Примечания

1

*Гофолия (библ.) — царица Иудейского царства, жена Иорама. Узнав о смерти своего брата и своего сына, стала, в свою очередь, казнить потомков Давида во всей Иудее; также пыталась уничтожить «все царское племя дома Иудина». (здесь и далее звездочкой отмечены примечания верстальщика)

2

*Карабос — злая и страшная колдунья из сказки «Спящая красавица».

3

Созданные из проволоки и обрезков металла движущиеся скульптурные композиции американского скульптора и художника Александра Колдера (1898–1976).

4

*Папский (апостольский) протонотарий — почетный прелат, которому папа римский присвоил этот титул и его особые привилегии.

5

На набережной Конти находится Французская академия.

6

Мозговой трест (англ.).

7

Глобальное изучение какого-нибудь промышленного проекта во всех его аспектах: техническом, экономическом, финансовом и социальном, координирующее отдельные исследования различных групп специалистов (амер.).

8

*Малый иллюстрированный Ларусс (Le Petit Larousse) — французский, неоднократно переиздававшийся, энциклопедический словарь издательства Ларусс. В словаре присутствуют т. н. «розовые страницы» — переводы и толкования латинских терминов.

9

Терпение и труд все перетрут (лат.).

10

Ни дня без строчки (лат.).

11

Заблуждение вовсе не обязывает воздерживаться от него (лат.).

12

Муха домашняя (лат.).

13

*Ультрамонтанство — направление в католицизме, отстаивающее идею неограниченной верховной власти Римского папы, его право вмешиваться в светские дела любого государства.

14

Сокращение от слова «консерватор», по-французски «con» означает «дурак», «болван».

15

Fille — по-французски означает и «девушка» и «дочь».

16

Имеется в виду Зигмунд Фрейд, создатель теории психоанализа.

17

Перо (писателя) — это бедствие (лат.).

18

Ноль (франц.)

19

О ужас! (лат.).

20

*Эксвото — картинки, которые католики рисуют в дар святым за совершенное ими чудо или наладившуюся жизнь. Обычно выполняются непрофессиональными художниками на листе жести в намеренно упрощенной форме.

21

*Принц-консорт — супруг правящей королевы, сам не являющийся суверенным монархом в своем праве.

22

*«Уест-Франс» («Ouest France») — одна из самых читаемых региональная ежедневная газета, известная своим акцентом как на местных, так и на национальных новостях.

23

*«Фоли-Бержер» («Folies Bergère») — знаменитое варьете и кабаре в Париже.

24

Всемирная организация здравоохранения.

25

Сказала (лат.).

Загрузка...