25

Каким неправдоподобным и каким невероятным показалось бы это всего два дня тому назад! Она лежала обнаженная на спине на теплом мраморном полу, огонь грел ее трепетное тело, в то время как человек, которого она ненавидела и презирала больше всех, видел ее такой, какой ее никогда не видел другой мужчина, касался ее так, как никогда не касался какой-либо другой мужчина до этого.

Почему она позволяла ему? Если его прикосновение станет снова резким и оставляющим ссадины или если он какой-либо хитростью попытается нарушить странное соглашение, которое, они заключили, тогда она остановит его и уйдет. Но он… не делал ничего, против чего она могла бы насмешливо протестовать, он только массировал ее так, как и обещал. Был ли он совершенно бесстрастным? Она была уверена, что не вообразила едва заметное прикосновение его пальцев к внутренней части своего бедра минуту назад. Черт побери, ведь предполагается, что именно она должна заманить его и возбудить, а потом грубо отвергнуть. Он и его дразнящие чувственные руки, которые слишком уж фамильярно обращаются с ее телом… и Бог знает, со сколькими женщинами он, должно быть, играл в эту особую игру — «массаж»!

Здравый смысл с запозданием вернулся к Саре, она почувствовала опасность момента, села, моргнула глазами и протянула:

— М-м-м-гм-м! Я чувствую себя отлично. Вы знаете, игра в наоборот — честное занятие, и теперь моя очередь. Мне на самом деле так хорошо, что теперь я сама могу делать массаж.

Ну, по крайней мере, она прочитала книгу по этому предмету, а память у нее была великолепной. С дразнящей улыбкой Сара потянулась к открытому флакону, пристально взглянув на его удивленное лицо.

— И теперь ваша очередь расслабиться, ложитесь!

— Как… любезно с вашей стороны! Я польщен.

Но Сара заметила, что даже после того, как он вытянулся на животе, как она это сделала вначале, он искоса подозрительно поглядывал на нее.

Довольная собой, она улыбнулась ему и потянулась с грацией кошки.

— О, я уверена, что у вас есть множество пылких добровольцев женского пола, готовых делать вам массаж. Но я постараюсь не ударить лицом в грязь.

— Спасибо, — сухо прорычал он. — Я определю ваш уровень после того, как вы закончите. Не испытываю желания почувствовать, как ваши острые ногти впиваются мне в тело.

— О, я могла бы удивить вас и получить отлично по десятибалльной системе, но вы бы никогда этого не признали, не так ли?

— Начинайте!

Он пожал широкими плечами и небрежно положил лицо на руки, как если бы примирился с не слишком приятным испытанием. Когда Сара встала на колени рядом с ним, ей потребовалась вся ее выдержка, чтобы не состроить гримасу. Он был прав, ей очень хотелось вонзить в него ногти, но она собиралась доказать свое мастерство. Итак, ставшими, к удивлению Марко, сильными пальцами она начала массаж.

Масло, скользящее подобно густому меду между ее ладонями и его смуглой кожей, создавало странное ощущение; Сара сама удивлялась тому, что она делает, и тем, что почему-то наслаждается своими действиями, а также тем, что ее пальцы чувствуют его кожу и крепкие мышцы его спины. Она чувствовала пальцами, как под кожей играют, то напрягаясь, то расслабляясь, его живые мускулы, сама не зная, что она собирается предпринять. Она скользнула костяшками пальцев по всей длине его позвоночника вниз и вверх, размяла плечи и дразняще двинулась вниз, к талии, осторожно избегая прикосновений к явно напряженным мускулам на бедрах.

— Это массаж? — фыркнул он, но его замечание заставило ее на этот раз только улыбнуться. Она почувствовала по его беспокойному шевелению, что он пытается контролировать волнение, возникшее от ее прикосновений.

— Это жалоба?

В ее голосе была умышленная провокация, тогда как ее руки передавали сигналы вниз и вверх по всей длине его безжалостного, жестокого тела; каждую минуту она знакомилась с чем-то новым и постепенно начала ощущать пьянящее чувство власти, когда кончики ее пальцев почувствовали его невольную реакцию.

— Вы… заставляете меня хотеть вас. Будь осторожней!

Ее руки, намазанные маслом, продолжали двигаться со все большей и большей уверенностью по его теплой коже в то время, как она беспечно ответила:

— Но почему? Вы поклялись, что я могу доверять данному вами слову. Вы хотите, чтобы я прекратила?

Она дразнила, язвила, искушала. Первоклассная сука, подумал Марко свирепо. Конечно, она имела намерение выйти сухой из воды, и его типично мужские реакции ставили его в невыгодное положение. Dio![6] Как бы ему хотелось, чтобы ее извивающееся стройное тело оказалось под ним, тогда он заставил бы ее признать, кто она на самом деле — не больше чем дешевая доступная девчонка, которая руководствуется лишь своими чувствами и чересчур легко отдается любому жеребцу, к которому питает склонность. Он хотел, чтобы Карло открыл это для себя… Не совершил ли он промах? Она может быть довольно смелой, но она все же женщина и слаба, как все представительницы ее пола, включая его собственную мать. Его рот исказился в суровой гримасе, которую он постарался скрыть. То, что он поместил Дилайт именно в ту комнату, было горькой шуткой, иронию которой мог знать только он. Его мать, сбежавшая со своим любовником-крестьянином, также была шлюхой. Родственные души. И был только один способ изгнать из них нечистую силу.

