Глава 31

Воскресенье

Крупные млекопитающие


Было одиннадцать часов утра. Солнце припекало, но как только оно спряталось за облако, Катрина поёжилась. Она стояла у рощицы и смотрела на пляж, покрытый высокой жёлтой травой, а дальше раскинулось сверкающее море, по которому взад и вперёд ходили парусные лодки. Она повернулась в другую сторону. Носилки с телом женщины несли к машине скорой, от которой к Катрине шёл Сон Мин.

— Ну как? — сказал он.

— Она лежала в высокой траве прямо на берегу. — Катрина тяжело вздохнула. — В очень плохом состоянии, худшем, чем у двух других девушек. Здесь гуляют в основном семьи с маленькими детьми, которые рано встают, конечно, кто-то из них должен был найти её.

— О боже, — покачал головой Сон Мин. — Есть идеи, кто это?

— Она была без одежды, её голова — отрублена. Сообщений о пропаже без вести не было. Пока не было. Но, предполагаю, она была молода и красива, так что…

Она не закончила фразу. Это ненадолго. Как показывал опыт, о пропаже молодых и красивых сообщали быстрее всего.

— Полагаю, следов нет.

— Нет, преступнику повезло, прошлой ночью шёл дождь.

Сон Мин вздрогнул от внезапного порыва холодного ветра.

— Я не думаю, что это удача, Братт.

— И я.

— Мы в силах что-нибудь сделать, чтобы тело быстрее опознали?

— Ага. Я думала позвонить Моне До в «ВГ». Предоставить ей эксклюзивную информацию об убийстве, а в ответ они усердно поработают над материалом и представят его так, как надо нам. Это не слишком много и не слишком мало. Тогда остальные журналисты смогут процитировать её статью и потом жаловаться, что у полиции есть любимчики в прессе.

— Неплохая идея. Мона До согласится на это хотя бы для того, чтобы заполучить то, чего нет у Воге.

— Читаешь мои мысли.

Они молча наблюдали за тем, как криминалисты продолжали фотографировать и тщательно прочёсывать оцепленную территорию в поисках улик.

Сон Мин покачивался на каблуках.

— Тебе на кажется, что её, как и Бертину, привезли сюда на машине?

Катрина кивнула.

— Сюда не ходят автобусы, а в фирмах такси, которые мы проверили, вчера вечером не было заказов в этот район, так что ты, по всей вероятности, прав.

— Ты не знаешь, есть ли рядом гравийные или грунтовые дороги?

Катрина внимательно посмотрела на него.

— Ты имеешь в виду следы от шин? Я видела здесь только асфальтированные дороги. Но все следы от шин, вероятно, уже смыло дождём.

— Конечно, я просто…

— Что «просто»..?

— Пустяки, — сказал Сон Мин.

— Тогда я позвоню в «ВГ», — сказала Катрина.


Было без четверти двенадцать. Прим медленно развернул лист пергаментной бумаги.

Его захлестнула новая волна гнева. Он ощущал подобные эмоции время от времени с тех пор, как он увидел их двоих вместе. Идущих, как двое влюблённых. Её, Женщину, которую он любил, и того парня. Когда мужчина и женщина вот так гуляют в парке, мало кто сомневается в происходящем. Ему была нужна она. А ещё полицейский! У Прима не было времени придумать план, как избавиться от этого неожиданного соперника, но скоро он это сделает.

Перед ним был развёрнут лист пергаментной бумаги, сверху которого лежал человеческий глаз.

Прим почувствовал, как пересохло во рту.

Но он должен.

