Глава 15

В поисках беглецов контисуйские солдаты обследовали каждый дюйм верхних пещер и спустились в нижние, где по-прежнему стояли не желающие раскрывать своих тайн двенадцать транспортеров и лежали тонны быстро разлагающейся рыбы. Здесь они не задержались: вонь стояла удушающая.

— Никаких следов! — доложил Пукауаману офицер, руководившей поисками. Генерал был огорчен.

— В таком случае, их унес интиран, в противном случае они не могли б ускользнуть.

— Почему бы вам не организовать погоню? — раздался голос Да Римини.

Пукауаман оглянулся на виракочу. В другом месте и в другое время он, наверное, приударил бы за этой привлекательной женщиной, но сейчас ему было не до глупостей. Слишком уж много забот свалилось в последнее время на его несчастную голову.

— Мои техники сообщили мне, что интиран вышел из строя, а это означает, что мы не только не имеем возможности последовать за беглецами, но мы не можем теперь и послать за помощью на Контисуйю, по крайней мере до тех пор, пока он не будет восстановлен, если это, вообще, возможно, — добавил он печально.

— Что же вы намереваетесь делать? — спросил Манко Фернандес.

— Часть моих людей займется починкой интирана, а штаб разработает в соответствии с создавшейся обстановкой новый план нападения, — ответил генерал.

— Что? Вы все еще надеетесь?

— Я не могу ждать, когда отремонтируют интиран! Солдаты потеряют выучку, если позволить им предаваться праздности. В нашем распоряжении вся наука Контисуйи, такие технологии, какие и не снились ненавистному Пи-сарро! И существует много способов завоевать людей без ружей и пушек! — он был мрачно и решительно настроен. — Мы предусмотрительно подготовились к любым случайностям!

— Я восхищен вашей самоуверенностью, — начал Февик. — Забудьте про трех беглецов, они или мертвы, или находятся в Паитити, и пройдет много времени, прежде чем они выберутся оттуда. Затем у них возникнут трудности, когда они станут доказывать властям, что именно из Наска исходит угроза безопасности Европы.

— Это уж точно, — рассмеялась Трань Хо. — Сколько я не писала историй о вторжении на Землю инопланетян, никто никогда не верил!

Пукауаман слушал и кивал.

— Сомнения и колебания — вот что погубило наших предков! Я не собираюсь повторять их ошибки! Действовать мы будем решительно и быстро!

Выражение отвращения появилось на его лице, когда он наткнулся взглядом на спящего у Февика на коленях кота.

— Он всегда с хозяином?

Февик нежно улыбнулся и посмотрел на своего любимца.

— Да, Мо всегда со мной, он мой постоянный спутник.

— Но что, собственно говоря, вы можете предпринять? — поинтересовалась Да Римини. — Подкрепление с Контисуйи получить вы не можете, не можете даже сообщить своему правительству о том, что вы попали в затруднительное положение!

Появился обеспокоенный главный техник, и генерал направился к нему. Они принялись что-то горячо обсуждать.

— Как вы думаете, — спросила Да Римини своих спутников, — у них еще есть шанс?

— Самоуверенности они не теряют, — Манко Фернандес наблюдал за Пукауаманом. — Ты сама знаешь, на что они способны!

— Думаю, они не смогут найти причину поломки передатчика материи!

— Что вовсе не означает, что его нельзя починить, — сказал Февик. — Смотрите, Апу-Тупа!

К ним уверенной походкой подошел Апу-Тупа.

— Мы нашли выход из создавшегося положения. Среди устройств, прихваченных нами с Контисуйи в штабном транспортере, есть одна замечательная машина, которая будучи правильно настроенной, воздействует на эмоционально-чувственную сферу психики человека. Эта машина — некоторая производная от обучающей машины. Мы собирались использовать ее для успокоения гражданского населения, после того как вооруженные силы Европы будут разбиты, а также для разоружения непокорных солдат противника.

— Эта машина способна контролировать мозг человека? — уточнил Февик:

— Область ее применения не так широка, однако, в ее силах заставить людей на некоторое время думать так, как это выгодно нам, и не иначе. Ее можно подключить к передатчику и через определенные промежутки времени транслировать совершенно безобидную информацию, воздействуя при этом на подсознание слушателей. Они ничего не заметят, но их образ мыслей и действий примет тот характер, что будет им внушен.

