никогда не ездили в отпуск?

— Ездили. Просто всегда на машине.

— Тебе нравится?

— Что именно?

— Летать.

Чарли поворачивается и снова смотрит в окно.

— Да, нравится.


Глава 26

Город грехов


Когда самолет приземляется в Лас-Вегасе, Чарли еще спит. Ее голова прислонена к окну, волосы рассыпались по лицу. Я протягиваю руку и толкаю ее. Никакой реакции. Ничего страшного.

Пилот снова включает громкоговоритель, что будит ее.

— Боже мой, — бормочет она. — Я заснула. Мы приземлились?

Я киваю, и она наклоняется вперед, чтобы помахать Блу. Аннабель тоже спит, но, в отличие от Чарли, ее сон менее… умиротворенный. Она храпит и причмокивает, а Блу сует ей в рот бумажки. Затем парень грубо встряхивает девушку, чтобы разбудить. Аннабель тут же проглатывает бумагу.

— Это было подло, — говорит Чарли своим сонным голосом.

Аннабель кашляет и сердито смотрит на Блу.

— Что ты сделал? Я что-то проглотила только что?

Блу заключает ее в объятия.

— Ты мой лучший друг на всем белом свете.

— Отлепись от меня, пиявка, — говорит она, улыбаясь.

Мы выходим из самолета и направляемся на улицу, где я ловлю такси. Вдалеке вижу отчетливую форму пирамиды и свет, исходящий от ее вершины. Много раз видел это. Когда рос с отцом, который всегда был далеко, и либеральной, свободной духом матерью, я мог делать все, что хотел. И с большим количеством денег в моем распоряжении, чем у любого ребенка, мои возможности были бесконечны. Оглядываясь на свою жизнь, удивляюсь, что умер именно так. Это было так… разочаровывающе.

— Не могу поверить, что мы здесь, — говорит Чарли. Она смотрит из окна на горизонт, когда мы отъезжаем от тротуара. — Это потрясающе.

— Вблизи еще лучше, — говорю я.

— Не могу поверить, что мы действительно в Вегасе, — выдыхает Аннабель.

— Я знаю, — говорит Блу. Он смотрит на Чарли, хотя я знаю, что он обращается ко мне. — Я рад, что мы приехали.

Я улыбаюсь.

— Подожди, пока мы доберемся до отеля.

Через двадцать минут таксист подъезжает к отелю «Ви», самой новой жемчужине Вегаса. Я расплачиваюсь с водителем, мы хватаем рюкзаки и заходим внутрь. Лязг игровых автоматов несется нам навстречу, и как только мы входим в вестибюль, Чарли начинает показывать пальцем.

Она таращится на стены, которые меняют цвет каждые несколько секунд, и на люстру, сделанную из часов. Девушка потирает руки над маленькими, стратегически расположенными кроватями, которые предлагают всевозможные непристойности. И наконец, она лучезарно улыбается мужчине за стойкой, который одет в кожу с головы до ног. Он вручает мне ключи от наших номеров. Мне бы хотелось думать, что его наряд из-за Хэллоуина в ближайшее воскресенье, но почему-то сомневаюсь в этом.

Даю каждому свой ключ, и Аннабель подпрыгивает на месте.

— Наши собственные номера? Быстро. Пошли.

— Да.

Мы идем по коридору, и Чарли покачивает бедрами в такт пульсирующей музыке. Стены отделаны красным бархатом, а пол выложен черно-белой плиткой. Над головой в беспорядке болтаются старинные пластинки. Отель построен для вечеринок, именно поэтому я его и выбрал.

Мы с Блу идем бок о бок. Каждый раз, когда мимо проходит очередная чикса, у него глаза чуть ли не вылезают из орбит.

Наклоняюсь к нему и шепчу:

— Они немного другие здесь, не так ли?

Парень выпрямляется, краснеет, но делает вид, что не понимает, о чем я говорю.

В стеклянном лифте я нажимаю кнопку тридцатого этажа, и мы взлетаем. Каждый раз, когда проезжаем новый этаж, крыша лифта меняет цвет. Аннабель и Чарли начинают выкрикивать цвета, как будто мы сами их не видим.

Когда мы добираемся до нашего этажа, девушки спешат посмотреть свои комнаты. Я указываю Блу в нужном направлении, и он смотрит на меня так, словно ему не нравится мое руководство. Не знаю, что нужно сделать, чтобы задобрить его. И мне все равно.

Аннабель и Чарли исчезают в своих номерах примерно на шестьдесят секунд, затем выскакивают и бегут обратно, чтобы посмотреть, не изменилось ли что-нибудь. Каждый номер оформлен в уникальном стиле, хотя весь этаж посвящен «тщеславию». Не знаю, как мы оказались на нужном этаже. О, погодите, нет, знаю.

Заглядываю в комнату Чарли, и она, конечно же, прыгает на своей кровати. Стена за изголовьем кровати сделана полностью из стекла, и за ней сверкает город. Каждый раз, когда она подпрыгивает в воздухе, город словно удерживает ее там. Как будто она — одно из зданий. Как сверкающий новый аттракцион.

Аннабель врывается в комнату, но я останавливаю ее у двери.

— Эй, — говорю я. — Не возражаешь, если я поговорю с Чарли минутку?

Возбужденное выражение лица пропадает, но она кивает.

— Эй, Чарли, — окликает она подругу через мое плечо. — Постучи в мою дверь, когда поговоришь с Данте.

— Анна, ты убедишься, что все будут в моей комнате через два часа? — спрашиваю я ее.

— Два часа? Сейчас около девяти часов. Мы ничего не будем делать до одиннадцати?

— Верно. Крутые ребята появляются поздно. Вот как это работает, — я подмигиваю и закрываю дверь.

Чарли падает на кровать. Она выглядит смущенной, пока я не закрываю дверь за Аннабель и не сажусь напротив нее в небесно-голубое кресло. Огромная шикарная комната украшена зеркалами. Они заглушают три не стеклянные стены, и даже люстра сделана из крошечных круглых зеркальных пластинок. Среди настенных зеркал разбросаны фотографии знаменитых людей, смотрящих на свое отражение. На полу из черной плитки лежит огромный белый ворсистый ковер, а снаружи есть балкон с прозрачным полом.

Если это место не заставит ее хотеть быть красивой, я не знаю, что заставит.

Чарли поджимает ноги и выжидающе смотрит на меня. Как будто знает, что все это значит.

— Тебе нравится?

Я беру миниатюрную тыкву возле дивана, без сомнения, добавленную к декору в октябре.

Ее взгляд скользит по комнате.

— Это, как бы, чересчур.

— Согласен.

Между нами повисает молчание. Мне хочется, чтобы она загадала желание, но предпочел бы не настаивать. Таким образом, я смогу закончить это задание с чистой совестью.

Поэтому я жду.

Ее ярко-голубые глаза привлекают мое внимание.

— Данте, — нерешительно спрашивает Чарли, — зачем мы здесь?

Прижимаю язык к небу и думаю, как ответить. Я выбираю правду.

— Питчвилль душил меня. Мне нужно было уехать на некоторое время. И почему бы не сделать это с друзьями, верно?

Ладно, это частичная правда.

Чарли стряхивает с рубашки невидимые крошки.

— Разве… ты не думал, что я попрошу больше, если ты приведешь меня сюда?

Делаю вид, будто не понимаю о чем она.

— Больше чего? — Девушка кривит ртом и прищуривается. Она не купилась на это.

— О, ты имеешь в виду контракт, — говорю я. — Нет, я просто хотел хорошо провести время.

«Ничего больше. Больше ничего не говори».

Чарли закусывает губу, потом улыбается и кивает.

— Хорошо.

И вот так она мне поверила. Уму непостижимо, насколько она доверчива. Я решаю рискнуть.

— Но почему? Ты думала о том, чтобы попросить еще?

Чарли пересекает комнату и открывает дверь на балкон. С улицы доносятся звуки: гудят машины, кричат люди, гремит музыка. Она поворачивается ко мне спиной, когда спрашивает.

— А ты как думаешь?

Упираюсь локтями в колени и наклоняюсь вперед, стараясь вести себя непринужденно.

— Я имею в виду, думаю, если ты собиралась попросить больше, почему бы не сделать это здесь, верно?

Отсюда выглядит так, будто ее плечи напряжены, но я решаю, что мне все это кажется.

Чарли оборачивается с улыбкой на лице.

— Может, и попрошу. Почему бы и нет?

— Отлично! — встаю, иду к ней и кладу руки ей на плечи. — Ты живешь только один раз, Чарли. Мы с тобой знаем это лучше, чем кто-либо другой.

Вспышка боли проносится в ее глазах, и в груди что-то сжимается. Легонько трясу ее за плечи.

— Эй, ты же знаешь, что я ничего такого не имел в виду.

— Да, знаю, — кивает она, смотря на пол. — Ты живешь только один раз.

— Именно. Как насчет этого? Ты оденешься, и я поведу тебя и твоих друзей в город вечером. Покажу вам, как надо веселиться.

— Мне нечего надеть.

Смотрю на ее мятую футболку, джинсы и рваные кроссовки. В ее словах есть смысл. Приподнимаю ее подбородок, пока Чарли не встречается со мной взглядом.

— Не беспокойся об этом, — говорю я. — Я понял тебя, девочка.


Глава 27

Вызывайте спецназ


Вернувшись в свой номер, звоню портье. Какой-то чувак берет трубку на первом же гудке.

— Консьерж. Чем могу вам помочь, мистер Уокер?

— Мне нужно, чтобы кое-что было доставлено в номера моих гостей.

— Конечно, мистер Уокер.

Потираю лоб, размышляя.

— Мне нужен кто-то, кто делает макияж, и кто-то кто делает прически. О, и, возможно, один из тех людей, кто приводит в порядок ногти.

— Да, сэр, специалист по ногтям, — я слышу, как он улыбается в трубку. — У нас есть один в штате.

— Да. Кроме того, мне нужен стилист. Нужно, чтобы они позвонили моим гостям, узнали размеры, а затем принесли им одежду, чтобы попасть в клуб.

— Что-нибудь еще?

Оглядываю свою комнату.

— Да, мне нужны две бутылки «Дома11» и самый большой и жирный чизбургер с беконом, который у вас есть.

— Хотите, чтобы это было доставлено в ваш номер, сэр?

— Да, запишите на мой счет.

— Спасибо. Мы попросим стилиста немедленно связаться с вашими гостями. Вы бы хотели, чтобы стилист также посетил вашу комнату?

Смотрю вниз на свой красный жилет, темно-синие пуговицы, темные джинсы и ремень «Louis Vuitton».

— Конечно, — отвечаю я. — Пошли ее ко мне.

— Они скоро будут.

Я вешаю трубку и иду к своей кровати. Она достаточно велика, чтобы на ней уместился я и еще шесть цыпочек. Бах! Посмотрев на радио «Пандоры», закрепленное на стене, переключаю каналы, пока не останавливаюсь на «Корне». Из динамиков доносится музыка, и через несколько минут кто-то стучит в мою дверь. Выпивка. Как раз вовремя.

Парень, который приносит еду, неловко ждет в дверях, пока я не подпишу чек и не вложу ему в руку двадцатку. Затем наливаю своего старого друга «Дома» в хрустальный бокал и тут же опрокидываю его в себя. Шампанское нужно пить маленькими глотками, но я создан для вечеринок, так что какая разница.

Стилист звонит и позже приносит серый спортивный пиджак и красную рубашку с V-образным вырезом. Я обдумываю ее выбор.

— Ты молодец.

Женщина натянуто улыбается мне, а потом убегает, чтобы позаботиться об остальных троих.

Смотрю в зеркало. Сюрприз, сюрприз — я выгляжу очень аппетитно. И это очень важно, потому что я собираюсь навестить Чарли. Если не могу заставить ее просить еще о чем-то, то самое меньшее, что могу сделать — это убедиться, что сегодня вечером она получит еще несколько печатей. Это будет намного легче сделать, если все будет напыщенно. Уродливых людей много, но влиятельных среди них нет. Хватаю бокал шампанского, взъерошиваю волосы и выхожу из спальни.

Часы показывают без пятнадцати одиннадцать. Хорошо. Этого времени достаточно, чтобы привести Чарли в правильное расположение духа. Открываю дверь своего гостиничного номера, пересекаю холл и стучу в ее дверь.

Дверь открывает парень лет тридцати с небольшим.

— Чего тебе? Я очень занят.

— Кто ты такой, черт возьми? — спрашиваю я.

Он кладет руку на бедро.

— А ты кто такой, черт возьми?

— Я тот, кто платит за этот номер.

— О. Ну, меня наняли, чтобы подготовить эту девушку к выходу сегодня вечером.

— Да, я знаю. Это я тебя нанял.

— Мм-х-мм. Мм-х-мм, — он качает головой, как бы говоря: «и?». Затем оглядывается через плечо. — Послушай, нам еще многое предстоит сделать. Я не могу остановиться в середине сеанса. Можешь зайти попозже?

— Чувак, убирайся к чертовой матери с моего пути.

Я толкаю дверь и открываю ее. В комнате царит полный беспорядок. Валяются щипцы для завивки волос, наборы косметики и стеллажи с короткими платьями и блестящими блузками. Рядом с закрытой дверью ванной валяются брошенные белые халаты и розовые бюстгальтеры пуш-ап, а на кровати разбросано столько косметических средств, сколько я никогда не видел в своей жизни.

Поворачиваюсь к парню.

— Что здесь произошло?

— Магия, — отвечает он. — И не думай, что магия означает чудеса, потому что это не так.

Мне вдруг захотелось врезать этому парню по физиономии. Вместо этого я сметаю все рукой с кровати и сажусь, когда косметика и прочие штуки со стуком падают на пол. Парень отворачивается и направляется в ванную. Он стучит — вернее, колотит — в дверь.

— Хватит уже, — кричит он. — Мне нужно сделать ей прическу.

— Отвали, — кричит в ответ какая-то девчонка, которая не Чарли.

Парень бросает на меня взгляд, как будто не может поверить в то, что только что услышал. Он снова поворачивается к двери и прижимается ртом к щели.

— Слушай сюда, ты, стерва с огромной задницей. Тебе лучше открыть эту чертову дверь раньше…

Та самая стерва распахивает дверь и тут же отпихивает придурка.

— Отвали.

Он дернулся, как будто собирался ударить ее, но она просто проскользнула мимо него в комнату.

— Да ладно тебе, Чарли, — девушка придвигает к зеркалу белый плюшевый стул. — Садись здесь.

Я заглядываю через плечо парня, любопытствуя, что они сделали с ней — если Чарли вообще будет выглядеть как человек. Доносится запах духов и пудры, отчего у меня начинает нестерпимо чесаться нос.