Он взял глаз двумя пальцами, чувствуя, как нарастает тошнота. Его не может опять стошнить, иначе всё прошло бы впустую. Он снова перевёл взгляд на лист и попытался дышать глубоко и спокойно. Снова проверил сайты газет на своём телефоне. Наконец-то, вот оно! На первой странице «ВГ». Самая первая была опубликована статья, с большой иллюстрацией, на которой были изображены болота. В материале, автором которого была указана Мона До, он прочитал, что тело пока ещё неопознанной женщины было найдено у усадьбы Лиллёйпласен, расположенной на полуострове Снаройя. Тело снова было обезглавлено, и «ВГ» призывало читателей обращаться в полицию, если у них есть какая-либо информация о том, кем могла быть убитая женщина. А также всех тех, кто был в этом районе накануне вечером, вне зависимости от того, видели они что-нибудь или нет. Мона До написала, что полиция пока отказывается комментировать, было ли это убийство связано с убийствами Сюсанны Андерсен и Бертины Бертильсен, но очевидно, что дело обстоит именно так.

Прим посмотрел на статью. Она была размещена над несколькими статьями о политике, который мошенничал с налогами, о сегодняшнем решающем матче между футбольными клубами «Будё-Глимт» и «Молде», а также о войне на Востоке.

Он чувствовал странное опьянение от того, что находится там, в центре внимания, в главной роли. Не так ли чувствовала себя мамочка перед заворожённой, затаившей дыхание публикой, когда она в роли рассказчика размахивала волшебной палочкой? Неужели в нём наконец проснулись её гены и страсть?

Он достал другой телефон, предоплаченный, купленный в онлайн-магазине, с латвийской сим-картой, зарегистрированной на вымышленное имя. Набрал номер телефонной линии «ВГ». Сказал, что дело касается мёртвой женщины у Лиллёйпласен, и попросил соединить с Моной До.

Когда линию переключили на Мону, её приветствие прозвучало как приказ.

— До.

Прим придал своему голосу более глубокий тембр, по которому, как он знал по опыту, никто не мог его опознать.

— Кто я такой, не имеет значения, но я очень волнуюсь. Я должен был сегодня встретиться с Хеленой Рё во Фрогнер-парке. Она так и не появилась, на звонки не отвечает, дома её тоже нет.

— Кто…

Прим завершил разговор. Посмотрел на лист пергаментной бумаги. Поднял глаз и внимательно его осмотрел его. Положил себе в рот. И разжевал.


В половину первого дня Юхан Крон позвонил Харри Холе.

Он сошёл с веранды, где сидела с чашкой кофе его жена, повернув лицо к солнцу. Она сказала, что не доверяет метеосводкам, согласно которым ожидается более тёплая погода. Он застегнул пальто, ожидая ответа. Наконец он услышал запыхавшийся голос Харри.

— Извини, я мешаю тренировке?

— Нет, я играю.

— Играешь?

— Я дракон, атакующий замок.

— Понятно, — сказал Юхан Крон. — Я звоню, потому что со мной только что связался Маркус. Его помощник сообщил, что был звонок из Института судебной медицины. Они хотят, чтобы Рё пришёл к ним и опознал тело. — Он глубоко вздохнул. — Они думают, что это может быть Хелена.

— Хм.

Юхан Крон не мог понять, был шокирован Холле или нет.

— Я подумал, что ты, возможно, захочешь составить ему компанию. Тогда и ты сможешь осмотреть тело. Хелена это или нет, убийца, вероятно, один и тот же.

— Хорошо, — сказал Холе. — Можешь ли ты подъехать в течение нескольких минут и присмотреть за трёхлетним ребёнком?

— Трёхлетним?

— Ему понравится, если ты притворишься животным. Предпочтительно крупным млекопитающим.


Юхан Крон второй раз нажал кнопку вызова, на которой было написано «Институт судебной медицины».

— Сегодня воскресенье — ты уверен, что кто-то работает?

— Они сказали, что я должен прийти как можно скорее и позвонить в эту дверь, — сказал Маркус Рё, оглядев фасад здания.

Вскоре они увидели, что внутри здания кто-то в зелёной форме идёт к стеклянной двери и, наконец, открывает её.

— Извините, мой коллега сегодня не работает, — сказал он из-под хирургической маски. — Я Хельге, ассистент по судебно-медицинским экспертизам.

— Юхан Крон, — адвокат инстинктивно протянул руку для рукопожатия, но судмедэксперт покачал головой, подняв руки в перчатках.