— Никому еще не удавалось влиять непосредственно на подсознание человека! — возразила Трань Хо. — Это невозможно!

— В человеческой психологии мы разбираемся неплохо! — Апу-Тупа выпрямился. — Машина сделает свое дело! Увидите! Все, что нам теперь нужно, так это эффективная система передачи информации. Для того, чтобы добиться требуемых результатов, нам необходимо охватить вещанием, по меньшей мере, пятьдесят процентов взрослого населения.

Он нахмурился:

— Наши собственные возможности не позволяют нам сделать это, и единственная проблема, стоящая перед нами, это проблема широкого вещания.

Его взгляд посуровел:

— Любая система средств массовой информации, лучше всего визуальной, — вот что необходимо. Существует ли подобная система в вашем мире?

Февик в задумчивости поджал губы и, обменявшись двусмысленной улыбкой с возбужденной Трань Хо, стал похож на похотливого Будду.

— Я думаю, — сказал он, — мы сможем вам помочь, но вы должны будете полностью нам довериться. Апу-Тупа подозрительно оглядел пленников.

— Почему мы должны вам доверять? Ответить поспешила Трань Хо:

— Потому что у каждого из нас есть свои цели и, может быть, такие же высокие, как у вас. И наши цели друг другу не противоречат. Кроме того, вы можете послать с нами вооруженных солдат.

— Я поговорю с генералом.

Пукауаман согласился, хоть и неохотно, принять от пленников помощь.

Владелец пикапа, который они остановили на равнине, не горел желанием везти стольких незнакомцев, но братья Фернандес сумели убедить его, пообещав заплатить долларами, а не в перуанских инти.

Первое, что сделали братья Фернандес по прибытие в Куско, это ринулись в свою контору. К их удовлетворению, производство безалкогольных напитков шло своим чередом. Трань Хо отыскала факс и передала снимки и магнитофонные записи своему агенту в Нью-Йорк, в то же время отдавая себе отчет, что рынок не готов пока еще к подобной информации.

Затем все они, включая очарованных товарами контисуйцев, прошлись по магазинам.

Когда они закинули антенну на дерево, телевизор принял несколько местных программ. Эта страна третьего мира могла похвастаться на удивление развитой отечественной телесистемой.

— Так вы говорите, телевидение распространено по всему миру? — Апу-Тупа с удовольствием смотрел мультфильм.

— Оно полностью охватывает Испанию и всю остальную Европу, а также Америку, а это как раз то, что вам нужно, — сообщил ему Февик.

— Ничего у вас не получится! — заявила Да Римини. — Как вы сделаете так, что англичане захотят смотреть ту же программу, которую смотрят испанцы?

Февик только улыбнулся.

— Вся Европа охвачена системой спутникового телевидения. Передачу одной страны можно смотреть в любой другой, и если программа интересна, ее будут смотреть во всех странах.

— Ну а как вы заставите местные телевизионные станции ее транслировать?

— В действие вступят материальные стимулы. От денег еще никто не отказывался, а предки наших друзей контисуйцев оставили в наследство приличные капиталы. Я думаю, если мы предложим за трансляцию нашей программы деньги, вместо того чтобы просить нам деньги заплатить, как это обычно делается, все каналы с радостью откликнутся, даже если сама программа им не понравится. Они не упустят возможность получить огромную прибыль при минимальном риске! Каналы в Америке проделывают подобное с религиозными программами уже не первый десяток лет.

Но Да Римини убедить было не просто.

— Даже если мы сумеем выпустить программу, это не означает, что люди очертя голову кинутся ее смотреть.

— Конечно, нет! Мы должны сделать что-то такое, что привлечет внимание самой широкой публики!

— Комическое шоу? — предложил Манко Фернандес.

— Нет! — все посмотрели на Трань Хо. — Это должна быть программа, которую люди захотят смотреть изо дня в день, программа, которая захватит их на долгое время. Это должно быть что-то вроде «Далласа» или "Династии".

Мыльная опера!

