У этих птиц – высокие пути
Литература / Многоязыкая лира России
Татьяна ЧЕРНОВА
* * *
Под дождями осень стынет
В ожидании луча.
Не с того ли на калине
Нынче ягоды горчат?
На заветные тропинки,
Где так сладко было нам,
Их кровавые дробинки
Тихо падают к ногам.
А курлыкала ли стая
Песню вечную свою?
Может, просто меньше стало
Журавлей в родном краю?
О, как хочется за ними
В незабытое тепло!
Только к солнцу не поднимет
Отсыревшее крыло...
РАЗДУМЬЕ
О, время, подари мне волшебство –
Яви праматерь рода моего!
Хочу, чтоб ты меня перенесло
В старинный дом на берегу Вало.
Туда, где отмеряет ткацкий стан
Судьбу удмуртки нитями холста.
Где хлопотливо бегает уток,
Как карандаш чудесный между строк.
Не буквами – работой без затей
Жизнь пращурки записана моей.
И песней, что уже давным-давно
Узорами легла на полотно.
У колыбели дочери присев,
Не тот ли самый бормочу напев?
Быть может, через много-много лет
В душе праправнучки такой оставлю след.
И будет вечна поколений нить,
Покуда память наша будет жить!
* * *
Как степная кобылица,
Закусивши удила,
Разудалый ветер мчится
В чисто поле из села.
Листьев жёлтые сугробы
Оставляет там и тут...
Ну, смельчак, поди, попробуй
Запихнуть его в хомут!
Разметав одним порывом
Порыжелую траву,
Он, усталый, тихо гриву
Сам опустит на траву.
Славно он покуролесил,
Не со зла чиня погром!
И не будет горьких песен,
Помянут его добром
Дерева лесные где-то,
Луг и поле. Как волна,
Он разнёс по белу свету
Новой жизни семена!
Галина РОМАНОВА
* * *
Напрасно говорят:
Любовь слепа –
Всё замечает
Младшая сестрёнка
В своей любви –
Красавице апай,*
И подражает старшей
Потихоньку.
О, это для неё
Не пустяки,
Когда примерка
Тайная вершится,
Что платья старшей
Слишком велики,
А волосы...
О, жалкие косицы!
Как трудно верить,
Что всему – свой срок.
Но по веленью
Тайного закона
Когда-нибудь
Распустится цветок
Из прежнего
Невзрачного бутона.
И, на сестрёнку глядя,
Невзначай
Вздохнёт украдкой
Добрая апай...
______________
* Апай (удм.) – старшая сестра.
Флор ВАСИЛЬЕВ
МУСТАЮ КАРИМУ
Мустай-ага из сердца по утрам
Птиц посылает щедро добрым людям,
Чтоб эти птицы звонко пели нам
О том, что вместе счастливы мы будем.
Зависит от характера людей,
Кому какая достаётся птица:
Ждёшь соловья – так будет соловей!
Гордым – орлы, а скромным – голубицы.
Никто добром не будет обделён –
Счастьем поэт готов с любым делиться!
Мустай-ага – волшебник! Только он
Раздаривает сердце по частицам!
У этих птиц – высокие пути,
Светлеет мир от них рассветной ранью.
Живу надеждой: и ко мне летит
Крылатое сердечное посланье!
Я бы его согрел и отпустил
С ответом другу моему Кариму.
…Я ощущаю взмахи сильных крыл.
Нет, вестник счастья не промчится мимо!
Иосиф ИВАНОВ
НА ЛЫЖАХ
Стихи для детей
Бежим на лыжах, и чуть-чуть
Похож на рельсы лыжный путь –
По ним среди зимы,
Как за вагончиком вагон,
Бежим со склона и на склон
Быстрее ветра мы!
Как лыжи весело звенят,
Одолевая сто преград,
И нипочём мороз!
На этой горке первый кто?
Пускай устал, зато, зато
Дышу как паровоз!
Перевод с удмуртского
Автор переводов Юрий ЩЕРБАКОВ, АСТРАХАНЬ