— А мертвецы могут быть инфицированы? — саркастически спросил Рё сзади.

— Нет, но они могут заразить живых, — сказал ассистент.

Они последовали за ним через пустой коридор в комнату с окном, через которое было видно помещение, где, как предположил Крон, проводились вскрытия.

— Кто из вас будет проводить опознание?

— Он, — сказал Крон, кивнув в сторону Маркуса Рё.

Мужчина вручил Рё маску, форму и шапочку, как у него.

— Могу ли я спросить, кем ты приходишься человеку, который может оказаться умершим?

Рё на мгновение выглядел растерянным.

— Мужем, — сказал он. Саркастический тон исчез, как будто в его сознание начала проникать мысль о том, что здесь действительно может лежать Хелена.

— Перед тем, как ты наденешь маску, я бы хотел предложить тебе выпить воды, — сказал ассистент по судебно-медицинским экспертизам.

— Спасибо, но в этом нет необходимости, — сказал Рё.

— Опыт подсказывает, что наличие жидкости в организме действует очень благоприятно, когда мы имеем дело с таким случаем. — Ассистент налил воду из графина в стакан. — Поверь мне, ты поймёшь это, когда мы войдём.

Рё посмотрел на него, быстро кивнул и осушил стакан.

Ассистент оставил дверь открытой, и они с Рё вошли внутрь.

Крон подошёл к окну. Они стояли по обе стороны от тележки, где под белой простынёй были видны очертания лежащей женской фигуры. Без головы. Очевидно, в помещении были установлены микрофоны, и Крон мог слышать их голоса через динамики, размещённые над окном.

— Ты готов?

Рё кивнул, и ассистент убрал простыню.

Крон отпрянул от окна. По своей работе ему приходилось видеть трупы, но ничего подобного он ещё не встречал. Голос ассистента звучал в динамике сухо и буднично.

— Мне очень жаль, но похоже, что преступник подверг её жестокому насилию. Например, то, что ты видишь здесь, это колото-резаные раны по всему телу и разрезанный живот. Но больше всего, вероятно, досталось области вокруг ануса, где мы видим, что преступник, должно быть, использовал что-то другое, не нож и не руки, чтобы нанести такие серьёзные травмы. Вся прямая кишка разорвана, и увечья идут выше, поэтому он, должно быть, использовал трубку, толстую ветку или что-то подобное. Прошу прощения, если сказал больше, чем тебе бы хотелось услышать, но необходимо объяснить уровень применённого насилия, чтобы ты понял, что она больше не та женщина, которую ты знал или привык видеть. Так что не торопись и постарайся смотреть не только на травмы.

Из-за маски на лице Крон не мог видеть выражение лица Рё, но заметил, как дрожит его тело.

— Он сделал это, пока… пока она была жива?

— Я с радостью сказал бы тебе, что в тот момент она была мертва, но не уверен в этом.

— Значит, она страдала? — голос Рё звучал пискляво и плаксиво.

— Как я уже сказал, мы не знаем. Мы можем установить, что часть повреждений была нанесена после остановки сердца, но не все. Мне жаль.

Рё всхлипнул. Юхан Крон никогда, ни на каком этапе их отношений, не жалел Маркуса Рё. Ни на секунду — его клиент был слишком большим ублюдком для этого. Но только сейчас он почувствовал сострадание, может быть, потому, что на мгновение неизбежно представил свою жену на каталке, а себя — на месте Рё.

— Я знаю, что это болезненно, — сказал ассистент по судебно-медицинским экспертизам, — но я должен попросить тебя не торопиться. Посмотри на неё и сделай всё возможное, чтобы убедиться, что это именно Хелена Рё.

Крон предположил, что звучание её имени рядом с изуродованным телом заставил Рё судорожно зарыдать.

Крон услышал, как позади него открылась дверь.

Вошёл Харри Холе в сопровождении темноволосой женщины.

Холе коротко кивнул.

