«Маленькие огоньки»
Джейми Макгвайр
Перевод подготовлен специально для группы vk.com/bdisaster, первого и самого информативного сообщества, посвященного творчеству Джейми Макгвайр.
КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА ГРУППУ ЗАПРЕЩЕНО!
О других книгах Джейми читайте здесь: vk.com/page-10532871_51382499.
АВТОР: Джейми Макгвайр | Jamie McGuire
НАЗВАНИЕ КНИГИ: «Маленькие огоньки» | «All the little lights»
ПЕРЕВОД ГРУППЫ: vk.com/bdisaster
ПЕРЕВОДЧИКИ: Anastasia Tom (1-5 главы), Justy (с 6 главы)
ВЫЧИТКА: Ellen Fallen
АННОТАЦИЯ КНИГИ:
Впервые увидев Кэтрин Калхун, Эллиот Янгблод был всего лишь мальчиком с камерой, и он никогда не видел никого столь печального и прекрасного одновременно. И Эллиот, и Кэтрин чувствовали себя изгоями, пока не стали друзьями. Но когда Эллиот был нужен Кэтрин больше всего, ему пришлось уехать из города.
Наконец Эллиот возвращается, но они с Кэтрин уже стали другими людьми. Теперь он звезда старшей школы, спортсмен, а она тратит все свободное время, работая в таинственной гостинице своей мамы. Кэтрин не простила Эллиота за то, что он ее оставил, но он намерен вернуть ее дружбу... и ее сердце.
И когда Кэтрин уже готова вновь доверять Эллиоту, он становится главным подозреваемым в случившейся трагедии. Несмотря на подозрения жителей города, Кэтрин продолжает любить Эллиота. Но разрушительная тайна, которую похоронила Кэтрин, может уничтожить их последнюю надежду на счастье.
Оставляйте свои отзывы о книге в обсуждении: https://vk.com/topic-10532871_38361581.
Посвящается Иден Макгвайр, самому сильному человеку, которого я имею честь знать.
ПРОЛОГ
Эллиот
Старый дуб, по которому я взбирался, был одним из множества дубов на улице Джунипер. Я выбрал конкретно этого древесного гиганта, потому что он рос прямо рядом с белым заборчиком — достаточно высоким, чтобы я смог использовать его в качестве опоры для шага к нижней ветке. Меня не волновало, что мои ладони, колени и голени уже поцарапались и кровоточили от острой коры и веток. Дуновение ветра, касающееся моих ран, напоминало мне, что я сражался и побеждал. Появившаяся на коже кровь меня беспокоила. Не потому, что я был брезгливым, а потому, что мне надо было ждать, пока она перестанет сочиться, чтобы не испачкать мою новую камеру.
Спустя десять минут я сидел прямо у ствола, а мой зад балансировал метрах в шести над землей на ветке, которая была старше меня. Кровь уже перестала сочиться. Я улыбался: наконец-то я мог хорошенько испытать свою камеру. Она не была совершенно новой, но это был ранний подарок моей тети на одиннадцатилетие. Обычно я видел ее только через две недели после моего дня рождения, на День Благодарения, но она ненавидела поздно дарить мне подарки. Тётя Ли ненавидела многое, кроме меня и дяди Джона.
Я заглянул в видоискатель, рассматривая бесконечные акры травы, пшеницы и плавные холмы. После заборов домов, распростертых по всей улице, где жила моя тётя, была импровизированная аллея. Две полосы от колес и полоса травы — вот и все, что отделяло задние дворы наших соседей от бесконечного моря пшеницы и рапса. Звучит однообразно, но когда солнце садится, и оранжевые, розовые и пурпурные цвета плещутся по небу, я убеждаюсь, что нет места более прекрасного.
Город Ок Крик не был абсолютным разочарованием, как говорила моя мама, но точно был близок к этому . Здесь должен был быть торговый центр, магазинчик TG&Y, аркада, теннисные корты и пешеходная дорожка вокруг одного из парков, но теперь на месте всего этого остались лишь пустые здания и заколоченные окна. Раньше мы приезжали сюда только на Рождество, но это было до того, как ссоры родителей стали настолько серьезными, что мама не захотела, чтобы я был их свидетелем. Похоже, летом они становились еще хуже, и я стал замечать, что солнцезащитные очки она перестала снимать даже дома. В первый день летних каникул, после целой ночи ссор с папой, мама отправила меня к дяде Джону и тете Ли. А приехав к ним, я узнал, что это был не короткий визит и что я остаюсь на все лето — распаковывая чемодан, я обнаружил множество вещей, что подтвердило это.
Солнце только начинало садиться, и я сделал несколько снимков, проверяя настройки. Тетя Ли не была слишком внимательна или нежна ко мне, но она достаточно сочувствовала мне, чтобы купить приличную камеру. Может, она надеялась, что я больше времени буду проводить снаружи, но это было неважно. Мои друзья просили игровые приставки и айфоны, и они магически появлялись. Я не очень часто получал то, что просил, так что камера в моих руках была более, чем подарком. Она значила, что кто-то слушал меня.
Звук открывающейся двери отвлек меня от заходящего солнца, и я увидел выходящих на задний двор и тихо разговаривающих о чем-то отца и дочку. Межчина нес в руках что-то маленькое, звернутое в одеяло, а девочка всхлипывала, и ее щеки были мокрыми от слез. Я замер, стараясь не дышать, опасаясь, что меня заметят, и я испорчу то, что должно было произойти. И в этот момент я заметил ямку возле ствола дерева и небольшую кучку красной земли возле нее.
— Осторожнее, — сказала девочка. Её волосы были ни то светлыми, ни то тёмными, а покрасневшие глаза заставляли зеленую радужку сиять.
Мужчина опустил маленький сверток в яму, и девочка начала плакать.
— Мне жаль, Принцесса. Арахис был хорошим псом.
Я крепко сжал губы. Смех, который я пытался сдержать, был неуместным, но все же меня забавляло, что похороны были у кого-то по кличке Арахис.
Задняя дверь хлопнула, и на улице показалась женщина, чьи темные кудри были собраны на затылке и распушились от влажности. Она вытерла свои руки о кухонное полотенце, висящее на талии.
— Я здесь, — сказала она, запыхавшись. Она застыла, глядя вниз в яму. — Ох, вы уже... — Она побледнела и обернулась к девочке. — Мне так жаль, милая. — Когда мать посмотрела на Арахиса, его маленькая лапка высунулась из детского одеяльца, в которое он был свободно закутан, и она, казалось, еще сильнее растроилась. — Но я не могу... Я не могу остаться.
— Мэвис, — сказал мужчина, обращаясь к жене.
Нижняя губа Мэвис задрожала:
— Мне очень жаль, — и она отступила к дому.
Девочка посмотрела на своего отца.
— Всё в порядке, папочка.
Он прижал её к себе:
— Похороны всегда были тяжкими для неё. Просто разрывали её.
— И Арахис был ее ребенком до меня, — сказала девочка, вытирая своё лицо, — Всё в порядке.
— Ну... мы должны выказать своё уважение. Спасибо, Арахис, что был так ласков с нашей принцессой. Спасибо, что стоял под столом и съедал ее овощи...
Девочка посмотрела вверх на отца, а он на нее.
Он продолжил:
— Спасибо за годы радости и преданности, и...
— Обнимашки по ночам, — сказала девочка, вытирая щеку. — И поцелуи. И за то, что лежал на моей ноге, когда я делала домашнюю работу, и за то, что всегда был рад видеть меня, когда я возвращалась домой.
Мужчина кивнул, взял лопату, прислоненную к забору и начал закапывать яму.
Девочка закрыла свой рот, заглушая плачь. Когда ее отец закончил, они постояли в тишине; затем она попросила оставить ее одну, и он согласился, кивнув перед тем, как вернуться в дом.
Она сидела рядом с земляной горкой, щипала траву и выглядела очень грустной. Я хотел посмотреть на нее через видоискатель и запечатлеть этот момент, но она бы услышала щелчок моей камеры, и я бы выглядел настоящим маньяком, так что пришлось отказаться от этой идеи и позволить ей поскорбеть.
— Спасибо, за то, что защищал меня, — просопела она.
Я нахмурился, дивясь, от чего Арахис защищал ее, и нуждалась ли она ещё в защите. Она была примерно моего возраста, и симпатичнее любой девочки из моей школы. Мне было интересно, что случилось с ее собакой, и как долго она живет в огромном доме, маячившем над задним двором и бросавшем тень через улицу на другие дома, когда солнце перемещалось на небе на запад. Меня беспокоило незнание, почему она чувствует себя безопаснее, сидя рядом со своей мёртвой собакой на земле, чем у себя дома.
Солнце исчезло из поля зрения, и наступила ночь, сверчки чирикали, ветер шумел листьями дуба. Мой живот начал урчать и рычать. Тётя Ли похоронит меня, когда я вернусь домой, пропустив ужин, но девочка всё ещё сидела возле своего друга, а я еще час назад решил, что не побеспокою ее.
Задняя дверь раскрылась, теплый желтый свет осветил задний дворик.
— Кэтрин? — позвала Мэвис. — Уже пора заходить, милая. Твой ужин остывает. Ты можешь выйти снова утром.
Кэтрин повиновалась, встала и пошла к дому, остановившись на секунду, чтобы посмотреть в последний раз на горку, прежде чем зайти в дом. Когда дверь закрылась, я попытался угадать, зачем она посмотрела туда — может, она напоминала себе, что это реально и что Арахиса больше нет, или, возможно, она в последний раз говорила ему «прощай».
Я медленно спустился вниз, убедившись, что прыгну и приземлюсь за пределами забора, оставляя свежей могиле достаточно пространства. Звук моей обуви, хрустящий при соприкосновении с камнями на аллее, заставил залаять несколько соседских собак, но я завершил обратный путь в темноте без каких-либо проблем — пока я не добрался до дома.
Тетя Ли стояла в двери со скрещенными руками. Сперва она выглядела взволнованной, но когда ее глаза нашли меня, в них мгновенно загорелся гнев. Она была в халате, напоминая мне, как поздно я вернулся. Одна седая прядь выделялась из копны её темных волнистых волос, заплетенных в толстую косу на боку.
— Извини? — предложил я.
— Ты пропустил ужин, — сказала она, открывая дверь с сеткой. Я вошёл внутрь, и она последовала за мной. — Твоя тарелка в микроволновке. Поешь, а потом можешь рассказать мне, где тебя носило.
— Да, мэм, — сказал я, протискиваясь мимо нее. Я прошёл мимо деревянного овального обеденного стола к кухне, открыл микроволновку и увидел тарелку, покрытую фольгой. Мой рот мгновенно наполнился слюной.
— Сними е... — начала тетя Ли, но я уже сорвал фольгу, захлопнул дверцу и нажал на двойку на панели с цифрами.
Я смотрел, как тарелка крутилась по кругу под теплым желтым светом. Стейк начал шипеть, и соус на картофельном пюре запузырился.
— Не сейчас, — рявкнула тетя Ли, когда я приблизился к ручке микроволновки.
Мой живот заурчал.
— Если ты так голоден, то чего так долго ждал, прежде чем вернуться домой?
— Я застрял на дереве, — сказал я в ту же секунду, когда микроволновка засигналила.
— Застрял на дереве? — тетя Ли вручила мне вилку, когда я проходил мимо нее, и последовала за мной к столу.
Я откусил первый кусок и простонал, откусив еще два куска прежде, чем тетя Ли смогла бы задать еще один вопрос. Моя мама тоже была хорошим поваром, но чем старше я становился, тем голоднее я себя чувствовал. Не важно, сколько раз я ел за день или как много я съедал за раз, я никогда не чувствовал себя сытым. Я никогда достаточно быстро не мог набить едой — любой едой — свой желудок.
Тетя Ли скривилась, когда я склонился над тарелкой, чтобы создать меньшее расстояние от нее до моего рта.
— Ты непременно объяснишь мне это, — сказала тетя Ли. Когда я не остановился, она наклонилась, чтобы положить свою руку мне на запястье. — Эллиот, не заставляй меня спрашивать снова.
Я постарался быстрее жевать и проглотить, согласно кивая.
— Возле огромного дома ниже по улице есть дуб. Я взобрался на него.
— И?
— И пока я был там, ожидая подходящего момента, чтобы сделать хороший снимок на фотоаппарат, появились люди.
— Калхуны? Они тебя видели?
Я покачал головой, быстро прожевывая очередной кусок.
