Глава 2126 Мышиная какашка

Турсу не показалось, что он сказал что-то не то.

Настоящий этикет преподается детям из аристократичных семей начиная с трех лет. Каждая улыбка, каждое движение руки, каждый шаг строго регламентирован.

Все знали, что Е Синь Ся была девушкой из простой китайской семьи, а Парфенон не смотрит на положение, как не смотрит и на национальность. Фей выбирали по душевным качествам, остальное было неважно…

Кто она такая, чтобы обсуждать этикет клана с тысячелетней историей?

Если у нее не будет поддержки Турса, то Идиша усядется на место феи. Какой смысл Синь Ся так заносчиво вести себя перед ним?

* * *

Хорошо еще, что этот банкет проводил сам Парфенон, приглашенных гостей было не так уж много. Поэтому вряд ли об этом узнает слишком много народу.

— Господин Турс, в Китае даже самая бедная семья учит своих сыновей не принижать, не обманывать других, не совершать зло. Дочери же должны научиться беречь свою честь, придерживаться правил и уважать других… Мне нравятся европейские обычаи быть дружелюбными, открытыми и добрыми, но все же я придерживаюсь китайского традиционного этикета. Поэтому вы тоже должны уважать мою культуру, — Синь Ся говорила очень мягко, но только на последнем предложении сделала акцент.

Человек, который не уважает культуру, обычаи и способ мышления другого человека наносит оскорбление последнему. Если ты этого не понимаешь, то я тебе хорошенько объясню!

Турс был врагом Идишы, но это не означало, что он был тем, в ком нуждается Синь Ся. Если девушка не захочет его поддержки, так попросит его отвалить. Разве где-то сказано, что феи не могут использовать это волшебное слово «отвали»? Услышав насмешки над своей семьей, сердце Синь Ся переполнилось гневом!

Даже в современном мире большое количество девушек, как и Синь Ся, придерживались старинного обычая — женщины и мужчины не должны касаться друг друга. Нельзя отбрасывать и забывать свои традиции только потому, что так кому — то захотелось.

Если бы Турс не посмеялся над ней, ее семьей и ее культурой, возможно, Синь Ся могла бы его уважать.

* * *

— Господин Турс, у святейшей есть свои обычаи. Поэтому не нужно принуждать ее соблюдать ваши. Но это не значит, что у нее есть какие-то предубеждения по отношению к вам, — Тата решила заполнить пустоту своим голосом и смягчить ситуацию.

— Сначала у меня не было никаких предрассудков по отношению к господину Турсу, а теперь есть, — сказала Синь Ся.

— Что вы имеете в виду? — Турс был в шоке от услышанного.

Девушка не ответила. В этот момент туда подоспел Мо Фань, он был очень рад настрою Синь Ся, добавив: «Она просит тебя отвалить, понял?»

Тата, Хайлун, несколько верховных жрецов тут же посмотрели на Мо Фаня, лица их изменились, как будто к их носам кто-то поднес что-то смердящее. Как и следовало ожидать, эти слова просто взорвали банкет, теперь лица всех гостей изменились!

— Что? Просит меня отвалить? Никто еще во всем мире не осмеливался так разговаривать со мной! — Турс громко рассмеялся.

— Слушай сюда, меня зовут Мо Фань, я тоже произошел из «убогой семьи», как ты сказал. Синь Ся правильно сказала, с самого детства наш отец учил нас, что нельзя оскорблять и притеснять других людей. Но что делать с такими людьми, как ты, отец не рассказал. Но я-то точно знаю, что с вами делать. Поэтому катись отсюда по — хорошему! — Мо Фань сказал эти слова очень четко и ясно.

Услышав это, Тата закатила глаза, как будто вот-вот должна была потерять сознание.

Тата решила позвать за людьми, чтобы выпроводить Мо Фаня. Но Синь Ся тут же остановила ее взглядом.

— Ваша светлость, вы навлечете на себя беду, матушка очень разозлится, — сказала Тата.

— Тата, если матушка хочет, чтобы ради выгоды я делала низкие поступки, то она во мне ошиблась. Я боролась за место феи Парфенона, чтобы помогать людям по всему миру, а не угождать каждому, как хотите этого Вы и матушка, — серьезно ответила Синь Ся.

— Отлично сказано, — улыбаясь, ответила Азалия, стоя в сторонке.

Пока Синь Ся выражала свою точку зрения, между Мо Фанем и Турсом атмосфера стала еще более напряженной.

— Мо Фань? Ты и есть тот, кто носит звание самого сильного мага в мире? — спросил Турс, улыбаясь.

— Новости быстро распространяются. Даже такой подонок как ты уже слышал об этом. Не знаю, почему, но как только увидел тебя на улице, так тут же испытал отвращение. Я подумал, может, это всего лишь ревность. Но теперь точно знаю, что внутри меня находится сканер на таких сволочей как ты, — ответил Мо Фань.

— По — видимому, вы двое приехали из какого-то варварского места в Парфенон. Неудивительно, что я тут же учуял отвратительный запах, как только приблизился к храму — это вы его принесли. Когда это Парфенон, Афины и Греция успели докатиться до того, чтобы приглашать таких мышей, как ты? — Турс осмелился сказать все, что он думает.

— Если я — мышь, то ты — мышиная какашка, — ответил Мо Фань.

— Я не такой человек, который будет отчаянно спорить и ругаться на людях. Мои предки были одним из самых значимых людей для Парфенона и даже Афин. А ты чего добился?

— Это всего лишь твои предки, к тебе они какое имеют отношение? В клане, который достоин уважения, не мог родиться такой подлец, — сказал Мо Фань.

— Ты! Ты оскорбил мой клан! — гневно заорал Турс.

— Я не оскорблял твой клан, но позволь мне задать вопрос. Что ты такого вообще сделал в своей жизни, кроме того, что задрал нос выше неба? Ни- че-го! Если кто-то и обидел твой клан, так это ты сам. Если девушка отказалась с тобой танцевать, то тут же нужно упоминать о ее социальном положении? Семья, члены которой обладают глубокой духовностью, не должны учить своих детей вести себя так, как это делаешь ты. Поэтому лучше помолчи, не позорь свой клан, — сказал Мо Фань.

Загрузка...