И тут появляется она.

Что-то во мне замирает.

Девушка вовсе не красавица. Но она выглядит… выглядит… мило. Может быть, дело в том, что я привык к ее лицу, к тому, как пылают ее щеки, когда она возбуждена, или к изгибу ее рта, когда она улыбается. Это ее лицо — лицо Чарли и, как ни странно, мне оно нравится таким, как сейчас. Без изменений.

Ноги не слушаются, когда встаю с кровати с кровати. Я иду к Чарли, не задумываясь. Цыпочка-стилист продолжает тараторить, так что я указываю на нее и говорю:

— Закрой. Рот.

Ее лицо морщится от отвращения, и она бросает раздраженный взгляд на чувака, который только отмахивается от нее.

Чарли застывает на месте. Ее губы дрожат, как будто она хочет улыбнуться, но не совсем уверена, как реагировать.

Никто не произносит ни слова, когда я подхожу к ней на расстояние нескольких дюймов. На Чарли прозрачная блузка с длинными рукавами. Под ней я вижу только черный лифчик. Блузка свободно свисает поверх облегающих кожаных брюк, которые обхватывают ее крошечные лодыжки. Я также замечаю, что она покачивается, балансируя на черных «лабутенах» с красными подошвами. Ее волосы падают на плечи, пока нетронутые.

Все это меня не удивляет.

Меня шокирует ее кожа.

Она… безупречна.

Красные пятна исчезли. Прыщи исчезли. Вижу гладкую фарфоровую кожу, которую так и хочется потрогать. А почему бы и нет?

Протягиваю руку и провожу тыльной стороной ладони по ее коже. Чарли закрывает глаза и делает глубокий вдох. Мне бы хотелось сказать, что она ведет себя глупо. Вот так, затаив дыхание. Но я тоже затаил дыхание в это мгновение, глядя на девочку с кукольными щечками.

Как раз в тот момент, когда задаюсь вопросом о печати, связанной с этой просьбой, вижу ее душу. Прежде чем успеваю понять, что происходит, из моей груди появляется печать и устремляется вперед, чтобы прикрепиться к ее свету. Там еще много света, но я впервые вижу, что прогресс есть, что свет ее души гораздо более тусклый, чем когда я встретил ее пять дней назад. Желудок сжимается от этого зрелища.

Парнишка убивает момент, хватая Чарли за руку.

— Прости, любовь моя, но она нужна мне сейчас.

Я стою, оцепенев, и смотрю, как парень разделяет ее длинные светлые волосы посередине. Затем он завивает несколько прядей утюжком и встряхивает ее волосы между пальцами.

— Главное не переусердствовать, — говорит он, ни к кому конкретно не обращаясь.

В комнату влетает стилист и накладывает последние штрихи на макияж Чарли.

— Вуаля!

Парочка подводит Чарли к зеркалу, и она смотрит на себя. Проводит руками по шелковой блузке, по мягким волосам… касается золотого ожерелья на шее. Но смотрит она только на свою кожу. Интересно Чарли загадала желание сразу же, как только я вышел из ее комнаты? Скорее всего да, иначе дуэт по макияжу понял бы, что что-то случилось. Даже кожа на ее шее стала чище, и это придало ее лицу такое сияние, какое бывает только у беременных.

— Ты счастлива? — спрашиваю я ее.

Я все еще стою возле ванной. Ноги так же не слушаются.

— Черт возьми, конечно она счастлива, — говорит волосатый парень. — Мы только что превратили ее в чертову Золушку.

С меня было достаточно персонала, поэтому сую наличные в их потные ладони и машу им в сторону двери. Когда снова поворачиваюсь к Чарли, она сияет.

— Хорошо получилось, да?

Я смеюсь.

— Согласен. Так ты попросила…

— Чистую кожу, — заканчивает она. — Я подумала, «Какого хрена. Когда я еще буду в Лас-Вегасе со своими лучшими друзьями?»

— Согласен, — говорю я, хотя и не уверен, что это так.

Это моя работа — следить за тем, чтобы она выполнила контракт, но действительно ли ей это было нужно? Чарли бы переросла прыщи, да и вообще с ней все было не так уж плохо. Во всяком случае, когда она улыбалась. Потому что, когда Чарли улыбается, ты больше ничего не замечаешь.

Обойдя ее, осматриваю изменения. Глядя на Чарли вблизи, понимаю, что она близка к тому, чтобы стать традиционно красивой, но какая-то часть меня тоскует по ее прежнему виду. Увижу ли я когда-нибудь ее клубничный румянец возбуждения на этих новых, более гладких щеках?

Я уже протягиваю руку, чтобы коснуться ее, когда кто-то стучит в дверь. Чарли делает быстрый шаг назад, и что-то в ее глазах говорит, что она разочарована тем, что нас прервали. Через две секунды кто-то снова стучит. Меня распирает раздражение.

— Ребята, вы там? — кричит Аннабель.

Улыбаюсь и прикладываю палец к губам. Чарли прикрывает рот, но ее смех все-таки вырывается наружу.

— Да, я слышу, как вы смеетесь, — говорит Аннабель. — Черт возьми, впустите нас. Я думала, мы встречаемся в комнате Данте. Мы стоим там и стучимся уже лет десять.

Пересекаю комнату и распахиваю дверь.

— Десять лет, говоришь?

— Плюс минус несколько лет.

Аннабель проходит мимо меня в обтягивающем черном платье и алых туфлях на высоких каблуках. Ее темные волосы коротко подстрижены в стиле фильма «Криминальное чтиво», в ушах длинные золотые серьги.

— Аннабель, ты выглядишь великолепно.

Не могу поверить, что говорю это, но это правда. Она большая девочка, но в этом облегающем платье заметно что очень большая во всех нужных местах. Я никогда раньше этого не замечал, но немного поработав над собой Аннабель могла бы быть настоящей красоткой.

Аннабель визжит в течение двух секунд, когда видит, что ее подруга вся сияет, а затем бежит в ванную комнату Чарли, чтобы покопаться в косметике, оставленной стилистами.

Через плечо замечаю Блу, стоящего в коридоре и ожидающего приглашения войти. Он возится с манжетами, чтобы избежать зрительного контакта. Стилист надел на него черную рубашку на пуговицах, темные джинсы и коричневые ковбойские сапоги. Слишком городской ковбой. Это ему идет.

— Выше голову, парень. Сегодня вечером ты — «GQ», веди себя соответственно.

Блу кусает себя за щеку, чтобы не улыбнуться.

И тут он видит Чарли.


Глава 28

Перед вечеринкой


Лицо Блу вытягивается, когда он окидывает ее взглядом — узкие брюки, распущенные светлые волосы. И конечно, ее кожа.

Чарли видит его и тут же улыбается. Нет никаких сомнений, что рядом с ним она чувствует себя комфортно.

— Эй! — она кружится для Блу. — Как тебе?

Парень ничего не говорит, но пересекает комнату и встает перед ней.

— Ты выглядишь по-другому, — мягко отвечает он, как будто это замечание предназначено только для ее ушей.

Ее лицо вытягивается, и Чарли теребит золотое ожерелье, лежащее у нее на груди.

— Не в плохом смысле, — быстро добавляет парень. — Но определенно по-другому. Видно невооруженным глазом.

— Стилисты проделали потрясающую работу, — Чарли отворачивается от Блу, но он обходит ее, чтобы видеть ее лицо.

— Дело не только в этом, — парень протягивает руки и касается ее лица. — Твоя кожа, — говорит он. — Она прекрасна.

Голубые глаза смотрят на меня. Это длится недолго, но достаточно, чтобы я почувствовал себя неловко. Почему парень смотрит на меня? Он не может знать, что что-то происходит. Но на самом деле я думаю, что ему нужно отступить. Блу — хороший парень, и он высказал свое мнение, что достойно восхищения, но Чарли — мое задание, и если он не будет осторожен, я дам ему знать об этом в недвусмысленных выражениях.

Из ванной появляется Аннабель с миниатюрными бутылочками и тюбиками косметики в руках.

— Что здесь происходит? Почему все молчат? — девушка двигается, чтобы встать рядом с Чарли и Блу. На этот раз она внимательно изучает лицо Чарли. — Ладно, что ты делаешь за моей спиной? Почему каждый раз, когда я тебя вижу, ты становишься все сексуальнее? А что у тебя с кожей? Она гладкая как попка младенца.

— Я прошла курс лечения, рекомендованный стилистами, — отвечает Чарли. Аннабель открывает рот, как будто собирается потребовать того же, но Чарли обрывает ее. — Но мне было так больно.

— Правда? — спрашивает Аннабель

Блу делает маленький шаг назад, как будто ее вымышленная боль каким-то образом задевает и его.

Чарли кивает.

— Это было ужасно. Они предупредили меня, но я понятия не имела, что боль будет такой сильной.

— Тебе все еще больно? — спрашивает Аннабель.

Чарли съеживается, как будто ее щиплет от одной мысли об этом. Я подавляю смех. Со всей этой ложью мне будет проще сделать работу. И все же лучше покончить с этим, пока не было задано больше вопросов.

— Почему бы нам не пойти ко мне в номер и не устроить вечеринку? — я хватаю Аннабель за талию и веду ее к двери. Всю дорогу она смотрит через плечо на Чарли.

— Может, и я смогу выдержать, — бормочет Аннабель.

— Нет, не сможешь, — отвечаю я.

Блу и Чарли следуют за нами в мой номер, где по радио все еще гремит музыка. Аннабель забывает о новой, безупречной коже Чарли, как только видит шампанское. Она подбегает к тележке и вытаскивает бутылку.

— Откуда у тебя это? — она смотрит на меня со смесью возбуждения и страха.

Я беру у нее бутылку и наливаю шампанское в стакан.

— Позвонил вниз и заказал его.

— И они не попросили удостоверение? Или у тебя есть подделка?

— У меня нет поддельного удостоверения личности, — говорю я. — У меня есть кредитка.

Я протягиваю ей бокал шампанского. Аннабель смотрит на блестящий бокал, как на какую-то кислоту, потом быстро передумывает и выхватывает его у меня из рук.

— Аннабель, ты собираешься напиться? — спрашивает Чарли.

Аннабель пожимает плечами и подносит стакан к губам.

— «Однажды в Риме12», а?

Блу наклоняет голову набок, затем подходит к подносу с выпивкой. Он наливает «Дома» в бокал и выпивает за фразу Аннабель.

Слава богу, что у Чарли есть друзья. Сегодня они здорово облегчают мне работу.

Наполняю еще два стакана и протягиваю один Чарли. Она принимает его без возражений, и мы вчетвером поднимаем бокалы.

— За сегодняшний вечер, — произношу я.

— Слушайте, слушайте, — говорит Аннабель, когда стаканы бьются друг о друга. Потом она прижимается к Блу, и он со смехом отталкивает ее. — И спасибо Данте за то, что устроил для нас: билеты первого класса в Вегас, наши собственные номера, стилисты, шампанское. Любая могла бы к этому привыкнуть.

— Нет проблем, — говорю я. — Рад, что вы смогли приехать.

Безумие в том, что я говорю правду. Я не был в Вегасе, кажется, целую вечность. А Аннабель, Блу и Чарли — они так благодарны за поездку и совсем не похожи на моих старых друзей.

Мы выходим на балкон и смотрим, как под нами проносятся машины. Огни города ошеломляют с такой высоты. Как будто город везде и во всем. И теперь мы все являемся его частью.

Смотрю на лицо Чарли, когда она перегибается через перила и смотрит вниз, а затем на небо. Она не улыбается, как я ожидаю, ей скорее любопытно. Девушка ловит мой взгляд и подносит шампанское к губам. Когда убирает бокал от губ, то хихикает. Неудивительно.

Музыка внутри меняется с заводной на медленную песню, и Аннабель с Блу в унисон стонут.

— Думаю, это наш сигнал, — говорю я.

— Куда мы едем? — спрашивает Блу.

— Туда, где твой слабый ум взорвется, — собираю их бокалы и ставлю на комод. Подхожу к двери и открываю ее. — Давайте оторвемся.

Аннабель с Чарли берутся за руки и бегут впереди нас. Они останавливаются и прихорашиваются в зеркалах, висящих вдоль коридора. Чарли стоит у зеркала дольше, чем ее подруга, без сомнения, изучая свою кожу. Ее подруга тянет ее прочь.

Внизу, в вестибюле, Блу кивает в сторону казино.

— Ты можешь как-нибудь провести нас туда?

— Возможно. Но там, куда мы едем, гораздо лучше.

Глаза Блу задерживаются на мигающих огнях и звенящих колокольчиках казино, когда мы выходим из раздвижных стеклянных дверей в ночь. Чарли натягивает на себя легкое пальто от Версаче, пока я ловлю такси.

Таксист подъезжает и спрашивает через открытое окно.

— Куда?

Я наклоняюсь, кладу руки на подоконник и отвечаю ему:

— В «Святой ад».


Глава 29

«Святой Ад»


Аннабель и Чарли поют, когда мы подъезжаем к «Святому аду», отчего и так ужасная песня звучит еще хуже.

— Мы на месте.

Таксист оборачивается и выжидающе смотрит на меня, как будто он знает, что я тот болван, который платит. Он выхватывает деньги из моей руки и поворачивается лицом к оживленной улице.

Чарли и Аннабель уже выбрались из машины, а Блу пытается выбраться с противоположной стороны. Он опасно близок к тому, чтобы попасть под машину.

На мгновение задумываюсь, не волнуюсь ли я за него. Думаю, это было бы отстойно. Немного.

Клуб «Святой ад» — это пять восхитительных этажей. К зданию тянется очередь, но я ни за что не стану ждать. Кажется, очередь вообще не движется. Именно туда они запихивают людей, которых не хотят пускать внутрь. Бывавших и никогда не бывавших в Вегасе.

Блу, наконец, появляется рядом с нами.

— Ты знаешь, как подсунуть кому-нибудь наличные? — спрашиваю я.

Парень смотрит на меня, пытаясь понять, о чем я говорю.

— Вот, смотри, — достаю сотню из бумажника и складываю ее так, что она почти не видна. Затем засовываю один уголок между безымянным и средним пальцами, а остальные складываю в ладонь. — Как дела, приятель? — говорю я Блу и протягиваю руку.

Он смотрит на мою руку, потом пожимает ее своей.

Слегка раздвигаю безымянный и средний пальцы, и купюра падает ему на ладонь. Когда парень отдергивает руку, то видит, что банкнота у него.

— Понял?

Блу кивает.

— Ладно, твоя очередь. Попробуй. Не дай купюре упасть. Если так, то нам чертовски не повезло.

