есяц медленно уплыл на запад, прихватив с собой колпак Пипина, а на востоке, выбросив вперед ослепительные лучи, взошло солнце, золотое-золотое, и земля сразу помолодела.
Взору Линя Маленького открылся большой город.
— Ты куда меня ведешь? — спросил он Пипа.
— В мой фирменный магазин.
— Зачем?
— Не твое дело. Ты теперь принадлежишь мне. Что прикажу, то и будешь делать.
«Отец и мать умерли, куда подевался гэгэ, никто не знает, а теперь и я сам стал вещью господина Пипа, — горестно думал Линь Маленький. — Ох! Плохи мои дела!»
Чем больше думал Линь Маленький, тем тяжелее становилось у него на душе.
Выйдя на широкую улицу, Пип рявкнул хриплым голосом:
— Такси!
Тотчас лихо подкатила извозчичья пролетка. Пип втянул Линя Маленького в пролетку, сел сам и крикнул извозчику:
— Домой!
Пролетка тронулась с места. Линь Маленький чувствовал себя совсем разбитым, глаза у него слипались, и он вскоре уснул. Во сне он увидел отца и мать, которые сидели рядом с ним, Линя Большого, угощавшего его сахаром. Линь Маленький радостно засмеялся и потянулся к брату:
— Гэгэ!
— Какой я тебе гэгэ! — ответил Линь Большой чужим голосом.
— Что с тобой? Ты не узнаешь меня? Ведь я Сяо Линь.
Он придвинулся к брату и стал трясти его изо всех сил, но Линь Большой грубо оттолкнул его:
— А ну спи, говорят тебе! Чего меня трясешь?
Линь Маленький открыл глаза: рядом сидел высокопоставленный пес и рычал на него. Ни родных, ни близких… И тогда Линь Маленький заплакал.
Не успел он всласть наплакаться, как пролетка остановилась.
— Кончай реветь, приехали!
Линь Маленький огляделся по сторонам: перед ним была шумная, оживленная улица, вдоль которой тянулись роскошные магазины и конторы.
Пип повел Линя Маленького к самому большому магазину под вывеской:
Левую сторону вывески занимал портрет владельца магазина: дородная собачья морда, на темени — лоснящийся цилиндр, на шее — изящный галстук-бабочка из куриных косточек.
При появлении Пипа все приказчики склонились в почтительном поклоне, кто-то из них побежал звать управляющего — мисс Эюй. Мисс Эюй оказалась самой обыкновенной крокодилицей. Она вошла вихляющей походкой и остановилась в дверях; ее крохотные глазки сузились, огромная пасть вытянулась вперед. Но это еще ничего, — кожа на ее спине была совсем темная и грубая, вся в пупырышках, а завитой парик из жестких, как иголки, волос съехал на сторону. Судя по всему, мисс Эюй считала себя красавицей. Позже Линь Маленький узнает и о другом: о том, что мисс Эюй мечтает выйти замуж за первого в мире красавца — королевского наследника, поэтому пудрится четыреста восемьдесят раз в день и два раза в день делает горячую завивку. На ней были очень дорогие бальные туфли на высоких каблуках и длинные чулки из шелковой паутинки. Но ни чулки, ни туфли не придавали изящества ее неуклюжим коротким лапам.
Но все это Линь Маленький разглядит потом. Пока что он заметил лишь, как мисс Эюй уставилась в большое, круглое, как луна, зеркало и стала пудриться.
Покончив с этим делом, она с достоинством направилась к господину Пипу.
— Выгодную партию товара удалось приобрести, господин Пип? — воркующим голосом спросила она. — Нельзя ли узнать, что именно?
Пип достал из кармана какую-то жестянку.
— Вот эту коробочку с мухами и еще кое-что. — Он показал на Линя Маленького. — Точнее, вот этого Сяо Линя.
Мисс Эюй разложила на столе чистый лист бумаги и в графе «Приход» записала:
Мухи зеленые, крупные. . 1 ящик
Линь Маленький. . 1 штука
После этого она отвела Линя Маленького в кладовую при магазине и заперла на замок. Кладовая была доверху набита разным товаром. Ассортимент был очень богатый: кошачьи шкурки, носовые платки, конфеты-тянучки, маленький Линь, зеркальце, куриные яйца, огрызок карандаша, много-много обглоданных костей и прочей снеди.