— Мыльная опера! Точно! — глаза Манко Фернандеса опасно загорелись. — Теленовелла!

— Да, это как раз то, что нам нужно, — согласился Февик.

— Вы уверены, что нам под силу выпустить телесериал? — не сдавалась Да Римини.

— Мистер Февик уже говорил, чтобы получить время на телевидение, вовсе не обязательно состряпать шедевр. Все решают деньги и знакомства! Пожалуй, труднее будет обратить сокровища в живые деньги, чем снять и выпустить в эфир телесериал.

— О, нет, с этим трудностей тоже не будет! — с жаром заговорил Манко. — Мы с братом знакомы с торговцами произведений искусства и ювелирами. Но и это далеко не самое главное!

Февик удивленно поднял брови:

— Разве?

— Мы на собственные деньги снимем телесериал и сами заплатим за его прокат. Всем это покажется странным! Нам нужен спонсор, хотя бы для прикрытия истинных намерений, — он сделал паузу. — Что может быть лучше инка-колы в качестве прикрытия? Телесериал будет рекламировать инка-колу! Когда мы закончим показ, она станет самым популярным безалкогольным напитком в Европе!

Трань Хо равнодушно пожала плечами:

— Почему бы не инка-кола? Все равно!

— Все вы тут с ума посходили! — заметила Да Римини. — И я в том числе! Ну ладно! С чего начнем?

— Предположим, контисуйцы уже согласны, — сказала Трань Хо. — Мы начнем с того, с чего начинают на телевидении все, с маленького клипа. Но начинать нужно не в Перу. Лос-Анджелес подошел бы, но в Нью-Йорке у меня больше знакомых, да и к Европе он ближе. Сама я могу представляться продюсером. О них я написала не одну статью и знаю, как вести себя в их шкуре. Но никто среди деловых людей не примет меня всерьез, если у меня не будет солидного партнера, — она многозначительно взглянула на Февика.

— Это более, чем забавно! — воскликнул археолог.

— Вы умеете гладко говорить, солидно выглядите, и у вас хорошие семейные связи на Восточном побережье.

— Моя семья, — ответил Февик довольно бесстрастно, — не проводит вечера у телевизора. По их мнению, телевидение не имеет никакого отношения к подлинной культуре. В их представлении, хорошо проведенный вечер — это попытка привязать учение Фрейда к сюжету оперы, которую они только что прослушали.

— Тем лучше, — сказала Трань Хо. — Никто на телевидении не поймет, о чем вы толкуете, но все будут бояться выказать свое невежество. Иметь при себе такого человека всегда приятно. Теперь о другом. Я знаю людей, которые могут связать нас со сценаристами. Нам с вами придется поприсутствовать на нескольких ланчах. Вопросами финансирования займутся братья Фернандес, а контисуйцы тем временем настроят соответствующим образом свое оборудование. Все будет великолепно! Мы ввергнем Европу в хаос, но я требую исключительных прав на публикацию всей этой истории от самого начала до самого конца!

Февик покачал головой:

— Мне кажется иногда, что для тебя самым желанным редакционным заданием явилось бы интервью с Богом и Дьяволом перед их последним столкновением.

— Только лишь в том случае, если они оба предоставили бы мне исключительные права на публикацию! — ответила Трань Хо.

— Как мы доставим оборудование контисуйцев в Нью-Йорк? — спросил Манко.

— Мы найдем… нет, мы купим самолет, — объявила Трань Хо и посмотрела на Апу-Тупу, который внимательно слушал разговор.

— Ваши предложения заслуживают внимания, — сказал он. — Наши солдаты должны будут остаться в Наска, чтобы охранять базу, техники — чтобы ремонтировать интиран, но остальные контисуйцы последуют с вами, чтобы осуществить свои грандиозные планы, — он указал на телевизор. — Я знаю, нас ждет удача. Вчера я видел одну рекламу, и если ваше телевидение настолько действенно, что может убедить людей платить деньги за воду, то мы с еще большей легкостью внедрим угодный нам образ мышления в головы телезрителей.

