35. Последний день осени

«Мне послышалось?» — мелькнула нездоровая мысль.

На сколько могла, Мики немного опустила подбородок, чтобы рассмотреть происходящее.

— Анна, пожалуйста, — голос Дэвида взволнованный, но в тот же момент убаюкивающий, ложился мягким одеялом поверх происходящего безумия, — прошу тебя Анна, прекрати все это…

Мики почувствовала как рука миссис Орнэл впервые дрогнула. Зато локоть сжимающий шею девушки напрягся, перекрывая доступ к кислороду. Хватая ртом воздух, Мики попыталась хоть немного снизить давление на горло.

— Анна, отпусти ее, — Дэвид снова обратился к женщине, — давай поговорим.

— Я не могу, мы должны покончить со всем, — негромкие слова, произнесенные женщиной с придыханием, обожгли Мики щеку. Анна продолжала сжимать ее шею.

— Анна? Послушай меня, все кончено.

По голосу Мики слышала как Дэвид приблизился. Рука Анны немного ослабла и Микелла смогла просунуть пальцы, давая себе возможность дышать. На ее удачу, Анна будто под гипнозом, сосредоточила все внимание на парне и словно забыла про существование самой Мики. Продолжала держать огнестрел рядом с головой, но не было изначальной расчетливости. Ей на смену пришла нервозная безысходность. Анна задрожала. Голос сорвался:

— Ничего не конечно! Мы можем получить все! Орнэл подпишет бумаги и мы все получим!

Трясущаяся рука Анны окончательно ослабла и Мики смогла взглянуть на Дэвида. Парень сжимая губы в тонкую линию держал зрительный контакт с миссис Орнэл. Очень медленно протянув раскрытую ладонь, сделал шаг вперед.

— Отдай мне пистолет.

Мики почувствовала как Анна мотнула головой и по ушам резануло ее сдавленное: «Нет».

— Анна, ты можешь причинить вред себе, пожалуйста услышь меня, — Дэвид оказался совсем рядом. Приблизился внезапно, но плавно.

Женщину буквально трясло и этот тремор передавался Мики. Анна всхлипнула, вновь сдавив девушке горло. Предугадав движение женщины, Мики успела ухватить побольше воздуха. В этот момент на ее плечо упало несколько капель.

Мики спонтанно решила, что снова начинается дождь, но с очередным судорожным вздохом Анны стало понятно — она плакала.

Время тянулось. Дэвид продолжал ее уговаривать. Анна слушала, рыдая и внезапно, очень резко наклонила голову Мики и висок девушки обожгло холодом. Одна бесконечно долгая секунда и ствол перестал соприкасаться с кожей.

— Умница, — удивительно спокойно и нежно произнес Дэвид, — все будет хорошо.

Его рука занеслась, коснувшись рукавом щеки Мики. Она услышала как он забирает у женщины оружие и вдруг локоть Анны перестал держать ее шею.

Внезапно Дэвид резко отпихнул Мики, перехватив женщину.

Отлетев в сторону сдирая колени, Мики обернулась. Видела как искаженное лицо женщины было направленно на нее, пока его не скрыла спина парня. Он сжав запястье Анны, завел руки ей на спину, ограничив движения и что-то говорил и говорил. Утешал.

Мимо с гулкими ударами ботинок об асфальт пробежали полицейские.

— Мисс, с вами все в порядке? — рука неизвестного опустилась на плечо, — вам нужна помощь?

Медленно подняв взгляд на мужчину в форме, Мики отрицательно мотнула головой. Ей помогли подняться на ноги и окружающие бесконечно сыпали вопросами.

Кто были эти люди? И кто их отгонял от нее? Мики не знала и на обращала на них внимание. Ее взор неотрывно следил за тем, как на Анну надевают наручники и сажают в полицейскую машину. Потерянное и бледное с покрасневшими глазами лицо миссис Орнэл клеймом впечаталось в сознание. Как и спина Дэвида на фоне творящегося хаоса. Он провожал ее и за это время ни разу не отвернулся, как и Мики. Невольно она задалась вопросом, а что он чувствовал.

— Странно, Анна мне всегда казалась расчетливой и практичной женщиной, — произнес неожиданно появившийся рядом Эдгар.

— Ничего странного, она была в отчаянии, — выдохнула Мики, поежившись. Состояние шока отпускало и за ним рывками и вспышками возвращались ощущения и не одно из них не было приятным.

— Говорите так, словно жалеете ее.

Пожав плечами Мики задумалась, что бы она делала, если бы оказалась на ее месте.

— Мне не жаль Анну, но я ее понимаю, — поджав губы, Мики обернулась на вход в здание, — черт, Леард! Что с ним?

Она вцепилась в Моргана. Ответа мужчины уже не требовалось, на носилках выносили двоих пострадавших и один из них был Уайт.

Мики ломанулась к машине, куда грузили пострадавших, но Морган рывком ее вернул назад.