— Ты же знаешь, что это босс дяди Джона, верно?
Я перестал жевать.
— Нет.
Тётя Ли откинулась назад.
— Из всех деревьев ты выбрал это...
— Они выглядели хорошими... и грустными.
— Почему? — по крайней мере на секунду она перестала злиться.
— Они хоронили кого-то на заднем дворе. Я думаю, их собака умерла.
— Ох, это плохо, — сказала тётя Ли, пытаясь посочувствовать. У неё не было детей или собак, и казалось, ее это не тревожило. Она почесала голову, внезапно занервничав. — Твоя мама звонила сегодня.
Я кивнул, откусив в очередной раз. Она позволила мне закончить, терпеливо ожидая, что я вспомню воспользоваться салфеткой.
— Что она хотела?
— Похоже, она и твой папа налаживают отношения. Она звучала счастливой.
Я посмотрел в сторону, стиснув зубы.
— Она всегда такая поначалу, — я повернулся к ней. — Её глаз вообще зажил?
— Эллиот...
Я встал, забрав свою тарелку и вилку, унося их в раковину.
— Ты ему сказала? — спросил дядя Джон, почесав свой круглый живот. Он стоял в коридоре, одетый в темно-синий пижамный комплект, который тетя Ли купила ему на прошлое Рождество. Она кивнула. Он посмотрел на меня, разглядев отвращение на моем лице. — Ага. Нам это тоже не нравится.
— Только что, — сказала тетя Ли, скрещивая руки.
— О маме? — спросил я. Дядя Джон кивнул. — Это херня.
— Эллиот, — проворчала тетя Ли.
— Это нормально, что нам не нравится, что она решила вернуться к кому-то, кто ее бьет, — сказал я.
— Он твой отец, — сказала тетя Ли.
— Какое это имеет значение? — спросил дядя Джон.
Тетя Ли вздохнула, дотронувшись пальцами лба.
— Ей не понравится, что мы обсуждаем это с Эллиотом. Если мы хотим, чтобы он продолжал возвращаться...
— Вы хотите, чтобы я продолжал возвращаться? — удивленно спросил я.
Тетя Ли сложила руки под грудью, отказываясь бросать мне эту кость. Эмоции сводили ее с ума. Может, потому что любые другие эмоции было сложнее контролировать, и это заставляло ее чувствовать себя слабой, но она не любила говорить ни о чем, что вызывало в ней какие-либо чувства, кроме злости.
Дядя Джон улыбнулся:
— Она прячется в ванной на целый час каждый раз, как ты уезжаешь.
— Джон, — прошипела тетя Ли.
Я улыбнулся, но улыбка тут же исчезла. Острая боль от моих царапин напомнила мне, что я видел.
— Как вы, ребята, думаете, эта девочка в порядке?
— Дочка Калхунов? — спросила тетя Ли. — А что?
Я пожал плечами.
— Я не знаю. Просто было кое-что странное, пока я сидел на дереве.
— Ты сидел на дереве? — спросил дядя Джон.
Тётя Ли отмахнулась от него, подойдя ко мне.
— Что ты видел?
— Я не уверен. Ее родители показались мне хорошими.
— Они достаточно хорошие, — сказала тетя Ли, — Мэвис была избалованным ребенком в школе. Ее семья владела половиной города из-за цинкового завода, но завод закрылся, и один за другим они все умерли от рака. Вы знаете, что этот проклятый завод загрязнил здесь подземные воды? Шёл длинный судебный процесс против ее семьи. Единственное, что у нее осталось — это этот дом. Знаете, он должен был зваться Особняк Ван Метер. Они изменили название, когда родители Мэвис умерли, и она вышла замуж за сына Калхунов. Ван Метеры здесь всем ненавистны.
— Это грустно, — сказал я.
— Грустно? Ван Метеры отравили весь город. Половина населения сражается с раком или с осложнениями рака. Это наименьшее, что они заслужили, если ты спросишь меня, особенно если ты примешь во внимание то, как они ко всем относились.
— Мэвис плохо к тебе относилась?
— Нет, но она ужасно относилась к твоей маме и дяде Джону.
Я нахмурился:
— И её муж — босс дяди Джона?
— Он хороший человек, — сказал дядя Джон, — Все его любят.
— Что насчёт девочки? — спросил я. Дядя Джон понимающе улыбнулся, и я покачал головой. — Неважно.
Он мне подмигнул:
— Она красавица, не так ли?
— Неа. — Я прошёл мимо них и открыл дверь подвала, спускаясь вниз по лестнице. Тетя Ли миллиард раз просила дядю Джона сделать там ремонт, купить новую мебель и ковер, но я не сидел там так много времени, чтобы это меня волновало. Все, что было важно для меня — это камера, и дядя Джон дал мне свой старый ноутбук, чтобы я мог практиковаться обрабатывать фотографии. Я скинул фото, которые сделал, но не мог сконцентрироваться на них, все время думая о странной девочке и ее странной семье.
— Эллиот? — позвала тетя Ли. Я поднял голову и посмотрел на маленькие квадратные черные часы, стоящие рядом с монитором. Я взял их в руки, не веря, что прошло уже два часа.
— Эллиот, — повторила тетя Ли, — Твоя мама звонит.
— Я перезвоню ей через минуту, — крикнул я.
Тетя Ли спустилась вниз по ступенькам, в ее руке был мобильный телефон.
— Она сказала, что если ты хочешь свой собственный телефон, то должен сказать об этом ей или мне.
Я вздохнул и встал со своего места, пробираясь к тете Ли. Я взял ее телефон, нажал на дисплее на громкую связь, и поставил его на свой стол, возвращаясь к работе.
— Эллиот? — произнесла мама.
— Привет.
— Я, эм... Я поговорила с твоим папой. Он вернулся. Он хотел сказать, что сожалеет.
— Тогда почему он не говорит это? — проворчал я.
— Что?
— Ничего.
— Ты не имеешь ничего против того, чтобы он вернулся домой?
Я сел обратно на свой стул, скрестив руки.
— А какая разница? Ты ведь спросила не потому, что тебя волнует, что я думаю.
— Меня волнует это, Эллиот. Вот, почему я позвонила.
— Как твой глаз? — спросил я.
— Эллиот, — прошипела тетя Ли, делая шаг ко мне.
Через секунду мама ответила:
— Уже лучше. Он обещал...
— Он всегда обещает. Это его не сдерживает, когда он зол, вот в чем проблема.
Мама вздохнула:
— Я знаю. Но я должна попытаться.
— Как насчет того, чтобы ты попросила его попытаться хоть раз?
Мама затихла.
— Я попросила. У него осталось немного шансов, и он это знает. Он все еще пытается, Эллиот.
— Это не сложно — не поднимать руку на девушку. Если ты не можешь, то лучше держись подальше. Скажи ему это.
— Ты прав. Я знаю, что ты прав. Я скажу ему. Я люблю тебя.
Я стиснул зубы. Она знала, что я люблю ее, но было тяжело напомнить себе, что ответить ей тем же не значило согласиться с ней насчет переезда отца к нам домой.
— Я тоже.
Она выдохнула смешок, но грусть просачивалась сквозь её слова:
— Все будет хорошо, Эллиот. Я обещаю.
Я наморщил нос:
— Не делай этого. Не давай обещаний, которых не сможешь сдержать.
— Иногда вещи выходят из под контроля.
— Обещание — не такое уж и большое усилие, мам.
Она вздохнула:
— Иногда я удивляюсь, кто кого воспитывает. Ты не понимаешь, Эллиот, но однажды поймешь. Я позвоню тебе завтра, хорошо?
Я обернулся в тете Ли. Она стояла на нижней ступеньке, ее разочарование была заметно даже при тусклом свете.
— Да, — сказал я, мои плечи повисли. Попытка донести мысль до мамы была пустой тратой времени, но чувство, что я должен быть при этом плохим парнем, изматывало меня. Я сбросил вызов и протянул телефон моей тете. — Не смотри на меня так.
Она указала на свой нос, затем сделала невидимый круг вокруг своего лица.
— Ты думаешь, это лицо для тебя? Веришь или нет, Эллиот, но я в этой ситуации с тобой согласна.
Я ждал но. Однако оно так и не последовало.
— Спасибо, тетя Ли.
— Эллиот?
— Да?
— Если ты поймешь, что этой маленькой девочке нужна помощь, ты ведь скажешь мне, верно?
Мгновение я смотрел на нее, а затем кивнул:
— Я буду начеку.
ГЛАВА 1
Кэтрин
Девять окон, две двери, крытое крыльцо и два балкона – это была передняя часть нашего мрачного двухэтажного викторианского дома на улице Джунипер. Потрескавшаяся синяя краска и запыленные окна, казалось, вот-вот должны были запеть насильственную песню о веке безжалостных лет и зверски холодных зим, которые перетерпел этот дом.
Мой глаз дернулся от слабого щекотания по щеке, а в следующую секунду кожа загорелась под моей ладонью: я прихлопнула черное насекомое, ползущее по моему лицу. Оно приземлилось на него, привлеченное потом, стекающим вдоль линии волос. Отец всегда говорил, что я и муху не обижу, но, наблюдая за домом, я заметила, что делала странные вещи. Страх был той еще штукой.
Цикады затрещали, и я закрыла глаза, пытаясь отгородиться от шума. Я ненавидела писк, жужжание насекомых и звуки земли, трескающейся из-за трехзначной температурый (в градусах по Цельсию = около 40 и выше — прим. перев.). Небольшой ветерок пронесся по двору, и несколько прядей волос упали мне на лицо, пока я стояла с темно-синим рюкзаком из Wal-Mart у моих ног. Мои плечи ныли оттого, что я несла его через весь город из старшей школы.
Я должна была зайти внутрь. Я пыталась заставить себя набраться храбрости и сделать это, чтобы опять дышать тем затхлым воздухом и подниматься по скрипящей на каждом шагу лестнице. Вдруг ритмичный стук с заднего двора послужил поводом, чтобы уйти подальше от широкой двойной деревянной двери .
Я последовала за звуком – нечто твердое билось об что-то еще более твердое, как топор с деревом или молоток с костью – и, завернув за крыльцо, увидела перед глазами мальчика с бронзовой кожей. Он бил уже окровавленным кулаком по коре нашего старого дуба, хоть ствол и был раз в пять толще него.
Редких листьев дуба было недостаточно, чтобы спрятать мальчика от солнца, но он всё равно стоял там, а его короткая футболка была покрыта потом. Он был либо глупым, либо упорным, но когда его напряженный взгляд зацепился за меня, я не смогла отвернуться.
Я сложила пальцы, создав себе козырек чуть выше лба, прикрывая свет достаточно, чтобы увидеть что-нибудь, кроме силуэта. Я заметила на нем очки в круглой оправе и ярко выраженные скулы. Казалось, он закончил свое занятие, наклонившись, чтобы поднять с земли фотоаппарат. Он выпрямился, надевая через голову черный ремешок. Камера повисла на его шее, когда он отпустил ее, чтобы пройтись пальцами по сальным волосам, достающим ему до плеч.
— Привет, — сказал он, и солнце блеснуло об его брекеты, когда он открыл рот.
Этого я точно не ожидала от мальчика, который проводил свободное время, избивая деревья.
Трава защекотала мои пальцы, когда ноги чуть съехали из сандалий. Я сделала несколько шагов вперед, заинтересовавшись, кто он и почему стоит на нашем заднем дворе. Что-то глубоко внутри меня кричало бежать, но я сделала еще один шаг. Я делала вещи и пострашнее.
Мое любопытство почти всегда перебивало разумные мысли — это была черта, которая, как говорил мой отец, могла привести к прискорбному концу, как в одной из историй, что он рассказывал. Любопытство подтолкнуло меня вперед, но мальчик не двигался и не говорил, терпеливо ожидая, пока вся эта загадочность не притупит мое чувство самосохранения.
— Кэтрин! — позвал папа.
Мальчик не дрогнул. Он прищурился от яркого солнечного света, тихо наблюдая, как я застыла, услышав своё имя.
Я сделала несколько шагов назад и, схватив рюкзак, побежала к крыльцу.
— Там мальчик, — сказала я, запыхавшись, — на нашем заднем дворе.
Папа был одет в свою привычную рубашку, брюки и ослабленный галстук. Его темные волосы были уложены, а уставшие, но добрые глаза смотрели на меня вниз так, будто я делала что-то потрясающее. Если окончание целого одного года пыток в старшей школе считались чем-то потрясающим, то он был прав.
