Гнев Турса достиг своего предела, но он все равно не позволил выйти ему наружу перед Азалией. При этом сердце его билось так, что казалось, из груди мага вот-вот должна вылететь бомба.
Турс покинул дом Азалии, он пошел к себе в дом через в лес позади горного обрыва.
Вернувшись домой, Турс открыл весь имеющийся у него алкоголь. Он решил залить огонь сегодняшнего позора холодным белым вином.
Мужчина выпил залпом пять бутылок, тело его как будто онемело!
— Подождите, вы еще у меня пожалеете! — Турс изо всей силы ударил кулаком по столу.
С самого утра в Парфеноне начало твориться что-то неладное.
Азалия пригласила Турса в Парфенон от имени святейших, и все прекрасно знали, что Турс и Идиша ненавидят друг друга, находясь на противоположных полях боя.
Но человек, работающий на колокольне, видел, как Турс направлялся во дворец Идишы. Слухи разнеслись быстро, словно колокольный звон и через какое-то время вся Священная гора знала об этом происшествии.
Мо Фаня разбудил приятный аромат только распустившихся цветов. А потом он услышал, как во дворе дома несколько греческих девушек обсуждали это.
— У него что, с головой не в порядке? — спросил Мо Фань сам себя.
Умывшись, Мо Фань решил прогуляться. Ноги его принесли к библиотеке на Храмовой горе.
Насчет Титанов Мо Фань знал не очень много, поэтому нужно было обогатить свои познания. Заодно можно поискать и информацию о прошлых делах клана Турс в древних источниках Парфенона. Нужно было узнать, чем они таким занимаются, что младшее поколение так разнузданно и высокомерно себя ведет!
Мо Фань решил поискать знакомое ему место, откуда открывался прекрасный вид на Афины: улицы, словно переплетающиеся узоры, тянулись вдаль; машины и люди находились в движении. Сидя в библиотеке на одинокой горе, Мо Фань всегда наблюдал прекрасную картину города, но не слышал его шум.
К сожалению, любимое место Мо Фаня — удобное кресло из сандалового дерева с мягкими подушками прямо перед огромным окном в пол, было занято другим человеком.
Не каждому позволялось заходить на Священную гору, поэтому большинство жилых домов, магазинов и вся инфраструктура находилась там, внизу.
— Священная гора такая большая, на ней всегда много людей, но это утро нас снова свело вместе. Вот это судьба, да, Азалия? — улыбался Мо Фань, смотря на Азалию.
В основном, Азалия вела праздный образ жизни — либо полеживала на гамаке у себя дома, либо здесь, в библиотеке, читая книги. В этот момент она не разговаривала и не стреляла своими лисьими глазками, словно и правда была чистой и невинной святейшей.
— Ты что, вчера вечером не насытился Синь Ся? — весело ответила Азалия.
Было такое чувство, что она очень долго сидела в этом кресле, лицо ее было очень каким-то помятым и заспанным.
Девушка хорошенько потянулась, не обращая внимание на взгляд Мо Фаня.
Взгляд Турса был очень отвратительным, а у Мо Фаня… Нет, взгляд Мо Фаня таких чувств не вызывал.
— Вчера вечером она была занята. Но ты ведь тоже святейшая, почему ты только и знаешь, что спишь, читаешь книги, смотришь сериалы, а у Синь Ся все время какие-то дела… — жаловался Мо Фань.
— Может быть, мне просто нечем заняться, — сказала Азалия.
— Кстати, этот Турс, которого ты пригласила, ходил к Идише. Но тебе не нужно было его прогонять только из-за того, что между мною и ним произошла стычка. Я же не такой мелочный человек. Работа и личная жизнь — это две разные вещи… — сказал Мо Фань.
— Ты уже позавтракал? — Азалия резко переменила тему разговора.
— Еще нет… — в душе Мо Фань очень порадовался, так как понял, что Азалия пригласит его поесть.
Мо Фань и правда такой глупый? Он подумал, что Азалии понравятся разговоры о Турсе?
— Что хочешь есть? — спросила Азалия.
— Маленькие баоцзы ка в Ханчжоу.
— …….
Азалия — прекрасная девушка, услышав пожелания Мо Фаня, она привела его в Чайна — таун и нашла кафе с баоцзы.
Но самым удивительным было то, что по вкусу баоцзы ничем не отличались от тех, что маг любил поедать в Ханчжоу. Тоненькое тесто, горячий мясной сок брызжет в рот. Берешь одну баоцзы, обмакиваешь в густой острый соус. Идеальный завтрак.
— Оказывается, ты не можешь есть острое, ха-ха, — смеялся Мо Фань, смотря на Азалию, которая высовывала язык от остроты.
— Я просто не ем острое по утрам, — лицо Азалии было красным, а маленькие ручки хлопали по языку.
— Если ты не умеешь есть острое, то упускаешь самый прекрасный вкус на свете, — серьезно сказал Мо Фань.
— Я попробую еще раз, — сказала Азалия, запивая водой.
— Ну так что там с Турсом? — Мо Фань снова перешел на эту тему разговора.
Какую роль все-таки играет Турс в Парфеноне?
Почему Парфенон предоставил ему честь участвовать в церемонии со святейшими? Даже если бы клан Турс был очень древним и священным, то разве Парфенон не должен был наказать его как следует за оскорбление святейшей?
Святейшая — это божество Парфенона, разве можно было допускать оскорбления в ее сторону?
Турс осмелился вести себя ужасно, но до сих пор еще не получил наказание. А самое главное, что его мишенью стала самая честная и невинная святейшая, а ему хоть бы что. Это лишь доказывает то, что сказал Чжао Мань Янь — у Турса непростое прошлое.
— Да ничего особенного. Он хотел со мной переспать, но я не захотела, он мне не интересен. Турс принял это за оскорбление и, в качестве мести, решил поддержать Идишу, — ответила Азалия.
— Твою мать, вот же скотина! Я вчера был с ним слишком ласков! А он, собачье дерьмо, обидел моего друга! Нужно надрать ему зад как следует! — ругался Мо Фань.
— Чего ты болтаешь? Какого такого друга? — Азалия решила посмеяться над Мо Фанем.
Мо Фань почесал голову, почему же он рассказал ей о своем дружеском отношении, это все Турс виноват, из-за него Мо Фань разозлился и не следил за своим языком.
— Эм… Я оговорился, мы же… Я подумал, эм… Мы же друзья…Конечно, ты можешь называть себя сестрой моей жены, но что подумают окружающие… Эм… В общем, сначала я смету со своего пути Титана, а потом и до Турса доберусь! — Мо Фань быстро нашел выход из ситуации и поменял тему разговора.