Парень снова кивает, но на всякий случай, если он не понимает, зачем я ему это показываю, говорю:

— Я не хочу проблем, связанных с вопросами о твоей несовершеннолетней заднице. Все ясно?

Его ноздри раздуваются, и Блу зажимает банкноту между пальцами, протягивая мне ладонь.

— Как дела, чувак? — спрашивает он сквозь зубы.

Я пожимаю ему руку.

Идеально.

— Это было ужасно, но должно сработать.

Достаю еще одну купюру и обнимаю Чарли. Оглядываясь назад, замечаю, что Блу делает то же самое с Аннабель, но его глаза не отрываются от моей руки, обнимающей Чарли за талию. Улыбаюсь про себя, затем подхожу к вышибале и пожимаю ему руку.

Вышибала быстро кивает и оттягивает красную бархатную веревку. Люди в очереди выкрикивают ругательства. После наступает очередь Блу, и вышибала опускает веревку позади нас четверых.

— Ты молодец, Блу, — говорю я.

— Как будто мне есть дело до того, что ты думаешь.

Запрокидываю голову и смеюсь.

— Малыш, если ты еще немного побудешь со мной, то начнешь драться.

Блу засовывает руки в карманы, но я вижу, как он хочет улыбнуться. Ах, наши трогательные отношения любви и ненависти. Я прям прослезился.

Внутри клуба мы останавливаемся у небольшой будки, и я плачу парню, который сидит там. Блу вытаскивает бумажник, но я отмахиваюсь и смотрю на него с уважением за предложение.

Помещение, где мы находимся, крошечное, примерно десять на десять метров. Справа — парень, которому я только что заплатил, а слева — лифт. По счастливой случайности, мы единственные, кто ждет снаружи. Чарли бросает на меня нервный взгляд, и я в ответ подмигиваю. После нескольких секунд ожидания раздается звонок лифта. Мы вчетвером забираемся внутрь, и Чарли смотрит на меня.

— На каком этаже?

Пожимаю плечами. Пусть сама выбирает. Мне любопытно.

Девушка наклоняется к кнопкам. Над нами четыре этажа и подвал, всего шесть этажей. Рядом с кнопками — золотая табличка с темными, блочными буквами, которые гласят: «ВЫБЕРИ СВОЙ ЯД».

Аннабель толкает ее локтем.

— Выбери уже этаж, детка. Я готова оторваться на танцполе.

Чарли крутит пальцами перед кнопками, затем нажимает пятерку. Из меня вырывается стон.

— Что? Я сделала неправильный выбор?

— Нет. Ты выбрала именно то, что я и ожидал.

И я проведу следующий час там, где мне не место. Ирония — та еще стерва.

Лифт мчится вверх, и когда двери открываются, Чарли изумленно ахает. Мы выходим на верхнем этаже «Святого Ада». Блестящая белая вата свисает с потолка, образуя пухлые облака, и под ними болтаются маленькие кристаллы. Белая плитка покрыта перьями, а стены нежного голубого оттенка. Длинный бар мерцает крошечными огоньками, и каждый стул, диван и табурет обернуты в яркую белую кожу.

Это эффект рая на земле.

«Кто-нибудь ущипните меня».

Девочки визжат и бегут к середине зала, где люди танцуют под старые хиты и потягивают пенистые белые напитки. Единственный плюс комнаты — это отделенные платформы, где соблазнительно танцуют цыпочки, одетые в развратные костюмы ангелочков.

Бью Блу кулаком в плечо.

— Хочешь выпить?

Парень кивает без колебаний.

«Чертовски верное решение».

Вместо того чтобы направиться к главному бару, веду Блу к массивной ледяной глыбе. За ней в ожидании стоит девушка-ангел. Протягиваю ей наличные, она смешивает два белых напитка и выливает их на верхнюю часть ледяной глыбы. Жидкость бежит по крошечным рощицам, как горный ручей и наливается в два матовых стакана.

Глаза Блу расширяются.

— Сильный напиток.

— Действительно, — я протягиваю ему стакан, и мы идем искать девушек, которые уже танцуют, как пьяные идиотки. Они двигают бедрами навстречу друг другу, и я удивляюсь, почему малейший глоток спиртного превращает цыпочек в лесбиянок.

— Развлекаетесь? — перекрикиваю музыку.

Чарли неплохо танцует несмотря на свою хромоту.

— О, — она берет у меня стакан. — Выглядит аппетитно.

Вообще-то, я не хотел, чтобы она пила его, но думаю, что он полезнее для ее горла, чем для моего. И все же мне лучше не спускать с нее глаз. Я помню, как она вела себя после двух кружек пива на вечеринке у Тейлор. Если она напьется, то в конце концов вырубится, вместо того чтобы наслаждаться восхитительными грехами этого вечера и конец дня получится неудачным.

Блу подходит, чтобы потанцевать с Чарли, но я встаю между ними прежде, чем он успевает это сделать. Я обхватываю ее руками за талию, а она обнимает меня за шею. Чарли прижимает голову к моей груди, избегая моего взгляда. Слегка улыбаюсь.

Интересно, целовал ли ее кто-нибудь раньше? Я не имею в виду поцелуи вроде того дерьма, о котором она говорила на вечеринке у Тейлор. Я думаю о «настоящих» поцелуях.

Уверен никогда.

А это значит, что если я ее поцелую, то это будет как в первый раз. О, черт. А это значит, что у нее есть много других «первых разов», чтобы испытать. Думая о том, что Чарли занимается чем-то грязным, я смеюсь, но, когда она смотрит на меня, останавливаюсь. Между лопаток разливается тепло, когда думаю о ней в постели с каким-то чуваком. На самом деле это не смешно. Нисколько.

— Что случилось? — спрашивает Чарли.

Кладу ее голову себе на грудь.

— Ничего. Давай просто потанцуем.

За моей спиной Блу стреляет в меня убийственными взглядами, танцуя с Аннабель.

«Я знаю, чувак. В одну секунду ты думаешь, что я не так уж плох, а в следующую хочешь меня кастрировать. Туше».

Мы танцуем полчаса, а потом я не могу больше выносить эту веселую, бодрую музыку. Я хватаю Чарли за руку и хлопаю Аннабель по плечу. Она оборачивается и тянет Блу с собой. Взгляд Блу падает на руку Чарли в моей. Он гримасничает.

— Давайте посмотрим другие этажи, — говорю я.

— Да! — Аннабель кричит слишком громко. Глаза у нее круглые и стеклянные. Мне не нужно гадать, почему. Она подходила к ледяному бару чаще, чем я мог сосчитать. — А что на других этажах?

— Я покажу вам.

Чарли упирается.

— Ой, я не хочу идти. Мне нравится эта комната.

За последние пять дней я не слышал, чтобы она о чем-то просила. Тот факт, что теперь она это делает, затрудняет дело. Но я чувствую себя здесь неуютно, не на своем месте. Кожа зудит, и холодок пробегает по спине от того, что меня окружают эти фальшивые ангелы несмотря на то, что они выглядят как сырные шарики.

— Да, здесь довольно круто, — признаю я, — но в других комнатах гораздо веселее.

Чарли улыбается, обдумывая мои слова. Тяну ее за руку, и когда ее глаза встречаются с моими, отработанно подмигиваю.

Она тает.

— Ладно, — Чарли надувает губы, и мне приходится сдерживаться, чтобы не смотреть на них. — Пошли отсюда.

Мы вваливаемся в лифт, и Аннабель протягивает руку через меня и нажимает кнопки на каждом этаже, кроме того, на котором мы находимся.

— Серьезно? — я смотрю на нее, и она хлопает в ладоши. Чарли к ней присоединяется.

— Мы хотим посмотреть, что находится на разных этажах, — говорит Аннабель.

— Прекрасно, но наша конечная цель — подвал.

Я качаю головой, но улыбаюсь, как только поворачиваюсь лицом к дверям лифта. Мне бы тоже хотелось посмотреть все этажи, если бы я был здесь в первый раз.

Лифт открывается на четвертом этаже, и Чарли с друзьями отталкивают меня в сторону, чтобы все рассмотреть. Ребята не выходят, просто выглядывают из лифта, чтобы посмотреть. Четвертый этаж похож на пятый, но не совсем. На третьем атмосфера танцевального шоу семидесятых годов с мигающими огнями и странной музыкой. Люди движутся в медленном тумане, а бармены одеты в костюмы приведений.

Чарли бросает взгляд в мою сторону.

— Чистилище, — говорю я.

Ее губы растягиваются в улыбке, но затем лицо искажается. В глазах мелькает понимание. Она знает, что будет дальше.

Второй этаж заметно темнее. Все в фиолетовых тонах, зловещая музыка. Аннабель обхватывает себя руками.

— О боже. Дальше будет еще более жутко, не так ли?

В лифте двойные двери, и те, что позади меня, открываются. Мы находимся на первом этаже, и люди, ожидающие в вестибюле, смотрят на нас так, как будто мы являемся причиной, по которой лифт прибывал целую вечность.

— Мы едем вниз, — говорю я.

Цыпочка, одетая в белое с головы до ног, возмущается. Когда двери закрываются, я вижу, как она бросает нам неприличный жест. Так и хочется сказать ей, чтобы она пересмотрела место своего назначения, что ей будет более комфортно там, куда мы направляемся.

Когда лифт останавливается, невольно бросаю взгляд на Чарли. Она съежилась у задней стены, но встала на цыпочки, чтобы заглянуть через плечо Аннабель. Я почти чувствую запах ее возбуждения. Он смешан со страхом и совпадает с моим собственным. Часть меня хочет утешить ее, сказать, что это всего лишь клуб и ничего больше. Но другая часть, искаженная, глубоко укоренившаяся часть, которая заставляет мое сердце биться сильнее, а кровь течь быстрее, наслаждается ее беспокойством. Я хочу, чтобы она была в восторге. Хочу, чтобы она почувствовала прилив ужаса. Я жажду того, чтобы девушка узнала, кто я такой и все равно приняла меня.

Двери раздвигаются, я протягиваю руку между Блу и Аннабель и хватаю Чарли за руку.

— Добро пожаловать в ад, милая.


Глава 30

Горячие танцы


Тащу Чарли за собой, и Блу с Аннабель быстро следуют за нами. Музыка звучит так громко, что я чувствую ее даже костями и зубами. Тяжелый бас заставляет вас забыть, кто вы есть. Другими словами, это экстаз для моих ушей.

Пол покрыт черной плиткой, а стены выкрашены в темно-красный цвет. По всей комнате от пола до потолка тянутся шесть цилиндрических труб. В стали прорезаны щели, а внутри них горит пламя. Даже если кондиционер включен, чтобы компенсировать это, пот все же стекает по моему телу. Бармены одеты как демоны, в некоторых местах хаотично и гипнотически танцуют люди, прикованные к полу цепями. Вдыхаю густой запах дыма, и когда мимо проходит официантка, покупаю алый напиток, который дымится у меня в руке.

Чарли наклоняется ко мне, и я представляю себе, как она видит это место — темное, зловещее подземелье, которое никто бы не захотел увидеть. Если бы девушка только знала, как плох ад на самом деле. Это место, эта маленькая комната в модном клубе — крошечная выборка. Но это ничто в сравнении. Действия людей в этой комнате, не так уж сильно отличаются от того, что я делал в жизни. И странным образом мне хочется, чтобы Чарли была свидетелем этого. Может я надеюсь, что она каким-то образом увидит меня насквозь и спасется. Потому что я не помогу ей с этим.

Поворачиваюсь лицом к ребятам. Блу с опаской оглядывается вокруг, а Аннабель уже привыкла. В ее руках такой же красный напиток, как у меня, и ее улыбка сияет в свете прожекторов.

— Здесь жарко, как в аду, — говорит она, поймав мой взгляд, пытаясь пошутить, но безуспешно.

— Неубедительно, — отвечаю я.

Аннабель смеется и хватает Чарли за руку.

— Подруга, давай, блин, веселиться.

По полу стелется туман, пульсируя от стробоскопов, и Аннабель с Чарли быстро исчезают внутри него. Блу бросает на меня непонятный взгляд и следует за ними. Не успеваю опомниться, как все трое исчезают из виду, смешиваясь с танцующей массой.

Столики у задней стены предлагают уединение от сексуально озабоченных тел, и хотя обычно я являюсь душой вечеринки, двигаюсь к ним. Сейчас мне нужно время, чтобы выработать стратегию.

Подходит официантка и протягивает мне еще один бокал красного коктейля. Я плачу ей и расслабляюсь. Через несколько минут уже собираюсь предложить Чарли сделать что-нибудь сумасшедшее. Может, стащить у кого-нибудь бумажник или ввязаться в драку. Предложить то, что девушка никогда не сделает трезвой или вне этой комнаты.

Чарли хорошо справилась, попросив красоту, но это задание тяготит меня, и чем быстрее заберу ее душу, тем быстрее смогу вернуться к нормальной жизни.

Откидываю голову назад, думая о ее душе. Какая же она яркая — я никогда не видел такую незапятнанную душу. Чарли — хорошая девочка и заслуживает долгой и счастливой жизни.

И загробной жизни.

Качаю головой и провожу пальцами по волосам. Я ничего не могу сделать. Не могу взять на себя весь преступный мир, чтобы спасти ее. Даже не знаю, почему я об этом думаю. Это бессмысленно.

На другом конце зала замечаю танцующую Чарли. Ее руки закинуты за голову, и Блу поднимает ее за талию в воздух. Видя, как он держит ее вот так, сжимаю челюсти. Он ведет себя безрассудно. Девчонка могла упасть и пораниться. Или его рука могла случайно коснуться нежной кожи ее живота. Желудок сжимается. Я поворачиваюсь, чтобы что-то сказать, но останавливаюсь, заметив, что Чарли смеется. Этот смех. Я помню его с первого дня, когда мы с ней встретились. Трудно представить, что я тоже смогу так смеяться. В груди скручивается узел, и я сразу понимаю, что это такое.

Зависть.

Делаю еще один глоток красного коктейля, стараясь заглушить эти мысли наилучшим известным мне способом. Когда снова смотрю, то не вижу Чарли. Я схожу с ума, когда девушка исчезает из поля моего зрения. Потому ли, что Чарли — мое задание или еще почему, я не знаю. Эта борьба преследует меня с той ночи после вечеринки Тейлор.

Бью кулаком по столу и отодвигаю стакан. Сегодня мне не нужен алкоголь. У меня от него голова идет кругом, и я ничего не могу сделать. Ничего.

«Абсолютно ничего».

Босс нацелился на Чарли, и если это она уничтожает наши печати, то на то есть веские причины.