— Мальчик, да? — сказал папа, наклоняясь, притворившись, будто смотрит за угол. — Из школы?
— Нет, но я видела его раньше в этом районе. Это мальчик, который косит газоны.
— О, — сказал папа, снимая рюкзак с моих плеч, — Это племянник Джона и Ли Янгблодов. Ли говорила, что он остается у них на лето. Ты никогда раньше с ним не разговаривала?
Я покачала головой.
— Значит ли это, что мальчики больше не такие смелые? Не могу сказать, что рад это слышать.
— Пап, почему он на нашем заднем дворе?
Папа пожал плечами:
— Он его крушит?
Я покачала головой.
— Тогда мне всё равно, почему он на нашем заднем дворе, Кэтрин. Вопрос в том, почему ты была там?
— Потому что он незнакомец и он на нашей собственности.
Папа взглянул на меня.
— И он милый?
Я поморщилась от отвращения.
— Фу. Отцы не должны спрашивать подобные вещи. И нет.
Папа просмотрел почту, довольная улыбка едва растянулась по его пробивающейся щетине.
— Просто интересуюсь.
Я откинулась назад, разглядывая полосу травы между нашим домом и оголённым участком земли, который принадлежал Фентонам до того, как жена мистера Фентона умерла и их дети сравняли дом с землёй. Мама сказала, что она этому рада, потому что учитывая то, как плохо их дом пах снаружи, внутри всё было куда хуже, как-будто кто-то там умер глубоко внутри.
— Я тут подумал, — сказал папа, открывая входную дверь, — Может, мы покатаемся на этих выходных на бьюике (марка машины — прим. перев.).
— Хорошо, — ответила я, недоумевая, к чему он клонит.
Он повернул ручку и толкнул дверь, пропуская меня внутрь.
— Я подумал, тебе понравится. Разве ты скоро не получаешь права?
— То есть ты имеешь в виду, что я покатаюсь на бьюике?
— Почему бы и нет? — спросил он.
Я прошла мимо него в фойе, бросая на пол свою сумку, полную тетрадей и другой ерунды, скопившейся за школьный год.
— Я вроде как не вижу смысла. Не то, чтобы у меня была машина, которую я смогла бы водить.
— Ты можешь брать бьюик, — сказал он.
Я выглянула из окна, чтобы посмотреть, не пошел ли мальчик атаковывать деревья на нашем переднем дворе.
— Но ведь ты его водишь.
Он скривился, уже раздраженный этим спором.
— Тогда я не буду его брать. Ты должна научиться водить, Кэтрин. У тебя же появится машина со временем.
— Ладно, ладно, — сказала я, уступая, — Я просто имела ввиду, что ни к чему такая спешка. Не обязательно это делать в эти выходные. Ну... если ты занят.
Он поцеловал мои волосы:
— Я никогда не буду слишком занят, Принцесса. Мы должны убраться на кухне и приготовить ужин до того, как мама придет домой с работы.
— Почему ты так рано дома? — спросила я.
Папа игриво потрепал меня по голове.
— Сегодня ты просто переполнена вопросами. Как прошел последний день девятого класса? Я полагаю, у тебя нет домашней работы. Уже запланировала что-то с Минкой и Оуэном?
Я покачала головой:
— Миссис Воуэл попросила нас прочитать хотя бы пять книг за лето. Минка собирает чемоданы, а Оуэн уезжает в научный лагерь.
— Ох, точно. Семья Минки сняла дом на это лето в Ред Ривер. Я забыл. Ну, ты можешь проводить время с Оуэном, когда он вернётся.
— Ага, — я отвела взгляд, не зная, что ещё сказать. Сидеть перед огромной плазмой Оуэна и смотреть, как он играет в последние видео-игры не вписывалось в мое представление о веселом лете.
Минка и Оуэн стали моими единственными друзьями с первого класса, когда мы все стали помеченными чудаками. Из-за рыжих волос и веснушек над Минки часто издевались, но потом она подружилась с командой черлидерш, и стало легче. Оуэн проводил большинство дней перед телевизором, играя в Xbox и смахивая чёлку с глаз, но его настоящей страстью была Минка. Он навсегда был для нее лучшим другом, и мы все надеялись, что он не был влюблен в нее.
— Ну, это не будет проблемой, не так ли? — спросил папа.
— Что?
— Книги, — сказал папа.
— Ох, — сказала я, возвращаясь в настоящее, — Нет.
Он посмотрел вниз на мой рюкзак.
— Лучше подними его. Твоя мама разозлится на тебя, если снова споткнется об него.
— Зависит от того, в каком она настроении, — ответила я себе под нос. Я схватила сумку с пола и прижала к своей груди. Папа всегда спасал меня от мамы.
Я посмотрела вверх на лестницу. Солнце просачивалось сквозь окно, расположенное в конце коридора. Частицы пыли отражались на свету, заставляя меня чувствовать, будто я должна была задержать дыхание. Воздух был спертым и затхлым, как обычно, но жара сделала его еще хуже. Бусинка пота образовалась на моей шее, но мгновенно впиталась хлопковой рубашкой.
Деревянные ступеньки заскулили даже под давлением моего пятидесятикилограммового тела, когда я поднималась на верхнюю лестничную площадку, а после направилась в свою комнату, где сбросила сумку на двуспальную кровать.
— Кондиционер включен? — спросила я, спускаясь вниз по лестнице.
— Нет. Пока никого не было, он был выключен, чтобы сократить расходы.
— Воздух слишком горячий, здесь нечем дышать.
— Я только что его включил. Скоро он охладится. — Он взглянул на часы на стене. — Твоя мама придет домой через час. Давай поторапливаться.
Я взяла яблоко из миски на столе и откусила кусок, жуя и смотря, как папа закатывает рукава и включает воду в кране, чтобы смыть этот день со своих рук. Казалось, у него было многое на уме — больше, чем обычно.
— Ты в порядке, пап?
— Да.
— Что на ужин? — спросила я, и мой голос заглушился яблоком во рту.
— Ты мне скажи, — я скорчилась и он рассмеялся, — Моё фирменное блюдо. Чили из белой фасоли и курицы.
— Сейчас слишком жарко для чили.
— Ладно, тогда измельченное свиное тако?
— Не забудь кукурузу, — сказала я, отложив огрызок яблока, прежде чем занять его место у раковины.
Я наполнила раковину теплой водой и мылом, и пока вода пузырилась и выделяла пар, я обошла все комнаты первого этажа в поисках грязной посуды. Я выглянула из окна задней гостинной, высматривая мальчика. Он сидел рядом со стволом дуба, через объектив камеры смотря на поле за нашим домом.
Я не могла понять, сколько еще времени он был намерен ошиваться на нашем заднем дворе.
Мальчик остановился, а затем повернулся, поймав мой взгляд. Он направил свою камеру в мою сторону и сделал снимок, опять испортив момент тем, что уставился на меня. Я отступила назад, не уверенная, была я смущена или напугана.
Я вернулась на кухню с посудой, поставила ее в раковину к остальным и начала мыть. Вода расплескалась на мою рубашку, и пока пена смывала остатки, папа мариновал свинину на жаркое и ставил её в духовку.
— Слишком жарко для чили и глиняных горшочков, но тебя устраивает, что включена духовка, — поддразнил меня папа. Он завязал мамин фартук вокруг своей талии; жёлтая ткань с розовыми цветами сочеталась с выцветшими красными обоями, наклеенными во всех главных комнатах.
— Ты выглядишь так элегантно, пап.
Он проигнорировал мою издевку и открыл холодильник, драматично взмахнув рукой.
— Я купил пирог.
Холодильник загудел, открывшись, упорно пытаясь охлаждать содержимое даже при открытой дверце. Как сам дом и всё в нём, холодильник был вдвое старше меня. Папа говорил, что вмятина на дне дополняла образ. Когда-то белые дверцы были покрыты магнитами из мест, в которых я никогда не была, и грязными пятнами от стикеров, которые мама клеила, когда была маленькой, и убрала, когда повзрослела. Этот холодильник напоминал мне о нашей семье: несмотря на свой вид, все части работали вместе и никогда не сдавались.
— Пирог? — спросила я.
— Чтобы отпраздновать твой последний день в девятом классе.
— Ну, это стоит отпраздновать. Три месяца без Пресли и ее подражателей.
Папа нахмурился:
— Дочка Брубейкеров всё ещё создаёт тебе проблемы?
— Пресли ненавидит меня, пап, — сказала я, оттирая тарелку в своей руке, — Всегда ненавидела.
— Ох, я помню времена, когда вы были друзьями.
— Все — друзья в детском садике, — проворчала я.
— Как ты думаешь, что случилось? — спросил он, закрывая холодильник.
Я повернулась к нему. Мысль о воспоминаниях каждого шага на пути изменения Пресли и ее решения дружить со мной вовсе не звучала привлекательной.
— Когда ты купил пирог?
Папа моргнул и заерзал:
— Что, милая?
— Ты взял выходной?
Папа улыбнулся своей лучшей натянутой улыбкой, той, что не касалась его глаз. Он пытался защитить меня от чего-то, что, как он думал, может не выдержать мое пятнадцатилетнее сердце.
В моей груди потяжелело.
— Они тебя уволили.
— Уже было пора, малышка. Цена на нефть снижалась месяцами. Я лишь один из семидесяти двух уволенных в моем секторе. Завтра их будет больше.
Я посмотрела вниз на тарелку, наполовину погруженную в мутную воду.
— Ты не просто один из семидесяти двух.
— С нами всё будет хорошо, Принцесса. Я обещаю.
Я смыла пену с тарелки в моей руке и, посмотрев на часы, поняла, почему папа был так озабочен временем. Мама скоро вернется домой, и ему придется рассказать ей. Папа всегда меня спасал от мамы, и как бы я не пыталась сделать то же самое для него, было невозможно смягчить ее гнев в этот раз.
Мы просто привыкли слышать ее смех, садиться ужинать и обсуждать, как прошел наш день, вместо тех вещей, о которых действительно стоило поговорить.
Я поставила чистую тарелку на столешницу.
— Я верю тебе. Ты что-нибудь придумаешь.
Его мягкая рука нежно опустилась на мое плечо.
— Конечно я придумаю. Заканчивай с тарелками и протри столешницу, а потом вынеси мусор, ладно?
Я кивнула, оперевшись на него, когда он поцеловал меня в щеку.
— Твои волосы растут. Это хорошо.
Я потянулась мокрыми кончиками пальцев к нескольким рыжеватым прядям, ближайших к моему лицу.
— Может, немного.
— Ты собираешься наконец-то отрастить их когда-нибудь? — спросил он с надеждой в голосе.
— Я знаю, тебе нравятся длинные волосы.
— Виноват, — сказал он, ткнув мне в бок, — Но ты можешь оставлять такую длину, какая тебе нравится. Это твои волосы.
Стрелки на часах заставили меня работать быстрее, и я гадала, почему папа хотел, чтобы мама пришла в чистый дом с ужином на столе. Зачем удостоверяться в том, что она в хорошем настроении, только чтобы всё разрушить плохими вестями?
В последние несколько месяцев мама волновалась о работе папы. Когда-то бывший прибежищем для пенсионеров, наш маленький городок все плохел и плохел — стало слишком много людей и недостаточно рабочих мест. Крупный нефтеперерабатывающий завод в соседнем городе закрылся, и большинство офисов переместились в Техас.
— Мы переедем? — спросила я, убирая последние сковородки. Эта мысль зажгла искорку надежды в моей груди.
Папа усмехнулся:
— Для переезда нужны деньги. Этот старый дом принадлежал семье мамы с 1917 года. Он, пожалуй, никогда меня не простит, если мы продадим его.
— Не вижу ничего плохого в его продаже. Он в любом случае слишком большой для нас.
— Кэтрин?
— Да?
— Не упоминай продажу дома при маме, хорошо? Ты просто расстроишь её ещё больше.
Я кивнула, вытирая столешницы. Уборку дома мы закончили в тишине. Папа погрузился в собственные мысли — наверное, обдумывал, как лучше сообщить новости. Я оставила его одного, видя, что он нервничает. Это заставило меня волноваться, потому что он стал профи в усмирении маминых взрывных вспышек и бессмысленных тирад. Со времен старшей школы он позволил ей взорваться только один раз, когда он только совершенствовал свои методы.
