Глава 10

“Коринфская резня - трагедия, произошедшая предположительно в 933 году до э.о. Это событие известно началом крупного восстания на Коринфе и жесточайшим подавлением его войсками ауданцев.

Планета Коринф некогда была частью Гелеспионского королевства. Будучи крупным торговым центром, на планете были накоплены многочисленные богатства. Влияние местной аристократии было сопоставимо со столичной. Возможно, выходцем из коринфской аристократии был Талкот. Это бы объяснило то, что во время Второй Гелеспионской войны он получил серьезную поддержку. Но мне сложно поверить, что на Коринфе могло начаться новое восстание, которое было жесточайшим образом подавлено ауданской армией. Возможно, жители Коринфа страдали от тирании короля или же планету обложили непомерными налогами. Существует много причин. Но было-ли восстание? Попробуем разобраться в том, что же там произошло на самом деле и почему то, что произошло, называют Коринфской резней.

В своих изысканиях я буду опираться на два источника. Это труды литорийского хрониста Диметрия Лоремея. Его работы были написаны приблизительно в 137 году до э.о., которые, к сожалению, не признаются современным научным сообществом. И, как в случае с Плагиамским инцидентом, я также обращусь к народному творчеству.

Диметрий утверждает, что Коринф после окончания Второй Гелеспионской войны отошел к ауданцам. Но, понимая всю важность Коринфа, король ауданцев наделил планету большим количеством вольностей, а местная аристократия была интегрирована в общую аристократию королевства. Более того, Диметрий в своих работах утверждает, что между коринфской и ауданской аристократиями, заключались династические браки. И король этому способствовал, женив своего младшего сына на представительнице самого крупного аристократического дома Коринфа. Планета была в полной власти короля и абсолютно лояльна. Если не вдаваться в рассуждения и поверить в то, что пишет Диметрий, то можно сделать вывод: никаких пердпосылок к восстанию не было. Так что же там произошло? Зачем отправлять туда флот, если планета абсолютно лояльна? Кроме того, Диметрий подчеркивает, что флот, который направили к Коринфу, состоял из 900 кораблей. А это 40% всего ауданского флота того времени. Почти половина всего флота королевства была направлена туда, не говоря уж о 30 миллионах солдат. Не слишком ли много для одной планеты?

Но, что если тот неизвестный враг, разрушивший всю систему Плагиам, двигался к Коринфу и ауданцы об этом узнали. Если верить сагам водден, то у врага был огромный флот. Тогда становится понятно почему ауданцы стянули столько сил к Коринфу. А дальше я вынужден обратиться к народным преданиям.

Теллесер и Ардолея - поэма неизвестного автора, описывающая трагическую любовь ауданского аристократа и простолюдинки с Коринфа. События происходят на Коринфе, как в преддверии приближающейся битвы, так и во время сражения. Сколько в этой поэме истины, а сколько выдумки, трудно сказать. Ведь одними из героев поэмы являются представители пантеона многочисленных богов, вера в которых была распространена во всех десяти королевствах.

В поэме нет и слова о том, что ауданцы прибыли на Коринф подавлять восстание, а устами самого Теллесера, нам говорят о некой войне между богами, которая вот-вот обрушиться на Коринф. Первая часть поэмы посвящена встрече и разгорающейся страсти между Теллесером и Ардолеей. История возлюбленных порой прерывается на разговоры между богами. В них они упоминают неких Брата и Сестру . Одна из богинь обвиняет остальных в том, что Брат и Сестра перешли на службу Семи Отрекшимся по вине самих богов. Она решает снизойти на Коринф, чтобы защитить планету.

Вторая часть поэмы повествует о том, как Теллесер пытается спасти свою возлюбленную на фоне умирающего мира. В их судьбу вмешивается божество. Оно помогает им покинуть планету. В финале поэмы богиня говорит Теллесеру, что он должен предупредить свой народ о том, что низвергнутый король вернулся и ярость его обрушится на все королевства. Поэма заканчивается словами богини, обращенными к Теллесеру: “Все, что принадлежит вам, его по праву. Всё, обращенное в прах, принадлежит Королю Пепла””

“Хроники Десяти Королевств” автор Диаклет Адатей 7543 год после э.о.

Хенликс шел по коридору. Он спешил, но то и дело замедлял шаг. Ему сложно было справится с переполняющим его волнением. С каждым днем он был все ближе к цели, с каждым днем он чувствовал, что все жертвы не были напрасны. Прошлой ночью ему удалось сделать еще один шаг, тяжелый шаг, но самый важный. Ремсен докладывал о серьезных потерях, но его не интересовали такие мелочи, как жизни бесполезных пешек. Цель важнее всего. Важнее любых денег, важнее губернаторского кресла, важнее этого идиота, который посмел называть себя его сыном.

Внезапно он остановился и схватился за голову. Воспоминания нахлынули на него, как волны бушующего океана. Его сын что-то говорил ему. Пытался достучаться до него, но не мог. На мужчину накатила волна усталости. Ноги подкосились и он почувствовал, что вот-вот потеряет сознание. Хенликс оперся рукой на стену. Сколько он уже не спал? Сутки? Трое суток? Или целый месяц? Он тяжело дышал и свободной рукой пытался нащупать кулон, который он почти никогда не снимал. Сжав в руке небольшой цилиндр, он резко сорвал его с шеи.

Хенликс разжал кулак и посмотрел на кулон. Маленькая безделушка лежала на его ладони и обжигала холодом. Вся поверхность кулона была покрыта таинственными письменами и символами. Он не знал их значения. Или же знал? А если знал, то откуда?

Он смотрел на кулон и не мог оторвать взгляд, хотя и пытался это сделать. Что-то не отпускало его, что-то проникало в глубины его разума. Днем и ночью шептало ему слова на языке, который он не знал, и каждое слово отзывалось болью. Они врезались в разум. Словно кто-то вскрыл его череп и использовал мозг, как пергамент для письма. Он не понимал их смысла и не хотел понимать. Хенликс боялся, что если ему все же удастся понять, то тайна, скрываемая за этими словами сведет его с ума. Порой шепот прекращался и начинались видения. В моменты перед этим его, как и сейчас охватывала жуткая усталость. Он смотрел на кулон и чувствовал, как начинает терять сознание. Хенликс вновь окунулся в водоворот видений, значение которых он страшился понять.

Чаще всего они были мимолетны. Просто картинки без движения и звука. Но иногда все было иначе. Он словно оказывался внутри чьих-то воспоминаний. Смотрел чужими глазами на мир, который рушился. Он ступал на палубу величественного корабля, столь огромного, что ему казалось, будто он способен затмить солнце. Закованные в броню люди при виде него почтительно склоняли головы, когда он заходил на главную палубу. Там он видел мужчину. Его окружала величественная аура, человека, могучего, как дикие солнечные бури. Благородного, как великие герои прошлого. Он был одет в простую военную форму, но все почему-то обращались с ним так, словно он королевская особа. Он и был королем. Стал им совсем недавно, но его подчиненные по-прежнему обращались к нему “адмирал”. А он и не требовал большего. Для всех он был королем Талкотом Первым, но для того, чьими глазами смотрел Хенликс, Талкот был отцом.

