1

Der Spatz — врабец. — Б.пр.

2

Откъс от патриотична немска песен. — Б.пр.

3

Патц — от Патриция, се римува с Шпац — Врабец. — Б.пр.

4

йоделуване — алпийски стил на пеене. — Б.пр.

5

Филм по едноименната автобиографична книга на Кристиане Ф. — Б.пр.

6

Немски рок групи. — Б.пр.

7

Гостоприемник (зоол.) — вид животно, събиращо върху себе си паразити. — Б.пр.

8

Диментор — демон от „Хари Потър“. — Б.пр.

9

Ам-Гъл — герой от романи на Дж. Толкин. — Б.пр.

10

Lacks — рис. — Б.пр.

11

Anis — анасон. — Б.пр.

12

Думата „пони“ има две значения в немски език: малко конче (пони) и бретон. — Б.пр.

13

Самс (Sams) — герой от детски книжки със сини точици по лицето. — Б.пр.

14

Хай (Hai) — акула. — Б.пр.

15

„Spitz, pass auf“ — настолна игра с фигурки и зарче. — Б.пр.

16

Врабеца. — Б.р.

Загрузка...