Когда я была маленькой, перед тем, как лечь спать, хотя бы раз в неделю, папа рассказал мне историю, как он влюбился в неё. Он пригласил её на свидание в первую неделю девятого класса и защищал её от издевательств, которым она подвергалась из-за завода её семьи. Отходы просочились через землю в подземные воды, и каждый раз, когда чей-то маме становилось плохо, каждый раз, когда кому-то диагностировали рак, вина вешалась на Ван Метеров. Папа говорил, что мой дед был жестоким человеком, но хуже всего он относился к моей маме, так что его смерть была облегчением. Он предостерегал меня никогда не говорить об этом в её присутствии и быть терпеливой к тому, что он называл вспышками . Я старалась изо всех сил игнорировать её вспышки и злобные замечания в сторону папы. Злость, которой она подвергалась, всегда была в её глазах, даже спустя двадцать лет после смерти деда.
Гравий на подъездной дорожке захрустел под шинами маминого лексуса и вернул меня в настоящее. Дверь с водительской стороны уже была открыта, и она наклонилась, доставая что-то из машины. Я лихорадочно наблюдала за её поисками, держа в обеих руках пакеты с мусором. Я сбросила пакеты в урну рядом с гаражом и закрыла крышку, вытирая свои руки об джинсовые шорты.
— Как прошел последний день девятого класса? — спросила мама, размахивая кошельком над своим плечом, — Ты больше не коротышка на тотемном столбе.
Улыбка выделила ее розовые полные щеки, но она едва держала равновесие на гравии на своих высоких каблуках, осторожно пробираясь к главным воротам. Она держала маленький пакет из аптеки, который уже успела открыть
— Я рада, что всё закончилось, — сказала я .
— Оу, всё было не настолько плохо, не так ли?
Она сжала свои ключи в руке, поцеловала меня в щеку и остановилась неподалеку от крыльца. Стрелка на ее колготках начиналась на коленке и уходила дальше под юбку; один темный локон волос выбился из ее высокого пучка и упал ей на лицо.
— Как... как прошёл твой день? — спросила я.
Мама работала в автобанке в Первом Банке с девятнадцати лет. Её путь до работы составлял всего около двадцати минут, и она любила использовать это время, что расслабиться. Лучшее, что мама говорила о других двух женщинах, работающих с ней, было снисходительной признательностью. Маленькое здание автобанка было отделено от главного банка, и работа день за днём в этом крошечном пространстве заставляла любые проблемы казаться женщинам намного больше.
Чем дольше она там работала, тем больше таблеток ей было нужно. Открытый пакет в её руке был верный знаком, что у неё уже был плохой день, даже если причиной послужило просто понимание, что ее жизнь не была такой, какую она планировала раньше. У мамы была привычка фокусироваться на негативном, хотя она и пыталась измениться. Книги вроде "В поисках удовлетворения" и "Как справляться со злостью" заполнили большинство наших книжных полок. Мама медитировала и принимала долгие ванны, слушая успокаивающую музыку, но этого не хватало и на малую часть ее злости. Ее ярость кипела, возрастала, ожидая, что кто-то или что-то даст ей высвободиться.
Она вытянула свою нижнюю губу и сдула одинокий локон в сторону.
— Твой папа дома.
— Я знаю.
Она не отводила взгляд с двери.
— Почему?
— Он готовит.
— О Боже. О нет.
Она бросилась к ступенькам и открыла входную дверь, позволяя её захлопнуться за ней.
Сперва я не слышала их, но не прошло много времени, как панический плач мамы просочился сквозь стены. Я стояла на переднем дворе, слушая, как вопль становился громче, пока папа пытался успокоить свою жену, но не мог это сделать. Она жила в мире " что если ", а папа — в реальности .
Я закрыла глаза и задержала дыхание, надеясь, что в любой момент силуэты в окне соединятся, и папа будет обнимать маму, пока она будет плакать столько, сколько ей понадобится, чтобы успокоиться.
Я посмотрела вверх на наш дом: заборы, покрытые мёртвой лозой, перила, установленные вокруг крыльца, нуждающегося в новом слое краски. Окна были мутными от пыли, доски на крыльце нуждались в замене. Снаружи он выглядел еще страшнее, когда солнце передвигалось по небу. Наш дом был самым большим в этом районе — и одним из самых больших в городе — и создавал такую же огромную тень. Этот дом принадлежал маме и ее матери до нее, но он никогда не создавал ощущение настоящего дома. В нем было слишком много комнат и слишком много эхо и злого шепота, от которого родители пытались меня защитить.
В такие моменты я скучала по ее приглушенной ярости. Теперь же все распространилось и на улицу.
Мама все еще расшагивала по комнате, а папа всё ещё стоял возле стола, умоляя ее выслушать его. Они все кричали, пока тени от широких деревьев пересекали дворик, до того, как солнце повисло над горизонтом. Сверчки начали стрекотать, предупреждая, что закат близко. Мой желудок заурчал, когда я посмотрела на траву — я решила посидеть на тротуаре, еще теплом от летнего солнца. Небо окрасилось в розовые и пурпурные цвета, поливалки зашипели и начали разбрызгивать воду по нашему газону, но не было похоже, что ссора закончится в ближайшее время.
Улица Джунипер была занята автомобилями только во время заторов из-за школьных автобусов и родителей, отвозящих своих детей в школу. В конце дня, когда все уже добирались домой, наш район вновь становился тихим.
Я услышала щелчок и жужжание следом и повернулась. Мальчик с камерой стоял на противоположной стороне дороги, а его странное приспособление все еще было у него в руках. Он поднял его еще раз и снял еще одно фото, направив камеру в мое направление.
— Ты мог бы хотя бы сделать вид, что не фотографируешь меня, — проворчала я.
— Зачем мне это делать?
— Потому что делать фотографии незнакомки без ее позволения — это жутко.
— Кто это так говорит?
Я осмотрелась вокруг, задетая его вопросом:
— Все. Все так говорят.
Он поставил крышку на линзу и шагнул с бордюра на дорогу.
— Ну, все не видели того, что я сейчас видел сквозь объектив. И это вовсе не было жутко.
Я свирепо посмотрела на него, пытаясь понять, было ли сказанное комплиментом. И хотя руки все еще были скрещены, выражение моего лица смягчилось.
— Мой папа сказал, что ты племянник Мисс Ли, верно?
Он кивнул, толкнув очки на блестящую от пота переносицу.
Я оглянулась на силуэты моих родителей в окне и обратно на мальчика.
— Ты здесь только на лето?
Он снова кивнул.
— Ты вообще разговариваешь? — огрызнулась я.
Он довольно усмехнулся:
— Почему ты такая злая?
— Я не знаю, — прорычала я, снова закрывая глаза. Я глубоко вдохнула и затем посмотрела на него из-под ресниц. — Разве ты не злишься?
Он шагнул вперёд:
— Да, как и все люди, наверное, — он кивнул в сторону моего дома, — Почему они ругаются?
— Мой… Эмм... Мой папа потерял работу сегодня.
— Он работает на нефтяную компанию? — спросил он.
— Работал.
— Мой дядя тоже... до сегодняшнего дня, — сказал он. Его лицо вдруг стало выглядеть уязвимо. — Только не говори никому.
— Я умею хранить секреты, — я встала, отряхивая шорты. Когда он ничего не ответил, я неохотно назвала свое имя. — Я Кэтрин.
— Я знаю. Я Эллиот. Хочешь прогуляться со мной до "У Броума" за мороженным?
Он был на полголовы выше меня, но по виду, мы весили одинаково. Его руки и ноги были слишком длинными и худыми, и похоже, он ещё не совсем вырос. Его высокие скулы выступали достаточно, чтобы щеки казались запавшими, а длинные тонкие волосы совсем не подчеркивали овал лица.
Он шагнул на поломанный асфальт, и я толкнула калитку, оглядываясь через плечо.
Мои родители всё ещё ругались. Если бы я зашла внутрь, то они бы перестали это делать ровно до того момента, как окажутся в своей спальне, и тогда бы я слушала мамины приглушенные истерики всю ночь.
— Конечно, — сказала я, поворачиваясь к нему. Он выглядел удивленным. — У тебя есть деньги? Я верну их тебе. Не хочу возвращаться туда за кошельком.
Он кивнул и, будто в доказательство, похлопал по своему переднему карману.
— Я за тебя заплачу. Я косил газон у соседей.
— Я знаю, — сказала я.
— Ты знаешь? — спросил он, с небольшой удивленной улыбкой на лице.
Я кивнула, сунула пальцы в маленькие карманы своих джинсовых шорт, и, впервые в жизни, покинула дом без разрешения.
Эллиот шел рядом, но не нарушая мое личное пространство. Он не говорил целый квартал и половину следующего, но потом уже не мог сдерживаться.
— Тебе здесь нравится? — спросил он. — В Ок Крике?
— Не совсем.
— Что насчёт школы? Как тебе она?
— Для меня сравнима с пытками.
Он кивнул, как если бы я подтвердила его подозрения.
— Моя мама выросла здесь, и она всегда говорила, как сильно ненавидела её.
— Почему?
— Большинство детей Первой Нации (индейцы — прим. перев.) ходили в свою собственную школу. Над ней и дядей Джоном довольно много издевались за то, что были единственными детьми коренного населения в Ок Крике. Они относились к ней весьма плохо.
— В... в каком роде? — спросила я.
Он нахмурился:
— Их дом подвергся вандализму, затем и её машина. Но я это узнал только от дяди Джона. Всё, что мне говорила мама: родители были полоумными, а их дети — еще хуже. Я даже не знаю, как воспринять это.
— Воспринять что?
Его взгляд упал на дорогу.
— То, что она отправила в место, которое она ненавидит.
— Два года назад я попросила чемодан на Рождество. Папа купил мне целый набор. Я соберу их в ту же секунду, как вернусь домой после выпускного, и никогда не вернусь сюда.
— Когда он? Твой выпускной?
Я вздохнула:
— Аж через три года.
— Значит, ты девятиклассница. Или была ею? Я тоже.
— Но ты ведь здесь каждое лето, да? Ты не скучаешь по своим друзьям?
Он пожал плечами:
— Мои родители много ругаются. Мне нравится приезжать сюда. Здесь тихо.
— Откуда ты?
— Оклахома Сити. Юкон, на самом деле.
— Ох, да? Мы обыграли вас в футбол.
— Ага. Я знаю, знаю. Камень в огород Юкона. Я видел баннеры Ок Крика.
Я пыталась не улыбнуться. Я сделала некоторые из тех баннеров с Минкой и Оуэном во время внеклассного кружка.
— Ты играешь?
— Да, в седьмом ряду. Однако я становлюсь лучше. Во всяком случае, так говорит тренер.
Вывеска "У Броума" возвышалась над нами, светясь розовым и белым неоновым цветами. Эллиот толкнул дверь, и воздух из кондиционера хлынул на мою кожу.
Я остановилась на красном кафельном полу. Воздух пах сахаром и маслом, а семьи расположились в обеденной зоне, разговаривая о планах на лето. Пастор Первой Христианской Церкви стоял рядом с одним из самых больших столов со скрещенными посередине руками, мявшими его красный галстук, и обсуждал со своими собеседниками церковные события и свое разочарование в уровне местного озера.
Эллиот и я приблизились к прилавку. Он показал мне заказывать первой. Анна Сью Джентри возвышалась над стойкой, ее светло-блондинистый хвост качнулся, когда она пыталась угадать, в каких мы состояли отношениях.
— Кто это, Кэтрин? — спросила она, подняв одну бровь при виде камеры, висящей на шее Эллиота.
— Эллиот Янгблод, — сказал он прежде, чем я могла бы ответить.
Анна Сью вовсе перестала обращаться ко мне, ее большие зеленые глаза засверкали, когда высокий парень рядом со мной показал, что не боялся с ней разговаривать.
— И кто же ты, Эллиот? Кузен Кэтрин?
Я скорчилась, гадая, что при виде нас натолкнуло её на этот вывод.
— Что?
Анна Сью пожала плечами:
— Твои волосы почти той же длины. Такая же отвратительная стрижка. Я подумала, может, у вас это семейное.
Эллиот посмотрел на меня, вовсе этим не задетый:
— Мои длиннее, вообще-то.
— Значит, не кузены, — сказала Анна Сью, — Ты что, обменяла Минку и Оуэна на вот этого?
— Он мой сосед.
Эллиот сунул руки в карманы своих шорт-карго цвета хаки, совершенно невпечатленный этой сценой.
Она наморщила нос:
— Ты что, на домашнем обучении?
Я вздохнула:
— Он приезжает к своей тете на лето. Можно нам уже сделать заказ, пожалуйста?