Слева что-то бросается мне в глаза. Или, скорее, «кто-то» ловит мой взгляд. Поворачиваюсь и вижу, кто идет, а после замираю.

Ее густые рыжие волосы падают свободными волнами на плечи, а кожа гладкая. Она улыбается, когда видит, что завладела моим вниманием, ее накрашенные красным губы дразнят. И ее тело способное вскружить голову любому парню. Девушка похожа на модель из «Плейбоя» 50х годов, с такими изгибами, что у старика остановилось бы сердце. И, возможно, у молодого парня тоже.

Она скользит к моему столику, виляя бедрами. В голове только: «бум-бада-бум-бада-бум!».

— Это место занято?

Ее голос мягок, как масло. Прежде чем успеваю ответить, девушка опускается рядом и закидывает ногу на ногу. Ее обтягивающая зеленая блузка привлекает внимание, и мне приходится остановить себя от проверки того, что она обнажает. Потом я удивляюсь, почему останавливаюсь.

— Меня зовут Валери.

Она лезет в свою золотую сумочку от «Гуччи», достает сигареты и, о, нет, это один из тех длинных мундштуков. Валери вставляет сигарету в мундштук и закуривает. Когда девушка выпускает клуб дыма над головой, я спрашиваю:

— И ты сидишь за моим столом, потому что?

Она улыбается мне, совершенно невозмутимая.

— Дорогой, я — та, кого ты хочешь видеть за своим столом. Доверься мне.

Закатываю глаза. Я не очень люблю людей с завышенной самооценкой. Мне достаточно собственной.

— Послушай, я здесь кое с кем.

— А теперь ты здесь со мной.

Еще один клуб дыма поднимается над ней.

Окидываю взглядом ее заоблачные каблуки, соблазнительную фигуру и останавливаюсь на голубых глазах. Девушка, наверное, лет на пять старше меня, и я удивляюсь ее опыту. Нужно сосредоточиться на своей работе. Я слишком далеко зашел, чтобы сегодня вечером свалить.

— В любую другую ночь, милая, я съел бы тебя живьем. Но у меня действительно есть…

Кто-то врезается в ее кресло и проливает напиток ей на спину. Валери выгибается, как испуганная кошка, и ее рот открывается в идеальном красном «О». Пьяница спотыкается, не останавливаясь, чтобы проверить повреждения, но другой чувак бросается на помощь. Сначала он пытается убрать беспорядок с помощью салфеток, а когда это не помогает, стягивает рубашку через голову и вытирает жидкость, пропитавшую ее платье.

Валери выхватывает у него рубашку и проверяет этикетку.

— Дорогая.

— Не велика потеря, — говорит парень. — Рад помочь. Хочешь, чтобы я надрал этому парню задницу?

— Нет, спасибо, — говорит Валери с впечатляющим самообладанием. — Ты был очень мил. А теперь беги.

Парень секунду смотрит на нее, как загипнотизированный, потом бормочет что-то о танце позже и уходит, совершенно не обращая внимания на то, что он теперь без рубашки.

Валери поднимает руку с ярко-красными ноготками и щелкает пальцами в его направлении. Свет души парня вспыхивает, и как только я открываю рот, она выпускает блестящую розовую печать.

Я вскакиваю из-за стола и обвиняюще тычу в Валери пальцем.

— Ты!

Девушка с явным равнодушием разглядывает свои ногти.

— Данте Престон Уокер, пожалуйста, присядь.


Глава 31

Блестящие розовые печати


— Ты рушишь все, что я сделал, — кричу я.

— Правильно.

— Как? То есть, почему? Нет, сперва, я хочу знать как.

— Действительно, как.

— Ты собираешься говорить со мной или всю ночь будешь пялиться на свои фальшивые ногти?

Ее глаза впиваются в мое лицо.

— Мои ногти настоящие. Не мог бы ты присесть, прежде чем устраивать сцену?

Медленно сажусь, не сводя с нее глаз, как будто она может высунуть язык хамелеона и проглотить меня.

— Кто ты такая?

— Я уже сказала тебе, что меня зовут Валери.

— Да, это я уже понял, — наклоняюсь вперед. — Как ты это сделала?

— Сделала что?

— Перестань увиливать от моих вопросов, — разочарованно вздыхаю. — Откуда у тебя печати?

Валери поднимает ногу и закидывает ее на стол. Изящно подтягивает штанину и обнажает золотую манжету, такую же, как у меня. Как только вижу ее, понимаю, что передо мной еще один коллектор. Наверное, раньше до меня не доходило, потому что я не ожидал подобного. Протягиваю руку, чтобы коснуться ее манжеты и Валери шлепает меня по руке.

— Никогда не прикасайся к дамской манжете без разрешения.

— Ты — коллектор, — выдыхаю я.

— Ну, конечно, — Валери убирает ногу со стола, откидывается на спинку сиденья и оглядывает комнату. Она машет пустой рукой — той, что без сигареты — в сторону танцующих людей. — Интересный выбор клуба, не то, чтобы я удивилась.

— Ты новенькая, — заявляю я, а не спрашиваю. По какой-то причине я не хочу, чтобы она знала, насколько я невежественен.

Девушка кивает, не глядя на меня. Затем ее лицо проясняется, как будто ей только что пришла в голову идея.

— Эй, хочешь потанцевать?

— Нет, я не хочу танцевать, черт возьми. Я хочу, чтобы ты рассказала мне, когда ты стала коллектором, кого ты заменила, и кто, черт возьми, обучил тебя, так как это моя работа.

Ее лицо вытягивается, и Валери поднимает руку к своим невероятно рыжим волосам.

— Ты мне наскучил.

— Леди…

— Нет! — Валери тычет тонким пальцем мне в грудь. — Я не леди. Я — женщина.

Подавляю смех, гадая, когда это слово «леди» стало унизительным.

— Хорошо. Женщина… — Валери улыбается и кивает. — Просто отвечай на мои вопросы. Я знаю, что ты это сделаешь, иначе ты бы не появилась посреди моего задания.

— Ты имеешь в виду Чарли?

Волосы на затылке встают дыбом. Никто не был нанят, иначе Макс уже давно бы мне все рассказала. И ни один коллектор подземного мира не стал бы использовать розовые печати.

— Валери. — Она смотрит на меня. — На кого ты работаешь?

Валери затягивается сигаретой и выпускает дым в сторону. Затем она поднимает палец и показывает вверх.

Я качаю головой и откидываюсь на спинку стула.

— Чертов коллектор, посланный раем. Мне казалось Большой парень не любит коллекторов. Думал, что он помешан на свободе выбора и прочем дерьме.

Мимо проходит накачанный парень, не спеша сканирующий грудь Валери. Она улыбается ему, потом снова поворачивается ко мне.

— Так и есть. Ничего не изменилось. И нас называют освободителями, а не коллекторами. Та же работа, но босс получше.

— Хорошо. Так, какого черта он послал сюда коллектора… э-э… освободителя? — спрашиваю я сквозь зубы. — Потому что если ты думаешь, что ты и твои чертовы розовые печати испортите мне это задание, то ты глубоко ошибаешься.

— Я здесь не для того, чтобы вмешиваться, — говорит Валери. — Я просто делаю свою работу. Так же, как и ты.

— И какую? Ты просто раздаешь печати, когда люди делают что-то хорошее?

— Такова суть моей работы.

Складываю руки на коленях и поворачиваюсь.

— И ты не собираешься связываться с Чарли?

— Нет, — Валери облизнула губы. — Но если бы могла, то убила бы тебя, как крысу. Я не знаю, почему вы, ребята, не можете играть честно. Пусть она идет на Судный день, как и все остальные. У этой девушки почти идеальная душа. Она будет жить прекрасной, честной жизнью, если ты просто отвалишь на хрен.

Я громко смеюсь.

— Ты только что выругалась. И куришь. Разве ты не должна быть святой?

Валери фыркает.

— Едва ли.

Смотрю направо, чтобы увидеть Чарли, но ее нигде не видно. Но это не будет длиться вечно. Я должен избавиться от этого освободителя.

— Послушай, если ты здесь не для того, чтобы все испортить, то зачем вообще показываться?

— Потому что ты не все знаешь о Чарли. Мне захотелось вразумить тебя.

— Этого не случится.

Я скрещиваю руки на груди. Так значит у Чарли нет печатей, которые уничтожают наши. Значит есть другая причина, по которой Босс хочет ее душу. И я понял, что есть что-то, чего не хочу знать. На самом деле, чем меньше я знаю, тем лучше. Это поможет мне сохранить ясную голову во время этого задания и чистую совесть.

— А теперь не могла бы ты убраться с глаз моих и вернуться к игре в освободителя?

Валери плотно сжимает губы.

— Хорошо, я пойду. Но помни, я буду рядом, наблюдая за всем, что ты делаешь.

Она начинает вставать, но я протягиваю руку и хватаю ее за запястье.

— Это была ты. Ты ходила за мной по пятам, не показываясь.

Девушка машет рукой, как бы говоря: «Да? Ну и что?»

— Должно быть, надоело, — поддразниваю я. — Стоять перед ее домом, посреди улиц и возле магазинов.

В глазах Валери мелькает недоумение, затем она широко улыбается.

— Похоже, я не единственная, кто следит за твоим выступлением.

Сразу же понимаю, что почувствовал не ее. В тот же миг меня захлестывают облегчение и страх. Я рад, что Большой парень не наблюдает за мной так пристально, как я думал, но опять же, это означает, что один из наших все еще там.

Валери подходит к моей стороне стола и наклоняется к моему уху, ее огромная грудь касается моего плеча.

— Ты так небрежно и безответственно относишься к «своему» заданию, что даже не знаешь, где она… прямо… сейчас.

Бросаю взгляд на Валери, затем отворачиваюсь, чтобы найти Чарли. Девушки нигде не видно. Раньше меня это не беспокоило, но что-то в тоне Валери говорит о том, что она знает, что с Чарли что-то случилось. Я встаю из-за стола так быстро, что стул подо мной скрипит по полу.

Не могу достаточно быстро пересечь танцпол. Расталкиваю людей, пытаясь пробраться в глубь в надежде найти ее.

— Чарли, — кричу я, хотя это бессмысленно. Музыка настолько громкая, что у меня нет ни малейшего шанса быть услышанным.

Замечаю Аннабель, танцующую с Блу, и проталкиваюсь к ним.

— Где Чарли?

Аннабель оглядывается, потом показывает через плечо.

— Она пошла в ту сторону.

Смотрю в ту сторону, куда она указывает, но не замечаю Чарли.

— Как давно это было?

Блу бросает взгляд на свои пластмассовые наручные часы — то, что стилисту действительно не следовало на него надевать.

— Десять минут назад.

Когда парень говорит это, на его лице появляется беспокойство, как будто он не понимает, как давно это было. Блу направляется туда, где, должно быть, видел ее в последний раз, но я останавливаю его.

— Оставайтесь здесь.

Я бегу в направлении, указанном Аннабель, и поворачиваюсь, чтобы увидеть Блу за спиной. Закатываю глаза и продолжаю двигаться. Вспышка блондинистых волос возле бара заставляет меня остановиться. Все дело в подбрасывании волос. Мой вопрос: для кого, черт возьми, она это делает?

Проталкиваюсь мимо людей и оказываюсь в десяти футах от Чарли. И тут замечаю высокого жилистого парня, нависшего над ней с мерзкой улыбкой на лице. На нем блестящая рубашка придурка, и он держит свою руку на бедре Чарли. Она улыбается, когда чувак протягивает ей стакан, до краев наполненный черной жидкостью. Парень едва ли не подносит руку к ее рту, чтобы Чарли наверняка выпила.

— Чарли!

Слишком поздно.

Она выпивает эту жидкость.


Глава 32

Я тебя вижу


Преодолеваю расстояние между нами и сбиваю руку смеющегося парня с ее бедра. Затем выхватываю пустой стакан из рук Чарли.

— Что ты себе позволяешь? — спрашиваю я ее.

— Я ничего не делаю, — бормочет она.

Поворачиваюсь и смотрю на парня рядом с ней.

— Почему ты вливаешь в нее шоты? Она явно напилась.

Парень делает маленький шаг назад, но его приятели подталкивают его ко мне. Он смотрит на них, вспоминает, что они смотрят, и смотрит на меня с новой уверенностью.

— А тебе какое дело? Ты что, ее парень?

Позади меня Блу кричит на Чарли.

— Сколько ты выпила?

Чарли бормочет что-то про Арнольда Шварценеггера.

— Тебя не было всего десять минут, — добавляет Блу.

Парень передо мной толкает меня в плечо.

— Ты меня слышишь?

— Я слышал, что ты сказал. Все, о чем тебе нужно беспокоиться — это о своей заднице. Держись подальше от этой девчонки, — я указываю большим пальцем на Чарли через плечо.

— Да, — вмешивается Блу, стоя чуть позади меня. — Убирайся отсюда к чертовой матери.

Парень поднимает руки.

— Вы шумите по пустякам. И у тебя, очевидно, здесь происходит что-то вроде секса втроем, так что я просто оставлю вас, — парень начинает уходить, но не может удержаться и добавляет: — Девчонка все равно уродина.

Я протягиваю руку, чтобы схватить его, но прежде, чем успеваю это сделать, придурок падает на землю. Блу стоит над ним, лицо мерцает в тени от ближайших прожекторов. Мой рот открывается в судорожном вздохе. Блу весит около двадцати семи фунтов, но он, по-видимому, знает, как использовать то, что имеет, когда злится.

Хватаю Чарли за руку и тяну ее назад, а Блу наклоняется и хватает парня за рубашку. Он поднимает его вверх так, что их лица оказываются в нескольких дюймах друг от друга. Потом Блу что-то тихо говорит. Глаза парня расширяются. Блу взмахивает рукой, как будто отпуская его, и парень убегает со своими друзьями.

Блу. Оказался. Крутым.

Несмотря на то, что мне самому не терпелось спуститься пар и ударить этого парня, наблюдая за Блу, я чувствую себя гордым родителем в день окончания школы. Кладу руку ему на плечо. Парень успокаивается и останавливается, чтобы осмотреть Чарли, а затем убегает на танцпол. Не знаю, что на него нашло, но мне это нравится.

Перевожу взгляд на Чарли. Девчонка едва держится на ногах и лениво улыбается мне. Мне следовало бы радоваться, что она напилась. Это подорвет ее рассудительность и заставит делать то, что она не сделала бы в трезвом состоянии. Но все, о чем могу думать, это вернуть ее в отель, где она будет в безопасности. Это была ужасная идея. Приезд в Вегас заставил ее загадать новые желания, но мы должны были просто остаться в отеле и болтаться там. Мне нужно следить чтобы контракт был выполнен, а не пытаться заставить Чарли согрешить традиционным способом. Похожие на сегодня достаточно.

