Александр Чернобровкин Мацзу

1

МАЦЗУ

Двадцатый второй роман (двадцать восьмая книга)

цикла «Вечный капитан»

1. Херсон Таврический (Византийский).

2. Морской лорд.

3. Морской лорд. Барон Беркет.

4. Морской лорд. Граф Сантаренский.

5. Князь Путивльский.

6. Князь Путивльский. Вечный капитан.

7. Каталонская компания.

8. Бриганты.

9. Бриганты. Сенешаль Ла-Рошели.

10. Морской волк.

11. Морские гезы.

12. Морские гёзы. Капер.

13. Казачий адмирал.

14. Флибустьер.

15. Флибустьер. Корсар.

16. Под британским флагом.

17. Рейдер.

18. Шумерский лугаль.

19. Народы моря.

20. Скиф-Эллин.

21. Перегрин.

22. Гезат.

23. Вечный воин.

24. Букелларий.

25. Рус.

26. Кетцалькоатль.

27. Намбандзин.

28. МАЦЗУ.

1

Темнота казалась густой и липкой. Свистящий, подвывающий ветер делал ее жутковатой. Я в позе зародыша колыхался, как сорвавшийся с якоря буй, на волнах, которые становились всё ниже и короче. Вода была теплая, зато мои мысли — не очень. Хотел попасть в Европу, а оказался где-то неподалеку от Китая. Теперь вот бултыхаюсь в обществе акул и морских крокодилов, успокаивая себя мыслью, что во время тайфуна и тем, и другим не до жратвы. Оставалась надежда, что меня перекинуло в будущее, в век семнадцатый. Тогда в эти края уже заглядывали корабли европейских колонизаторов. Глядишь, устроюсь на какой-нибудь пассажиром. В спасательном жилете достаточно средств на оплату проезда и сытую жизнь в Европе где-нибудь на берегу теплого моря. На этот раз никаких войн. Буду изображать самодовольного судовладельца и по совместительству диванного полководца. Диван выберу пошире, чтобы карты военных действий помещались.

Светлое пятно правее вдалеке я сперва принял за размытый силуэт высокого белого маяка. Сердце радостно ёкнуло, ведь это значило, что я переправился очень сильно в будущее, возможно, в двадцатый или даже двадцать первый век. Затем понял, что оно движется, пусть и очень медленно, и это не я смещаюсь относительно него, а оно относительно меня. К тому же, походило на силуэт скользящей по волнам, одетой в белое бальное платье, длинноногой девушки с узкой талией, которую окликнули сзади, она начала поворачиваться, передумала и в этой позе продолжила движение вперед. Во время продолжительного воздержания везде бабы мерещатся. Я повернул в ту сторону и погреб, что было силы. Белое пятно начало размываться и исчезло. От огорчения я чертыхнулся и замер, опустив ноги. Каково же было мое удивление, когда они коснулись песчаного дна. Вот прям чуть не заорал от радости. Стремительно, будто за мной гнались вместе косяки акул и крокодилов, рванул вперед и вскоре выскочил на широкую полосу мелкого беловатого песка, на который и рухнул, переполненный счастьем. Песок показался теплым во всех отношениях, хотя, наверное, за ночь остыл основательно.

Валялся долго, пока не замерз. Видимо, вода в море сейчас теплее воздуха или мокрая одежда сыграла роль. Темнота начала сереть на периферии, а в центре оставалось темное пятно. До меня вдруг дошло, что это очень высокая гора, поросшая густым лесом. Надо бы взобраться на нее и осмотреться, понять, куда меня выплюнуло Южно-Китайское море, и решить, в какую сторону двигаться дальше, но не было сил. Оставил гору на потом, если ничего интересного не увижу с холма на мысу, который огораживал бухту с одной стороны. Левее него, через узкий пролив, находился второй остров, пониже. В просвет между ними просматривался то ли третий, то ли следующий мыс первого, если я не на материке. Еще один остров был левее третьего. Точнее, их было много, в том числе и позади меня, просто этот был больше остальных. Приливное течение пронесло меня между ними и смогло бы мимо бухточки, если бы не увидел белого призрака.