Анна Сью переместила свой вес с одного бедра на другое, оперевшись обеими руками на стойку. Сердитое выражение на ее лице не удивило меня. Анна Сью дружила с Пресли. Они выглядели одинаково, с одинаковым блондинистым оттенком волос, стилем и толстой черной подводкой — и у них было одинаковое выражение лица, когда я была рядом.
Эллиот, похоже, ничего не заметил. Вместо этого, он указал на доску над головой Анны Сью.
— Я возьму пломбир с банановой помадкой.
— С орешками? — спросила она, очевидно, обязанная задать этот вопрос.
Он кивнул и посмотрел на меня:
— Кэтрин?
— Апельсиновый щербет, пожалуйста.
Она закатила глаза:
— Фантастически. Что-нибудь ещё?
Эллиот нахмурился:
— Нет.
Мы ждали, пока Анна Сью отодвинула крышку и наскребла щербет в морозильнике за прозрачным ограждением. После, она скатала его в шар серебристой ложкой и втиснула в рожок, вручила мне его и начала приготавливать пломбир Эллиота.
— Я думала, ты сказал, что мы просто купим мороженое, — сказала я.
Он пожал плечами:
— Я передумал. Подумал, будет неплохо посидеть здесь немного.
Анна Сью вздохнула, поставив заказ Эллиота на прилавок.
— Пломбир с банановой помадкой.
Эллиот выбрал стол рядом с окном, и толкнул ко мне несколько салфеток прежде, чем наброситься на ваниль с сиропом так, будто умирал с голода.
— Может, нам стоило заказать ужин, — заметила я.
Он посмотрел наверх, вытирая шоколадное пятно с подбородка.
— Ещё не поздно.
Я посмотрела вниз на своё тающее мороженное.
— Я не сказала родителям, что ухожу. Мне, наверное, скоро надо вернуться домой... Хотя не то, чтобы они заметили, что я ушла.
— Я слышал, как они ругаются. Я что-то вроде эксперта в этом. Кажется, это затянется на всю ночь.
Я вздохнула:
— Это не прекратится, пока он не найдет другую работу. Мамочка у меня своего рода... невротик.
— Мои родители постоянно ругаются из-за денег. Мой отец считает, что если он не сможет зарабатывать сорок долларов в час, то он не может работать. Даже учитывая то, что один доллар лучше, чем ноль. Затем его постоянно увольняют.
— Чем он занимается?
— Он сварщик, что радует, ведь его подолгу нет дома.
— Для папы это дело чести, — сказала я, — Он найдёт что-то. Мамочка просто склонна излишне переживать.
Он улыбнулся мне.
— Что?
— Мамочка . Это мило.
Я откинулась назад на сидение, чувствуя, как мои щёки краснеют.
— Ей не нравится, когда я зову ее мамой. Она говорит, что так я делаю вид, будто я старше, чем есть. Это просто привычка.
Он выслушал мои аргументы, и, наконец, заговорил:
— Я называл свою маму "мамой" с тех пор, как начал разговаривать.
— Извини. Я знаю, это странно, — сказала я, отводя взгляд, — Мамочка всегда была зацикленной на подобных вещах.
— Почему ты извиняешься? Я лишь сказал, что это мило.
Я заерзала, зажав коленями свою свободную руку. Кондиционер работал на полной мощности, как и в большинстве заведений в Оклахоме летом. Зимой ты раздет, потому что внутри слишком жарко. Летом ты одеваешь куртку, потому что там слишком холодно.
Я слизнула липкий след с губ.
— Я просто не была уверена, насколько ты снисходительно говорил это.
Эллиот начал говорить, но вдруг маленькая группа девочек приблизилась к нашему столу.
— Оу, — сказала Пресли, драматично приложив руку к груди, — У Кэтрин появился бойфренд. Я так сожалею, что все это время мы думали, что ты врешь, что он в другом городе.
Три точные копии Пресли — Тара и Тейтум Мартины и Бри Бёрнс — захихикали и покачали своими светло-блондинистыми локонами. Тара и Тейтум были идентичными близнецами, но они все прилагали усилия, чтобы выглядеть, как Пресли.
— Может, просто вне города, — сказала Бри, — Типа, знаешь, в резервации?
— В Оклахоме нет резерваций, — сказала я, потрясенная ее тупостью.
— Вообще-то есть, — возразила Бри.
— Ты говоришь о племенной земле, — невозмутимо сказал Эллиот.
— Я Пресли, — самодовольно сказала она Эллиоту.
Я отвела взгляд, не собираясь смотреть на их знакомство, но Эллиот не двигался и не говорил, так что я повернулась, чтобы посмотреть, что помешало им познакомиться. Эллиот слегка ухмыльнулся мне, игнорируя протянутую руку Пресли.
Она скорчилась и скрестила руки.
— Бри права? Ты живёшь в “Белом орле”?
Эллиот поднял одну бровь:
— Это штаб-квартира племени Понка.
— И? — съязвила Пресли.
Эллиот вздохнул, выглядя утомленным.
— Я Чероки.
— Это значит, индеец, верно? Разве в “Белом орле” не индейцы? — спросила она.
— Просто уйди, Пресли, — взмолилась я, переживая, что она скажет что-то еще более оскорбительное.
В глазах Пресли загорелся азарт:
— Вау, Кит-Кат. Неужели мы вырастаем из наших штанишек?
Я взглянула на неё вверх, злость полыхала в моих глазах.
— Меня зовут Кэтрин.
Пресли отошла с ними к прилавку на другом конце комнаты, продолжая дразнить меня с Эллиотом издалека.
— Мне очень жаль, — прошептала я, — Они делают это только потому что ты со мной.
— Потому что я с тобой?
— Они меня ненавидят, — проворчала я.
Он повернул свою ложку снизу вверх и оставил ее во рту, выглядя непренужденным.
— Не сложно догадаться, почему.
Я задавалась вопросом, что в моем внешнем виде сделало это таким очевидным. Может, поэтому город не перестал обвинять мамочку и меня за ошибки моих предков. Может, я выглядела как кто-то, кого стоит ненавидеть.
— Почему ты выглядишь такой растерянной? — спросил он.
— Думаю, потому что я надеялась, что ты не знаешь про мою семью и завод.
— Ох. Это. Моя тетя рассказала мне об этом несколько лет назад. Думаешь, в этом причина? Что они грубы по отношению к тебе из-за истории твоей семьи и города?
— Если не в этом, то в чём же тогда?
— Кэтрин, — с мягким смешком произнес он, — Они тебе завидуют.
Я нахмурилась и покачала головой.
— Чему во мне они могли бы завидовать? Мы едва можем сводить концы с концами.
— Ты вообще себя видела? — спросил он.
Я покраснела и отвела взгляд. Только папа делал комплименты в сторону моего внешнего вида.
— В тебе есть все, чего нет в них.
Я скрестила руки на столе и наблюдала, как теплый свет уличного фонаря мерцает между ветвями одного из деревьев. Я почувствовала странное желание услышать большее и надежду, что он заговорит о чем-нибудь ещё.
— Тебя не волнует то, что они сказали? — удивленно спросила я.
— Раньше бы волновало.
— Но теперь нет?
— Мой дядя Джон говорит, что люди могут разозлить нас только в том случае, если мы им это позволим, если дадим им власть над собой.
— Какая глубокая мысль..
— Иногда я его слушаю, даже когда он думает, что нет.
— Что ещё он говорит?
Он не колебался:
— Что ты либо стараешься развиваться и встречаешь незнание с умом, либо ты становишься озлобленным на всех и все.
Я улыбнулась. Эллиот говорил о словах своего дяди с уважением.
— Значит, ты просто не позволяешь словам других повлиять на тебя?
— В основном, да.
— Как ? — сказала я, наклонившись. Я искренне интересовалась, надеясь, что он откроет мне какой-нибудь магический секрет, который положит конец моим мукам из-за издевательств Пресли и ее друзей.
— Ох, я злюсь. Гнев нарастает, когда люди считают необходимым сказать, что их бабушка была принцессой Чероки, или эту глупую шутку о том, что я, возможно, получил своё имя от первого, кого мои родители увидели, выйдя из вигвама. Я могу разозлиться, когда кто-то называет меня старшиной, когда я вижу, что люди одевают головные уборы с перьями за пределами наших церемоний. Но мой дядя говорит, что мы должны либо быть сострадательными и воспитанными, либо оставить их наедине с их глупостью. Между прочим, в мире слишком много глупостей, и не стоит позволять им добраться до тебя. А если я подпустил, то всё, что я чувствую — это злость, и я не хочу становиться такой, как моя мама.
— Поэтому ты колотил наше дерево?
Он посмотрел вниз, не желая, либо не в состоянии ответить на этот вопрос.
— Меня задевает очень многое, — проворчала я, откидываясь назад. Я взглянула на клонов Пресли, одетых в укороченные джинсовые шорты и чуть различающиеся принтом цветочные блузки одинакового фасона.
Папа следил, чтобы у меня была хорошая одежда и подходящий рюкзак, а мамочка год за годом наблюдала, как большинство моих друзей испаряются один за другим. Она гадала, что мы сделали и так, а постепенно и я начала задаваться этим вопросом.
По правде говоря, я ненавидела Пресли за то, что она ненавидела меня. У меня не было смелости сказать маме, что я никогда не впишусь в какую-нибудь компанию. Я была недостаточно подлой для этого маленького городка и этих полоумных девочек. Осознание, что я этого и не хочу, заняло у меня довольно много времени, но в пятнадцать я иногда задумывалась, лучше ли это, чем одиночество. Папа не мог быть моим лучшим другом вечно.
Я укусила мороженое с щербетом.
— Хватит, — сказал Эллиот.
— Хватит что? — спросила я. Холодное апельсиновое божество таяло на моём языке.
— Смотреть на них так, будто ты бы хотела сидеть там. Ты лучше всего этого.
Я довольно ухмыльнулась:
— Думаешь, я это не знаю?
Он проглотил всё, что собирался сказать следующим.
— Ну так, какая у тебя история? — спросила я.
— Мои родители ходят на совместные приемы к психологу уже шесть недель. Что-то вроде глубокого консультирования. Думаю, это их последний шанс.
— Что будет, если ничего не получится, и они этот шанс потеряют?
Он уставился на свою салфетку.
— Я не уверен. Мама говорила о переезде нас двоих сюда в крайнем случае. Однако это было год или два назад.
— Из-за чего они ссорятся?
Он вздохнул:
— Мой отец выпивает. Не выносит мусор. Мама его попрекает. Мама проводит слишком много времени в фейсбуке. Папа говорит, что пьет, потому что она его игнорирует; мама говорит, что она постоянно в фейсбуке, потому что он никогда с ней не разговаривает. В общем, наитупейшее, что ты могла бы себе представить, и это обостряется, как если бы они ходили вокруг весь день, ожидая, пока один другого выведет из себя. Теперь, когда он — снова — потерял свою работу, всё стало хуже. По всей видимости, терапевт сказал, что отец — жертва, а мама наслаждается его кастрированием, что бы это ни значило.
— Они тебе это сказали?
— Они не из тех родителей, что скрывают свои ссоры.
— Взрыв мозга. Сожалею.
— Ну, не знаю, — сказал он, смотря на меня из-под своих очков, — Всё не так плохо.
Я заерзала на стуле.
— Нам, наверно, стоит, эм... Нам уже стоит уйти.
Эллиот встал, ожидая, пока я выйду из кабинки. Он последовал за мной, и я не была уверена, заметил ли он, что Пресли и её клоны прикрыли руками хихикающие лица.
Когда он остановился рядом с мусорным ведром около их кабинки, я поняла, что он заметил.
— Ну и чего вы смеетесь? — спросил он.
Я потянула его за футболку, моля взглядом, чтобы он продолжил идти.
Пресли повернула плечами и подняла грудь, взволнованная тем, что ее раскусили.
— Просто с того, как мило Кит-Кат смотрится с ее новым бойфрендом. Это важно, что ты не хочешь обидеть ее. В смысле... Я полагаю... — она указала на нас. — Дело в этом.
Эллиот подошёл к их столу, и хихиканье девочек стихло. Он постучал по дереву и вздохнул.
— Знаешь, почему ты никогда не перерастешь нужду заставлять других чувствовать себя дерьмово, только чтобы ты могла почувствовать себя лучше, Пресли?
Она сузила глаза, смотря на него, как змея, готовая наброситься в любой момент.