— Это Александра Стурдза. Она работает здесь. Мы встретились по дороге.

— Юхан Крон, адвокат Рё.

— Я знаю, — сказала Александра, подойдя к раковине и начав мыть руки. — Я была здесь ранее сегодня, но, очевидно, всё пропустила. Её опознали?

— Как раз сейчас они этим занимаются, — сказал Крон. — Это не совсем… э-э… простая задача.

Холе подошёл к окну, где уже стоял Крон, и теперь тоже рассматривал то помещение.

— Ярость, — просто сказал он.

— Прости?

— То, что он сделал с ней, не похоже на то, что он сделал с двумя другими девушками. Это ярость и ненависть.

Во рту Крона пересохло, он сглотнул.

— Ты имеешь в виду, что это сделал тот, кто ненавидит Хелену Рё?

— Может быть. Или он ненавидит то, что она представляет. Или он ненавидит себя. Или он ненавидит того, кто любит её.

Как юрист Крон слышал такие заявления раньше. Это были более или менее стандартные для судебных психологов формулировки в делах о насилии и убийствах на сексуальной почве, кроме последней фразы, о ненависти к тому, кто любил жертву.

— Это она, — зазвучавший через динамик шёпот Рё заставил замолчать их троих, стоящих у входа в помещение для вскрытий.

Темноволосая женщина выключила кран и повернулась к смотровому окну.

— Извини, но я должен спросить тебя, уверен ли ты, — раздался голос ассистента по судебно-медицинским экспертизам.

Из губ Рё вырвался новый судорожный всхлип. Он кивнул. Указал на одно плечо.

— Этот шрам. Она получила его, когда мы были в индийском городе Ченнаи, и она каталась на лошадях на пляже. Я нанял скаковую лошадь, которая на следующий день должна была участвовать в гонке. Они были так прекрасны вместе. Но лошадь не привыкла бегать по песку и не заметила яму, образовавшуюся после прилива. Они были так прекрасны, когда они… — Он замолчал и закрыл лицо руками.

— Должно быть, чертовски хорошая лошадь, раз его так пробрало, — сказала темноволосая женщина. Крон с недоумением повернулся к ней, встретил её холодный взгляд и проглотил выговор, вертевшийся на кончике его языка. Вместо этого он раздражённо повернулся к Харри.

— Она проанализировала материал ДНК Рё, — сказал Харри. — Он соответствует слюне, найденной на груди Сюсанны Андерсен.

Харри изучал лицо Юхана Крона, пока произносил эти слова. Ему показалось, что он увидел искреннее удивление, как будто адвокат действительно верил в невиновность своего клиента. Но то, во что верили юристы и полицейские, на самом деле не имело значения. Как показали исследования, способности отличить правду ото лжи примерно у всех людей одинаковые. Или, другими словами, что все мы примерно так же безнадёжны в этом, как детектор лжи Джона Ларсона. Тем не менее, Харри было трудно поверить, что удивление Крона или слёзы Рё были игрой. Конечно, мужчина может оплакивать женщину, которую он убил своими руками или за убийство которой он заплатил кому-то другому. Харри видел достаточно виновных в убийстве мужей, которые плакали, вероятно, от осознания вины, смешанной с потерей любви и того ревнивого разочарования, которое привело к внезапному насилию и убийству. Господи, неужели он сам не поверил на какое-то время, что он, посреди алкогольного тумана, убил Ракель? Но Маркус Рё действительно не был похож на человека, убившего женщину, лежащую перед ним, хотя Харри не мог объяснить, почему и как. Слёзы были какие-то слишком искренние. Харри закрыл глаза. Слёзы слишком искренние? Он вздохнул. К чёрту эту эзотерическую чепуху, доказательства налицо, и они рассказывают свою собственную историю. Чудо, которое спасёт и его, и Люсиль, вот-вот должно было произойти, так почему бы не приветствовать его с распростёртыми объятиями?

В комнате послышался звонок.

— Кто-то у главной двери, — сказала Александра.

— Вероятно, полиция, — сказал Харри.