Видения сменялись одно за другим. Порой глазами этого человека Хенликс видел сражение. Он наблюдал за ним издалека. Смотрел в обзорное окно и видел планету, на орбите которой, горят сотни кораблей. Флагман его отца разорван на части, а вражеский флот окружает планету и открывает огонь. Планета утопает в ярких вспышках. Скоро Новый Гелеспион превратится в пепел. Все, что ему было дорого, превратится в пепел. К нему подошла девушка. Он была молода и красива. Лицо ее было красным от слез и печали. Он знал ее. Ее звали Ориадна, его младшая сестра.

— Астерион, — обращалась она к нему, — что теперь с нами будет?

У него не было ответа на этот вопрос. Он и сам не знал. В этом мире у них никого не осталось. Только он и она. Брат и сестра.

В видении, которое посещало его реже всего, Хенликс видел Ивелий. Планета была не такой, как сейчас. Покрытая зеленью и величественными городами, где бурлила жизнь. Высокие дворцы с башнями до небес. Ивелий был прекрасен. В этом видении, Хенликс снова был в теле Астериона. Он стоял посреди огромной площади, на которой было много людей. Он и Ориадна прибыли сюда в самый разгар ярмарки. На площади были выставлены тысячи торговых лавок, где продавали все, что угодно. Так они пытались скрыть свой страх. Скрыть то, что произошло на Коринфе, у них получилось лишь отчасти. Слишком много аристократов сбежали сюда, в надежде спастись. Но здесь им убежища не найти. Всех, кто предал его отца, настигнет правосудие.

Астерион посмотрел на свою сестру. Ориадна стояла рядом с ним закутанная в черную мантию, скрывающую под собой жуткий чешуйчатый доспех. Мантию из тонких ферролитовых нитей она соткала сама. Стоит ей щелкнуть пальцами, и мантия расплетается на тысячи нитей, и все, кто находится на этой площади, умрут, а потом станут ее верными слугами.

Лицо Ориадны исказила безумная улыбка. Такая же улыбка была у нее на лице, когда он спустилась на Коринф. Он не сдерживал ее. Она распустила свои нити и ринулась в бой. Не зная страха и жалости, она обрушила свой гнев на армию ауданцев. Астерион дал ей меч, но она почти никогда не использовала его, а рвала врагов голыми руками. Лабиринт наполнял ее силой, неведомой обычным людям.

Она смотрела на окружающих их людей. В ее глазах пылало пламя ярости, ведь именно здесь казнили их старшую сестру и мать. А потом и их отца. Последнего короля Гелеспиона. Ориадна посмотрела на брата. Она смотрела на него и улыбалась своей жуткой улыбкой.

— Астерион, — умоляюще сказал она. Он посмотрел в ее охваченные яростью и безумием глаза. Куда делась та девушка, которая была влюблена в герцога Артея, которая мечтала писать песни, а по вечерам танцевать до упаду. От той девушки ничего не осталось. Ей на смену пришла безумная фурия, готовая в любой момент сорваться и начать уничтожать все вокруг. В этой вселенной они одни. Брат и сестра.

Астерион кивнул и мантия сестры распустилась. Тысячи нитей ринулись к ничего не подозревающим людям. Ориадна закричала. Ее оглушительный крик, походил на рев обезумевшего зверя. Одним движением руки она сорвала голову, проходящего мимо человека. Люди, окружавшие брата и сестру, разбегались в разные стороны. Нити преследовали напуганных жителей Ивелия. Стоило одной нити добраться до человека, как он падал и начинал биться в конвульсиях. Кости ломались, а все органы в организме перестраивались. Само сознание человека разрушалось под действием губительных эманаций Лабиринта, быстро наполняющих организм. Когда превращение закончится, от человека не останется ничего. На свет появится хишшдин. Чудовище, полностью контролируемое Ориадной.

Астерион посмотрел на свою правую руку. Одной мысли было достаточно и он погрузился в Лабиринт. Он почувствовал, как сила проходит сквозь него. Рука вспыхнула черным пламенем, но Астерион не чувствовал боли. Для него такого понятия, как боль, больше не существовало. Левой рукой он дотронулся до кулона, который висел на его шее. Он состоял из двух одинаковых цилиндров. Каждый не более пяти сантиметров в длину и черные, как ночь.

"Скоро от всех этих городов и дворцов ни останется ничего, кроме руин" - подумал Астерион. Ведь все, обращенное в прах, принадлежит Королю Пепла.

Хенликс вырвался из оков видений. От усталости не осталось и следа. Его мысли были ясными и больше не отвлекали его от цели. Он оглянулся и с удивлением обнаружил, что уже преодолел весь коридор и стоял у двери, ведущей на склад. Он посмотрел на кулон, который все еще держал в руке. Украшение больше не обжигало руку и Хенликс, сжав кулон, открыл дверь.

Сегодня тут не было рабочих. Ремсен и Морис стояли посреди помещения и о чем-то спорили, но увидев своего господина, замолчали. Посреди склада стояло все то, что им удалось добыть: различные каменные таблички, исписанные текстами на древнем языке. Какие-то свитки и книги. Но не эти артефакты интересовали Фредо. Его интересовало то, что стояло в центре.

Саркофаг был закрыт тяжелой каменной плитой, на которой было вырезано несколько символов. Хенликс не совсем понимал, что эти символы означают, но знал, что этот саркофаг ему и нужен. Он видел эти символы прежде. Такие же символы были на двух предыдущих саркофагах. Но те оказались пустыми и не стоили потраченного времени.

Не сводя взгляда с саркофага Хенликс спросил:

— Что вчера произошло, Ремсен?

— Нам помешали. Не знаю как, но охотник узнал о нападении и уже был там. Я сам его видел, когда мы грузились на челнок. Подозреваю, что именно он сообщил Утвердителям. Мы потеряли до 40% личного состава и значительное количество конструктов. Более детальную информацию я указал в отчете, — Ремсен закончил свой доклад и скрестил руки за спиной.

— Говорил же, что нужно убрать охотника, — со злостью взглянув на Ремсена, рявкнул Морис.

— И ты попытался это сделать. Хотя тебе ясно дали понять, что охотника не нужно трогать, — ответил Ремсен на его выпад.

“Значит об этом они спорили” - подумал Хенликс.

— Хватит! — рявкнул Фредо и эхо его голоса разнеслось по пустующему складу. — Личный состав мы пополним, а что касается конструктов. В ближайшие дни прибудут еще два техника и мы быстро восполним потери.