«Почему достаточно? Твоя цель — втягивать ее в неприятности, а не спасать ее от них».

Отгоняю эту мысль и тащу Чарли в другой конец комнаты. Не знаю почему, но чувствую, что сейчас мне нужно побыть с ней наедине. Чтобы убедиться что с ней все в порядке, хотя вовсе не должен за нее волноваться. И я не волнуюсь.

«Или нет?»

Заталкиваю Чарли в темный угол и оглядываюсь через плечо, чтобы посмотреть, не смотрит ли кто-нибудь. Затем наклоняюсь к ее лицу и просто дышу. Ее дыхание смешивается с моим, и я чувствую легкий запах корицы. Поднимаю руки и обхватываю ладонями ее щеки. Чарли закрывает голубые глаза и улыбается.

— Чарли, — говорю я, опустив голову. Я прижимаюсь губами к ее макушке. Не в поцелуе, а просто чтобы успокоить ее, хотя, как только мои губы и нос оказываются в ее светлых волосах, невольно вдыхаю аромат ее шампуня. — Зачем ты это делаешь?

— М-м-м?

Поворачиваю голову в сторону и прижимаюсь щекой к ее макушке.

— Зачем, Чарли? Почему ты не хочешь остаться прежней?

Она не отвечает, и я вдруг понимаю, о чем на самом деле спрашиваю. А почему «я» не могу остаться прежним? Я ведь родился невинным ребенком. Когда все изменилось? Что сделало меня тем человеком, которым я был, когда умер? Была ли это просто одна ошибка за другой? Одно неверное решение, за которым последовало что-то похуже? Может быть, мне суждено быть эгоцентричным неудачником. Может быть, я родился монстром.

Возле меня шевелится моя противоположность. Чарли поднимает глаза, и я замечаю, что ее черная тушь размазалась под глазами. Провожу большими пальцами под ее опущенными веками, но от этого становится только хуже.

— Чарли, — я разговариваю сам с собой, надеясь, что в этот момент она слишком пьяна, чтобы понять, что я говорю то, что чувствую. — Останься.

Она только улыбается и прижимается к моей груди. Ее тело тяжелеет, как будто девушка засыпает. Держа ее, я не чувствую себя ее разрушителем. Я чувствую себя защитником. Но ведь это неправда, не так ли? Я не тот, за кого она меня принимает. Я не такой, как она. Я — не хороший.

Но Чарли — это Чарли. Иначе, зачем бы она поставила своей целью помогать другим, когда ей так дерьмово везет? И зачем еще Большому Парню нарушать собственные правила и посылать Валери сторожить?

— Данте, — говорит Чарли. В ее голосе звучит удивление, как будто она забыла, где мы находимся.

— Я здесь.

Притягиваю ее ближе к своей груди, и девушка поднимает голову.

— Не оставляй меня, ладно?

Я смотрю ей в глаза, но ничего не говорю. Я не могу.

— Я хочу тебе кое-что сказать, Данте, — слова Чарли все еще звучат невнятно, но теперь они более настойчивы. Как будто все, что она хочет сказать, должно быть сказано сейчас или навсегда потеряно. Девушка поднимает руки и кладет их по обе стороны от моего лица. Кожа горит от ее прикосновений. — Я думаю, ты красивый.

Улыбаюсь, думая, что она закончила. Но Чарли кладет ладони мне на грудь, прямо над сердцем.

— Ты красив вот здесь.

Закрываю глаза и шумно выдыхаю.

— Я вижу в тебе хорошее, Данте, — продолжает Чарли. — Даже если ты не знаешь, я знаю. У тебя доброе сердце. Знаешь, откуда я знаю?

Я открываю глаза. Девушка смотрит на меня так, как будто больше ничего в мире не существует. Как будто вся планета и все человечество просто исчезли. Она медленно обхватывает мои руки своими и кладет их себе на грудь.

— Потому что я чувствую это здесь, — она хлопает нашими ладонями по груди. — Я знаю, что ты хороший, Данте. Потому что я чувствую это внутри себя.

Я обнимаю ее и прижимаю ее голову к своей груди. Легкие не работают. Рот не может ответить.

Но слезы…

Они появляются.

Впервые с тех пор, как умер отец, у меня щиплет глаза, и слеза скатывается по щеке и падает ей на волосы. В голове прокручиваются ее слова. Так хотел услышать эти слова последние два года, с тех пор как превратился в ходячий кошмар. Это также то, во что я никогда не позволял себе верить. Я хочу быть хорошим. Но как это возможно, когда все, что я делаю, все, из-за чего сейчас стою тут, говорит об обратном? Второй шанс — они никогда не давали его мне. Но Чарли, она только что дала мне один. Она просто увидела что-то во мне.

И, может быть, я смогу быть тем, что она видит.


Глава 33

Губы


— Давай отвезем тебя обратно в отель.

Я быстро протираю глаза, как это делают парни. Чарли не должна видеть меня таким, не должна знать, как действует на меня. Я хотел бы не знать и сам об этом.

Чарли кивает мне на грудь, я беру ее за руку и веду за собой. Мы направляемся к танцполу, и я понимаю, что прижимаю ее к себе сильнее, чем нужно. Несколько раз смотрю на девушку, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, и она улыбается.

Сердце колотится.

Через пару минут мы натыкаемся на Аннабель, танцующую с кем-то вдвое старше ее. Я тащу ее прочь, и подружка Чарли не слишком этому рада. Да и сам парень тоже, но у меня нет сил возиться с его задницей.

— Где Блу? — спрашиваю я Аннабель.

Она пожимает плечами и выпячивает нижнюю губу, как будто я ее долбаный папа, и я только что наказал ее. Пристально смотрю ей в глаза. Они красные и бегают по кругу, не сосредотачиваясь ни на чем. Со стоном беру ее за руку.

— Клянусь, я взял вас с собой, девочки, чтобы немного развлечься… — читай: втянуть в неприятности. — А все, что вы делаете, это пьете спиртное и тусуетесь с придурками.

Аннабель прикрывает рот и хихикает, как сумасшедшая.

— Да, это смешно, — говорю я.

Мы проталкиваемся сквозь тела, пока я не вижу Блу. Там, где он танцует, еще больше людей, и нам троим будет трудно добраться до него. Поворачиваюсь лицом к девушкам.

— Не. Двигайтесь.

Аннабель обхватывает руками покачивающуюся Чарли, кивает с серьезным лицом, а потом разражается смехом.

Я закатываю глаза и смотрю в сторону Блу. Когда подхожу ближе, мне приходится закусить костяшки пальцев, чтобы не закричать. Блу так сильно прижимается к девушке, что я почти ожидаю увидеть одежду, лежащую у их ног. Однако меня бесит не это.

Люди жалуются, когда я отталкиваю их с дороги и оттаскиваю Валери от Блу.

— Иди, связывайся с кем-нибудь другим, Рыжая.

— Чувак — протягивает Блу.

Я поворачиваюсь и смотрю на него и его пьяное лицо.

— Серьезно, Блу? Ты был трезв минут пятнадцать назад.

— Меня это как-то задело, — смеется парень, а затем пытается пройти мимо меня к Валери, которая занята тем, что поправляет свой топ.

— Рыжая, проваливай, — говорю я. — Блу, пойдем со мной.

Полузакрытые глаза Блу широко распахиваются.

— Я знал, что ты так скажешь, — он показывает на Валери. — Ты — рыжая… а я — синий13. Мы оба на цветовом круге, — и он ревет от смеха.

— О'кей, замечательно. — Я хватаю его за плечи и толкаю к Аннабель и Чарли несмотря на то, что парень еле волочит ноги и зовет свою рыжую.

Выйдя из клуба, я ловлю такси и ухитряюсь затащить трех пьяниц внутрь. Они сидят плечом к плечу на заднем сиденье. Пока мы возвращаемся в отель, ребята то переговариваются друг с другом, то замолкают. И так продолжается без остановки.

— Чарли, Чарли, — бормочет Блу. — Прости, что толкнул того парня. Ты же знаешь, это только потому, что мне не все равно. Это потому что…

Аннабель наклоняется вперед.

— А как же я? Ты бы сделал это для меня? Тебе на меня наплевать. Тебе все равно.

— Я забочусь о тебе, — говорит Чарли, ее глаза полностью закрыты.

— Я забочусь о тебе, Аннабель, — кричит Блу. — Ты же знаешь. Это просто сносит крышу, — он изображает, как что-то взрывается у него в голове, и Аннабель со смехом падает к нему на колени. — Данте, — говорит Блу, как будто у него возникла блестящая идея, — давай возьмем картошку фри. У них здесь есть картошка фри?

— Картофель фри! — Чарли поднимает кулак в воздух и ударяется о крышу кабины.

Таксист обреченно смотрит на меня, как будто видел это миллион раз и наконец, смирился со своей судьбой.

— Все заткнулись, — говорю я.

Аннабель прикрывает рот рукой, чтобы не рассмеяться, и кладет голову на плечо Блу. Он, в свою очередь, прислоняется головой к окну, а Чарли кладет голову на плечо Аннабель. Они похожи на упавшие костяшки домино. Или павших солдат. А может, просто на пьяных ослов. В тандеме ребята закрывают глаза и засыпают.

Мы едем в тишине в течение шести милосердных минут, прежде чем Чарли просыпается.

— Где мы находимся?

Я поворачиваюсь к ней и прикладываю палец к губам, но уже слишком поздно. Аннабель поднимает голову.

— О, Боже мой! Огни такие красивые.

— По-моему, они уродливые, — говорит Блу, даже не открывая глаз.

Лицо Аннабель сморщивается, как будто она собирается заплакать, и Чарли заключает ее в объятия.

Я делаю глубокий вдох и смотрю на таксиста.

— Я заплачу вам вдвое больше, если вы доставите нас туда за две минуты.

Мужчина кивает и жмет на газ. Уверен, что он хочет, чтобы мы вышли из его такси так же сильно, как и я. Ровно через две минуты мы подъезжаем к отелю «Ви». Блу и Аннабель поют во все горло, пока едут на лифте и идут по коридору в свои номера. Другие постояльцы отеля высовывают головы в коридор и машут кулаками, хотя я понятия не имею почему. Это же Лас-Вегас, черт возьми. Поэтому я делаю великодушную вещь — показываю им два средних пальца. Мой скромный подарок в эту славную ночь.

После того как в сотый раз говорю Аннабель и Блу, что мы не собираемся устраивать вечеринку в казино и благополучно доставляю их в их номера, я переключаю свое внимание на Чарли. Она прислоняется к стене и наклоняет голову к зеркалу в черной раме.

— Я устала. Я не хочу вечеринку.

Прикусываю нижнюю губу, чтобы не рассмеяться, и иду к ней.

— Я знаю, что не хочешь, милая. Давай мы тебя доставим к твоей кровати.

Чарли кивает так, что ее шея кажется сделанной из желе, а не из кожи и костей. Я обнимаю ее за талию и поддерживаю, отпирая дверь. Как только дверь открывается, девушка вбегает внутрь и падает лицом вниз на кровать. Ее голова с глухим стуком падает на груду подушек.

— Чувствуется. Так. Хорошо, — говорит она в подушки приглушенным голосом.

Я пересекаю комнату и снимаю с нее туфли на высоких каблуках. Затем подхожу к кровати и снимаю с нее серьги, стараясь не причинить ей боли. Первый раз, когда раздеваю девушку без грязных мыслей.

— Чарли, тебе надо перевернуться.

— Но зачем? — она все еще лежит, уткнувшись лицом в подушки, и я с трудом понимаю ее.

— Потому что ты сейчас заснешь и задохнешься.

Просовываю руки под нее и баюкаю в своих объятиях. На мгновение прижимаю девушку к себе, ее голова покоится у меня на груди. Чарли стонет, и я укладываю ее на спину. Она сворачивается клубочком на боку. Хватаю пушистое белое одеяло с кровати и натягиваю на нее. Затем беру из ванной стакан воды и ставлю его на тумбочку, чтобы она могла до него дотянуться.

А потом я пристально смотрю на нее.

Я просто стою и смотрю на нее, как какой-то идиот.

Дыхание девушки уже замедлилось, и каждые несколько секунд ее губы шевелятся, как будто она говорит во сне. Зная Чарли, вероятно, так и есть. И у человека с кем она разговаривает нет ни малейшего шанса вставить хоть слово.

Прядь волос Чарли падает ей на лицо, и я пытаюсь откинуть ее назад. Когда моя рука касается ее недавно гладкой щеки, она резко открывает глаза. Девушка обхватывает пальцами мое запястье, и ее большие синие глаза не отрываются от моего лица.

— Данте? — она произносит мое имя так тихо, что я почти не узнаю его.

Я сажусь на край кровати и жду, когда она закончит.

Ее рот приоткрывается, но глаза крепко зажмурены.

— Можешь поцеловать меня, если хочешь.

Каждый мускул в моем теле напрягается. Я ошеломленно молчу. Не могу поверить в то, что Чарли только что сказала, но, возможно, должен. Не то чтобы девчонка отталкивала меня в последние дни, и она сказала мне в клубе, что думает, что у меня «доброе сердце». Но почему-то это по-прежнему кажется сюрреалистичным. Я должен был увидеть знаки. Должен был догадаться, что это произойдет. Глаза Чарли остаются закрытыми, и я не уверен, заснула ли она или ждет моего ответа.

Или ждет, что я ее поцелую.

Изучаю ее губы, ее лучшую черту. Они полные и розовые, и я на мгновение задумываюсь, каково это — прижаться к ним губами. Но я не могу этого сделать. Чарли пьяна, она — мое задание… и она забудет обо всем утром. И все же мне интересно. Что, если я не буду работать на подземный мир? А что, если я буду просто парнем, а она просто девушкой, которую я встретил в Питчвилле, штат Алабама?

Я выдыхаю через нос и прижимаюсь губами к ее лбу. Чарли издает тихий звук, но я не могу сказать, спит она или нет.

— Спокойной ночи, милая.

Встаю с кровати и иду к двери. У входа останавливаюсь и смотрю на Чарли. Девушка выглядит умиротворенной, завернувшись в белое одеяло, ее дыхание ровное и медленное. Прижимаю язык к щеке, выключаю свет и выхожу за дверь. И сразу же в холле вижу, что она ждет у моего номера.

Валери.

Глава 34

Трельватор


— Чего тебе, Рыжая? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Что ты там делал? — лицо Валери напряжено, как будто она воображает самое худшее.

— Если так волновалась, почему не постучала? — спрашиваю я в ответ.

Она кладет руку на свое округлое бедро.