Радуясь своей победе и очарованная вопреки себе, Сара чуть не задохнулась от удивления, когда Марко внезапно схватил и неумолимо и болезненно сдавил кисти ее рук.

— Достаточно!

Почему все, что он говорил ей, было командой или угрозой?

— Что теперь не так? Отпустите, вы делаете мне больно, и вы обещали…

— Я слишком хорошо помню то, что обещал, — сказал он своим раздражающим голосом. — Но теперь вы, мне кажется, стараетесь подстегнуть меня, чтобы я пересек те границы, на проведении которых вы сами настаивали. Я не глупый наивный юнец, подобно Карло, и обычно…

Последнее слово он насмешливо растянул и одним быстрым ловким движением поднялся на колени, продолжая держать ее руки пойманными перед собой.

— Обычно, — продолжил он, — я не отказываю себе в мимолетных удовольствиях. Будьте осторожны или я могу принять ваше поддразнивание за приглашение!

Его глаза с нарочитой медлительностью оценивали ее наготу, задерживаясь на груди и темном треугольнике между бедрами. Предательская алая волна поднялась к щекам Сары от такого дерзкого, пожирающего взгляда.

— О! — Она, задыхаясь, пыталась освободиться от него. — Мне следовало бы знать, что вы не умеете достойно проигрывать. Сначала в теннис, и теперь…

— Но кто из нас проиграл, а кто победил? Вы не хотите выяснить это?

— Я думаю, — она с усилием сумела унять дрожь в голосе, — я думаю, что, вероятно, у нас на сегодня ничья и… нам следует отправиться спать. Перестаньте крутить мне руки, я же сказала, что мне больно!

— Вы сказали… — произнес он задумчиво, тогда как его черные непроницаемые глаза, казалось, наслаждались ее тщетными попытками высвободиться. — Это что, еще одно обещание, которое вы пытаетесь выманить у меня? Что я не буду причинять вам боль?

— Пустите! — сердито прошипела Сара в его смуглое неулыбчивое лицо. — Я не… играю в С + М, если таков ваш каприз!

— А если бы он был таким, неужели вы думаете, что ваши слабые протесты имели бы какой-либо эффект? — язвил он. — Мне кажется, вы отлично знаете, что я легко мог бы заставить вас захотеть всего, его бы я ни пожелал сделать с этим стройным пылим телом, которое вы так нагло выставили напоказ!

В глубине его глаз вспыхнула искра, подобно тлеющему огоньку под присыпанным углем. Опасный знак, который даже она, несмотря на полное отсутствие опыта, могла очень хорошо понять.

— Нет! — выкрикнула она ему в лицо, страстно желая нанести удар, ранить его. Если бы у нее и в самом деле в руках был кинжал, она, ни секунды не колеблясь, вонзила бы его в это крепкое мужское тело, которое могло легко победить ее. — Нет, что бы вы не делали, я не захочу вас! — Ее глаза влажно мерцали, яркие от крайнего отчаяния, которое легко могло сойти за ненависть. Сара сама не узнала своего резкого смеха: — Знаете почему? Даже если вы возьмете меня, даже если вам удастся возбудить мое тело, я закрою глаза и буду представлять себе кого-нибудь другого — неважно кого. Вы понимаете? Я предпочитаю сама выбирать себе любовников, синьор герцог! И случилось так, что вы не мой тип. Я ясно выразилась?

Во внезапном напряженном молчании, которое последовало за этим неистовым взрывом, все, казалось приостановилось, даже ее дыхание. Сара обнаружила, что она не в силах оторвать своих глаз от его, наблюдая за тем, как они становятся такими же жесткими, как вулканическое стекло. Каких-либо других изменений в его лице не было. Почему он ничего не говорит? И ничего не делает? Она со стыдом могла почувствовать, как ее сердце начало биться настолько сильно, что она испугалась, как бы он не услышал и не обнаружил, насколько безумно она на самом деле боялась его.

— Вы не слышали того, что я сказала?

Ее голос прозвучал слишком высоко и прерывисто даже для ее собственных ушей.

— Почему же? Я слышал. Находясь так близко от вас, как я мог не услышать?

Его голос звучал любезно. Слишком любезно, что чуть было не заставило Сару отпрянуть в сторону.

— Вы очень ясно выражаетесь и откровенны, когда пожелаете этого, не так ли? Вы совершенная маленькая сука — горячая в один момент и холодная в следующий. Короче, прирожденная проститутка.

Казалось невероятным и даже слегка нереальным, что он мог говорить ей все эти безобразные унизительные вещи тем же небрежным любезным тоном.