Хенликс подошел к саркофагу, положил руку на плиту и сосредоточился. Кулон в его руке стал теплее, и он почувствовал следы присутствия объекта. Его переполняло чувство торжества. Плевать на охотника, плевать на все. Он нашел то, что искал так долго. Кулон вдруг стал холодным, как лед. И все воодушевление Хенликса тут же исчезло. Объект действительно был здесь. Еще совсем недавно он лежал в саркофаге и ждал своего владельца, но теперь тут было пусто. Кто-то опередил его. Он едва сдерживал наступающую ярость. Он был так близко к цели, а теперь вынужден топтаться на месте. Он убрал руку с плиты и постарался успокоиться.

— Здесь пусто, — едва сдерживая злость, сказал Хенликс и повернулся к своим подопечным.

— Откуда вы знаете? Вы же не открывали его, — засомневался Морис.

Вместо ответа Хенликс, сжал ладонь в кулак, резко развернулся и одним ударом расколол каменную плиту.

— Может сам убедишься! - в ярости взревел Фредо.

Взгляд Мориса бегал то к расколотой плите, то на полное ярости лицо Хенликса. Решив держать язык за зубами, он смиренно склонил голову. Ремсен никак не отреагировал на произошедшее. Он уже не раз видел такие приступы ярости у своего хозяина и был свидетелем его необычной силы.

— Кто-то забрал объект раньше нас, — уже успокоившись, сказал Хенликс. — И это проблема.

— Мне кажется, я знаю, кто бы это мог быть, — задумался Ремсен. — Охотника видели в компании некоего человека, которого часто видели на шахте. Он исследовал, обнаруженный шахтерами комплекс.

— Почему ты раньше не сообщил об этом? — сурово спросил Хенликс.

— Прошу прощения, господин. Я посчитал это несущественным.

Хенликс думал о том, что его окружают одни идиоты. Он не ожидал такой оплошности от верного Ремсена. Немного подумав, он сказал:

— Приведи ко мне этого историка.

— Доставить его сюда? — уточнил Ремсен.

— Нет. Я отправляюсь на базу. Отправь весь технический персонал по домам. Оставь только охрану и доставь его туда, немедленно.

— Будет исполнено, — заверил его Ремсен.

Хенликс покинул склад. Его начали переполнять противоречивые чувства. С одной стороны он все еще был далек от своей цели, но с другой все шло по плану. На мгновение ему показалось, что он лишь пешка в игре, правил которой ему не понять.

Выспаться Дейну так и не удалось, поэтому он попросил Геду приготовить ему самый крепкий кофе, на который она только способна. Когда он спустился на первый этаж, то увидел двух вооруженных людей в броне. Это были Утвердители. Дейн был приятно удивлен тем, что капитан выполнил просьбу. Он немного поговорил с Гедой, а потом велел Саю не покидать товирн и ждать его возвращения.

На место встречи он добрался ближе к полудню. Он неспешно шел по развалинам города, а Кода парил рядом с ним. Здесь все еще остались фундаменты зданий, малых и больших. Даже те несколько улиц, что уцелели, все еще были устланы каменными плитами. Возможно, город построили колонисты, которые жили здесь прежде, а потом проснулись конструкты и уничтожили всех, кто здесь жил.

Посреди улицы стоял бронированный квик-кар и Дейн заметил знакомое лицо лейтенанта Колу, который завидев охотника, сплюнул. Неподалеку стоял капитан Лин и курил. Он смотрел на небо Ивелия и затягивал горький дым сигареты.

— Поздравляю, охотник. Теперь твое лицо на всех новостях местной глим-сети. Я едва отговорил губернатора от идеи пригласить тебя на прием, — вместо приветствия сказал капитан, продолжая смотреть в небо.

Дейн вздохнул и посмотрел на Коду. Конструкт зажужжал, подключился к глим-сети и из него появился тонкий лучик света, создающий голографическую доску. Дейн увидел перед собой изображение себя самого. Темные волосы были растрепаны, лицо все в пыли и усталые глаза смотрят куда-то вдаль. Под фото была статья о героических действиях Дейна во время нападения. Охотник покачал головой и почесал щетинистый подбородок. Кода выключил голограмму и ехидно пискнул.

— Х’лаcш, — выругался Дейн. — Этого мне и не хватало.

— Ты хотел поговорить, охотник. Задавай свои вопросы, но потом ты ответишь на мои, — капитан бросил сигарету на землю и раздавил подошвой окурок.

Дейн снял шляпу и провел рукой по мокрым от пота волосам. На Ивелии сегодня было жарковато.

— Почему вы сразу всё не рассказали? Вы ведь знали о том, что за Пепельными, стоит Хенликс и никакого Феникса не существует. Зачем вообще давать мне этот заказ?

— Ситуация на планете слишком неустойчивая. Нужно было отвлечь Фредо, хотя бы на время. Я думаю, ты и сам понял всю сложность ситуации, в которой мы оказались.

— Значит, я был чем-то вроде приманки. Лучше и не придумаешь, — проворчал Дейн.

— Как ты узнал про нападение?

Дейн выразительно посмотрел на капитана и начал рассказывать все, что ему удалось узнать. О конструктах, руинах, об агрессивном расширении конгломерата Хенликса, о чем капитан, скорее всего и сам знал. Дейн даже проиграл ему запись разговора Хенликса с его прислужником Ремсеном. Пока охотник рассказывал, Лин закурил еще одну сигарету. Он внимательно слушал охотника и не перебивал, решив оставить вопросы на потом. Когда Дейн закончил свой рассказ, Лин некоторое время молчал, а потом посмотрел на охотника и спросил:

— И ты ждешь, что я поверю во все это? Ты действительно считаешь, что у Хенликса в распоряжении тысячи БК и что он ищет какой-то древний боевой ИИ?

Дейн подумал, что, возможно, следовало взять с собой Сая, чтобы он лучше объяснил всю эту истории с древностями.

— Нет. Я не жду, что вы поверите, но какой у вас выбор? Вы так и не разобрались, как Хенликс доставляет оружие и БК на планету. Допустим, что он нашел лазейку в вашей системе сканеров и доставил сюда конструктов. Вы видели сколько их там было вчера. Кто бы продал ему столько? И откуда у Хенликса такие деньги? По меркам этой дыры, он конечно богат, но не столько, чтобы купить себе конструкты и оружие. Но достаточно богат, чтобы нанять специалистов по ремонту. Его конгломерат нанимал работников вне Ивелия?

Капитан не ответил и посмотрел на лейтенанта. Колу открыл квик-кар и достал голо-пад. Какое-то время он смотрел на устройство в поисках информации. Закончив, он убрал голо-пад и кивнул капитану.

— Допустим, ты прав, что дальше?

— А мне почем знать. Я не знаю, сколько конструктов спрятано в этих руинах. Если наши догадки верны и Хенликс найдет ИИ, нам всем конец, — Дейн посмотрел на окружающие его руины. — Во время нападения я видел, как Пепельные, что-то грузили на челнок. Я не успел их остановить. Не знаю, что это они там нашли. Но есть у меня чувство, что скоро мы об этом узнаем. Вы были на той шахте, ДШ - 456? Что там случилось два года назад?

