Лин Лин очень скоро была на месте.
Увидев маленькую девочку, Бобби вскочил:
— Девочка, не входи сюда! Это может тебя напугать!
Лин Лин все равно вошла. Не по годам мудрые и серьезные глаза девочки осматривали кровавую сцену.
Она приблизилась к трупу и опустила палец в таз немного поводив им в крови, затем слегка подняла лицо Нока и тщательно осмотрела.
Бобби в шоке смотрел на девочку и никак не мог прийти в себя.
— Пока не сообщайте ничего в полицию и в Магическое общество. Если они придут, то мы точно не найдем ничего полезного, — распорядилась Лин Лин.
— Я изолирую это место магией пространства, запах тоже не распространится, — сказал Мо Фань.
— Что это такое? — Лин Лин указала на странную грязь, скопившуюся по краю железного таза.
— Не знаю, похоже на перхоть или чешуйки кожи, — ответил Мо Фань.
Лин Лин с особой осторожностью собрала немножко грязи в вакуумный пакет, чтобы исследовать ее по возвращении.
— Позовите опытного мага, который может сделать вскрытие, — сказала Лин Лин.
— Вскрытие?? — Бобби немедленно запротестовал.
Это же его младший братик, он хочет похоронить его как положено, какое еще вскрытие!
— Если ты думаешь, что устроить достойные похороны, важнее чем найти убийцу, то пожалуйста. Зови магов из общества, они все равно скажут тебе, что на всякий случай тело нужно сжечь, — прямо сказала Лин Лин.
Бобби не ожидал такой речи от маленькой девочки и, остолбенев, пялился на нее.
— Если ты, так же, как и мы, хочешь узнать, что убило твоих братьев, то должен во всем слушаться ее, — сочувственно сказал Мо Фань, похлопав Бобби по плечу.
Бобби не был особо сентиментальным человеком. Он молча покивал головой, тем сам отдав своего братика в распоряжение Лин Лин.
………..
Лин Лин вызвала старого опытного мага, и они вместе занимались вскрытием. Мо Фань и Бобби сидели во дворике. Парень держал бутылку холодного пива и время от времени прикладывался к ней. Совсем не похоже, чтобы на дворе был белый день.
— Как ты похоронил старшего брата? Кремировал? — спросил Мо Фань.
— Да, в тот же день. Маг-целитель из Общества сказал, что возможно это вирус и нужно немедленно сжечь тело, чтобы он не распространился. Даже если бы я был против, они все равно бы сделали это, — ответил Бобби.
— Когда твой младший брат стал таким… таким…
— Сошел с ума?
— Да, когда ты понял, что он не в себе? — спросил Мо Фань.
— Около недели назад. Он стал ужасно себя вести, сначала я подумал, что это из-за смерти старшего брата… — задумался Бобби.
— А до этого? Были какие-нибудь необычные симптомы?
— Ничего такого, все как обычно. Если только появление хорошего аппетита можно считать странным, — сказал Бобби.
— Появился хороший аппетит??
Мо Фань вспомнил, что опрошенные им родственники погибших, говорили тоже самое.
— Раньше он был очень разборчив в еде, но последнее время ему нравилось абсолютно все. Я даже обрадовался, что он сможет набрать вес, он был очень худым. Кто же знал, что все вот так закончится…
Мо Фань вспомнил, что мать одного из погибших сказала то же самое!
— Сюэ Сюэ, не могла бы ты еще раз наведать те семьи? Нужно узнать, был ли этот симптом у других жертв, — Мо Фань обратился к Му Нин Сюэ.
Му Нин Сюе кивнула и сразу ушла.
………..
Му Нин Сюэ вернулась очень быстро. По ее выражению лица, Мо Фань уже знал ответ.
— Абсолютно у всех повысился аппетит, минимум раза в два, — сказала Му Нин Сюэ.
— Ни полиция, ни охотники не обратили внимания на такую мелочь, но возможно она имеет прямое отношение к происходящему, — Мо Фань просматривал базу данных на компьютере Лин Лин, пытаясь найти что-то связанное с этим симптомом.
Хотя не во всех делах было прямо написано о повышенным аппетите, но из контекста можно было понять, что похожий симптом был у всех!
— Какое это имеет отношение к проклятью? — недоумевал Бобби.
— Повышенный аппетит далеко не всегда является хорошим признаком, особенно если люди не набирают при этом вес, — сказал Мо Фань.
Во время их разговора об аппетите, из комнаты вышла Лин Лин.
Она посмотрела на троицу, сидящую во дворике, глаза ее блестели.
— Мы кое-что нашли, — сказала она.
— Мы тоже.
Мо Фань рассказал о повышенном аппетите всех жертв перед смертью.