— Отпустите меня! — вскрикнула она, ударив Мужчину в грудь.

— Мисс Велдерс, — Эдгар Морган перехватил ее запястье, — попрошу вас успокоиться. Сейчас мистером Уайтом будут заниматься специалисты и ваше участие не требуется.

— Да пошел ты! — закричала она в лицо мужчине, — без вас разберусь!

— Мисс Велдерс, вам самой надо прийти в чувства, я видел мистера Уайта и он не так сильно пострадал, — встряхнув Мики, позвал кого-то, продолжив убеждать девушку, — прошу вас, послушайте меня!

Мики дернулась и Морган отпустил, но ее уже схватили другие люди. Работники скорой помощи завалили ее вопросами и вкололи успокоительное. Эдгар контролировал их действия. Зло поглядывая на мужчину, Мики закрыла глаза, погружаясь в сон.

***

Пару дней спустя.

Скрип старых винтажных качелей в саду особняка Орнэлов разбивал тишину прохладного вечера. В этой части территории легко было потеряться и здесь Мики проводила большую часть времени в одиночестве. Это была почти добровольная самоизоляция и она дарила призрачное ощущение комфорта.

Дэвид буквально в день ареста Анны покинул особняк своего деда. С Леардом все было еще сложнее. Проведать его в госпитале она не успела, потому что Уайт буквально в этот же день выписался. С ним успел пересечься Ларри. Сводный брат сообщил, что Леард о самой Мики ничего не спрашивал. Уайт не звонил и Мики не рискнула сама выйти с ним на связь. Сомневалась, что парень хочет продолжить с ней общение.

«Я его задолбала и мои проблемы тоже» — с выдохом думала она, периодически поглядывая на новый смартфон со старым восстановленным номером.

Как оказалось, меткость Анны была уровня ниже среднего и покалечив двух человек, никому не нанесла серьезного вреда. У Леарда пуля прошла навылет не задев ничего важного. Другому мужчине прострелила коленную чашечку, но без осложнений. В любом случае, миссис Орнэл ничего хорошего больше не ждало. Ее выходку такое количество свидетелей не оценили.

Качнувшись на качелях, Мики вытянула вперед ноги и подняла голову к темнеющему небу. Рядом кашлянул дед. С ним Мики тоже эти два дня почти не общалась, только с его доверенным лицом — мистером Морганом. Для себя отметила, что Уильям Орнэл как обычно отсутствовал в ее жизни, хоть она и жила в его доме.

— Добрый вечер, дедушка, — поздоровалась Мики, когда Старший Орнэл встал напротив нее, держа в руках большую коробку, — вы традиционно меня игнорируете, а сейчас в очередной раз решили откупиться?

Мики с усмешкой кивнула на коробку. Уильям отреагировал спокойно, опустился на скамейку и положил коробку рядом.

— Я предположил, что возможно моя внучка хочет временно побыть в одиночестве. Ты избегала общения со мной и своими друзьями. Прости, возможно я неправильно понял твою позицию.

Мики уперлась ногами в землю, останавливая качели. Прижавшись виском к ледяному железному каркасу, задумалась.

— Возможно так и было, — холод металла охлаждал мозг и был по своему приятен, — но это не отменяет того факта, что вы даже ни разу не спросили как у меня дела. Если вы хотите числиться моим родственником, то неплохо бы принимать хоть какое-то участие в моей жизни.

Она поймала себя на мысли, что ее слова звучали скорее наивно, но все равно принципиально скрестила руки на груди и надула губы.

“Пусть знает, как я обижена. Буду и дальше ломать комедию. Имею право”.

Дед виновато опустил голову и когда поднял, с искренностью в голосе поинтересовался:

— Прости, как твои дела?

— Плохо и вы опоздали, — фыркнув, Мики снова расслабленно прижалась виском к конструкции.

— Разве ты сегодня не должна была поехать на осенний бал в академию?

— Бал? — Удивленно вскинув брови, Мики вспомнила, — ах, бал…нет. Я туда даже не собиралась.

Бросив напряженный взгляд на деда, Мики заметила, как он удивился и положил морщинистую ладонь на принесенную коробку.

— Ну это же важное событие. Когда я был молодым, мы всегда готовились к нему заранее и ждали этого дня. А девушки особенно рады были. Наряжались как принцессы, — Уильям мечтательно улыбнулся, — все были такие красивые в этот день.

— Ну знаете, я как раз та девушка, которую то убить пытаются, то похищают и в таком плотном графике легко забыть про балы, — грустно усмехнувшись, Мики невольно перемотала в голове все события последних дней и ее пробило на откровение. Это произошло само собой. Резко вспыхнула моральная потребность выговориться, — и вообще я считаю себя лишней и в академии и здесь. Зачем мне ехать туда, где я чужая? Там я могу встретить людей, которым мне просто нечего сказать. В общем, все сложно. Не хочу.