— Мы не знаем. Не наше дело расследовать аварии на производстве. Хенликс закрыл шахту сразу после того случая. Когда мы начали подозревать, что за нападениями стоит он, мы наведались туда, но не нашли ничего подозрительного. Обслуживающий персонал, техники и охрана. Никаких следов конструктов.

— Вы просто не знали, где искать, — прокомментировал Дейн.

— Если ты предлагаешь нагрянуть туда сейчас, то разочарую тебя, — не важно правдивы слова охотника или нет, капитан Лин не собирался рисковать.

— Да-да. Политика, — вздохнул Дейн. - Тогда что мне делать? После вчерашнего, у меня на спине огромная мишень, — он развел руки в стороны, показывая, насколько большой была эта мишень.

— Если хочешь, я сниму тебя с заказа, и ты можешь спокойно покинуть планету, — предложил капитан.

“Было бы неплохо” - подумал Дейн. Вот только его корабль еще ремонтируют. К тому же, охотник не привык останавливаться на полпути. Пусть его репутация, среди других охотников была не так высока, как ему бы хотелось. А скорее была на самом глубоком дне из всех возможных. Еще больше ее портить он не собирался.

— Так что ты решил? — капитан посмотрел на охотника, ожидая ответа.

Что еще он мог ответить законнику. В том положении, котором оказался Дейн, выбор был не велик.

— Я буду на связи, — сказал Дейн и собрался уходить. Он повернулся и пошел к своему квик-байку.

— Охотник, — окликнул его капитан. — Постарайся не создавать проблем.

— Обязательно последую вашему совету, капитан, — не сбавляя шага, отозвался Дейн и взмахнул рукой на прощание.

На пути к Арн-Холту Дейн получил сообщение. Это был Льюв. Старик нашел информацию об инциденте на ДШ-456 и просил заехать к нему. Охотник прикинул, что поездка на ферму может затянуться до вечера, но желание получить свежую информацию пересилило. Поворачивая свой квик-байк в сторону жилища Льюва, Дейн с горечью подумал о том, во сколько ему выйдет починка визора на шлеме. Ведь без него быстро ездить по местности не получится.

Подъезжая к ферме Дейн увидел два квик-кара. Один из них точно принадлежал Льюву. Охотник остановился и направился к дому старика. Кода неохотно покинул свою нишу на квик-байке и молча следовал за ним. Брома в загоне громко замычали, пока Дейн шел к дому. Подойдя к крыльцу, он увидел Льюва в компании незнакомца. Выглядел тот еще старше, чем Льюв. Одет он был в простой рабочий комбинезон, левой руки не было, а вместо нее самый дешевый кибернетический протез. Они с Льювом сидели за столиком и пили эль. Увидев Дейна, старик поприветствовал его и предложил присоединиться. Когда он уселся, Льюв откупорил новую бутылку и представил незнакомца.представил незнакомца.

— Это Шенлиб, — Люьв указал на старика и тот кивнул охотнику. — Оба его сына, работали на ДШ - 456. Он единственный, кто не побоялся поговорить. Другие бегут в страхе, стоит только заговорить об этом.. А вот Шенлиб не боится.

— Мне уже терять нечего, — хмуро произнес старик. — Жена давно умерла, а дети...Они остались там.

— Что там произошло? — Дейн сделал глоток эля.

Шенлиб немного помолчал. Он собирался с мыслями, прежде чем начать свой рассказ. Ему было нелегко вспоминать о сыновьях. Вздохнув, он заговорил:

— Сыновья рассказали мне, что в одну из смен бур внезапно рухнул. Сначала подумали, что попал в пустоту, но потом оказалось, что это была стена. Старший рассказал, что когда они зашли туда, то обнаружили большой, пустой зал. Сыновья говорили, что никогда такого не видели. Стоило им наладить освещение, и они увидели десятки огромных колонн, расписанные красочными рисунками. А стены были еще краше.

Они продолжали осматривать помещение, когда вдруг наткнулись на что-то, похожее на алтарь. Младший предполагал, что они нашли древнее святилище или что-то похожее. Он в нашей семье был самым смышленым. Он говорил, что на стене за алтарем висел большой кусок ткани красного цвета, а на ней вышиты четыре золотых дракона. На алтаре лежал предмет. Он не знал, что это было, но описывал его, как небольшой цилиндр. Он был черного цвета, и сыну в тот момент показалось, что он словно пожирает свет вокруг себя.

Несколько шахтеров решились подойти к алтарю и один из них взял в руки этот предмет. Он так и стоял, держа его в руках, пока кто-то не попытался отобрать у него эту штуку. Началась драка. Те, кто был ближе к алтарю, избивали друг друга, как будто они злейшие враги. Спустя некоторое время в зал ворвался Хенликс с охраной.

Устроивших драку успокоили оглушающим пистолетами. А этот цилиндр передали Хенликсу. Он посмотрел на него и велел вывести всех из зала, а сам остался там. Всей смене приказали молчать под страхом штрафов и суда.

Шенлиб замолчал и тяжело вздохнул. Он сделал глоток эля, и продолжил:

— Но сыновья рассказывали все мне. Меня они боялись больше, чем судов и даже Хенликса, — печально улыбнулся старик. —- Спустя какое-то время многие заметили, что Хенликс стал все больше времени проводить на шахте. Он спускался в этот зал, запрещал кому-либо входить туда и торчал там часами. Никто не знал, что он там делал, но порой, когда он покидал то место его видели одетым в рабочий комбинезон. Весь изможденный, он постоянно, что-то шептал. Так длилось несколько месяцев,а потом несколько смен сняли с добычи и перевели на новую работу, с более высокой оплатой. Мои сыновья оказались в одной из таких смен.

Хенликс действительно хорошо платил, даже слишком хорошо. Так длилось несколько месяцев. Однако, я стал замечать, как меняются мои дети. Они начали отдаляться от меня, стали более замкнутыми, их словно подменили. Стоило мне однажды поинтересоваться, чем они там занимаются, как мои мальчики впервые отказывались говорить. Заявляли, что не могут потерять доверие господина Хенликса, что служат его великой цели и больше ничего не скажут. Этот выродок промыл моим детям мозги, вы понимаете?

Старик внимательно посмотрел на охотника и замолчал. Дейн вдруг вспомнил поведение людей на площади Арн - Милета, когда перед ними выступал Хенликс. Они были как будто заворожены его выступлением. Казалось, что стоит ему взмахнуть рукой, и они падут на колени перед ним.

— Что было дальше? — спросил Дейн.