Эллиот продолжил:
— Потому что это все временно. Чувство удовлетворенности недолго длится, и ты никогда не остановишься, потому что это единственная радость, которую ты испытываешь в своей грустной, жалкой жизни, которая вращается вокруг маникюра и осветлении волос. Твои друзья? Ты им не нравишься. Никому никогда не будешь, потому что ты самой себе не нравишься. Так что каждый раз, когда ты будешь осложнять Кэтрин жизнь, она будет знать. Она будет знать, почему ты это делаешь, как будут знать и твои друзья. Как и ты будешь знать, что ты чересчур стараешься. Каждый раз, как ты будешь бросать оскорбления в сторону Кэтрин, все это не будет ни для кого секретом. — Он посмотрел в глаза каждому из ее клонов, а затем и Пресли. — И пусть у тебя будет такой день, которого ты заслуживаешь.
Он открыл дверь и указал мне проходить. Мы следовали за припаркованными машинами, пока не оказались на другом конце стоянки, и направились в сторону нашего района. Уличные фонари были включены, мошки и москиты жужжали под яркими лампами. Тишина сделала звук наших шагов по тротуару более отчетливым.
— Это было, — начала я, пытаясь подобрать правильные слова, — легендарно! Я бы никогда не смогла высказаться кому-то вот так.
— Ну, я здесь не живу, так что это всё облегчает. И это не было полностью моим.
— Что ты имеешь ввиду?
— Это из сцены из “Detention Club Musical”. Только не говори мне, что не смотрела его, когда была маленькой.
Я уставилась на него, не веря, а затем засмеялась.
— Фильм, который вышел, когда нам было по восемь лет?
— Я смотрел его ежедневно примерно на протяжении полутора лет.
Я захихикала:
— Вау. Не могу поверить, что я не поняла это.
— Я лишь рад, что Пресли не поняла. Это сделало бы мой монолог намного менее пугающим.
Я снова рассмеялась, и в этот раз, Эллиот тоже. Когда смех стих, он слегка подтолкнул меня локтем.
— У тебя реально есть парень из другого города?
Я была рада, что тогда было темно. Все мое лицо горело, будто оно было в огне.
— Нет.
— Приятно знать, — сказал он, ухмыльнувшись.
— Я сказала им это однажды в средней школе, надеясь, что тогда они оставят меня в покое.
Он остановился, посмотрев на меня с довольной улыбкой.
— Я полагаю, это не сработало?
Я покачала головой, каждый случай их издевок вспоминался, как если бы едва залечившаяся рана снова вскрывалась.
Эллиот вдохнул воздух и дотронулся разодранным кулаком до кончика своего носа.
— Тебе не больно? — спросила я.
Смех и ухмылки улетучились. Собака тихо и одиноко залаяла через несколько кварталов, блок кондиционера щелкнул и загудел, двигатель зашумел — наверное, старшеклассники перетащили его на Главную Улицу. Тишина окружала нас, и свет в глазах Эллиота исчез.
— Извини. Это не моё дело.
— Почему? — спросил он.
Я пожала плечами, продолжая наш путь.
— Я не знаю. Просто это кажется чем-то личным.
— Я рассказал тебе о своих родителях и их проблемах, и тебе кажется, что мои кровоточащие костяшки — это что-то личное?
Я пожала плечами.
— Я потерял самообладание. Выместил злость на твоём дубе. Видишь? Никакой магии. Я всё еще злюсь временами.
Я замедлила шаг:
— Расстроился из-за родителей?
Он покачал головой. Было видно, что он больше не хотел говорить, так что я не давила. Идя по последней дороге в черте города, я понимала, что мир, в котором были я и Эллиот заканчивался, даже если мы ещё не до конца это осознали.
Дома были выстроены по обе стороны дороги, как маленькие острова жизни и энергии. Свет из окон прорезал тьму между уличными фонарями. Иногда одна тень проходила в них, и я задавалась вопросом, какова жизнь людей в этих островках, наслаждались ли они своим пятничным вечером, смотря телевизионные фильмы, лежа на диване. Беспокойство об оплате счетов было, вероятно, им незнакомо.
Когда мы приблизились к моей калитке, мой домашний островок выглядел темным и тихим. Хоть я и надеялась увидеть этот теплый желтый свет из окон, как в окружающих домах, мерцание от экрана телевизора.
Эллиот засунул руки в карманы, заставляя мелочь внутри звякнуть.
— Они вообще дома?
Я посмотрела на гараж и увидела бьюик папы и лексус мамочки рядом.
— Похоже на то.
— Надеюсь, я не сделал ваши отношения с Пресли ещё хуже.
Я отмахнулась от него:
— Пресли и я возвращаемся к истокам. Это первый раз, когда кто-то заступился за меня. Я не уверена, что она знает, какие теперь предпринять действия.
— Надеюсь, она оставит их в сохранности вместе с палкой в своей заднице.
Из моего горла вырвался громкий смех, и Эллиот не смог скрыть, как ему это польстило.
— У тебя есть сотовый номер?
— Нет.
— Нет? Серьезно? Или ты просто не хочешь давать мне свой номер?
Я покачала головой и выдохнула смешок.
— Серьезно. Кто будет мне звонить?
Он пожал плечами:
— Я собирался, вообще-то.
— Оу.
Я подняла задвижку на калитке, чтобы пройти во двор, и калитка открылась с пронзительным звуком металла, трущегося об металл. Она закрылась за мной с щелчком, и я повернулась лицом к Эллиоту, положив руки на металл. Он взглянул вверх на мой дом спокойно, будто он не отличался от любого другого дома. Его храбрость пробудила что-то глубоко внутри меня.
— Мы практически соседи, так что... я уверен, что вижу тебя, — сказал он.
— Да, определённо. В смысле, вероятно... Скорее всего, — сказала я, кивая.
— Что ты завтра делаешь? У тебя есть работа на лето?
Я покачала головой:
— Мамочка хочет, чтобы я помогала ей во дворе летом.
— Ты не против, если я здесь позависаю? Я буду делать вид, что не фотографирую тебя.
— Конечно, только никаких странностей с моими родителями.
— Хорошо, — ответил он, выпрямившись и выпятив грудь. Он сделал пару шагов назад. — Увидимся завтра.
Он пошел к себе домой, и я сделала то же самое, медленно идя вперед. Шум от старых деревянных досок, издаваемый крыльцом под моими пятидесяти килограммами, звучал довольно громко. Родители должны были услышать меня, но дом все еще оставался темным. Я толкнула нашу огромную деревянную дверь, тихо проклиная ее за громкий скрип. Зайдя внутрь, я ждала. Никаких приглушенных разговоров или тихих шагов. Никаких ругательств сверху. Никакого шепота по стенам.
Казалось, каждый мой шаг кричал, когда я поднималась по лестнице на верхний этаж. Я держалась посередине ступенек, не желая дотрагиваться до обоев. Мамочка хотела, чтобы мы были аккуратны с домом, как если бы он был еще одним членом нашей семьи. Я осторожно шагнула в холл, остановившись, когда доска перед комнатой моих родителей скрипнула. После отсутствия знаков движения, я продолжила путь к своей комнате.
На обоях в моей комнате были горизонтальные линии, и даже розовые и кремовые цвета не уменьшали ощущение, будто это была клетка. Я сбросила обувь и пробралась через темноту к моему окну. Белая краска на раме отслаивалась, из-за чего на полу были мелкие кусочки.
Снаружи, на несколько этажей ниже, Эллиот шел к дому и пропал из поля зрения, проходя под уличными фонарями. Он шел в сторону дома его тети Ли, копаясь в своем телефоне, пока проходил мимо грязного участка земли Фентонов. Я гадала, придет он в тихий дом, или тетя Ли включила каждый светильник; ругалась ли она со своим мужем, или ждала Эллиота.
Я повернулась к своему комоду, посмотрев на шкатулку, которую папа купил мне на мой четвертый день рождения. Я подняла крышку, и балерина начала кружиться вокруг маленького овального зеркальца, расположенного напротив светло-розового куска ткани. Некоторые детали, нарисованные на ее лице, стерлись, оставляя только два черных пятнышка глаз. Ее юбка-пачка была помята. Опора, на которой она стояла, погнулась, заставляя ее наклоняться слишком далеко в сторону, когда она делала пируэты, но медленная повторяющаяся мелодия все еще прекрасно звучала.
Обои отслаивались, как краска, свисая в некоторых местах у потолка, а кое-где отсутствуя у плинтусов. На потолке в одном углу виднелось коричневое пятно, которое, казалось, становилось больше с каждым годом. Моя белая кровать с железной отделкой скрипела при малейшем движении, а дверцы шкафа не запирались, как должны были, но моя комната была моим личным пространством, местом, к которому тьма не могла подобраться. Статус моей семьи в городе и гнев мамочки казались такими далекими, когда я была в этих стенах, и я нигде больше не чувствовала себя так спокойно, пока не села за липкий стол напротив мальчика с бронзовой кожей и большими карими глазами, наблюдавшими за мной без каких-либо признаков симпатии или презрения.
Я стояла напротив окна, уже зная, что Эллиот пропал из поля зрения. Он был другим, — больше, чем просто необычным, — но он нашел меня. И на какой-то момент, мне понравилось не чувствовать себя потерянной.
ГЛАВА 2
Кэтрин
— Кэтрин! — позвал папа снизу.
Я побежала рысью вниз по лестнице. Он стоял на нижней ступеньке, улыбаясь.
— Ты до ужаса бодрая сегодня. В чём дело?
Я остановилась на предпоследней ступеньке.
— В лете?
— А вот и нет. Я видел твою улыбку радости из-за лета до этого. Сейчас она другая.
Я пожала плечами, взяв хрустящий кусочек бекона с салфетки на его раскрытой ладони. Моим ответом ему был хруст, и папа усмехнулся.
— У меня сегодня собеседование в два часа, но я подумал, может, мы покатаемся вокруг озера.
Я стянула очередной кусок бекона, хрустя. Папа поморщился.
— У меня вроде как есть планы.
Папа поднял одну бровь.
— С Эллиотом.
Морщинки между его бровей углубились.
— Эллиот, — произнес он имя, будто оно всплывет в его памяти.
Я улыбнулась:
— Племянник Ли. Тот странный мальчик на нашем заднем дворе.
— Тот, который колотил дерево?
Я промолчала, не зная, что ответить, пока папа не добавил:
— Точно. Я его видел.
— Но... ты спрашивал меня, не крушит ли он наш участок.
— Я не хотел тебя беспокоить, Принцесса. Я не уверен, что хочу, чтобы ты проводила время с мальчиком, который штурмует деревья.
— Мы не знаем, что происходит с ним дома, пап.
Папа дотронулся до моего плеча:
— Я не хочу, чтобы моя дочь была связана с этим, чем бы это ни было.
Я покачала головой:
— После вчерашней ночи, может, его тетя и дядя говорят то же самое про нашу семью. Уверена, весь район слышал.
— Извини. Я не подумал.
— В основном это ее вина, — проворчала я.
— Виноваты мы оба.
— Он осадил Пресли вчера вечером.
— Мальчишка у дерева? Подожди. В смысле, вчера вечером?
Я сглотнула:
— Мы пошли в "У Броума"... после того, как мама пришла домой.
— Оу, — ответил папа, — Понятно. И он нормально реагировал? В смысле, он не пытался ударить Пресли или что-то в этом роде, не так ли?
Я хихикнула:
— Нет, пап.
— Извини, что не пожелал тебе спокойной ночи. Мы поздно поднялись наверх.
Кто-то постучал в дверь: сначала три раза, а затем еще два.
— Это он? — спросил папа.
— Я не знаю. Мы не то, чтобы договаривались на какое-то время... — сказала я, пока папа направился к двери. Он глубоко вдохнул, прежде чем повернуть ручку и открыть дверь перед Эллиотом, который, очевидно, только вышел из душа: его влажные волосы завивались и блестели. Он держал камеру обеими руками, хотя она и висела на его шее.
— Мистер, эм...
— Калхун, — сказал папа, взяв руку Эллиота и пожав её. Он повернулся ко мне. — Я думал, ты сказала, что вы встретились прошлым вечером? — Он посмотрел на Эллиота. — Ты даже не спросил, какая у неё фамилия?
Эллиот застенчиво улыбнулся.
— Я слегка заволновался, увидев вас.
Папин взгляд смягчился, и его плечи расслабились.
— Ты знал, что ее зовут Принцесса?
— Папа! — прошипела я.
