Я помогала родителям распаковывать последнюю коробку и нашла на дне браслет – мой браслет! Тот, что мне подарила бабушка, с одуванчиком в эпоксидной смоле. Я прижимаю его к груди и вспоминаю наш садик. Как же я скучаю! Я обожала валяться вместе с бабушкой среди одуванчиков и загадывать желания. Интересно, тут они тоже растут повсюду, как дома?
– Ну что, Люси, тебе нравится твоя новая комната? – спрашивает мама.
Я смотрю на браслет и молчу. Просто я ещё не знаю. Не решила пока. Нью-Йорк, куда мы совсем недавно переехали, прекрасный город, но это не дом.
Ой, я же так и не представилась!
Моё полное имя – Лючи́я, но все называют меня просто Люси. В Италии, в Милане, у моих родителей было собственное кафе-мороженое, очень популярное, и они решили попробовать открыть такое же в Америке. Сразу скажу: я за них, конечно, очень рада, но лучше бы мы остались дома, с бабушкой.
В огромном Нью-Йорке я никого не знаю, а ещё я плохо говорю по-английски, хоть и учу язык в школе. Так что я пока ни с кем не подружилась.
Не поехать с родителями я тоже не могла: мне было бы слишком грустно без них. К тому же я буду помогать им в кафе и учиться печь сладости, ведь я собираюсь стать лучшим кондитером в мире, понимаете?
Я обожаю готовить и узнавать новые рецепты. Родителям нет равных по части мороженого, но я пошла другим путём: я люблю печь пироги, кексы и печенье. Пока они получаются неидеальными, но со временем я обязательно научусь.
– Пойдёмте погуляем в парке? – весело предлагает папа. – Поищем одуванчики!
Я тут же обуваюсь и выскакиваю на улицу.
Мы долго бродим по парку, но до сих пор не увидели ни одного одуванчика.
– Может быть, в этом парке их нет… – бормочет папа себе под нос, оглядываясь по сторонам. Но если тут нет одуванчиков, как же я загадаю желание?
По дорожке в нашу сторону идёт какой-то мальчик с мамой. Он подходит поближе и видит, как я что-то ищу (цветы, которые тут, видимо, не растут).
– Привет, что ты делаешь? – с любопытством спрашивает он… по-английски. И я даже понимаю его вопрос!
Я показываю на траву и пытаюсь ответить:
– Я ищу…
Ой, мамочки… Как же будет «одуванчик» по-английски? Я называю его по-итальянски, но мальчик растерянно таращится на меня. Вокруг, само собой, ни одного одуванчика, и бабушкин браслет я, как назло, оставила дома!
Мы некоторое время смотрим друг на друга, потом он машет мне на прощание рукой и уходит.
Я опускаю голову. Ничего не поделаешь. Я прямо чувствую на себе грустные и озабоченные взгляды родителей. Поднимаю глаза: и правда, они так смотрят.
– Люси… – начинает папа.
– Пошли домой, – перебиваю я его и ухожу вперёд. Не хочу никого слушать.
Мама догоняет меня и берёт за руку.
– Мы понимаем, что тебе сложно, – начинает она мягко, – но ты скоро заговоришь на английском, вот увидишь, и благодаря кафе подружишься с соседями.
– Я скучаю по дому. Скучаю по бабушке. Скучаю по друзьям! – отвечаю я совсем грустно. Мама с папой переглядываются, и некоторое время мы идём молча. И вдруг папа говорит неожиданно весело:
– А знаешь что?
Я смотрю на него с любопытством.
– Мы с мамой кое-что придумали. У нас для тебя сюрприз!
Я навострила уши:
– Что за сюрприз?
– Мы знаем, что тебе всегда хотелось иметь питомца, – подхватывает мама.
Стоп, что?! Неужели они не шутят? Конечно, мне всегда хотелось! Кто же не мечтает о милом котёнке или щенке?
Я молчу, стараясь не перебивать их, но мне не терпится узнать, в чём дело. Видимо, это заметно по моим глазам, потому что папа начинает смеяться, а потом сообщает мне лучшую новость:
– Мы с мамой решили, что время пришло. Ты уже достаточно взрослая, чтобы заботиться о собственном питомце.
– Не может быть! Правда? – Я не могу устоять на месте и принимаюсь прыгать и приплясывать от радости. – Кто это? Кролик? Хомяк? Попугай? Вот бы котёнок!
Папа хватает меня за руки и кружится вместе со мной.
– Сама увидишь, когда мы привезём его домой. Пусть будет сюрприз! – говорит мама.
Класс! Мне не терпится поскорее познакомиться с моим новым другом. Оказывается, для исполнения желаний не обязательно нужны одуванчики!