— Дальше...произошла авария. Выброс газа, как заявил Хенликс. Старший сын там и остался, а младший...младший умер спустя пару дней. Он мне все и рассказал, перед тем как… — старик едва сдерживал слезы, но, глубоко вздохнув, он продолжал свой рассказ. — Они работали там, в этом зале. Как оказалось, там был запечатанный проход. Хенликс им на него указал. Проход вел в другой зал, а оттуда они попадали в следующий. И однажды они нашли новый зал. Он был заполнен конструктами и одним богам известно, чем еще. Иногда Хенликса навещал его сын. Они постоянно спорили и ругались. И вот в один из таких дней, его сын снова пришел к нему. Мои парни работали в том же помещении. Им приказали уйти, а Хенликс с сыном снова принялись за старое. Ругались. Мои дети собирались уходить. Старшего что-то задержало, а младший был уже на пути к лифтам, как вдруг все задрожало. И прогремел взрыв. Тело старшего сына так и не нашли, а младший...умирал у меня на руках. Его доставили в лазарет. Я его с трудом узнал. Я не раз видел ожоги. Сам сорок лет на шахте, от заката до рассвета. Но то, что я увидел, ужасало. Он продержался два дня, и все это время бормотал в бреду. Говорил, что словно пелена спала с его глаз. Он сказал мне, что не было никакого выброса газа. Взрыв был, но это был не газ. Не было сирены, оповещающей о выбросе. Последнее, что видел там мой сын, это волну черного пламени, пожирающую все на своем пути. А потом у сына больше не было сил говорить. Вскоре он умер.

— Спасибо за ваш рассказ, Шенлиб. Сочувствую вашей потере, — искренне произнес Дейн. - Вы сможете повторить сказанное Утвердителям.

— Если это поможет отправить Хенликса в тринадцатое пекло, то я готов, — смело заявил старик.

— А это поможет? — засомневался Льюв.

Едва Дейн успел ответить, как его наруч замерцал. Кто-то пытался связаться с ним по комтору. Дейн включил его и услышал знакомый голос.

— Господин Дейн, — Геда говорила тихо, но по голосу понятно, что она очень напугана.

— Геда?! — удивился Дейн. — Что случилось?

— Здесь какие-то люди о чем-то спорят с Утвердителями. Им нужен..

— Слушайте меня, Геда! Попытайтесь уйти...

Звуки выстрелов не дали Дейну закончить фразу. Охотник вскочил с места.

— Геда! Геда!

Связь оборвалась и ответом Дейну была тишина.

— В чем дело? Что с Гедой? — запаниковал Льюв.

— Не знаю, — сказал Дейн и поспешил к квик-байку.

— Постой! — закричал Льюв ему вслед, но Дейн даже не обернулся. Охотник сел на квик-байк, и выжав газ, рванул с места. Льюв решил взять свое старое ружье и последовать за ним.

Когда Дейн вернулся в Арн - Холт, небо уже заполнили звезды. Он быстро двигался по освещенным улицам, не стесняясь подрезать квик-кары и заезжать на то, что здесь называли тротуарами. На возмущенных прохожих Дейн и не думал обращать внимания.

Он остановился неподалеку от товирна. У входа собралось несколько десятков людей. По настроению толпы он понял, что опоздал. Он встал с квик-байка и медленно направился к товирну. Завидев его, люди расступались в стороны и начинали перешептываться, но Дейн не обращал внимания. Он почувствовал, как где-то в глубинах его сознания нарастал скребущий звон. Словно прикованный цепями узник пытался выбраться из своей темницы. С каждым шагом это звон нарастал. Дейн уже много лет его не слышал и не хотел слышать вновь.

Дейн медленно зашел в здание. Внутри был полный бардак. Мебель разбросана, повсюду следы стрельбы. Окна разбиты, а входная дверь прожжена лазерами. У входа лежали два тела. Утвердителей застали врасплох, но законники выполнили свой долг. Охотник посмотрел в дальний конец зала, туда, где была стойка.

Леон сидел на полу, а рядом с ним была его невеста Элия. По ее щекам текли слезы, пока она пыталась успокоить и хоть как-то помочь своему возлюбленному. Лицо Леона было в ссадинах и синяках. Правый глаз заплыл, а из разбитой губы все еще сочилась кровь. Он пытался, что-то сказать, но его губы лишь беззвучно шевелились. Одной рукой он держался за бок и смотрел на свою мать.

Геда лежала на полу. Две раны в районе груди. Голова повернута на бок, и остекленевшие глаза смотрели на сына.

Дейн молча подошел к ним. Увидев его, Элия начала что-то ему говорить, но он не слышал. Звон цепей в глубинах его сознания заглушал все, голос Элии и даже его собственные мысли. Он смотрел на безжизненную Геду и ее сына. Он понимал, что сейчас чувствует Леон и через, что ему еще предстояло пройти. Понимал слишком хорошо. Звон становился все громче и Дейн невольно рухнул в пучины своей памяти. На годы назад, в тот самый день.

Он помнил, как вернулся домой и его встретила гнетущая тишина. Обычно мама принимала пациентов дома, но сегодня был выходной, и тишина не должна была быть чем-то необычным. Однако, даже в выходной день в доме было слишком тихо. Дейн несколько раз позвал ее, но ответа не было. Его охватило беспокойство, и он направился в ее кабинет. С каждым мигом беспокойство мальчика росло и в какой-то момент он сорвался на бег. Добравшись до кабинета и матери, он распахнул дверь и замер. Она лежала там, на полу. Две раны в районе груди. Ее безжизненный стеклянный взгляд был устремлен на сына. Он мало помнил о том, что было дальше. Кажется, он начал кричать или же этот крик внутри него.

Дейн собрал всю свою силу воли и загнал воспоминание, как можно дальше в свою память. А потом заглушил нарастающий звон цепей. Не стоит освобождать то, что заковано в его сознании. Наконец, взяв себя в руки, он посмотрел на Элию:

— Что произошло?

— Я не знаю. Я была в гостях у знакомой, а когда возвращалась, увидела, несколько квик-каров и как какие-то люди выходят из товирна. У них было оружие, — несмотря пережитый стресс, Элия держалась изо всех сил. — Я спряталась неподалеку и наблюдала со стороны. Потом они вывели господина Корде и заставили сесть его в квик-кар. Он пытался сопротивляться, но ему угрожали. Когда они уехали я поспешила сюда и увидела...

Голос Элии сорвался и она снова заплакала. “Зачем им понадобился Сай?” - подумал Дейн и тут же все понял. Он историк очень много знает об этой планете.

— Элия, посмотри на меня, — обратился он к девушке. Элия вытерла слезы и подняла взгляд на охотника. — Кто были эти люди? Как они выглядели?

Элия задумалась. Ей очень тяжело было вспоминать, но она старалась изо всех сил.

— Там был этот ужасный человек. Морис, — ответила она.

— Из-за вас...Если бы вы не остановились у нас, — захрипел Леон. — Она бы была жива, если бы...

Леон схватился за бок и попытался встать, но у него это не получилось. Из-за резкой боли он завалился на бок и потерял сознание.

— Леон, дорогой! — вскрикнула Элия.

Дейн подошел к юноше, достал инъектор с регнином и вколол ему полную дозу препарата.

