Забележка. През 1937 год. книгоиздателство „Нов свят“ издава първия роман на Андрей Гуляшки „Дон Кихот от Силвеция“. В „Краят на Лалелия“ са включени мотиви от този роман — в характеристиката на някои от героите му и в сюжетната му постройка. — Бел.ред.
Alea jacta est — жребият е хвърлен, (лат.), приписват се на Цезар, при преминаването му през граничната река Рубикон.
Задръствания, причинени от натрупване на коли (фр.).
Alter ego — друго „аз“ (лат.). Преносен смисъл — душевен двойник.
На оръжие, граждани! (фр.) — популярен израз от времето на Великата френска революция.
Глас народен, глас божи! (лат.).
„Няма да минат“ в смисъл, че фашистите няма да победят, популярен израз от испанската гражданска война.