Холм был крутой, и я таки согрелся и даже более того. Сверху открылся красивейший вид. Восходящее солнце подсветило острова слева и сзади меня. Впереди и справа, вроде бы, был материк, правда, необитаемая его часть. Это в самом-то густонаселенном месте планеты! Внимательно приглядевшись, обнаружил на большом острове, расположенном слева через узкий пролив, какое-то темное деревянное строение. Судя по изогнутой крыше, это буддистский храм. Я еще подумал, что смогу переправиться туда на подручных средствах. И тут увидел впереди вдали мачты, покрашенные в белый цвет, поэтому и заметил не сразу. Три очень высокие мачты, наклоненные малость к корме, какие бывают только у клиперов. Да и характерной формы золотистый форштевень, наклоненный вперед и плавно соединенный с бушпритом и утлегарем, указывал на этот тип кораблей. Значит, я оказался в девятнадцатом веке в, как минимум, первой его половине. Это была вторая хорошая новость. Чем ближе к моей «стартовой» эпохе, тем лучше. Надоели мне уже постоянные войны и жизнь на стрёме.

Эти приятные мысли расслабили. Решил, что отдохну немного, высохну основательно и затем пойду вдоль берега, пока не окажусь напротив стоявшего на якорях клипера. Неважно, под каким он флагом. У меня на любой найдется правдоподобная история. Решил, что буду сыном (я опять молод, более девятнадцати лет, потому что перелом ноги уже есть, но менее двадцати с половиной, потому что нет татуировки) владельца шхуны, который занимался мутными делами в этих водах и погиб во время тайфуна, я один спасся. Попал сюда подростком, поэтому знаю много языков и имею сильный акцент в родном английском (португальском, испанском, французском, голландском, датском — нужное подчеркнуть).

Солнце начало припекать, поэтому развесил на ветках одежду и разложил на каменистом склоне предметы, в том числе лук, чтобы быстрее высохли, а сам сел в тени низкого дерева с толстым искривленным стволом и занялся спасательным жилетом. Наниматься матросом не хотелось. Поплыву в Европу богатым пассажиром. Надо заранее подготовить плату за проезд. Лучше не демонстрировать все свои богатства, иначе будет много шансов не добраться до места назначения. В потайном кармане ремня у меня всегда хранятся несколько мелких серебряных монет, чтобы в первые дни после перемещения заплатить за еду и ночлег. Решил добавить к ним жемчужины, которые в этих краях ловят практически везде. В Европе должны стоить намного дороже, поэтому капитан клипера с удовольствием возьмет их в качестве платы за проезд. У меня имелись уникальные, очень дорогие экземпляры. В последние перемещения я стал брать в основном драгоценные камни. Золото и серебро в больших количествах делали спасательный жилет тяжелым. До появления бумажных денег состоятельность человека определялась весом его багажа. Опытный слуга в трактире, перенося вещи поселившегося гостя, мог с большой точностью сказать, сколько «весит» этот человек.

Размокшие нити на спасательном жилете разрезались легко. Я вытащил правый угловой и следующий нижний кусок легчайшей бальсы, добрался до того, что был во втором ряду. В нем середина была выдолблена и заполнена драгоценными камнями, а сверху закрыта вставкой. По крайней мере, так было несколько… даже не знаю, сколько лет назад, когда я примерно в середине «японского» периода добавил туда несколько жемчужин, после чего не заглядывал. Мой «сейф» оказался пуст. Вообще ничего. Это было настолько неожиданно, что я распотрошил спасательный жилет и проверил все куски бальсы. После чего в ярости расшвырял их в разные стороны и следом отправил чехол из плотной материи. Правда, вскоре успокоился и сходил за ним, чтобы постелить на каменистой земле в тени, и собрал куски бальсы, чтобы сделать подушку и прилечь. Начал перебирать, где, кто и когда меня обкрал? Вариантов было слишком много, начиная от жены Ханако и слуги Горо и других слуг в разных замках и заканчивая матросом португальской каравеллы, который убирал мою каюту. Нихондзинам было запрещено находиться в кормовой части корабля и уж тем более приближаться к каютам комсостава. В любом случае я сделал кого-то очень богатым человеком. От этих мыслей голова распухла. Проблема была слишком большой, чтобы пытаться решить ее после бессонной ночи, и я плюнул на нее во всех смыслах слова, после чего сразу отрубился на распотрошенном спасательном жилете.