— Это снимет боль и залечит раны, — объяснил он девушке.

В товирн вошел Льюв. Увидев, что произошло, он и сам пошатнулся, но устоял на ногах.

— Что случилось? — старик не мог поверить своим глазам.

— Элия, ему нужен отдых и тебе тоже. Отнесем его к вам в спальню. Льюв, помоги мне, — позвал он старика.

После того, как они уложили Леона в постель, Элия осталась с ним, а Дейн поднялся в свою комнату. Все его вещи были на месте, и он решил перенести их вниз. Он взял все свои сумки, винтовку и простыню, потом спустился вниз. Дейн сложил все свое добро на стол и подошел к Геде. Он расправил простыню и накрыл ее. Меньшее, что он мог сделать для этой женщины. В словах Леона была доля истины, если бы он не остановился здесь, она была бы жива.

— Пусть Светоч Аранай освещает твой путь за край горизонта, — прошептал Дейн.

Он посмотрел на Льюва, который сидел на стуле и закрыл лицо руками.

— Кто это сделал? — спросил старик.

— Люди Хенликса, — отвечая, Дейн подошел к столу и начал копаться в своих сумках. Он подцепил на пояс оставшиеся гранаты и несколько ячеек для револьвера. Оглушающий пистолет он убрал в сумку, решив что он ему пока не понадобится.

Внезапно Кода запищал и Дейн посмотрел на экран наруча. К товирну, разгоняя толпу, приближались четверо вооруженных людей. Дейн сжал ладони в кулак так сильно, что кожаные перчатки затрещали.

Сержант Гроуле вошел в товирн в сопровождении двух офицеров, один из которых остался сторожить у входа. Гроуле осмотрелся. Он увидел двух убитых Утвердителей и вытер пот со лба. А потом он увидел еще одно тело, накрытое простыней и побледнел.

— Что…

Гроуле не успел договорить. Дейн моментально оказался рядом с ним и ударом в челюсть повалил его на пол. Гроуле с грохотом упал, чуть не потеряв сознание. Увидев, что офицеры зашевелились в попытке выхватить оружие, охотник достал револьвер и навел на них.

— Шевельнетесь и вы трупы, — угрожающе произнес Дейн. Офицеры замерли, испуганно глядя на него.

Офицер ПСБ, который остался у входа, вбежал в товирн, но тут же столкнулся с кулаком Дейна и с разбитым носом упал, потеряв сознание. Охотник взял его пистолет, и отбросил в сторону.

— Льюв, забери пистолеты у этих двоих, — он не сводил револьвер с офицеров. Льюв кивнул и сделал, как велит Дейн. — Будут выделываться, стреляй не раздумывая.

Люьв навел один пистолет на напуганных офицеров, а Дейн подошел к сержанту Гроуле, который начал приходить в себя и пытался встать. Охотник схватил его за край одежды и потащил за собой. Гроуле даже не пытался сопротивляться, он закрыл глаза и лишь подергивался, пока Дейн его тащил. Почувствовав, что хватка охотника ослабла, Гроуле открыл глаза и увидел перед собой накрытое простыней тело. Он с трудом встал, но внезапно почувствовал удар по ногам и упал на колени.

— Смотри, сержант. Смотри внимательно. На этих людей ты работал. Она связалась со мной, перед тем, как это случилось. Здесь был тот выродок, у которого ты берешь деньги. Ублюдок, который работает на Хенликса. А теперь, сержант, назови мне хоть одну причину не убивать тебя и твоих подельников.

Гроуле молчал. Слезы стекали по его щекам и падали на пол. Он чувствовал, как ему в затылок уперся ствол револьвера и охотник был готов в любой момент спустить курок.

— Прости меня, Геда. Я…я не хотел этого! — заревел Гроуле и ударил кулаком в пол.

— Не хотел? - в голосе Дейна не было даже намека на жалость. — Не хотел. Сколько ты успел взять у них, сержант? Сколько?

— У меня не было выбора! — Гроуле рыдал, уткнувшись головой в пол. Он молотил кулаками по полу и проклинал себя за все это. — Не было выбора! Прости меня. Прости.

Дейн смотрел на Гроуле и видел, насколько жалко выглядел этот человек. Да, его сожаления выглядели искренними, но это не отменяет того, что он виноват в ее смерти. Не меньше, чем…

Не меньше, чем ты, Дейн.

Внезапно голос наставника прозвучал в голове охотника.

Ты действовал слишком опрометчиво. Забыв об осторожности, ты связал судьбу этой женщины и ее семьи со своей. И вот, что получилось. Если ты действительно думаешь, что он виновен в ее смерти, то можешь взять револьвер и пристрелить себя вслед за ним.

Был ли это дух этого безумного старика, давно сгинувшего в пучинах тринадцати преисподней, или же Дейн пытался найти причину пощадить Гроуле.

— Ты собираешься убить меня, охотник? Я не стану сопротивляться. Но прошу, пощади моих людей. Они неплохие ребята и не делали грязную работу для Мориса. Это все я, — сержант встал на колени перед Дейном и посмотрел ему в глаза. — У них есть семьи. Отпусти их, а со мной поступай как угодно.

Дейн понимал, что сержант говорил искренне, но в охотнике продолжалась борьба между желанием отпустить сержанта и желанием снести ему голову. Он почувствовал, как желание отнять жизнь побеждает.

В зал вошла Элия и ахнула, увидев, что происходит. Быстро сообразив, к чему все ведет, она подбежала к Дейну и встала между ним и сержантом.

— Прошу вас, господин Дейн, не убивайте его! — взмолилась она.

— Он работал на них, Элия, — холодно произнес Дейн, но оценил смелость девушки.

— Да, работал и Геда знала об этом. Мы все знали об этом и знали о том, что у него нет выбора, — Элия с жалостью посмотрела на сержанта. — Он умирает, фрестит съедает его изнутри.

— Думаешь, он заслуживает пощады, потому что пытался спасти свою шкуру? — перебил ее Дейн

— Нет. Но если он умрет, то некому будет позаботиться о его дочери. Понимаете, она не в состоянии о себе позаботиться, кроме отца у нее никого нет. Бедняжка Иола после травмы не может даже есть самостоятельно. Он работал на Мориса только из-за этого. Лекарства против фрестита у нас сложно купить, слишком дорогие.

Некоторое время Дейн молчал, но потом убрал револьвер в кобуру. Он подошел к столу, где лежали его сумки. Он ударил кулаком по столу и посмотрел на сержанта. Дейн достал два инъектора с регнином и бросил ему. Гроуле взял препарат в руки, а потом посмотрел на охотника.

— Это тебя не излечит, но лет 15 еще проживешь. И, возможно, поможет дочери, — Дейн посмотрел на сержанта, а потом добавил:

— Найди себе другую работу, Гроуле. Льюв, верни им оружие.