Лин Лин на секунду задумалась и рассказала о своей находке:
— Тело Нока крайне истощено, как будто он голодал по меньшей мере дней десять, но в остальном ничего необычного. Всего внутренние органы разбухли, как это обычно и бывает.
— Как такое может быть?? — воскликнул Бобби.
Нок так много ел в последние дни, как его тело оказалось истощено? Это противоречит здравому смыслу!
— Чем дальше, тем страннее, — усмехнулся Мо Фань.
Это было просто необъяснимо.
Он так много ел, а тело оказалось обезвоженным. Ни у одного человека не может быть настолько быстрый обмен веществ.
— Кажется это и есть наша зацепка, — сказала Лин Лин.
С этими словами Лин Лин забежала обратно в комнату и подняла таз с кровью.
Мо Фань с Му Нин Сюэ озадаченно смотрели на нее. Что она собралась делать?
Лин Лин нашла мелкое ситечко и вручила Мо Фаню.
Мо Фань послушно держал ситечко, а Лин Лин начала аккуратно выливать на него кровь из таза.
Густая кровь медленно просачивалась сквозь мелкие отверстия ситечка. Наблюдавший за этой сценой бобби испытывал смешанные чувства. Эта девочка такая храбрая! Он, взрослый маг, не смог совладать с собой, когда впервые зашел в эту комнату. Но она даже виду не подала!
Кровь медленно стекала вниз. Ничего не понимающий Мо Фань уже хотел было задать вопрос, но вдруг увидел, что на поверхности ситечка копошится что-то очень маленькое.
Эта штука походила на маленький сгусток крови, казалось, если чуть надавишь, она тоже просочится сквозь сито.
— Что это? — Мо Фань указал на копошащийся сгусток крови.
— Не трогай! Это очень хрупкая штука, без жидкой среды оно сразу умирает, — скомандовала Лин Лин.
Мо Фань тут же одернул руку. Му Нин Сюэ и бобби приблизились к ним, гадая, что это за штуковина.
— Принесите воды, — сказала Лин Лин.
Взяв воду, Лин Лин аккуратно полила находку, смывая всю кровь.
Удивительно то, что при смывании крови, шевелящийся сгусток как будто бы растаял и исчез с поверхности ситечка.
— Может уронили? — удивился Мо Фань.
— Оно еще тут, смотри внимательней, — ответила Лин Лин.
Мо Фань наклонился ниже и внимательно осмотрел все. На том же самом месте лежала крохотная прозрачная личинка!
Это маленькая штучка была похожа на медузку, но была совсем крошечной и еще более прозрачной, ее форма напоминала личинку.
— Я никогда не видела что-то подобное, — сказала Му Нин Сюэ.
Му Нин Сюэ тоже была очень образованной и начитанной, но такое существо видела впервые в жизни. Но как она оказалось в крови этого парня? Неужели у всех, кто умер от проклятья утопленника, была такая штука?
— Неудивительно что вы не видели такое. Она сейчас в зачаточном состоянии. Как только она попадет в море, у нее будет достаточно воды как питательного вещества, она быстро вернется в свою настоящую форму, — объяснила Лин Лин.
— Какую настоящую форму?
— Это трудно сказать, в этом и есть главная опасность личинок медузы. Пока они в зачаточном состоянии у них нет определенной формы. В большинстве случаев, они медленно превращаются в то существо, на котором смогли паразитировать, — сказала Лин Лин.
— Значит эта малявка может превратиться в любое существо?? То есть, если она встретит сирену, она превратится в сирену? — изумленно спросил Мо Фань.
— Типа того. Я тоже впервые вижу личинку медузы своими глазами. Вечером поподробней изучу все это! — выпалила Лин Лин, кажется все происходящее ее очень взволновало.
— Так что все-таки с проклятьем утопленника? — спросила Му Нин Сюэ.
— Я же сказала, что она может превращаться в любое существо, в том числе и человека, — ответила Лин Лин.
Мо Фань и Му Нин Сюэ застыли на месте. От такого предположения Лин Лин, просто жуть берет!
Услышав это, бобби взбеленился:
— Ты… ты что несешь?? Мои братья… превратились в это?? Нет! Этого не может быть!!
— Это всего лишь предположение. Сначала мне нужно сделать исследование, — ответила Лин Лин.
— Надо сказать, преувеличенное. Не могли же все эти люди на самом деле быть этим существом? Неужели эта невидимая мелочь могла превратится во взрослого человека? Жить как человек и двигаться как он? — Мо Фань тоже думал, что догадки Лин Лин были слишком странными.
Честно говоря, даже для Мо Фаня это уже было слишком!
— Кстати, по приезду я слышала, что на берегу появились какие-то большие останки? — вспомнила Лин Лин.
— Да, есть такое, — ответил Мо Фань.
— Надеюсь это не то же существо, иначе в этом городе большие проблемы, — тихо сказала Лин Лин