Александра пошла открывать дверь.

Юхан Крон посмотрел на него.

— Это ты их вызвал?

Харри кивнул.

Рё вышёл из помещения для вскрытий, снял форму, маску и шапочку.

— Когда мы сможем перевезти её в похоронное бюро? — спросил он, обращаясь к Крону и игнорируя Харри. — Невыносимо видеть её такой, — его голос был хриплым, а глаза влажными и красными. — И голова. Нам нужно сделать ей голову. У нас есть куча фотографий. Нужен скульптор. Лучший, Юхан. Он должен быть лучшим. — Он снова заплакал. Харри отошёл в угол комнаты, где внимательно наблюдал за Рё.

Он отметил недоумение на лице Маркуса, когда открылась дверь и вошли четверо полицейских: трое мужчин и одна женщина. Двое из них схватили Рё за руки, третий надел на него наручники, а четвёртая объяснила, почему он арестован.

На пути к двери Рё повернул голову, как будто желая в последний раз увидеть тело женщины, лежащей в окне позади него, но сумел повернуть её только так, чтобы заметить Харри.

Взгляд, который он бросил на него, напомнил Харри о лете, когда он работал на литейном заводе, где расплавленный металл заливали в форму и за секунды он превращался из горячего, красного и жидкого, в холодный, серый и твёрдый.

Потом они ушли.

Вошёл ассистент по судебно-медицинским экспертизам и снял маску.

— Привет, Харри.

— Привет, Хельге. Позволь спросить у тебя кое-что.

— Да? — он повесил халат.

— Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь из виновных так плакал?

Хельге задумчиво надул щёки и медленно выпустил воздух.

— Проблема эмпирического познания в том, что мы не всегда с его помощью понимаем, кто виновен, а кто нет, не так ли?

— Мм. Хорошо замечено. Могу я…? — он кивнул в сторону комнаты для вскрытий.

Он видел, как Хельге колебался.

— Тридцать секунд, — сказал Харри. — И я никому не скажу. По крайней мере, не тому, кто может навлечь на тебя неприятности.

Хельге улыбнулся.

— Хорошо. Поторопись, пока кто-нибудь не пришёл. И ничего не трогай.

Харри вошёл в помещение для вскрытий. Взглянул на то, что осталось от жизнерадостного человека, с которым он разговаривал всего два дня назад. Она ему понравилась. И он ей нравился, он не ошибался в тех немногих случаях, когда замечал подобные вещи. В другой жизни он мог бы пригласить её на кофе. Он изучил раны и порез на месте обезглавливания. Вдохнул слабый, едва различимый запах, который ему что-то напомнил. Поскольку из-за паросмии он не мог воспринимать запах трупа, аромат явно возник не из-за разложения. Ну конечно же! Это был запах мускуса, который напомнил ему Лос-Анджелес. Харри выпрямился. Время — для него и для Хелены Рё — вышло.

Харри и Хельге вышли из здания вместе и заметили уезжающую полицейскую машину. Александра стояла, прислонившись к стене, и курила сигарету.

— Вот это я называю «два милых мальчика», — сказала она.

— Спасибо, — сказал Харри.

— Не вы, а те двое. — Она кивнула в сторону автостоянки, где стоял старый «Мерседес» с табличкой «Такси», а перед ним стоял клон Кита Ричардса с трёхлетним ребёнком на плечах. Клон держал руку как продолжение своего носа, издавая звук, который, как предположил Харри, был трубным «приветствием» слона, и пошатывался, как Харри надеялся, намеренно.

— Ага, — сказал он, пытаясь разобраться в хаосе своих мыслей, подозрений и впечатлений. — Милые.

— Эйстейн спросил, не пойду ли я завтра с ним и с тобой в бар «Ревность», чтобы отпраздновать раскрытие дела, — сказала она, протягивая сигарету Харри. — Пойти?

Харри сделал долгую затяжку.

— Ты пойдёшь?

— Да, я пойду, — сказала она, забирая обратно сигарету.

Загрузка...