Боинг-727, купленный в Лиме на имя компании братьев Фернандес, через Боготу вылетел в Нью-Йорк. Хотя Пукауаман жаловался, что его новая одежда стесняет движе- ния, выглядел он в своем сером из натурального шелка костюме чрезвычайно элегантно. Красный цвет считался у контисуйцев благородным цветом, и Трань Хо было не просто убедить генерала в том, что красный костюм слишком уж бросался бы в глаза, даже на мужчине, имеющем отношение к телевидению.

Контисуйцев не удивили небоскребы Манхэттена. Прожив всю жизнь среди похожих строений в своем собственном мире, они даже не разглядывали их. Однако, сильное впечатление произвело на них этническое разнообразие толпившихся на улицах жителей города — множество не-инков и не-виракочей. Но именно это этническое разнообразие позволило им органично слиться с толпой.

В отличие от контисуйцев, братья Фернандес испытывали благоговейный трепет перед башнями небоскребов, и Да Римини была на седьмом небе от счастья. Наконец-то, она сама оказалась в Нью-Йорке, а не только имела возможность поболтать в ресторанчике с людьми, видевшими своими глазами небоскребы.

Февик снял пол-этажа в приличном отеле в центре города, а Трань Хо договорилась о встрече со сценаристами. Any-Тупа и Пукауаман успешно изучали современный английский язык и могли принять участие во встрече, не привлекая к себе внимание наушниками.

— Говорить буду я, — заявила Трань Хо, когда они уютно расположились в просторном гостиничном номере, выбранном ими для встречи.

— Я возражаю, — запротестовал Пукауаман. — Говорить буду я!

— Речь ведь не идет о командовании войсками, так что, если хотите, чтобы все прошло гладко, предоставьте право вести переговоры мне.

Апу-Тупа сделал глоток прохладительного напитка, вкус которого показался ему приятным, и попытался урезонить своего главнокомандующего. Пукауаман поворчал немного и успокоился.

Раздался звонок, и Трань Хо поднялась, чтобы открыть дверь.

— Как нам себя вести? — поспешил спросить Апу-Тупа.

— Лучше не высовывайтесь! — попросила Трань Хо и открыла дверь.

Вошли двое, оба в рубашках с короткими рукавами. Один был-в широких брюках и легких кожаных ботинках, другой — в джинсах, теннисных туфлях и темных очках.

Апу-Тупа поинтересовался шепотом у Февика:

— Почему у того, который поменьше, на лице темные очки? Солнца сегодня нет!

— Это неотъемлемая часть его племенного наряда, — поспешил разъяснить археолог, и Апу-Тупа понимающе кивнул.

Краткая церемония представления прояснила, что одного сценариста звали Дэнни, а другого Сид. Один достал микрокассетный магнитофон, а другой компьютер, который тут же поставил на стол и включил в сеть.

Дэнни был долговяз и белокур и фантастически энергичен. Обращаясь к Трань Хо, он то и дело посматривал на контисуйцев.

— Хорошо! Так о каком шоу мы здесь говорим? — пока его товарищ выяснял намерения клиентов, Сид устроился перед компьютером и занес пальцы над клавиатурой. Прямые темные волосы падали ему на плечи. Он напоминал служащего похоронного бюро, готового занести в книгу печальную статистику ушедших в мир иной.

— Ну давайте же решать, — напирал Дэнни, у него была неприятная привычка щелкать пальцами во время разговора. — О чем идет речь? О комедии или драме? Мы теряем время, а я не из тех, кто не ценит свое и чужое время! Конечно, если вы не решили, что именно вам нужно, у нас имеется в запасе несколько оригинальных идей…

— Драма, — прервала его Трань Хо. — И мы хотим, чтобы это была прямая трансляция.

— Превосходная концепция! — Дэнни уважительно присвистнул, а Сид застучал по клавишам компьютера.

— Я хочу признаться, у нас с Сидом лучше получается переработка и адаптация имеющегося материала, чем создание собственных сценариев.

Генерал просидел, не вмешиваясь, сколько смог. Не обращая внимание на предостерегающий жест Трань Хо, он вклинился в разговор, шокировав сценаристов своим странным акцентом.

— Я Пукауаман. Это мой советник Апу-Тупа. Апу-Тупа привстал и поклонился.

— Мы пришли сюда из другого мира, — продолжил генерал, — в который наши предки бежали от пыток и смерти.