2

Разбудило меня солнце. Оно поднялось, тень сместилась, и мою руку начало припекать. Мне приснилось, что к ней очень медленно, тягуче подносят горящий факел. Я одернул ее и проснулся. Оказалось, что солнце перевалило через зенит, тень сместилась, и руку начали обжигать лучи. В тропиках стремно загорать. Полежал на солнцепёке с полчаса — и покрылся волдырями. Состояние спросонья было чумовое. Спать уже не хотелось, но веки упорно слипались.

Вспомнилось, как однажды зашел после полудня в мебельный магазин в Шанхае. В Китае с двенадцати до двух сиеста. Все спят, кто где может. В том числе и на кроватях, выставленных в мебельных салонах. Продавцы не обращают внимания. Единственное требование — разуться. В тот момент, когда я проходил мимо широченной кровати, на ней спали четыре человека разного пола и возраста. Точнее, крайняя слева девушка уже проснулась, но никак не могла встать. Миловидное узкое личико с закрытыми глазами было припухшим и с подтекшей тушью у правого глаза. На правой щеке красная отметина, наверное, след от руки, на которой лежала. Подушки в магазине не выдают, и я не видел, чтобы их приносили с собой. Не до конца продуман процесс отдыха. Девушка открыла глаза — и увидела перед собой улыбающегося лаовая, как китайцы называли иностранцев в двадцать первом веке. Не знаю, что она подумала: на лице за долю секунды сменилось несколько самых разных выражений. Для описания последнего, прилипшего на пару минут, у меня нашлось только слово «очумела».

Наверное, и на моем сейчас было что-то подобное. Так не хотелось просыпаться и понимать, что впереди куча проблем и всякие непонятные иноземцы. Я собрал остатки воли в кулак (поместились запросто) и с трудом поднялся с земли. Привет, новая эпоха! После чего проверил и убедился, что барахлишко высохло. Можно одеваться и топать дальше. Не важно, куда. Устраиваться на клипер матросом было влом, а помощником капитана возьмут только, если чертовски повезет. С чертом у атеиста по причине отсутствия души никаких сделок быть не может, так что даже не надеюсь. Да и чем я буду заниматься в Европе без денег⁈ Опять стану мичманом британского флота в надежде выбиться в Нельсоны или артиллеристом во французской армии в надежде выбиться в Наполеоны? Насколько я помнил, в эпоху клиперов все стремились в колонии, чтобы быстро разбогатеть. Не знаю, что сейчас творится в этих краях, но, уверен, знание нескольких языков, включая китайский, помогут найти доходное место в какой-нибудь европейской компании. С таким первоначальным планом я и отправился вдоль берега, чтобы найти какое-нибудь поселение и получить ответы на многие вопросы, после чего решу, чем конкретно буду заниматься, чтобы приятно провести время в этой эпохе.

Холм местами подходил к морю обрывистым склоном, поэтому я шел выше, порой прорываясь через густые заросли. Иногда появлялась мысль достать саблю и использовать ее, как мачете. Решил не обижать грозное оружие. У меня появилось предчувствие, что еще не раз послужит мне, в том числе и в этой эпохе.

Сперва я подумал, что это деревня, подступившая к самой кромке моря. Подойдя ближе, понял, что это скопище лодок-сампанов, большая часть которых стояла на якорях, а меньшая вытянута на песчаный берег. Были они длиной метров восемь-десять, с транцевой кормой, без мачт. По обе стороны от форштевня нарисовано по глазу, чтобы отпугивать морских змей, которые понятия не имеют, для чего нужен этот символ. Почти от короткого узкого носа и до широкой кормы защищены полукруглым навесом из циновок, напоминавшим половину трубы, положенной боковыми краями на планшири. На корме одно или два длинных весла-юло, с помощью которых передвигались по воде. Несмотря на невыразительные мореходные качества, сампаны благополучно доживут до двадцать первого века. По идее рядом должна находиться рыбацкая деревня, но пока не видел даже намека на дома. Может быть, спрятаны на склоне соседнего холма, густо поросшего деревьями и кустами. И на лодках никаких признаков жизни. То ли у них все еще сиеста, то ли просто спрятались от палящего солнца под навесами.