— Мы что, всю ночь будем задавать друг другу вопросы?

— Я не знаю, — вставляю пластиковый ключ в щель, и дверь со щелчком открывается. — Пожалуйста, входи и сделай остаток моей ночи невыносимым. Не то чтобы мне нужно было спать или что-то в этом роде.

Валери проскальзывает мимо меня и входит в комнату.

— Такой умник, — оказавшись внутри, девушка закуривает сигарету и выпускает дым маленькими колечками над головой.

Открываю балконную дверь, и Валери садится на красный кожаный диванчик.

— Эти сигареты выглядят волшебно вкусными. Не хочешь поделиться?

Рыжая роется в сумочке в поисках пачки и бросает ее мне. Я вытаскиваю сигарету и тянусь за зажигалкой. Она и ее кидает мне.

— Так, давай закругляться. Что у тебя за дела, Огненная промежность? — прикуриваю сигарету и плюхаюсь на кровать, скрестив ноги в красных кроссовках. — У тебя явно есть что-то в груди, кроме дешевого силикона.

Валери подсознательно прикрывает свои сиськи.

— Мои девочки не фальшивые.

— Да, ты бы никогда этого не сделала. Тогда парни заискивались бы перед тобой.

Она выпрямляется.

— Мне «не нужно» мужское внимание.

— Пожалуйста. Самое худшее, что случилось, когда ты умерла, это то, что ты оставила своих трех бойфрендов.

Огонь так ярко горит в ее глазах, что у меня кровь стынет в жилах. Каждый мускул в ее теле напряжен, а челюсти сжаты так сильно, что я боюсь, как бы она не откусила себе язык.

— Данте Уокер, есть одна вещь, о которой мы никогда больше не будем говорить, и это мои отношения, когда я была жива. Но теперь я скажу тебе вот что: я любила своего жениха так, как тебе и не снилось.

— Как скажешь, — пытаюсь отыграться, но мысленно делаю пометку больше не обсуждать жениха, а то в следующий раз Валери задушит меня во сне.

Затягиваюсь сигаретой и смотрю на нее сверху вниз. Девушка свирепо смотрит на меня, и я улыбаюсь своей лучшей ухмылкой.

— Ты просто свинья, — Валери морщит нос и издает поросячье хрюканье.

Все в ней безупречно и отточено, и мне становится весело от того, что уже успел ее достать. Хорошо. После того, как попортила мне статистику, она заслужила это, но все равно уже поздно, и мне хочется лечь спать. А еще мне очень любопытно, зачем Валери присматривает за Чарли.

— Хватит, — говорю я. — Это становится утомительным. Начинай говорить.

Валери ищет место, чтобы стряхнуть пепел с сигареты, затем выбирает пол. Мило.

— Я пришла посмотреть на Чарли. Ты это знаешь. Чего ты не знаешь, так это зачем.

— Нет. Остановить, — я сажусь на кровать. — Я не хочу этого знать. У меня есть работа, Рыжая, и я намерен ее закончить. Это не имеет никакого отношения к тому, хочу я этого или нет. Это только между мной и Чарли. И знаешь что? Я выбираю себя. Так что, если ты скажешь мне, что я разрушаю что-то в процессе, это не замедлит дело, comprende?

Валери улыбается.

— Похоже, у тебя появилась совесть.

Вскидываю руки вверх.

— Да, это полная противоположность тому, что я только что сказал. Мне. Все. Равно.

— Именно поэтому ты обращаешься с ней так, словно она сделана из стекла, и нападаешь на любого, кто пытается ее сломать.

Я думаю о том, что она только что сказала, и понимаю, что девушка, должно быть, видела, как я надирал тому парню зад и угрожал Тейлор в школе «Сентенниал». Облизываю губы.

«Осторожнее с тем, что говоришь. Помни, на чьей ты стороне — стороне, от которой никто не уходит».

Валери скрещивает и снова опускает ноги, ожидая моего ответа.

— У меня впереди вся ночь.

Я сглатываю, затем улыбаюсь, как будто собираюсь открыть ей великую тайну.

— Знаешь, почему я лучший коллектор? Потому что я знаю, как играть в эту игру. Я играю, чтобы выиграть. Понимаешь? Я делаю для этого все, что нужно, — наклоняюсь вперед. — И я имею в виду каждое сказанное мною слово.

С смеюсь, как, будто только что выдал самую лучшую шутку в своей жизни, потому что знаю, что это напомнит мне о том, зачем я здесь — а это большая, жирная ложь.

Валери пристально смотрит на меня, пытаясь понять, правду ли я говорю.

— Ты не настолько хорош, Данте.

— Думаешь?

Она делает длинную затяжку и выбрасывает сигарету на балкон. С того места, где она сидит, это действительно впечатляет.

— Думаешь, что знаешь эту девушку? — ее глаза сузились в щелочки. — Ты ничего не знаешь. Ты ведь понятия не имеешь, на что она способна, правда?

— Я только что сказал тебе, что не…

— Но ты знаешь, Данте, что тебе не все равно. Я вижу это по тому, как ты на нее смотришь. Ты же не актер. Ты просто конченый коллектор, который боится разозлить своего босса. Поэтому ты делаешь то, что умеешь, пытаешься быть номером один. Потому что все сводится к повышению, не так ли? Получить билет из ада?

С силой сжимаю челюсти и это выдает меня.

Валери качает головой.

— Даже правая рука Люцифера не хочет иметь с ним ничего общего. Да и зачем тебе это? Кто захочет иметь что-то общее с тем местом? — она хмурится. — Я просто надеюсь, что там достаточно плохо, чтобы оправдать то, чем ты жертвуешь.

— Ты. Ничего. Не знаешь, — мои слова маршируют, как оловянные солдатики. — Ты даже не представляешь каково там, внизу.

— Да, не знаю, — соглашается рыжая. — А ты не знаешь, что разрушаешь, выполняя это задание.

Мне хочется доказать Валери, что мне все равно. Неважно, кто такая Чарли, я всегда буду выбирать жизнь вне ада. Но есть еще часть меня, которая хочет знать, кто такая Чарли и на что она способна. Потому что, по правде говоря, мне хочется ее узнать. Я не хочу чувствовать вину за то, что это знание может принести, но хочу знать ее до глубины души. Поэтому я встречаюсь взглядом с Валери и жду, что она мне скажет. Я не стану просить ее об этом, но знаю, что она добровольно согласится, если промолчу. И я молчу.

Валери встает с дивана и пересекает комнату, глядя в открытую балконную дверь.

— Чарли особенная.

— Это я уже понял.

Рыжая бросает на меня взгляд, который говорит, что девушка в дюйме от физического нападения на меня. Как ни смешно наблюдать за ее попытками, я затыкаюсь и даю ей закончить.

— Ее рождение не было случайностью. Оно было запланировано. Не так, когда два человека женятся, покупают дом и планируют завести ребенка. Ее рождение было предопределено… — Валери останавливается и показывает вверх. Очевидно, Большой Парень стал новым Волан де Мортом, ТемКогоНельзяНазывать.

Валери поворачивается и заглядывает в прохладную ночь Лас-Вегаса.

— Чарли изменит жизнь людей, Данте. Она изменит их мнение о себе и других. Она будет… оружием в его плане.

— Оружием? — я встаю с кровати. — То есть, если мы ее не поймаем, то это сделает он? И тогда он будет использовать ее как пешку? Нет. Этого не случится. По крайней мере, у меня будет свобода, а у нее — вся оставшаяся жизнь.

Валери резко разворачивается и пересекает комнату, переводя дыхание. Ее слова срываются с губ.

— Ты идиот! Ты невежественный, эгоистичный придурок. Неужели ты не понимаешь? Это уже сделано. Семнадцать лет назад ее рождение исполнило его заповедь, — она кладет руку мне на грудь, и от этого места исходит тепло. — Три года назад Чарли основала организацию. Эта организация будет продолжать расти и процветать, и со временем она изменит облик человечества. Это напомнит людям, как любить других. Это снова покажет им, как заботиться.

— Ее волонтерство? — говорю я с недоверием. — Так вот в чем дело? Если так, то ты ошибаешься. Я видел ее организацию. Это несколько скучающих людей, обменивающихся любезностями. Ничего грандиозного.

— Это начало конца.

— Конца чего?

— Ненависти. Ревности. Эгоизма. Ее работа, ее жизнь — все это положит конец эре ненависти и приведет к появлению Трельватора.

Я скидываю ее руку со своей груди.

— Ты выдумываешь.

— Трельватор означает эру мира, длящуюся сто лет.

— Ты совсем спятила, детка. Ты находка для психушки, — говорю я. — Невозможно, чтобы человечество жило спокойно две недели, не говоря уже о сотне лет.

Валери меня игнорирует.

— Ее работа коснется достаточного количества людей, чтобы создать феномен. Это будет похоже на… Рождество, день, когда люди становятся добрее и щедрее. Только этот день будет годом, а тот год — столетием.

— Что-нибудь случится. Начнется война, начнется политическая борьба. Хоть что-нибудь.

— Всякое может случиться, но не настолько серьезное, чтобы покончить с Трельватором. Не со стол…

— Столетием. Да, — я сажусь обратно на кровать и потираю рукой подбородок. Если возможно, что Чарли откроет эру мира, разве это не еще одна причина для меня остаться на земле? Почему бы я предпочел ад радуге и сахарной вате? — Я бросаю взгляд на Валери, — А какое это имеет отношение к ее душе? Если я заберу ее душу, она будет продолжать жить. Она все еще сможет изменить мир и все такое.

Валери отворачивается, но я все равно вижу, как она кусает губу.

— О, черт! Ты не знаешь, — говорю я. — О мудрейшая, не имеющая понятия, какое отношение ко всему этому имеет ее душа.

Рыжая подходит к дивану, берет свою сумку и надевает ее на сгиб локтя. Потом она поворачивается ко мне.

— Ты прав. Мы не знаем, зачем Большому Парню ее душа. Но вот, что я точно знаю. Что-то происходит. Нечто большее, чем ты, я и все остальные коллекторы, и освободители. Чарли была рождена, чтобы помочь принести мир в этот мир, а твой босс пытается разрушить это. Так что помни об этом, когда выбираешь чью-то сторону, Данте. Помни, что речь идет не только о вас с ней. Речь идет о судьбе человечества на ближайшие сто лет.

Валери направляется к двери, и мой желудок скручивает так, что я едва могу пошевелиться.

— У меня нет выбора, Рыжая, — мой голос звучит серьезно даже для меня. — Кому я подчиняюсь… это так не работает.

Она останавливается, но не оборачивается.

— Что-то приближается, Данте. И тебе лучше быть уверенным, что ты выбрал правильную сторону.

Потом она уходит, и хотя я жду этого, я подпрыгиваю, когда дверь захлопывается.

Выбор

«Ад пуст, все бесы здесь».

— Уильям Шекспир


Глава 35

Возвращение


Я лежу в постели и никак не могу уснуть. То, что сказала Валери, крутится у меня в голове, как кинолента. Чарли изменит мир. Чарли. Девушка, которая спала всего через несколько дверей, завернувшись в белое одеяло, и, вероятно, храпела, возможно, пускала слюни на подушку. И она собирается изменить мир.

Сжимаю монету в кулаке и встаю с кровати, чтобы сделать круг по комнате. Затем включаю телевизор и переключаю каналы в поисках чего-то нормального. Ничего не нахожу, и ничто не помогает.

Чарли не должна быть в таком положении. Она не должна быть девчонкой в центре перетягивания каната между раем и адом. Но это так. Как сказала Валери, мне нужно принять решение. И я должен быть уверен, что сделаю правильный выбор.

Чтобы сделать это, нужно кое о чем позаботиться. Пересекаю комнату и беру кремовый телефон, стоящий рядом с кроватью. Слышу два гудка, прежде чем на том конце берут трубку.

— Консьерж. Чем могу вам помочь, мистер Уокер?

— Мне нужно поменять билеты на самолет.

— Конечно. Я попрошу кого-нибудь прийти за билетами и сделать заявку на сдачу. Вас это устроит?

— Да. Как долго нужно ждать?

— Через десять минут кто-нибудь придет.

— Идеально. Спасибо.

Я вешаю трубку и продолжаю свои сверхполезные расхаживания. Потом заправляю постель. Через две минуты снова ее разбираю. Когда служащий отеля стучит в дверь, я уже стою за дверью и вздрагиваю от стука. Протягиваю руку, чтобы впустить сотрудника. С другой стороны стоит мужчина лет четырехсот восьмидесяти.

«Просто великолепно. Они послали вымирающий вид, чтобы мне заменили билеты».

— Знаешь, мне кажется, я передумал. Я останусь здесь, — говорю я. Я ни за что не поверю парню, который, наверное, забыл свое имя в лифте. Если он возьмется за работу, мы закончим тем, что полетим в Саудовскую Аравию. — Можешь вернуться к своим делам.

Мужчина смотрит на меня голубыми глазами.

— Это потому, что я стар? — говорит он на удивление высоким голосом.

— Что? — спрашиваю я, изображая шок. — Я даже не понимаю, о чем ты говоришь. Сколько сейчас времени? Мне нужно идти спать. Спокойной ночи.

Делаю шаг, чтобы закрыть дверь, но он останавливает ее своей старой ногой.

— Меня все прогоняют. Никто не хочет, чтобы я нес их багаж. Никому не нужно проверить свет в ванной. А ты… — он показывает на меня пальцем, который, я уверен, сейчас сломается, — ты не хочешь, чтобы я обменял тебе билет на самолет.

Старик начинает шаркающей походкой удаляться по коридору.

Я вздыхаю и закатываю глаза.

— Эй, подожди. Я решил вернуться домой. Так что, думаю, мне понадобится твоя помощь.

Мужчина оборачивается, но теперь у него грустные глаза.

— Это из-за того, что я сказал. Ты меня жалеешь.

— Нет, это потому, что ты меня бесишь, и я хочу от тебя избавиться.

Старик улыбается и с гордостью демонстрирует несколько оставшихся зубов. Мне вдруг захотелось дать ему по роже.

— Так ты мне поможешь?

— Ага — говорит он. — Я помогу тебе.

Мужчина берет мои билеты на самолет и записывает изменения с впечатляющей точностью. Потом он уходит. Через полчаса звонит, чтобы подтвердить, что изменения были внесены. Понятия не имею, почему отель «Ви» дал этому старику шанс, но думаю, что они знали, что делали.

— Ты не мог бы вызвать мне такси? — спрашиваю я. У меня пока не было проблем с поиском, но, учитывая, что сейчас три часа ночи, все может быть по-другому.

— Сию минуту, мистер Уокер.

— Данте, — говорю я. — Зови меня Данте.