Трань Хо закрыла глаза, Февик затаил дыхание, но что касается сценаристов, ни один и глазом не моргнул.

— Смерть и пытки! Неплохо! Ты все записал, Сид?

— Да, — трупные пальцы взвились в жуткой тишине над клавишами компьютера. Генерал продолжал:

— Мы возвратились, чтобы отомстить нашим вечным врагам, испанцам, виракочам. Любой, кто встанет на нашем пути, будет уничтожен.

— Хорошо, хорошо! Продолжайте! — энтузиазм Дэнни хлестал через край, однако, он все же заметил странное напряжение, накапливающееся в комнате.

— Эй, что это вы все так напряглись? Расслабьтесь! Мы не можем работать в такой атмосфере! Правда, Сид?

— Да.

— Превосходная концепция! Продолжайте! Не останавливайтесь! — Дэнни поднялся и принялся расхаживать по комнате, он походил на большую белую крысу.

Собравшись присесть на кофейный столик, он обнаружил, что тот уже занят. Мо предостерегающе замяукал. Дэнни отказался от первоначального намерения и снова зашагал по комнате, обойдя стороной тунцовый аромат, окутавший столик и его четвероногого постояльца.

Пукауаман выпрямился, не обращая внимания на отчаянные знаки Трань Хо:

— У нас есть машина, которая может воздействовать на образ мышления целых народов. С ее помощью мы отвратим от Испании ее союзников.

— Фантастика! — Дэнни был в восторге. — Научно-фантастическая мыльная опера! Из этого материала можно сотворить чудеса! Вы, наверное, потратили годы, шлифуя сюжет?

— Нет, мы вынуждены были импровизировать! — сообщил генерал.

— Впечатляюще! — лицо сценариста искривилось вос торгом, когда он сосредоточил свой внутренний взор на видениях, недоступных простому смертному. — Вы уже подумали о кандидатах на главные роли?

— Нет, — поспешила сказать Трань Хо, на долю секунды опередив Пукауамана.

— Сид и я займемся подбором актеров, конечно, если вы не возражаете, — он сделал паузу, ожидая возражений, и, не дождавшись, ринулся вперед. — И мы можем прямо сейчас представить вам исполнительницу одной из главных ролей, — он, грациозно развернувшись, указал рукой на изумленную Да Римини, которая машинально дернулась к пистолету, которого, естественно, на месте не было. — Вы будете роковой женщиной, мы стравим двух главных героев, добивающихся вашей благосклонности.

— Что? — только и могла сказать растерявшаяся Да Римини.

— Да! Высокая, не знакомая зрителю актриса! Мы закажем для вас плотно облегающее тело униформу. Вы будете сногсшибательны! Зрители будут в восторге, особенно испаноязычная их часть!

Да Римини, ища поддержки, обратила взгляд на своих спутников.

— Почему бы и нет? — сказал Апу-Тупа, проницательный знаток человеческой натуры.

— Не сомневайся, моя дорогая, — пробормотал Февик. — Плыви, куда несет!

— Этот вопрос решен. Великолепно! Мы вплотную приблизимся к правде жизни! Прямая трансляция сделает сериал сенсацией! — он налил себе в стакан минеральной. — Теперь о времени. На какое время мы должны рассчитывать? Полчаса, час, мини-серии? Дайте исходные параметры!

— Можете сами выбирать любые параметры, — спокойным тоном произнес Апу-Тупа. — Для нас самое главное, чтобы нас увидело как можно больше зрителей.

— Эй, мне нравится ваш образ мыслей! — Дэнни взглянул через плечо. — Давай сделаем серию часовой, Сид, а начнем с двухчасовой, обрисуем основную ситуацию, покажем вторжение, введем главных героев.

— Мы можем посоветовать вам детали, и они будут точны, — уверил его Пукауаман.

— Детали? Да, детали очень важны!

— И все время, пока будет идти сериал, мы будем внедрять наши идеи! — закончил генерал.

Трань Хо затаила дыхание, Февик слегка задергался, Дэнни недоуменно уставился на Пукауамана, и даже его односложно изъяснявшийся товарищ поднял голову от своего компьютера.