Я уже вышел на песчаный берег, когда со стороны холма появилась большая, гомонящая группа женщин, несущих кто охапку хвороста, кто по двое большие глиняные кувшины с двумя рукоятками по бокам. Мне показалось, что говорили высокими звонкими голосами все сразу и даже охапки и кувшины время от времени вставляли словцо. На головах у всех конические шляпы из рисовой соломы, желтоватые или черные. Одеты женщины во что-то типа короткой блузки со слегка расклешенными рукавами, запахнутой направо, и юбку длиной чуть ниже колена или штаны до колена. Ткани были разных ярких цветов и с самыми невероятными узорами. Я даже подумал, что это цыганский табор приехал на курорт. Кстати, никогда не видел цыган загорающими на пляже, но, может, мне просто не везло.

Одна женщина увидела меня, что-то громко крикнула, после чего толпа остановилась и молча уставилась на незнакомца. Типичная китайская реакция на европейцев во все времена. Смотрели, конечно, с опаской, но без особого страха. Больше было любопытства. Значит, я не первый бледнолицый в этих краях. Я улыбнулся и помахал правой рукой, поприветствовав. Табор опять загомонил и пошел к лодкам, не спуская с меня глаз. Возле вытащенных на берег мы и встретились. К тому времени из нескольких сампанов выбрались мужчины с полутораметровыми гарпунами в руках, но без явных признаков агрессии.

Я поздоровался с ними на южно-китайском (кантонском) диалекте, которым овладел с помощью своей шанхайской подруги в двадцать первом веке. Она была родом из Гуанчжоу и относилась к народу хакка (пришлые), который считает себя родоначальниками всех китайцев, хранителями древних традиций и говорящими на самом правильном языке. Раньше они жили на севере, а потом были вытеснены в южные провинции, где и стали понаехавшими. Остальные жители Поднебесной обзывают хакка, а заодно и всех шанхайцев, ушлыми проходимцами и даже организаторами печально известных Триад. И это при том, что весь остальной мир считает таковыми всех китайцев. Здороваясь, я смотрел в глаза самому старому из мужчин, сутулому типу с темно-коричневым морщинистым лицом с очень редкими седыми усами и бородкой, и довольно толстой и длинной седой косой, свисающей сзади из-под черной конической соломенной шляпы. Еще на нем была черная рубаха, запахнутую направо, как у женщин, и короткие штаны до колена. Босые ноги были почти черного цвета, не отличишь от одежды. У китайцев очень просто определить, кто начальник: за редчайшим исключением, кто старше, тот и рулит, и наоборот.

Он ответил мне, после чего, медленно произнося слова на языке, который я не сразу определил, как ломаный португальский, сообщил:

— Мы танка, — и сразу спросил: — А ты из какого народа?

— Мой народ живет севернее португальцев, на языке которых ты говоришь, — ответил я.

Старика перемкнуло. Видимо, мой южно-китайский был таким же ломаным, как его португальский.

— Гвайлоу говорит на нашем языке, — тихо подсказал ему другой старик, помоложе и не сутулый, который стоял рядом слева.

Как объяснила когда-то в будущем моя подруга, гвайлоу можно перевести, как человек-призрак, бледное привидение, то есть проклятый. Типа той женщины, что мне привиделась ночью. Так презрительно называли европейцев на юге Китая, а на севере произносилось, как гуйцзы, иногда с добавлением сиян (западный). Китайцы, как и японцы, достойные их ученики в этом и не только, считают всех иностранцев варварами и делят по направлениям.

Чтобы прервать паузу, я представился:

— Меня зовут Александр, коротко Саса. Мой корабль затонул во время тайфуна. Не знаю, спаслись ли остальные. Больше никого не видели из гвайлоу?

— У Бо, — назвался старик, после чего сообщил: — Мы не выходили сегодня на лов рыбы. Мы теперь редко рыбачим.

На его лице появилось выражение, с каким произносят: «А вот раньше, в годы моей юности…». Интересно, какое бы было оно, если бы я сказал на полном серьезе: «А вот в году моей юности, лет через сто-двести…»?

— Видел там, — я показал направление на клипер, — стоит на якоре трехмачтовый корабль. Не знаете, как на него попасть, где их лодки причаливают к берегу?

— Мы сейчас поплывем к нему, — ответил старик. — Можешь отправиться с нами.

— Не откажусь, — сразу согласился я.

Загрузка...