Я вешаю трубку и иду через холл. Чарли и ее друзья находятся в Стране Никогда-Никогда, но пришло время разбудить их и молиться, чтобы они были трезвыми. Стучу в каждую из их дверей, так как они находятся всего в нескольких футах друг от друга.

Блу первым высовывает голову.

— Это ты?

— Да.

— Какого черта ты делаешь?

— Бужу вас, ребята.

Парень потирает лицо в течение нескольких секунд, затем делает движение, как будто собирается закрыть дверь.

— Дай мне еще несколько минут, — бормочет он. Блу дезориентирован от сна и алкоголя, и это было бы забавно при других обстоятельствах.

— Нет. Блу, ты должен проснуться. Нам нужно успеть на самолет.

Он распахивает дверь.

— Ты издеваешься?

С другой стороны коридора я слышу, как открывается еще одна дверь. Это Аннабель.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Данте говорит, что мы едем домой, — отвечает Блу.

Аннабель расчесывает пальцами свои темные спутанные волосы.

— Прямо сейчас?

— Да, прямо сейчас, — я направляюсь к двери Чарли. — Одевайтесь, ладно? Пойду разбужу Спящую красавицу. О, и вы можете оставить себе одежду и вещи со вчерашнего вечера.

Аннабель взвизгивает, а Блу захлопывает дверь.

Я снова стучу в дверь Чарли и жду. Когда она открывается, испытываю невероятное желание притянуть девушку к себе. Ее волосы ниспадают волнами, а кожа все еще светится. Чарли видит меня и улыбается. И я думаю про себя, что она — единственный человек, которого я могу разбудить в три часа ночи и который все равно улыбнется мне. Но ее улыбка быстро пропадает, и я удивляюсь, почему.

Нет ничего странного в том, что я вижу ее сейчас, даже зная теперь все. Я думал, что все будет по-другому, но это не так. Для меня она по-прежнему просто Чарли — любительница «Skittles», прыжков на кровати и диких енотов.

— Привет — тихо говорю я. — Пора лететь домой.

Девушка кладет руку мне на грудь, как будто не может удержаться от прикосновения. Затем отдергивает ее и прячется в темноте своей номера.

«Помнит ли она, о чем просила меня? И знает ли?»

Захожу за ней в номер и включаю лампу на ночном столике. Чарли оглядывается по сторонам, как будто не знает, что делать.

— Ты ведь не захватила с собой ничего, кроме рюкзака, верно? — спрашиваю я.

Чарли кивает, и я удивляюсь, почему она молчит. Шея затекает, и мне приходится растирать ее, чтобы расслабить мышцы.

— Так… ты готова?

Чарли мгновение смотрит мне в глаза, затем уходит в ванную.

— Дай мне минуту, и я выйду в коридор.

Она просто выгнала меня, а это значит…

Она помнит.

Выхожу в коридор и вижу, что Аннабель ждет меня за закрытой дверью. Девушка выглядит так, будто ее переехал грузовик, и, вероятно, чувствует себя примерно так же.

— Ты взяла свою сумку?

Она поворачивается, чтобы показать ее.

— Что делает Чарли?

«Ненавижу себя за то, что я сделал, хотя это было, как бы, первое хорошее дело, которое я когда-либо делал».

— Она собирает свои вещи. Выйдет через секунду.

Мысленно возвращаюсь к Чарли, гадая, о чем она думает и как долго собирается прятаться в своей комнате. Внимание отвлекает бегущий по коридору Блу.

— А где Чарли? — спрашивает он.

Мы с Аннабель указываем на закрытую дверь в номер Чарли.

Кудри Блу торчат в афростиле. Он приглаживает их руками, пытаясь вернуть их на место.

— Почему мы уезжаем посреди ночи?

— Изменение планов. Если мы уедем сейчас, ты сможешь вернуться ко второму уроку, — отвечаю я, когда дверь Чарли со скрипом открывается.

Она смотрит на меня, но быстро переводит взгляд на своих друзей. На людей, которых она понимает.

— извините. Не знала, что я всех задерживаю. Я собирала свои вещи.

— Нет, все в порядке, — быстро отвечаю я, удивляясь, зачем вообще я должен что-то говорить. Подхожу к ней и пытаюсь снять с ее плеч светло-зеленый рюкзак. Она тянет его назад.

— Я сама.

Прикусываю верхнюю губу и молча направляюсь к лифту. Мы едем вниз в тишине, и мне кажется, что каждый раз, когда я уезжаю из Лас-Вегаса, на моей спине лежит груз стыда и вины.

Старик приветствует меня в вестибюле.

— Мистер Уокер… э-э… Данте… такси ждет вас и ваших друзей, — он машет рукой в сторону раздвижных стеклянных дверей.

— Спасибо за помощь. Никогда больше не буду сомневаться в силе пожилых людей.

Он одаривает меня улыбкой, и я сую ему в руку пачку банкнот. Старик раскрывает ладонь и смотрит на нее в течение неприятно долгого времени, затем смотрит на меня, его глаза слезятся.

— Купи себе шикарный пакетик чернослива, — хлопаю его по плечу и выхожу за дверь.

В течение следующих двадцати минут Блу и Аннабель говорят о прошлой ночи, как будто это произошло три года назад, а не три часа. Судя по тому, что они говорят, я почти уверен, что они все еще пьяны. Они вдвоем пытаются вовлечь Чарли в разговор, но она мало что добавляет. Когда они понимают, что она расстроена, замолкают.

Потом они смотрят на меня с подозрением.

Когда мы подъезжаем к аэропорту, я расплачиваюсь с таксистом, и мы вчетвером подходим к стойке регистрации. Дежурный нацепляет фальшивую улыбку, когда приходит моя очередь.

— Куда вы направляетесь сегодня?

— Бирмингем, штат Алабама, — тычу большим пальцем через плечо. — Билеты для этих ребят.

Жестом прошу Блу, Аннабель и Чарли дать мне их удостоверения. Я передаю их дежурной, которая щелкает по клавиатуре, умудряясь показать все до последнего зуба во рту.

Чарли касается моей руки, и я смотрю на нее. Убираю ее выбившиеся волосы за ухо, затем отдергиваю руку. Желание прикоснуться к ней выходит из-под контроля. Я как трехлетний ребенок, который не может держать руки при себе.

— А как насчет тебя? — говорит она почти шепотом. — Ты разве не с нами? — ее глаза наполняются беспокойством.

— Чарли, — начинаю я.

— Все в порядке, — перебивает она. Похоже, девушка уже вообразила себе самое худшее. — Тебе не обязательно возвращаться с нами.

Позади нее Блу хватает ее за пояс и тянет назад. Невовремя, и хотя мне нравится этот парень, прямо сейчас мне хочется разбить ему губу или сломать ногу. Я свирепо смотрю на него, но он продолжает держать Чарли за руку.

Когда снова заговариваю, мои слова вырываются рычанием. Я продолжаю смотреть на Блу, хотя явно обращаюсь к Чарли.

— Мне нужно кое о чем позаботиться. Но поверь мне, я вернусь.

— Как скажешь, — отвечает Чарли. — Это не имеет значения.

Я перевожу взгляд с Блу на Чарли, и, шлепните меня, идиота, у меня болит сердце. На самом деле болит от того, что она только что сказала.

Проглатываю свою гордость и пытаюсь мыслить рационально. Нет никаких сомнений, что Чарли определенно расстроена из-за того, что я сделал. То ли из-за того, что подтолкнул ее к заключению контракта, убедил, что ей нужно больше красоты, то ли из-за отказа от ее предложения прошлой ночью, я не уверен. Но тот факт, что есть из чего выбирать, вызывает беспокойство. Как бы ужасно это ни было, я немного взволнован, что Чарли расстроена. Это показывает, что ей не все равно, верно? Но это также означает, что она отстраняется, что для нее лучше. Для меня, однако, это ужасно больно.

Аннабель берет у Чарли сумку, а Чарли, в свою очередь, обнимает подругу за талию. Блу тоже не отпускает ее, и все трое пристально смотрят на меня. Ее друзья не знают, что я сделал не так. Они просто знают, что Чарли злится, поэтому и они злятся.

Во второй раз за это утро мое сердце бьется сильнее. Я бы убил кого-нибудь, чтобы иметь таких друзей.

— Смотрите, — говорю я, протягивая им посадочные талоны. — Вам, ребята, к выходу под номером двенадцать, — я делаю вид, что обращаюсь к группе, но смотрю только на Чарли. — Я прилечу следующим рейсом. Вернусь раньше, чем вы успеете оглянуться, — я смотрю на Аннабель и Блу, потом снова на Чарли. Желудок сжимается, и я говорю? — Я обещаю.

Чарли тяжело вздыхает и пожимает плечами. Как будто я вообще ничего для нее не значу.

Блу ведет ее к воротам службы безопасности, и Чарли не оглядывается, хотя я стою и смотрю на нее так долго, что люди позади меня начинают недовольно высказываться. Но Аннабель — безумная любовь к тебе, девочка — она оборачивается. Девушка машет мне, и я чувствую себя немного лучше. Я улыбаюсь так сильно, что, кажется, мое лицо вот-вот сломается. Слышу, как рядом со мной дежурный бьет ладонью по столу.

Я поворачиваюсь к ней.

Женщина выдыхает в течение полных десяти секунд и закатывает глаза так долго, что я предполагаю, что у не припадок. Уже раздумываю, не позвать ли на помощь, но потом решаю, что лучше оставить все как есть.

— Сэр, ради бога. В третий раз повторяю, за вашей спиной стоят люди, — женщина замолкает и смотрит на меня, ожидая моей реакции.

Я молчу.

Женщина наклоняется ко мне.

— Вам нужно зарегистрироваться?

Я киваю и протягиваю ей свое удостоверение. Она выхватывает его, прищуривается и вводит информацию в компьютер. Затем поднимает глаза.

— В Чикаго?

Как только она произносит это вслух, по спине пробегает холодок.

«Что я делаю? Какого черта я делаю?»

Я снова киваю.

«Я глухой. Я немой. Я схожу с ума».

Администратор заканчивает регистрацию и вручает мне удостоверение личности и посадочный талон.

— Выход седьмой, — говорит она.

Засовываю пропуск в задний карман, закусываю губу и направляюсь к выходу номер семь, где сажусь в самолет.

Лечу через всю страну.

Приземляюсь в Чикаго.

Ловлю такси до дома триста сорок четыре на Розмари-стрит.

И впервые за два года наконец-то встречаюсь с мамой.


Глава 36

Чикаго


Во время полета в Чикаго не могу перестать думать о том, как Чарли смотрела на меня в аэропорту. Она, должно быть, думает, что я избегаю ее после инцидента с поцелуем. Но это так далеко от истины. Я уже ненавижу находиться вдали от нее. Каким-то образом, где-то по пути, я изменился.

Мир всегда был моим, и я мог взять все, что захочу. Ничто не имело значения, кроме меня и моих желаний. У моего отца никогда не было для меня достаточно времени, а моя мама никогда не беспокоилась. Думал, что это дает мне прекрасный повод делать все, что хочу. А потом, когда умер, мне предоставили выбор: застрять навсегда в аду, или стать коллектором и тащить других вниз вместе со мной. Я выбрал последнее, потому что всегда выбираю себя. Я предпочел легкость греха трудностям.

Но теперь есть Чарли. После того, как ее родители умерли и ее отдали в приемную семью, у нее были все основания стать злобной грешницей… совсем как я. Но вместо этого она превратила несчастье в благодеяние. Чарли дает мне то, к чему я стремлюсь, и она видит во мне то, чего у меня никогда не было. И впервые в жизни я задаюсь вопросом, могу ли я быть тем человеком — тем, кто заботится не только о себе, тем, кто выбирает правильный и благородный путь.

Валери права.

Мне нужно сделать выбор.

Пролетая над озером Мичиган, смотрю вниз. Здания Чикаго выглядят как серые, зазубренные зубы. Между этими зубами, примостившись в коричневом доме, живет моя мама. Она — причина этой поездки, единственный способ сделать выбор и быть уверенным в принятом решении. Если я даже думаю о том, чтобы ослушаться приказа Босса, я должен знать, чем это грозит. Мне нужно точно знать, от чего я буду отказываться.

Когда самолет приземляется в аэропорту «О'Хара», с силой сжимаю руки на коленях. Женщина рядом со мной оглядывается.

— Ты в порядке, малыш?

Эта часть с «малышом» меня пугает. Я уже два года не был ничьим ребенком. Но когда выглянул наружу и увидел быстро приближающуюся взлетно-посадочную полосу, понял, что никогда не переставал быть сыном своей матери, как бы я ни старался притвориться, что это не так. Отпускаю колени и смотрю вперед.

— Нет, я не в порядке.

Дама неуверенно протягивает руку, как будто хочет похлопать меня по плечу, но знак «Пристегнитесь» гаснет, и я вскакиваю.

— Со мной все будет в порядке, — говорю ей, хотя и не знаю, зачем. Все равно больше никогда ее не увижу.

Солнце уже встало, когда я выхожу на улицу и ловлю такси. Опускаю руку, когда ко мне подъезжает темно-бордовый фургон и останавливается. Проскользнув внутрь, натягиваю бейсболку «Кабс», купленную в сувенирном магазине аэропорта. Я давно не был дома, но до сих пор помню, кому предан.

Парень с бородой до пупка наблюдает за мной в зеркале заднего вида.

— Куда направляешься? — спрашивает он низким скрипучим голосом.

Я сглатываю так сильно, что боюсь потерять язык.

— Триста сорок четыре Розмари-стрит.

Таксист вбивает адрес в свой GPS-навигатор, что, по-моему, является обманом системы. Как таксист, он должен знать каждый уголок города. Разве это не должно быть чем-то вроде гордости таксиста? Я решаю, что должно.

Когда мы приближаемся к дому моей матери, в груди все сжимается. Мне приходится постоянно напоминать себе расслабиться, чтобы дышать. В руке пульсирует боль, и я опускаю взгляд. Даже не осознавая этого, я вытащил свой пенни и выжимал из него жизнь.

Верчу монету между пальцами и в голове вспыхивает образ мемориала Линкольна. Закрываю глаза и задаюсь вопросом, что нужно сделать, чтобы заслужить себе мемориал. Вспоминаю, что старина Эйб имел какое-то отношение к освобождению рабов и единолично удерживал страну во время Гражданской войны и думаю, что вполне могу сделать то же самое.

Слышу громкий стук и открываю глаза. Бородач смотрит на меня, его ноздри раздуваются от недовольства. Кажется, он только что постучал по пластиковой перегородке между нами, хотя «эй, парень» было бы достаточно. Указываю на его густую бороду.