В этой кладовой Линь Маленький прожил три дня. В обед мисс Эюй приносила ему миску с едой, потом выводила в сад погулять.
Однажды, после второго завтрака, когда мисс Эюй прогуливала Линя Маленького по саду, он увидел какого-то молодого человека, расхаживающего перед входом. Мисс Эюй тотчас оставила Линя Маленького и бросилась за ним вдогонку. Молодой человек припустил со всех ног, словно от этого зависела его жизнь. Потеряв надежду догнать его, мисс Эюй вернулась вся в слезах.
— Ты чего это погналась за ним? — спросил Линь Маленький.
— Я без ума от него, но — увы! — он меня не любит, — ответила мисс Эюй. — Одно время он служил приказчиком в магазине господина Пипа. Догадавшись, что я в него влюблена, он почему-то испугался, целую неделю проплакал и наконец сбежал. Я тогда хотела его догнать, но не смогла. Вот и сегодня то же самое.
С этими словами она снова залилась слезами и, только кончив плакать, отвела Линя Маленького назад в кладовую.
На пятый день Линя Маленького упаковали в бочку. Кроме него, в эту же бочку уложили бутылку из-под чернил, спичечный коробок, обгрызенную галету, почтовую открытку с каким-то видом и металлический шарик. Когда бочка была заполнена, ее выкатили из кладовой во двор, где уже стояли тысячи таких же бочек. Это была партия товара, предназначенная для продажи.
— А меня зачем упаковали? — спросил Линь Маленький.
— Чтобы продать, — ответил Пип.
— Ну что ж, и на том спасибо.
Ровно в три часа дня мисс Эюй зазвонила в колокольчик, и двор сразу заполнили покупатели. Все они пришли посмотреть, чем сегодня будет торговать фирма «Пип и К°».
— Господа! — обратился к собравшимся Пип, когда все уселись на заранее отведенные места. — Фирма «Пип и К°» пригласила вас принять участие в нашем аукционе. Мы продаем товары только высшего сорта. Внимание! Продается бочка под номером один. Объявляю содержимое: Линь Маленький — одна штука, чернила — одна бутылка, спички — один коробок, отличная галета — одна штука, почтовая открытка, цветная — одна штука, металлический шар — один. Весь товар высшего качества. Прошу, господа, назначать цену.
Покупатели зашумели.
— Плачу одну! — крикнул кто-то, показывая всем малюсенькую медную монету.
— Две!
— Две с половиной!
— Три!
— Пять!
— Шесть!
— Шесть с половиной!
— Шесть и три четверти!
— Семь!
— Семь с половиной!
Поднялся страшного вида мужчина, с лицом, заросшим зеленой бородой:
— Я даю десять. Десять!
— Десять! Кто больше? Десять. Считаю до трех. Раз… Два… Три! Получайте, господин, чек. Товар ваш… А ты, Сяо Линь, будешь принадлежать теперь вот этому господину. Его зовут Четырежды Четыре.
— До свиданья, Сяо Линь, — сказала Линю Маленькому мисс Эюй. — Не забывай меня.
— Забудешь вас!..
Тут его подхватил господин Четырежды Четыре и забросил в зеленый экипаж.
Линь Маленький повернулся к нему.
— Ты куда меня везешь? — робко спросил он. — Что я буду у тебя делать?
— Работать-ботать.
— А какая работа?
— Всякая-акая.
— Деньги платить будешь?
— Не буду-уду.
Несколько минут ехали молча. Наконец Линь Маленький отважился спросить своего нового хозяина:
— Вы как-то странно отвечаете мне, господин Четырежды Четыре. Последнее слово вы почему-то всегда повторяете. Почему?
— Это потому, что у меня очень большие ноздри-оздри. Когда я выговариваю особо важное слово-ово, из ноздрей вслед за ним сразу же вылетает эхо-хо.
Экипаж, в котором ехали Линь Маленький и его новый хозяин, остановился.