Папа подмигнул мне:
— Но чтобы вернулись до ужина.
— Да, сэр, — сказал Эллиот, шагнув в сторону.
Я прошла мимо папы, быстро поцеловав его в щеку, прежде чем повести Эллиота вниз по ступенькам крыльца и дальше, за калитку.
— Уже так жарко, — сказал Эллиот, вытирая лоб, — Лето будет безжалостным.
— Ты рано. Что ты задумал? — спросила я.
Он слегка толкнул меня локтем.
— Потусоваться с тобой.
— А зачем камера?
— Я подумал, мы может пойти к ручью сегодня.
— Чтобы?..
Он поднял камеру вверх:
— Чтобы пофотографировать.
— Ручей?
Он улыбнулся:
— Увидишь.
Мы пошли к северу от "У Броума" и повернули на следующей улице. Асфальт перешел в гравий, смешанный с красной пылью, и мы прошли по этой дорожке еще полтора километра к Верхнему речью. Ручей был узким; не считая нескольких расширений в два-три метра, я могла бы с разбега перепрыгнуть его. Эллиот повел меня вдоль берега, пока не нашёл участок с выстроенными в воде камнями.
Он прекратил говорить и начал возиться с камерой. Эллиот быстро сделал снимок, проверяя настройки и затем сделал еще несколько. Около часа я наблюдала за ним и гуляла вокруг, пока, наконец, он не стал выглядеть довольным.
— Прекрасно, — просто сказал он, — Пошли.
— Куда?
— В парк.
Мы вернулись к улице Джунипер, остановившись в "У Броума", чтобы взять холодную воду. Я прижала большой палец к плечу, оставляя временное белое пятнышко, которое быстро стало красным.
— Солнечный ожог? — спросил Эллиот.
— У меня так всегда в июне. Однажды сгораю, и этого мне хватает на всё лето.
— Даже не знал, что так бывает, — усмехнулся он.
Я посмотрела на его бронзовую кожу с завистью. Что-то в ней выглядело так нежно и осязаемо, и эти мысли заставили меня чувствовать себя некомфортно, потому что они никогда не возникали у меня прежде.
— Нужно намазать тебя солнцезащитным кремом, а то будет болеть.
— Нет. Все будет нормально. Вот увидишь.
— Увижу что?
— Я просто имела ввиду, что все будет в порядке, — сказала я, столкнув его с бордюра.
Он улыбнулся, а затем толкнул меня в ответ. Я потеряла равновесие, и моя блузка каким-то образом зацепилась и скрутилась на куске торчащей проволоке. Я вскрикнула, и Эллиот протянул руки, но проволока порвала тонкую ткань.
— Ого! — сказал он, подходя ко мне.
— Я застряла, — сказала я, согнутая наполовину. Мои пальцы вцепились в звено проволоки, стараясь не упасть и не разорвать рубашку дальше.
— Всё под контролем! — сказал он, отцепляя ткань от забора, — Почти под контролем, — добавил он, напрягаясь, — Мне очень жаль. Это было глупо.
Моя рубашка освободилась, и Эллиот помог мне встать ровно. Я посмотрела на разорванную ткань и усмехнулась.
— Всё нормально. Я такая недотепа.
Он поморщился:
— Обычно я не толкаю девочек.
— Мне не больно.
— Нет, я знаю. Просто... мой отец иногда злится и теряет контроль. Я все гадаю, всегда ли он был таким или это однажды просто появилось у него в характере. Не хочу становиться таким, как он.
— Мамочка тоже теряет контроль.
— Она бьёт твоего отца?
Я покачала головой:
— Нет.
Под его кожей заиграли желваки, а затем он повернулся к парку, показывая, чтобы я следовала за ним. Мы прошли в тишине несколько кварталов, пока не услышали раздающийся в далеке детский смех и визги.
Битл-Парк был в запущенном состоянии, но все еще был переполнен маленькими человечками. Я не была уверена, как Эллиот собирался фотографировать, чтобы на его снимках не оказались слюнявые, сопливые, грязные лица, но он каким-то образом нашел красоту в ржавых бочках и сломанных качелях, на которых никто не играл. Спустя час мамы и няни начали уводить детей, подзывая их к машинам, чтобы пообедать. Через несколько минут мы остались одни.
Эллиот предложил мне покачаться, и я села, захихикав, когда он оттянул качели назад и толкнул их, а после быстро побежал, чтобы встать передо мной.
Он поднял камеру и навел ее на мое лицо.
— Нет!
— Ты получаешься хуже, когда противишься.
— Просто мне не нравится фотографироваться. Пожалуйста, хватит.
Эллиот опустил камеру к своей груди и покачал головой.
— Это странно.
— Ну, тогда получается, я странная.
— Нет, просто... это как если бы заходящее солнце говорило, что оно не так красиво.
Я качнулась назад и вперед и сжала губы в тонкую линию, чтобы не улыбнуться. И снова, я не была уверена, делает ли он мне комплимент, или же он просто у него свое видение мира.
— Когда твой день рождения? — спросил Эллиот.
Я нахмурилась, пойманная врасплох.
— В феврале, а что?
Он ухмыльнулся:
— В какой день февраля?
— Во второй. А когда твой?
— Шестнадцатого февраля. Я Скорпион. А ты... — он посмотрел вверх, размышляя. — О, ты Водолей. Воздушный знак. Очень загадочный.
Нервный смешок сорвался с моих губ:
— Я не имею ни малейшего понятия, что это значит.
— Это значит, что мы должны подальше держаться друг от друга, если верить моей маме. Ей нравятся подобные вещи.
— Астрология?
— Ага, — сказал он, выглядя смущенным из-за того, что поделился столь личным.
— Астрология — специализация Чероки? Извини, если это тупой вопрос.
— Нет, — сказал он, качая головой, — Это просто для забавы.
Эллиот сел на качели рядом со мной, оттолкнувшись и с помощью ног раскачиваясь все сильнее. Он схватил цепь моих качелей, чтобы мы качались одновременно. Я тоже стала раскачиваться ногами, и вскоре подлетала так высоко, что качели подпрыгивали, достигая вершины. Я вытянула пальцы ног к небу, почувствовав то же волнения, что было у меня в маленьком возрасте.
Когда наши качели замедлились, я заметила, что Эллиот наблюдает за мной. Он протянул свою руку, но я заколебалась.
— Это ничего не значит, — сказал он, — Просто возьми её.
Я переплела свои пальцы с его. Наши руки были влажными и липкими и создавали ужасное ощущение, но это был первый раз, когда я держалась за руку с мальчиком, не считая моего отца, и это вызвало у меня острые щекочащие ощущения, которых я прежде не испытывала. Я и не думала, что Эллиот очень остроумный или очень забавный, но он был милым. Казалось, его глаза видят всё, но он все равно хотел проводить со мной время.
— Тебе нравятся твои тетя и дядя? — спросила я. — Тебе здесь нравится?
Он посмотрел на меня, щурясь от солнца.
— По большей части. Тетя Ли... она довольно закрытая.
— В смысле? — спросила я.
— Они не говорят со мной об этом, но из того, что я слышал за многие годы, Янгблоды сначала не очень ее принимали. Но Дядя Джон просто продолжал любить ее, несмотря ни на что.
— Это потому что она... — начала я, но запнулась.
— Все в порядке. Ты можешь говорить это. Мои дедушка с бабушкой тоже имели с этим сложности. Тетя Ли белая.
Я сжала вместе губы, пытаясь не рассмеяться.
— А что насчет тебя? Ты действительно уедешь после выпуска?
Я кивнула:
— Ок Крик нормальный, — сказала я, рисую круги на песке своим сандалием, — Я просто не хочу быть здесь вечно... или секундой дольше, чем должна.
— Я собираюсь путешествовать со своей камерой. Фотографировать землю и небо и то, что между ними. Ты могла бы поехать со мной.
Я засмеялась:
— И делать что?
Он пожал плечами:
— Быть всем этим между небом и землей.
Я подумала о том, что папа говорил мне ранее. Я хотела доказать, что он ошибается. Я ухмыльнулась:
— Я не уверена, что хочу колесить по миру с тем, кто колотит деревья.
— Ох, это.
Я пихнула его локтём.
— Да, это. Что это вообще было?
— Это был один из тех разов, когда я не послушал философию о злости дяди Джона.
— Все злятся. И вымещать злость на дереве действительно лучше. Но, может, в следующий раз стоит надеть боксерские перчатки.
Он выдохнул со смешком:
— Моя тетя предлагала мне повесить в подвале грушу.
— Это разумная идея, если хочешь знать мое мнение.
— Ну, так если не собираешься путешествовать со мной по миру, то что ты будешь делать?
— Я не уверена, — сказала я, — С одной стороны, осталось всего три года, и я должна хотя бы примерно представлять, чем буду заниматься в будущем. Но с другой, довольно безумно в пятнадцать лет думать о том, что будешь делать в жизни. — Я посмотрела в сторону, нахмурившись. — Это меня нервирует.
— Просто держи меня за руку. Сейчас.
— Кэтрин?
Я посмотрела вверх, чтобы увидеть Оуэна, и убрала свою руку из руки Эллиота.
— Привет, — сказала я, вставая.
Оуэн подошел на пару шагов, вытирая пот с брови.
— Твой отец сказал, что ты можешь быть здесь.
Его взгляд все еще метался между мной и Эллиотом.
— Это Эллиот. Он живет ниже по улице.
Эллиот встал, протягивая руку. Оуэн не двигался, настороженно смотря на высокого тёмного незнакомца.
— Оуэн, — прошипела я.
Оуэн заморгал. Он пожал руку Эллиота и затем снова обратил на меня свое внимание.
— Ой, извини. В общем... я уезжаю в лагерь завтра. Хочешь позависать у меня сегодня вечером?
— Ох, — сказала я, взглянув вверх на Эллиота, — Я, эм... У нас вроде как уже есть планы.
Оуэн нахмурился:
— Но я уезжаю завтра.
— Я знаю, — сказала я, представляя, как часами жую попкорн, в то время как Эллиот стреляет в бесчисленных космических наёмников, — Ты можешь пойти с нами.
— Моя мама не позволит мне уйти куда-нибудь этим вечером, чтобы я пораньше был дома.
— Мне правда очень жаль, Оуэн.
Он отвернулся, нахмуренный.
— Ага. Полагаю, увидимся через несколько недель.
— Да. Безусловно. Повеселись в научном лагере.
Оуэн смахнул свои песчанные волосы с глаз, сунув большие пальцы в карманы, и пошёл в противоположную сторону от моего дома, дальше по улице. Оуэн жил в одном из лучших районов, и его дом граничил с небольшим лесом. Раньше я провела там, пожалуй, треть свободного времени, сидя на одном из кресел-подушек перед телевизором. Я хотела провести с ним время до его отъезда, но Эллиот был многослойным, и у меня было всего пару недель летних каникул, чтобы разобраться в этих слоях.
— Кто это был? — спросил Эллиот.
Впервые маленькой искренней улыбки, всегда висящей на его лице, не было.
— Оуэн. Он мой школьный друг. Один из двух моих друзей. Он влюблён в мою подругу Минку. Мы зависаем вместе с первого класса. Он как этот... заядлый геймер. Ему нравится, когда мы с Минкой смотрим, как он играет, но он не особо любит играть с кем-то.
Один уголок рта Эллиота поднялся вверх.
— Один из трёх.
— Извини?
— Оуэн — один из трёх твоих друзей.
— Оу. Это... хорошо подмечено.
Я посмотрела вниз на часы, чтобы спрятать румянец на щеках, проверяя время. Солнце отбрасывало наши тени к востоку. Мы провели в Битл-Парке уже два часа.
— Нам, наверное, стоит поесть что-нибудь. Хочешь зайти на сэндвич?
Эллиот улыбнулся и последовал за мной к Джунипер. Мы разговаривали не много, и он не пытался взять меня за руку, но моя ладонь покалывала в месте, где раньше была его рука. Я остановилась перед калиткой в нерешительности. Мамина машина была припаркована рядом с бьюиком, и я слышала, как они спорили.
— Я могу сделать сэндвич дома, — сказал Эллиот, — Или я могу зайти с тобой. Тебе решать.
Я взглянула назад на него:
— Прости.
— В этом нет твоей вины.
Эллиот заправил прядь волос за ухо, а затем сам решил за меня. Он оттолкнулся от калитки и пошел в сторону дома своей тети, вытирая пот с виска и поправляя ремешок камеры.