Застрявший ком в горле вдруг исчез освобождая дыхание. С ним пришел порыв внутренней свободы. От своих же слов больно резануло, как ударом хлыста, но боль так же быстро притупилась и пропало чувство связанности.

— Почему ты считаешь себя чужой? — спросил дед, поднявшись со скамейки, подойдя к качелям.

Подняв на него глаза, Мики болезненным вздохом пропустила через легкие кислород и сорвалась. Эмоционально она впервые делилась всем наболевшим с человеком, который недавно представился ее дедом и в сущности считался ей чужим. Выговаривалась пока не закончились слова. Они вырывались на свободу и рвали на части мысли и каждый раз Мики чувствовала приток сил, словно срастающиеся шрамы обрастали дополнительной защитой.

Договорив, она несколько раз моргнула, смахивая непрошенные слезы. Пока вела свой монолог, как могла сдерживала влагу в веках, а потом просто пропало желание плакать. Только мелкие скупые остатки жидкости дрожали на ресницах.

Дед молча дослушал. Когда Мики подняла на него взор, заговорил:

— Однажды Джон ругался с Честером, — Уильям сделал небольшую паузу, сухие черты его лица в этот момент смягчились. Мики сделала вывод, что дед предается ностальгии, — тогда оба моих мальчика жили со мной в этом доме. Честер в сердцах назвал Джона чужим, а тот в ответ заявил, что только сам имеет право решать для кого станет чужим или своим. Таким был Джон. Мог объявить весь мир своим и ему никогда не было важно, как к нему относятся другие люди. Никогда не считай себя чужой.

Упоминание отца согрело как кружка теплого чая. Спонтанно, немного помявшись, Мики пересела на скамейку к Уильяму. Молчала и ждала еще историй из жизни папы. Уильям будто прочитав ее мысли, их рассказал. Правда напомнил, что Джон не так долго жил в особняке. Заметив как приподнялось настроение Мики, Уильям поднял коробку и переложил на колени девушке.

— Может все-таки поедешь на осенний бал?

— Почему вы так хотите меня туда отправить? — Мики подозрительно уставилась на деда.

— Ну так-с я человек пожилой, вдруг до твоей свадьбы на доживу, — голос Уильяма потерял стойкость, — а так хоть на бал сопровожу.

Мики опустила руку на ленту, опоясывающую коробку, по прежнему ничего не понимая, спросила:

— Что там?

Дед скупо улыбнулся. По его виду стало понятно, он волновался.

— Не знаю, понравится или нет, но два любезных итальянца уверили меня, что это модно и девушкам твоего возраста должно подойти.

В замешательстве Мики еще раз окатила деда подозрительным взглядом и потянула за ленту. Снимая крышку коробки, чувствовала на себе любопытный и одновременно взволнованный взор деда.

— Вот черт, — выругавшись, Мики подняла за лямки аккуратно сложенное платье. Разглядывая ручную работу невольно присвистнула. Достав туфельку идеально подходящую под кремовое платье, случайно вслух произнесла свои мысли, — это охрененно…

Прижав ладонь к губам, извиняюще скользнула глазами по Уильяму. Все-таки при дедушке ругаться как-то некрасиво, однако старший Орнэл спокойно отреагировал и в целом выглядел довольным.

— Главное, у других девушек точно таких же не будет, мне обещали, что оно в единственном экземпляре, — гордо заявил он.

— Когда вы его приобрести то успели? — Мики коснулась вышивки на наряде.

— Да так, — дед уклончиво поджал губы, — на всякий случай заранее договорился. Подумал, вдруг пригодится.

Растерянно сжав пальцами ткань, Мики отвела глаза, обдумывая ответ. Покусывая губы она думала как сказать спасибо и по прежнему не была уверена в желании ехать на мероприятие. Но теперь у нее было платье и как минимум Одри точно будет ей рада. От размышлений ее отвлек Уильям, кашлянув.

— Дорогая внучка, я не хочу тебя торопить, но время, — он ударил пальцем по часам на запястье, — есть риск опоздать. Еще в доме тебя ждут две чудесные девушки с косметикой и разными непонятными мне причиндалами.

— Визажисты что ли? — предположила Мики.

Дед задумался, вспоминая.

— Кажется, они себя называют стилистами.

Лицо Мики на автомате удлинилось. Яркие эмоции нахлынули мощным потоком. Поддавшись атакующей эйфории Мики обвела шею деда, прижавшись щекой к шероховатой кожи его лица.

— Спасибо, — шепнула.

В этот момент ей стало неудобно. Подумала, а не задушит ли она своего деда в объятиях. Хотела отстраниться, но ладонь Уильяма опустилась ей на спину, заботливо проведя по позвонкам. Он негромко засмеялся.

— Так, а теперь беги, а то опоздаешь, — проворчал старший Орнэл, — начало торжества пока ты собираешься, я к сожалению задержать не могу.

Взвизгнув, Мики еще крепче обняла деда, а он еще больше заворчал напоминая про время. Она радостно кивнув, бросилась в дом.

Загрузка...