— Ты хранишь там свои вещи?

Он не отвечает.

— Например, конфеты или птичек?

Мужчина стискивает зубы.

— Тебе стоит подумать об этом.

Достаю бумажник и расплачиваюсь с этим чуваком. Поворачиваюсь и смотрю на то, чего избегал — на дом. Сердце на миг замирает, я делаю быстрый вдох, чтобы запустить его, открываю дверцу кабины и выхожу на тротуар. Позади таксист мчится прочь, чтобы найти следующего клиента и воспользоваться навигатором, лишая клиента возможности побыть в настоящем такси.

Я смотрю, как темно-бордовый фургон сворачивает на соседнюю улицу и перевожу взгляд на кирпичный дом. Трехэтажный, с небольшим балконом и кирпичной лестницей, ведущей на второй этаж. Возле последней ступеньки стоит керамическая тыква. Весь дом облицован кремово-белым камнем и зажат между двумя другими. Хотя этот ряд кирпичных домов был построен в начале 1900-х годов, каждый претерпел достаточно изменений, чтобы соответствовать большим запросам их владельцев.

Я понимаю, что стою у всех на виду и моя мать может легко заметить меня. Поджав хвост, тащусь через улицу и нахожу скамейку, спрятанную за припаркованными машинами. Оглядываюсь по сторонам и, убедившись, что никто не смотрит, позволяю своей тени поглотить себя.

Проходит несколько часов, и я изо всех сил стараюсь не заснуть. Все утро я наблюдал за ее дверью, недоумевая, какого черта здесь делаю. Такое ощущение, что я пролетел полстраны, чтобы преследовать собственную мать. Наверное, я надеюсь, что когда увижу ее, это как-то поможет мне осознать мое решение. Я не смогу позволить ей увидеться со мной; существуют строгие правила на этот счет. Но я смогу увидеть ее, и сейчас это все, что мне нужно.

Слова Валери прокручиваются у меня в голове.

«Что-то приближается, Данте. И тебе лучше быть уверенным, что ты выбрал правильную сторону».

Я не видел свою мать два года. В последнюю нашу «встречу» она убиралась после ужина. Вообще-то, убиралась — это, наверное, неправильное слово. «Инструктаж» нашей горничной подходит больше.

Мама поцеловала меня в макушку, словно не видя меня. Во всяком случае, не совсем. Потом она ушла спать, а мы с папой засиделись допоздна — достаточно долго, чтобы он успел заскучать по брауни.

Воспоминания о той ночи нахлынули на меня. Звуки рэпа. То, как отец фальшиво подпевал Джей Зи. Чуть позже визг шин, когда олень вышел на дорогу. Треск в голове, когда машина дважды перевернулась и затормозила. И наконец, слова, что он прошептал, ускользая: «Я люблю тебя, Ди».

Бью кулаком по ноге. Затем повторяю снова. И еще раз. Физическая боль — это хорошо. Лучше, чем чувства в груди что угрожают поглотить меня. Вот почему я не хотел сюда возвращаться. Слишком много воспоминаний, которые не могу забыть. Но, наверное, в конце концов, они все равно последовали за мной. Не проходит и дня, чтобы я не думал об отце, рядом с которым умер, и о женщине, которую мы оба оставили.

Моя мать. Может, она и не самая лучшая в мире, но она моя, черт возьми. И я люблю ее.

Сколько раз я собирался вернуться сюда, чтобы посмотреть на нее, увидеть еще раз? Но зачем это делать, если на следующий день меня могут затащить обратно в ад на бог знает сколько времени? То повышение, за которым я гонялся два года, очень важно для меня. Вырваться из пасти ада — да. Но еще больше мне хочется каждый день видеть маму и не бояться, что меня оторвут от нее. Я мог бы купить квартиру неподалеку отсюда и видеться с ней, когда захочу. Мои коллекторы могли бы регистрироваться у меня дома. Это была бы своего рода штаб-квартира. И ничто и никогда больше не отнимет у меня мою семью.

Я смотрю на тротуар, погруженный в свои мысли, когда внимание привлекает щелкающий звук. Вскидываю голову. От резкого движения тянет мышцу на шее. Я начинаю растирать ее, но замираю.

Это она.

Мама выходит на лестничную площадку, все еще натягивая шубу.

«Слишком тепло для меха», — хочется сказать ей, но, конечно, я не могу.

Ее темные волосы собраны в низкий конский хвост, а челка перекинута через лоб, на который она всегда жаловалась, что он слишком большой, на что мой отец отвечал, что он идеально подходит для поцелуев. Успеваю мельком увидеть ее желтую блузку и белые брюки, прежде чем их прячет под собой шуба. Ее губы накрашены ярко-красным, но в остальном она не накрашена. Она выглядит… выглядит… вроде как счастливой, как будто у нее не самый плохой день в ее жизни. Это раскалывает мое сердце на части. Я хочу, чтобы она была несчастной из-за того, что меня больше нет.

Мозг посылает сигнал телу, приказывая ему съежиться и спрятаться.

«Не показывайся ей на глаза», — говорит он.

Мое сердце, с другой стороны, говорит мозгу отвалить. Оно кричит, чтобы я перебежал через улицу, размахивая руками и крича: «Мама, смотри! Я здесь! Я тебя не бросил!»

Мама перекидывает через плечо зеленую сумку от «Прада», спускается по лестнице и идет по тротуару с таким видом, будто собралась на ранний ланч. На мгновение замираю, не понимая, что она делает. Она должна была вызвать такси. Моя мать никогда в жизни не ходила пешком. На самом деле, я совершенно уверен, что она избирательно калека.

Я встаю и иду за ней. У нее длинные ноги и она быстро идет, но я легко ее догоняю. Через десять минут мама сворачивает на соседнюю улицу, где полно ресторанов, куда она никогда бы не вошла, так как у них нет пяти звезд.

Женщина переходит улицу, и я замечаю, что ее шаги становятся более легкими и торопливыми, как будто ей не терпится попасть туда, куда она идет. Перед ней на красном брезенте, нависающем над тротуаром, белым курсивом написано слово «Каппелло». Она проходит под ним… и тут я вижу его.

Мужчина намного выше моей матери заключает ее в объятия. Он целует ее в щеку. Это не быстрый поцелуй. Быстрота подразумевает неформальность, возможно, старых друзей. Но его губы задерживаются.

И у меня возникает внезапное, детальное видение того, как я надираю его внушительную задницу.


Глава 37

Пробуждение


Моя мама и придурок идут к стойке администратора, расположенной прямо у входа. Они обмениваются парой слов, и мама указывает на столик у входа. Придурок кивает. Должно быть, он недостаточно хорошо ее знает, иначе уже предвидел бы это. Может быть минус пятьдесят градусов или дождь из кишков, но мама все равно будет настаивать, чтобы занять столик на улице.

«Так мы можем наблюдать за людьми».

«Нет, мама, чтобы люди могли смотреть на тебя».

Пара устраивается за круглым столом с красной клетчатой скатертью. В центре стола стоит позорный предмет — невзрачная вазочка с недоцветами. Придурок тянется через стол, берет маму за руку, проводит большим пальцем по костяшкам ее пальцев, и она склоняет голову набок и улыбается. Это приятная улыбка, и я почти купился на ее искренность. Но что-то не так. Эта улыбка не такая как те, что мама приберегала для моего отца. До меня доходит: ей нравится этот парень… но не так, как отец.

Осознание этого заставляет мышцы моей груди расслабиться впервые с тех пор, как я приехал в Чикаго.

У мамы есть парень, которого я терпеть не могу. Но она его не любит.

Остаюсь на улице и смотрю, как мама и придурок делят брускетту и спагетти. Интересно, когда мама начала есть углеводы, потому что насколько я помню, она ставила их в один ряд с искусственной кожей и насильниками.

Когда приносят счет, придурок платит, и мама делает вид, что благодарит его, как будто она не бросила бы его задницу, если бы он этого не сделал. Парень встает и помогает ей подняться, и мне удается хорошо его рассмотреть. Он почти такой же высокий, как я, но немного худее. Его глаза посажены слишком далеко друг от друга, а темные волосы взъерошены до самой макушки. Все в нем говорит о военном — от жесткой манеры двигаться до строгости костюма. Предполагаю, что он был командиром или сержантом.

Вместе они переходят улицу и направляются ко мне. Отступаю и позволяю им пройти, затем следую за ними вплотную. Похоже, они возвращаются в дом моей мамы. Для чего я не знаю…

«О, нет. Нет. Он идет к ней домой в середине дня. Он собирается попробовать и… и…»

У меня сводит желудок.

«Здравствуй, темнота, мой старый друг».

Как будто ожидая увидеть автомобильную аварию, я продолжаю следовать за ними, шаг за шагом подстраиваясь под их темп. Придурок и мама останавливаются у ее особняка, и я мысленно возношу молитву давно забытому Богу.

«Не позволяй ему войти, мама. Не делай этого».

Каким-то чудом парень целует ее и поворачивается, чтобы уйти. Судя по его быстрой походке и строгому костюму, он, вероятно, возвращается на работу. Смеюсь с облегчением и смотрю, как мама поднимается по лестнице. У двери она останавливается и оборачивается. Женщина смотрит ему вслед с улыбкой на губах. Но потом что-то меняется. Ее глаза опускаются к ногам, как будто она задумалась. И улыбка исчезает. Не просто исчезает, она рассыпается — как будто мама не уверена, как она вообще умудрилась улыбнуться.

В этот момент я понимаю, что она скучает по нам. Вижу это по морщинам на ее лице, с которыми не может справиться даже ботокс. Вижу это по тому, как ссутулились ее плечи и сгорбилась спина. Женщина крепко обхватывает себя руками, разворачивается, отпирает дверь и заходит внутрь.

Все, что хотел увидеть, я увидел. Моя мать здесь, именно там, где мне нужно. Она скучает по нам, но пытается двигаться дальше. И хотя парень, с которым она была, выглядит как настоящий кретин, может именно он тот, кто поможет ей с этим — настойчивый и ответственный.

Не зная, что делать дальше, уезжаю подальше от дома матери. От моего дома. Того, где я вырос. Я знаю, что не могу остаться надолго, но почему-то не могу заставить себя уехать из Чикаго. Я так и не принял решение. И температура моей крови поднимается на несколько градусов, когда я думаю о том, между чем мне нужно выбрать: видеть мою мать каждый день и защищать Чарли. Я не могу сделать и то, и другое. Если пойду против приказа, а я этого не утверждаю, то проведу вечность, убегая от коллекторов. А если меня поймают…

По спине пробегает дрожь, когда я думаю об аде и его многочисленных орудиях пыток. Есть одна вещь, которой все коллекторы боятся больше всего, и это девятый круг ада. Он предназначен для предателей и ближе всего к Боссу — обширная ледяная область боли и страданий.

Однажды я решил, что быть похороненным или заключенным в лед на целые эпохи не так уж и страшно по сравнению с другим дерьмом там, внизу. Затем Макс в шутку предложил мне наполнить два ведра льдом, засунуть в каждое по руке и держаться так долго, как только смогу. Я очень старался доказать, что могу это выдержать, но через шестьдесят секунд мои руки сами собой выдернулись, как будто у них был собственный разум. Макс расхохотался и обозвал меня киской.

С тех пор эта боль преследует меня.

Вспоминая об этом сейчас, не могу понять, как вообще можно сделать этот выбор. С одной стороны, я собираю душу Чарли, получаю повышение до директора душ и провожу свои дни на земле, видя свою мать и даже Чарли каждый день их жизни. С другой стороны, я иду против приказа, меня выслеживают коллекторы, в конце концов, я сдаюсь, и в то время как остальной мир наслаждается миром и спокойствием, я становлюсь человеческой сосулькой.

Я никогда раньше не встречал никого похожего на Чарли. Как ни тяжело это признать, она мне небезразлична. Но не думаю, что настолько, чтобы рисковать потерять свою маму и страдать от вечной боли за душу Чарли. И все же, тот факт, что я даже думаю об этом, поражает меня. Эта девчонка, Чарли, сделала что-то со мной.

Запустив руки в волосы, решаю прогуляться. Делаю круг и попадаю на улицу полную «реальных» магазинов. Забудьте о торговом центре Питчвилля. Хотя я знаю, что оттягиваю неизбежное — это все, что могу сделать, чтобы остаться в здравом уме. Поэтому я прохожу несколько улиц и, убедившись, что никто не смотрит, стряхиваю с себя тень.

Вскоре меня встречают стеклянные витрины, тощие манекены и этикетки кремового цвета. Мичиган-авеню, куда каждый приходит за покупками. Иду по тротуару, засунув руки в карманы. Несмотря на то, что сегодня четверг, вокруг полно народу. Люди бродят по магазинам, ловят такси… расталкивают друг друга локтями. Вдохнув, улавливаю запах дорогих духов. Его обладательницей могла быть любая из этих первоклассных девиц, проходящих мимо со своими сумочками от «Дольче» и туфлями от «Джимми Чу».

Впереди замечаю магазин «Армани» и решаю, что пришло время себя побаловать. Нет ничего лучше, чем тратить деньги, чтобы отвлечься от ситуаций, связанных с жизнью или смертью. Скользнув внутрь, окунаюсь в свежий, чистый запах оптимизма. Высокая девушка с белокурыми волосами и большими карими глазами улыбается, как укурок.

— Бизнес или удовольствие? — поддразнивает она.

— Удовольствие. Всегда.

Она кивает и улыбается еще шире.

— Чем могу быть полезна?

Я оглядываюсь по сторонам.

— Знаешь, я просто пройдусь. Я позову тебя, когда увижу что-то, что мне понравится.

Девушка широко раскрывает руки, как бы намекая, что магазин принадлежит мне, и уходит.

Через несколько минут я уже в раздевалке, примеряя серую спортивную куртку. Она чертовски хорошо смотрится поверх этой футболки синего цвета. Поворачиваюсь из стороны в сторону, стараясь забыть о том, что творится у меня в голове, и сосредоточиться на том, что отражается в зеркале. Я неплохо справляюсь, когда мне кажется, что я слышу плач девушки. Склонив голову набок, прислушиваюсь. Да, определенно плач. Я снова одеваюсь и выхожу из гардеробной. Четверо сотрудников «Армани» стоят у задней стены, нависая над занавешенным входом. Я быстро иду туда, где они стоят, любопытство берет верх надо мной. Подойдя ближе, замечаю, что занавеска — это импровизированная дверь в то, что, как я предполагаю, является их комнатой отдыха. Помощники сгрудились вокруг, заглядывая внутрь, наблюдая, как плачущая девушка расхаживает с телефоном, прижатым к уху.

Загрузка...