ГЛАВА 46

На следующий день меня выписали. К счастью я не успела пропустить экзамены, а зачеты благополучно были сданы. Даже совместная медитация. Ее нам поставили заочно, ректор помог.

Понимая, что долго избегать компаньона не смогу, я пыталась взять себя в руки, настраиваясь на разговор. Я думаю на прямой вопрос Реймонд даст ответ, но вот задавать этот самый прямой вопрос и не хотелось, вернее не хотелось слышать на него ответ. В моем мире говорят «Если не хочешь услышать ответ на вопрос, не задавай его». И я с этим была полностью согласна. Вот только Реймонд мне такой возможности не даст. В первый же вечер после моего возвращения от целителей, мужчина вышел из своей комнаты и застыл молчаливым изваянием, ожидая, когда обращу на него внимание.

Вздохнув, я отложила книгу по «Защите» и повернулась к ёкаю.

Он похудел. Под глазами залегли тени. В душе шевельнулась вина, что он две недели без энергетической подпидки, но я ее задушила на корню, напомнив себе про сцену у постоялого двора.

— Алисию завтра возьмет под защиту класс рыжих лис, — внутри перевернулась «комок» и я с трудом смогла сдержать слезы. Это клан Лесси. И я не хочу думать, как он уговаривал их.

— По закону клан не может давать защиту одновременно нескольким магам. Поэтому в случае если со мной что-то случится, у моего клана не должно быть препятствий, которые не позволят взять тебя под защиту.

Я, молча, рассматривала ёкая, пытаясь понять чего ему не хватало? Почему ему понадобилось заводить отношения с Лесси? Потому что она тоже ёкай? Потому что больше подходит? Почему?

Сама не поняла, как озвучила все это вслух. Реймонд в первый момент замерший, отвел взгляд.

— Я действительно был с Лесси в тот день на постоялом дворе. Мы обсуждали возможность взятия Алисии под защиту клада рыжих кицунэ.

— И что же она потребовала взамен? Или вернее сказать, кого?

Мужчина несколько минут молчал.

— Между нами ничего не было…

— Рей, что она потребовала.

— Лекси, это не имеет значение, главное твоя подруга под надежной защитой. С Лесси я все вопросы решил.

— Я видела, как ты решал этот вопрос. Ты не отвечал на мой зов! Полдня решал на постоялом дворе? Хорошо хоть сюда не привел, — сорвалась я на крик.

— Лекси, я… — Реймонд попыталась приблизиться, но я отшатнулась.

Мужчина сделал шаг назад. Опустил голову. Я как завороженная смотрела на бледного ёкая, выглядевшего таким печальным, и не могла пересилить себя и сделать шаг навстречу. Ревность и обида — душили.

Все, что касается моего лиса вызывает такую бурю эмоций, что это пугает даже меня саму. Прикрыв глаза, я глубоко вздохнула успокаиваясь. Нужно взять себя в руки.

— Мне жаль, что ты не веришь. Я пойду… Сегодня моя очередь защищать твою подругу, — глухо обронил мужчина, поднимая взгляд.

Несколько минут мы, молча, смотрели друг на друга. Он жадно рассматривал меня, будто видел в последний раз. В душе поселился липкий страх. Появилось чудовищное ощущение скорой утраты.

Когда Реймонд растворился в тени, у меня по щекам потекли слезы. Страх душил, к горлу подкатила тошнота. Давящее чувство утраты не отпускало. Не понимая с чего вдруг у меня такая реакция на разговор, несколько минут просто дышала, стараясь унять страх.

Пытаясь заглушить его, я отправилась в душ, но с каждым мгновением становилось все хуже.

Завернувшись в теплый халат, я уговаривала себя, что просто накручиваю. Все будет хорошо, и мой ёкай утром вернется.

Зайдя в спальню мужчины, я вдохнула такой родной запах. В комнате царил идеальный порядок. Скользнув взглядом по аккуратно заправленной постели, я поняла, что обуревавшие меня чувства не мои. Меня накрывают чувства моего ёкая и от этого стало намного страшней. Не могу просто сложа руки сидеть и ждать.

Усилием воли, взяв себя в руки, я заметалась по комнате, одеваясь. Не найдя плаща, я выбежала прямо в наспех натянутой тунике. Ощущение, что не успею накатили с новой силой. По щекам потекли слезы. Когда зареванная и дрожащая ворвалась в комнату Алистера. Мужчина выронил книгу, которую читал.

— Вызови Дариуса, немедленно.

— Лекси, что…

— Дариуса, Рен, скорее.

На появившегося из тени волка я накинулась обезумев.

— Помоги мне найти Рея. Я знаю, с ним что-то случится, если уже не случилось.

— Лекси, успокойся. Что с ним может случиться? Ты недооцениваешь силу девятихвостого кицунэ.

— А ты недооцениваешь целый клан воронов, Дариус, ты можешь просто найти его?

Мужчины молча, взяли меня за руки и открыли портал. Вышли мы недалеко от центральной площади. Дариус обернулся и несколько минут напряженно принюхивался, а затем сорвался в сторону. Мы неслись в одном лишь оками известном направлении. Я не обращала внимания ни на пронизывающий холод, ни на крупные хлопья снега. Меня гнала вперед мысль, что мы не успеем.

Загрузка...