Льюв кивнул и отдал пистолеты испуганным офицерам, а сам взял свое ружье и стал ждать. Офицеры тем временем пытались привести в чувство своего коллегу, который все еще лежал без сознания. Дейн присел на стул и глубоко вздохнул. “Ужасная ночь” - подумал он и провел ладонью по лицу.

— Где найти Мориса? — спросил Дейн у сержанта.

— Обычно он ошивается в своем товирне. Хотя это скорее притон. Там на втором этаже, что-то вроде зоны для избранных. Более роскошная и звукоизолированная. Морис говорил, чтобы не слышать возню черни. Если рядом стоит дорогой квик-кар зеленого цвета, то он точно там.

Сержант встал на ноги и потер челюсть рукой.

— Если ты собираешься наведаться туда, мы можем помочь, — указал сержант на своих людей.

— Нет. Вы останетесь здесь. Вызови медиков. Я ввел Леону регнин, но пусть они его осмотрят и свяжись с Утвердителями, сообщи им об их людях.

Дейн встал и хотел было надеть шляпу, но вспомнил, что она в багажнике квик-кара. Он почесал затылок, взял из сумки два инъектора с регнином и направился к выходу. У двери он обернулся и спросил у сержанта:

— Где, говоришь, этот товирн?

— Неподалеку от рыночной площади. Там яркая вывеска на фасаде. Не пропустишь.

— Ясно. Ждите здесь. Я скоро вернусь.

Дейн быстро нашел место, о котором говорил Гроуле. На фасаде здания действительно была яркая вывеска. Он слышал, как внутри играла музыка. Она напоминала ему работу отбойных молотков. Большие окна были занавешены, а у входа стоял вооруженный охранник. Неподалеку от входа был припаркован зеленый квик-кар. Наверняка тот, о котором говорил Гроуле. А значит, Морис здесь. По мнению Дейна, этот ублюдок был слишком уж самоуверен.

Дейн встал с квик-байка и достал шляпу из багажного отделения. Он, как никак, собирался в элитное заведение и решил, что надо выглядеть соответствующе.

— Кода, будь неподалеку. Все данные передавай на наруч, — распорядился Дейн.

Конструкт пискнул и Дейн направился в товирн. У входа его остановил охранник.

— Сегодня только по приглашениям, — пробурчал охранник.

— Да-да, конечно, — Дейн сделал вид, что ищет приглашение в кармане, и с размаху ударил охранника. Тот пошатнулся от удара, но не упал. Дейн ударил еще раз и продолжал бить, пока охранник не потерял сознание. Какая-то парочка проходила мимо. Дейн с выражением посмотрел на них, и они быстро убрались. Охотник взял его пистолет, вытащил энергетическую ячейку и выбросил..

Раздвижная дверь, ведущая в товирн, была закрыта на замок. Быстро обыскав охранника, он нашел ключ-карту и приложил к замку. Дверь открылась, и охотник вошел в здание.

Внутри все было примерно так, как и представлял себе Дейн. Большой овальный зал с круговой стойкой посередине. За стойкой работали несколько девушек, разливающих напитки. Широкая лестница в стороне вела на второй этаж. У лестницы стоял знакомый Дейну громила. Тот самый фог’га, которого Дейн ударил ножом в товирне Геды. А у стойки стоял еще один из той четверки. Дейн отстрелил ему кисть и теперь на ее месте был простой кибер-протез. Он мило беседовал с одной из девушек.

Громко играла музыка, развлекая собравшиеся здесь “сливки общества”, но к счастью для Дейна, клиентов сегодня было немного. Откровенно одетая официантка прошла мимо Дейна и подошла к ближайшему столику. Охотник не обратил на нее внимания, а посмотрел на экран наруча. Кода передал ему результаты сканирования. На первом этаже было восемь охранников с оружием, а на втором - еще десять. Дейн окинул взглядом зал и отметил для себя каждого из восьми, последний из них направлялся к Дейну.

— С оружием вход воспре...

Охранник не успел закончить, Дейн схватил его одной рукой за плечо и начал бить. Рука в кожаной перчатке не остановилась, ни когда хрустнул нос бедолаги, ни когда кровь хлынула из разбитых губ. Остановился Дейн только тогда, когда убедился, что фог’га в ближайшее время не встанет. Посетители обратили свои взгляды на человека в пальто и шляпе. Одна из официанток выронила поднос и закричала. К нему со всех сторон начали сбегаться охранники. Охотнику удалось привлечь к себе внимание.

Он посмотрел на громилу у лестницы. Тот, увидев Дейна, развернулся и побежал вверх, но охотник быстро выхватил револьвер и выстрелил. Лишившись ноги, громила рухнул. Дейн быстро уменьшил мощность выстрелов, ему не нужны были случайные жертвы и крепко сжал рукоять револьвера. Возможно, в силу неопытности или из-за банальной тупости, они даже не пытались занять более удобные позиции или укрытия. Шестеро охранников на ходу доставали оружие и целились в охотника. Дейн убил их без колебаний и жалости. Остался последний. Он стоял у стойки и пытался справиться с кибер-протезом. Как бы он не старался, но схватить пистолет аугментированной кистью не получалось. Дейн медленно шел в его сторону, направив на него револьвер. Бедолага наконец смог схватить пистолет, но выстрелить не успел и лишился головы. Стрельба утихла и посетители повскакивали со своих мест. Расталкивая друг друга, они бросились к выходу, стараясь держаться подальше от Дейна. Персонал заведения тоже старался покинуть товирн, а те, у кого не получалось, попрятались кто где мог. Дейн подошел к стойке. Девушки, которые разливали напитки, в ужасе смотрели на охотника и боялись сдвинуться с места.

— Виски, — произнес он сухо.

Одна из девушек, дрожащими руками взяла бутылку и поставила на стойку. Дейн подвинул к себе один из пустых стаканов и налил порцию.

— Морис наверху?

Девушки разом закивали, не в силах произнести ни слова. Дейн залпом осушил стакан и зашагал наверх.

Морис вдохнул очередную дозу слит-спрея и обнял одну из девиц. Приглушенный свет в комнате и тихая расслабляющая музыка улучшала его и без того хорошее настроение. Он всегда заканчивал рабочий день здесь, в шумоизоляционных стенах этой комнаты, где он не слышал всей той суеты, которая всегда царила в его заведении. Морис был доволен собой. Все складывалось как нельзя лучше и даже перестрелка в том вшивом товирне его не беспокоила. Он уже предвкушал тот момент, когда Хенликс наградит его за верную службу и сделает правителем целого региона у Алетейского хребта.

Мужчина сидел на большом диване в обнимку с полуголой девицей и посмотрел на своих соседей. Компания на соседнем диване громко смеялась и наслаждалась вечером. Лишь Килтале хмуро взирал на стол, полный еды, выпивки и наркотиков на любой вкус. Он был недоволен тем, что произошло и боялся, что Утвердители отомстят за смерть своих людей. Морис жестом приказал одной из девушек налить ему вина.