— Видите ли, сэр… Сид и я… насчет идей… у нас тоже есть свое видение мира…

В комнате воцарилась гнетущая тишина. Апу-Тупа положил руку на плечо генерала. Пукауаман встретился с ним взглядом и одарил сценариста мрачной улыбкой:

— Я понял. Я не имел в виду, что мы станем вмешиваться в вашу работу.

— Отлично! — к Дэнни вернулся его прежний энтузиазм. — Предоставьте все нам, и мы обеспечим вам миллионные аудитории!

Его глаза заблестели, когда он обратился к Трань Хо:

— Я правильно понял, все необходимые документы подписаны и программа уже финансируется? Она кивнула.

— Если так, мы с Сидом сделаем для вас невозможное!

— Есть еще одна маленькая деталь, — сказала Трань Хо. — Мы не хотим начинать показ с США. Сначала мы хотим выйти на европейский рынок, завоевать его аудиторию, ну а потом уже вернуться в США.

— Своеобразная рыночная стратегия! Как тебе кажется, Сид?

— Да, — пальцы замерли над клавиатурой компьютера.

— Если таково ваше желание, что ж…

— Да, таково наше желание. Он пожал плечами:

— Так или иначе, это деньги вашего спонсора. А есть у вас на примете съемочная группа?

— Мы планируем обойтись своими силами.

— Хорошо! Не пренебрегайте никакими правами на постановку, а мы свяжемся с «Гранадой» в Англии, с РАИ в Италии и с «Монд» во Франции.

Трань Хо отрицательно замотала головой:

— Нет-нет! Наш телесериал должен приниматься на всем континенте, а потому придется связаться со "Скай Чэннэл".

— Это потребует огромных расходов! — предупредил ее Дэнни.

— Пусть это вас не беспокоит. Ваше дело — сценарий!

— Это будет сценарий века! Мы назовем сериал… — он сделал паузу, — "День, который становится завтрашним". Февик поморщился.

— А кто наш научный консультант? — поинтересовался Дэнни.

— Мы будем вашими консультантами, — объявил Апу-Тупа.

— Видите ли, я не имел в виду тех, кто действительно поднаторел на научном поприще и может оказать реальное содействие. Нужно просто имя. Зрителю всегда приятно увидеть в титрах знакомое имя. Это может быть Саган Азимов или же астролог Нэнси Рейган, как там его… ах, да! Сквиггли!

— Да, — подтвердил снова соавтора Сид.

— Воздействие на подсознание не принесет желаемого эффекта, если не будут реализованы в сценарии все те детали, что мы подскажем, — заявил Пукауаман.

— Воздействие на подсознание? — нахмурился Дэнни. — Все как у инопланетных агрессоров? Ловко! — в его голосе послышалось восхищение. — У вас столько замечательных идей! Я теряюсь, какую ввести в линию сюжета первой. Но не беспокойтесь, мы сделаем так: вы подбрасываете идеи, а мы с Сидом отбираем из них лучшие.

Именно этим они и занимались всю оставшуюся половину дня.

Ушак не смог сдержать улыбки. Этот мир был до невозможности забавен, как и тщетные попытки Наблюдателя помешать осуществлению его планов. Правда, он не предвидел, что Наблюдатели пойдут против своих собственных правил, только для того, чтобы его остановить. Последовательность неожиданных событий работала на пользу его плану. Все, что теперь требовалось — это направить их ход, а дальше они станут развиваться сами по себе, пока не созреет социально-критическая масса и мир не завертится в последнем круговороте.

Он представлял себе разочарование Наблюдателей. Они пошли на необыкновенный риск, но в результате он, все-таки, сумел их переиграть! Они не обладали его предвидением, его острым талантом долгосрочного прогнозирования и его способностью предусмотреть любые случайности! Они всегда будут отставать от него на несколько прыжков!

Он был так доволен собой, что, оставив осторожность, совершил блаженный прыжок в реальность, опустившись на землю, как всегда, на лапы. Как он и ожидал, его жест восторга остался никем незамеченным. Эти создания были лишены высшего восприятия. Что ж! Тем легче ими манипулировать. Он будет очень по ним скучать, пожалуй, когда они сами себя уничтожат.

Загрузка...