Лицо Сары горело, как и все ее тело. Ум приказывал ей сражаться с ним. Сражаться любым оружием, которое она сможет найти, или он победит и унизит ее, наблюдая за ее реакцией с холодной, жестокой улыбкой, которая чуть искривит уголки его губ… Он назвал ее проституткой. Снова.

— Если бы я была… той, кем вы меня называете, то можете быть уверены, что не было бы такой цены, за которую бы вы могли купить меня! И можете быть уверены, что я бы отдалась любому мужчине, которого бы по-настоящему заметила, даже если бы он был мусорщиком!

— Я начинаю понимать, что, несмотря на красивое тело, которое принесло вам столь дурную славу, вы соединили в себе самые худшие черты, какие только могут быть у женщин. Перечислить их вам?

— Я больше ничего не хочу слышать. Пустите меня, я вам говорю!

Он неумолимо продолжал, как будто не слышал ее протестов.

— Вы обладаете слишком горячим темпераментом и злобным языком, и то и другое вы прекрасно умеете усмирять, если хотите задержать одного из ваших многочисленных любовников больше, чем на одну или две ночи. Вы также, совершенно очевидно, холодная, расчетливая, лицемерная, маленькая…

— А вы… просто надутый осел! Изучаете меня сквозь грязный микроскоп своим нестерпимым судейским взглядом, тогда как все это время…

Сара вовремя прикусила себе язык, испуганная тем, что чуть было не сказала.

— Все время… что? Вам следует научиться оканчивать свои предложения.

Под обманчивой ровностью его голоса, казалось, лежали отточенные лезвия.

— Если вы держите меня здесь силой для того, чтобы я слушала ваши оскорбительные голословные утверждения, мне, знаете ли, и в самом деле хотелось бы уйти. Очень неудобно стоять здесь на коленях на твердом холодном полу, если вы не задумали принудить меня принести покаяние в моих разносимых слухами грехах.

На этот раз Марко не старался подавить вырвавшееся у него безобразное ругательство, пока он грубо и бесцеремонно поднимал ее на ноги. Он ожидал, что она потеряет равновесие и упадет на него, но, черт ее побери, она вскочила легко, как кошка, глядя на него глазами, подобными осколкам зеленого стекла, в которых мерцали золотые искры огня. Кто бы мог различить, что таится в их глубине? Глаза истинной кокетки, прирожденной проститутки. И тело под стать. Божественная сука! Покаяние, она сказала?..

— Боюсь, что покаяние существует только для искренне раскаивающихся…

Ей не понравилось ни то, как до низкого рычания понизился его голос в конце фразы, ни то, как опасно вспыхнули глаза при взгляде на нее. Но он, по крайней мере, наконец выпустил ее кисть, и Сара постаралась, массируя ее, с беспечным видом отступить немного назад.

— Вам не стоит утруждать себя деталями. Воображаю, что, попадись я вам в руки, вы бы бросили меня в подземелье и страшно пытали бы до тех пор, пока бы я не призналась во всех воображаемых грехах, в которых вы меня обвинили. — Она подчеркнуто сильно содрогнулась и добавила: — Все, что я могу сказать: благодарение Богу за прогресс! Мы далеко ушли от подобного, беби!

Это была превосходная реплика для ухода. Одновременно грациозная и с чувством собственного достоинства — если бы еще при этом она могла найти свой халат!

— Рад слышать это! — сказал Марко сухо, добавив с притворной любезностью: — Вы что-то ищете? Не это ли?

«Это» оказалось пропавшим халатом, небрежно свернутым и брошенным в ее сторону так беспечно, что Саре пришлось отступить на несколько шагов, чтобы поймать его. Как раз этого он, конечно, и хотел.

С плеском, отдавшимся в ушах, она рухнула в воду, вынырнула, чтобы услышать его резкий смех, и снова ушла под воду. На этот раз она не выныривала. Подводное плавание приучило ее надолго задерживать дыхание, а вода в бассейне была непрозрачной. Если Марко подумает, что она ударилась головой о край бассейна и потеряла сознание, прыгнет ли он за ней или позволит ей утонуть?

Сара почти достигла предела своей выдержки, когда почувствовала, что он нырнул; она тут же вынырнула у края бассейна и одним движением выскочила из воды.

Самодовольный, надменный ублюдок! Сара надеялась, что он останется под водой надолго, разыскивая ее. Достаточно долго, чтобы почувствовать опасение перед перспективой расследования убийства или утонуть самому.

Она быстро бежала к лестнице, не осмеливаясь оглянуться назад, когда до нее донесся его сердитый голос.

— Вы мудро сделали, что побежали от меня, ловкая маленькая сука! Если бы вы были здесь, вам не надо было бы притворяться утопленницей!

Сара, оставив на этот раз последнее слово за ним, мчалась по холодной мраморной лестнице. Она поскользнулась и дважды чуть не упала, пока не добралась до сомнительного укрытия своей комнаты. Прислонившись к двери, она пыталась отдышаться, только потом вспомнив, что не может запереть ее.

Загрузка...