— Чего ты такой серьезный? Расслабься, скоро мы выдворим всех чужаков с нашей планеты и Утвердителей в первую очередь, — весело произнес Морис и засмеялся, но Килтале это не прибавило оптимизма.

Раздвижная дверь в комнату резко открылась, и Морис увидел в проеме одного из своих подчиненных.

— Босс! - закричал он.

Морис, негодуя, приподнялся, но сразу сел обратно, когда увидел, как голова его подчиненного растворилась в горячей плазме. В проеме показалась фигура в шляпе и длинном пальто. Возможно, из-за действия слит-спрея, Морис не сразу узнал этого человека, и лишь вид, забрызганной кровью, нагрудной кирасы, немного привел его в чувство. Морис поднял взгляд и посмотрел в суровые серые глаза. Он узнал охотника и попытался, что-то сказать, но от страха ему свело челюсть.

В нос Дейну ударил резкий запах слит-спрея. В комнате было несколько полуголых девиц и четверо мужчин, помимо Мориса. Девушки в ужасе закричали, уставившись на него. Охотник безразлично посмотрел на них и жестом приказал им проваливать. Они поспешили убраться из комнаты.

Один из мужчин резко встал и заорал на Дейна:

— Ты еще кто такой?!

Дейн навел на него револьвер и посмотрел на Мориса.

— Не стоило вам туда приходить, — голос охотника не выражал каких-либо эмоций.

Дейн спустил курок и опустошил энергетическую ячейку. Морис в ужасе смотрел на то, что осталось от его людей, а охотник перезарядил револьвер и вложил его в кобуру.

— Пойдем поговорим, — зловеще произнес Дейн.

Наёмник стащил Мориса с кресла и швырнул в сторону. Тот попытался подняться, но удар тяжелого ботинка под ребра остановил его и выбил весь воздух из легких. Следующий удар последовал в лицо. Брызнула кровь. Дейн пренебрежительно глянул на свой ботинок и вытер его о дорогой костюм Мориса. Тот слабо пытался закрыться рукой от охотника. Вся спесь и самоуверенность исчезла, сейчас Морис был никчемной кучей стонущего мяса. Кровь стекала из разбитых губ когда он пытался ими пошевелить. Дейн рывком поднял его на ноги. Морис с трудом устоял, чтобы тут же согнуться от удара в живот. Дейн ударил еще. И еще. И еще. Осыпая ударами, охотник подталкивал Мориса к лестнице, пока тот не скатился с нее на первый этаж товирна. Дейн неспешно спустился за ним, взял стул и поставил перед стонущим Морисом. .

— Куда вы забрали историка?

— К..кого? — промямлил Морис и громко закричал. Он поднял правую руку и увидел обугленную культю.

— Сай Корде, где он? — спросил Дейн, возвращая револьвер в кобуру.

Морис катался по полу, прижимая покалеченную руку к телу и истошно вопил. Тогда Дейн достал свой револьвер и взвел курок. Это привлекло внимание Мориса. Глаза его расширились от ужаса.

— Ремсен приказал привезти его на базу! — заорал Морис.

— Где?

— Шахта...он там...ДШ - 456, — простонал Морис. — Бери все, что хочешь, только не...

— Все, что захочу? — перебил его Дейн. — Хорошо.

Охотник забрал жизнь Мориса, отправив его грешную душу в тринадцатое пекло.

Когда Дейн вернулся его встретили люди Гроуле, стоявшие у входа. Увидев охотника, они разошлись и впустили его внутрь. Льюв подошел к охотнику и сообщил, что тела Геды и Утвердителей увезли в морг.

— Я так понимаю, Мориса мы больше не увидим, — подытожил Льюв, глядя на Дейна.

Показался Гроуле. Он шел рядом с медиком, который рассказывал ему о состоянии Леона, а позади них шла Элия. Девушка заметила Дейна и поспешила к нему, но остановилась. Она увидела окровавленную кирасу и перчатки, принявшие цвет запекшейся крови.

— О боги... — прошептала она.

Гроуле проводил медика и вернулся к охотнику. По виду Дейна, он понял, что произошло, но не стал задавать лишних вопросов.

— Что там с Леоном? — спросил у него Дейн.

— С ним все будет хорошо. Телесные раны заживут, но… Сам понимаешь.

— Ты говорил с Утвердителями?

— Капитан Лин попросил, а скорее приказал, что бы ты с ним связался. Немедленно.

— Свяжись с ним, — попросил Дейн, а сам подошел к столу, где лежали его вещи. Он повесил винтовку через плечо, а сумки взял в правую руку. К нему подошел Гроуле и передал комтор.

— Я же говорил тебе не создавать проблем, — проворчал капитан Лин.

— Проблемы имеют привычку сами меня находить, капитан.

— Что там произошло?

— Люди Хенликса ворвались в товирн, в котором я остановился, убили ваших людей и хозяйку заведения. Это был Морис. Знаете такого?

— Знаю. Где он?

— Он покинул этот мир, — недвусмысленно сказал Дейн. Лин промолчал, по тону охотника, он догадался, что произошло с виновными.

— С этим могут быть проблемы, охотник

— Как будто мне не плевать. Хенликсу нужен был Сай Корде.

— Тот пактиец, который был с тобой вчера? — удивился капитан. — Зачем он ему?

— Не знаю, что ему нужно от него, но думаю, это как-то связанно с боевым ИИ, который он ищет. Сай - историк и очень много знает обо всех этих руинах.

— Ладно. Завтра же явись ко мне в столицу. Все обговорим, — твердо заявил капитан, но у Дейна были другие планы.

— База Пепельных находится на той самой ДШ - 456. Сай упоминал, что в горах могут быть проходы, ведущие под землю, прямо в руины. Я думаю, именно поэтому вы и не смогли найти логово Пепельных. Они нападали, уходили в горы, а потом по туннелям спускались в руины, под шахтой. Там достаточно места, что содержать большую группу людей и даже технику. Туда увезли историка, а я отправляюсь за ним.

— Не вздумай, охотник!

— Собирайте своих людей, капитан и догоняйте. Сегодня ночью все закончится, — уверенно произнес Дейн.

— Постой! Для этого нужно время! — запротестовал Лин

— Так поспешите, капитан. Времени у нас действительно мало, — сказал Дейн и отключил связь. Он положил комтор на стол и, вздохнув, направился к выходу.

— Что ты собираешься делать? — спросил Льюв.

Дейн остановился в проеме и обернулся. Он посмотрел на Льюва, Гроуле и бедняжку Элию. Девушка много пережила, но все еще держалась. Дейн на мгновение задумался над вопросом Льюва. Что он собирается делать? Его с трудом можно назвать хорошим охотником за головами и он этого не отрицал. Он не отрицал свою репутацию, которая сложилась за эти годы. Дейн не был силен в ремесле охотника за головами, он учился другому. Что он собирается делать? То, что умеет лучше всего.

— Увидимся утром. — сказал Дейн, развернулся и уверенно зашагал к квик-байку.

Загрузка...