Я медленно поднялась по ступенькам крыльца, скривившись, когда они повысили голос.
— Я дома, — сказала я, закрывая дверь за собой. Я зашла в столовую и увидела, как папа сидит на столе, его пальцы были сплетены перед ним. — Не получил работу?
Подмышки папы оставили на футболке пятна пота, а его лица было ярко-красного цвета. Он натянуто улыбнулся:
— На эту должность была сотня претендентов моложе и умнее твоего старого папы.
— Я не поверю в это ни на минуту, — ответила я, проходя мимо мамы на кухню. Я налила два стакана воды со льдом и поставила один перед ним.
— Спасибо, Принцесса, — сказал папа, делая большой глоток.
Мамочка закатила глаза и скрестила руки.
— Послушай меня. Это может сработать. У нас есть все это огромное пространство...
— Я сказал нет, милая, — сказал папа, заканчивая разговор, — Туристы не приезжают в этот город. Здесь нет ничего кроме закрытых предприятий и пиццерии. Единственные люди, остающиеся на ночь — либо проездом, либо нефтянники. Они не будут переплачивать за кровать с завтраком.
— Здесь есть только один отель, — крикнула мамочка, — И он заполнен почти каждую ночь!
— Не каждую ночь, — сказал папа, вытирая бровь салфеткой, — И даже если мы будем переполнены людьми, этого не хватит, чтобы поддерживать бизнес.
— Пап? — сказала я. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Я в порядке, Кэтрин. Просто перегрелся сегодня.
— Выпей еще, — сказала я, толкая его стакан к нему.
Мама сжала руки.
— Ты же знаешь, что это то, что я всегда хотела сделать с этим домом.
— Нужны деньги, чтобы начать бизнес, — сказал папа, — И я не хочу, чтобы незнакомцы спали рядом с Кэтрин каждую ночь.
— Только что ты говорил, что у нас не будет посетителей, — рявкнула мамочка.
— Их и не будет, Мэвис. Если бы этот дом был в Сан-Франциско или в каком-нибудь месте с достопримечательностями, они бы были, но мы посреди Оклахомы, где нет ничего в двух часах езды от нас.
— Два озера, — сказала она.
— Люди, приезжающие на озеро, приезжают либо на один день, либо в лагерь. Это не Миссури. Мы не на краю озера Тейбл Рок, в десяти минутах от Брансона. Это не одно и то же.
— А могло бы быть, если бы мы рекламировали его. Если бы город работал с нами.
— И что бы мы сделали? Ты не можешь спорить со мной об этом. С финансовой точки зрения, не ответственно начинать бизнес такого рода, когда мы уже месяц не можем разобраться с счетами, — папа взглянул на меня, запоздало вспомнив о моем присутствии.
— Я могла бы найти работу, — сказала я.
Папа начал говорить, но мамочка его перебила.
— Она могла бы работать на меня в "Гостинице на Джунипер".
— Нет, милая, — сказал папа раздраженно, — Ты бы не смогла ей платить, а это лишает работу ее смысла. Посмотри на меня. Ты же знаешь, что это не самая хорошая идея. Ты знаешь это.
— Я позвоню в банк завтра. Салли даст нам кредит. Я знаю, что даст.
Папа ударил кулаком по столу:
— Черт побери, Мэвис, я сказал нет.
Мамочкины ноздри раздулись:
— Ты втянул нас в это! Если бы ты выполнял свою работу, они бы тебя не уволили!
— Мамочка, — предупредила я.
— Это твоя вина! — сказала она, игнорируя меня. — Мы скоро останемся без гроша, а ты должен был заботиться о нас! Ты обещал! Теперь ты сидишь дома весь день, а я единственная приношу доход! Нам придется продать дом. И куда нам потом идти? Как я повязла с таким неудачником?
— Мамочка! — прокричала я. — Достаточно!
Мамочкины руки тряслись, пока она грызла ногти и перебирала запутанные волосы. Она повернулась на каблуках и начала подниматься вверх по лестнице, всхлипывая.
Папа посмотрел на меня, смущённый и полный раскаяния.
— Она не имела это ввиду, Принцесса.
Я села.
— Она никогда ничего не имеет ввиду, — выдохнула я.
Уголок папиного рта потянулся в сторону.
— Просто она не стрессоустойчивая.
Я перегнулась через стол, взяв его липкую руку.
— Только она?
— Ты меня знаешь, — подмигнул он, — Падать легко. Сложнее всего снова взобраться на верх. Я разберусь с этим, не волнуйся, — он потер свое плечо.
Я улыбнулась ему:
— Я не волнуюсь. Я пойду в "У Броума" и спрошу, нужен ли им персонал.
— Не мешай все в кучу. Мы поговорим об этом в следующем месяце. Возможно.
— Я правда не против.
— Чем ты обедала? — спросил он.
Я просто покачала головой и он нахмурился.
— Лучше пойди и приготовь себе что-нибудь. Я поднимусь и успокою твою мамочку.
Я кивнула, смотря, как он с трудом поднимается, и затем почти теряет равновесие. Я поддержала его за руку, пока он не встал устойчиво.
— Папа! У тебя солнечный удар?
— Я возьму это с собой, — сказал он, подбирая стакан с водой.
Я смотрела, как он медленно поднимался по ступенькам, скрестив руки. Он выглядел старше, немощнее. Ни одна дочь не хочет видеть своего отца поверженным.
Когда он поднялся до конца лестницы, я пошла на кухню. Холодильник с гудением открылся, и я стала искать себе мясо и сыр на ужин. Мяса не было, но я нашла последний кусок сыра и майонез. Я вытащила их из холодильника и поискала хлеб. Ни кусочка.
В шкафчике была полная коробка соленых крекеров, так что я отложила майонез и разорвала сыр на маленькие квадратики, чтобы положить сверху на крекеры. Мамочка так нервничала, что забыла зайти в магазин. Я гадала, сколько ещё походов в магазин мы можем себе позволить.
Папин стул за обеденным столом скрипнул, когда я на него села. Я взяла первый крекер и откусила, и он громко захрустел в моём рту. Папа с мамочкой не ругались — она даже не плакала, что она обычно делала, когда она была настолько взволнована — и я начала гадать, что происходило у них наверху, и почему она не на работе.
Люстра надо мной задрожала, а трубы заскулили. Я выдохнула, понимая, что папа, вероятно, решил набрать ванну, чтобы успокоить мамины нервы.
Я закончила ужинать и помыла свою тарелку, а затем отправилась к качелям на крыльце. Эллиот уже качался на них, держа два больших брауни, покрытых целлофаном, и две бутылки колы.
Он поднял их вверх:
— Десерт?
Я села рядом с ним, чувствуя себя спокойно и счастливо впервые с тех пор, как он ушел. Я раскрыла обертку и откусила кусок брауни, промычав от удовольствия.
— Твоя тетя?
Он прищурил один глаз и улыбнулся.
— Она лжет женщинам в группе помощи в церкви, и говорит, что это ее рецепт.
— А он не ее? Она делала их для нас раньше. Весь район бредит ее брауни.
— Это рецепт моей мамы. Тетя Ли делает меня счастливым, так что я не выдаю ее.
Я улыбнулась:
— Я сохраню ваш секрет.
— Я знаю, — сказал он, отталкиваясь ногой, — Это то, что мне в тебе нравится.
— Что именно?
— Ты кому-то рассказала о работе моего дяди?
— Конечно же нет.
— Вот это, — он откинулся назад, поставив руки за голову, — Ты умеешь хранить секреты.
ГЛАВА 3
Эллиот
Я пришел к Кэтрин на следующий день, и в день после, и так каждый день в течение двух недель. Мы ходили за мороженым, к ручью, в парк… Просто гуляли. Если ее родители и ругались, она не была дома и не видела этого, и хотя я не могу сделать ничего больше, чтобы улучшить ситуацию, она была рада и этому.
Каждый вечер она сидела на качелях на крыльце в ожидании момента, когда я к ней приду. По утрам я косил газоны, стараясь заработать как можно больше денег, пока темные пушистые облака не начинали затемнять юго-западную часть неба, достигая Ок Крик.
Когда я зашел домой за водой, дядя Джон неотрывно смотрел новости, слушая метеорологический отчёт о смене давления и направления ветра. Гром гремел уже целый час, становясь громче примерно каждые десять минут. Окончив косить последний участок, я побежал домой, чтобы принять душ и захватить камеру, и очень старался не выглядеть так, будто мчался со всех ног, когда дошел до крыльца Кэтрин.
Ее тонкая блузка без рукавов частично прилипла к блестящей коже. Она уставилась на потрепанные края своих джинсовых шорт и обгрызанные ногти сверху них. Я с трудом дышал спертым воздухом, радуясь внезапной прохладе в воздухе, когда небо потемнело и температура понизилась. Листья зашелестели, когда сквозь них повеял штормовой ветер, и сдул жару, нависавшую над асфальтом несколькими секундами ранее.
Мистер Калхун выбежал из дома, поправляя галстук.
— У меня запланировано ещё несколько собеседований, Принцесса. Увидимся вечером.
Он сбежал вниз по ступенькам, а потом быстро вернулся назад, поцеловал ее в щеку и, взглянув на меня, подбежал к бьюику и уехал.
Качели подпрыгнули и цепи вздрогнули, когда я сел рядом с Кэтрин. Я оттолкнулся ногами, раскачивая нас назад и вперед. Кэтрин сидела в тишине, ее длинные элегантные пальцы привлекли мое внимание. Мне хотелось опять взять ее за руку, но так же я хотел, чтобы на этот раз это была ее идея. Цепи качелей на крыльце скрипели в успокаивающем ритме, и я откинул голову назад, посмотрев на паутину на потолке и замечая кучу мертвых мошек внутри лампы на крыльце.
— Фотоаппарат?
Я похлопал по сумке.
— Конечно.
— Ты снял сотни фотографий травы, воды, текущей в Глубоком Ручье, качелей, оползней, деревьев и железнодорожных путей. Мы говорили немного о твоих родителяхи много о моих, о Пресли и ее клонах, о футболе, о колледжах нашей мечты и местах, где мы хотим быть через пять лет. Что запланировано на сегодня? — спросила она.
Я ухмыльнулся:
— Ты.
— Я?
— Скоро пойдёт дождь. Я думал, мы останемся внутри.
— Здесь? — спросила она.
Я встал и протянул руку. А я так ждал, что она это сделает.
— Пойдём со мной.
— Что? Типо фотосессия? Мне не очень... нравится, когда меня фотографируют.
Она не взяла мою руку, так что я спрятал кулак в кармане, стараясь не умереть от смущения.
— Никаких фотографий сегодня. Я хотел показать тебе кое что.
— Что?
— Самое красивое, что я когда-либо фотографировал.
Кэтрин последовала за мной за калитку и дальше по улице к дому моих тети и дяди. Это был первый раз за несколько недель, когда мы шли куда-то в одежде, не промокшей насквозь от пота.
Дом тёти Ли пах свежей краской и дешевым освежителем воздуха. Свежие следы от пылесоса на ковре тут же показали, что в доме живет занятая домохозяйка без детей. Узоры плюща и ковер сохранились с 1991 года, но тетя Ли гордилась своим домом и ежедневно часами делала все, чтобы он был безупречно чист.
Кэтрин подошла к стене с картиной индейской женщины с длинными темными волосами, украшенными перьями. Она становилась и дотронулась пальцами до холста.
— Это то, что ты хотел мне показать?
— Она красивая, но это не то, зачем я тебя сюда привёл.
— Она такая... элегантная. Такая потерянная. Не просто красивая... а из ряда тех, что заставляют тебя хотеть плакать.
Я улыбнулся, наблюдая, как Кэтрин с трепетом рассматривает картину.
— Это моя мать.
— Твоя мать? Она сногсшибательна.
— Тётя Ли нарисовала это.
— Вау, — сказала Кэтрин, а потом увидела на тарелки, расписанные в схожем стиле. Пейзажи и люди, все выглядело так, будто в любую минуту ветер заколышет траву, или тёмные волосы развеются напротив богатой бронзовой кожи. — И все это?
Я кивнул.
Телевизор с плоским экраном, висевший высоко на стене, был включен, и ведущий рассказывал новости пустой комнате, пока мы в нее не зашли.
— Ли на работе? — спросила Кэтрин.
— Она оставляет телевизор включенным, когда уходит. Она говорит, это заставляет болгаров думать, что дома кто-то есть.
— Каких болгаров? — спросила она.
Я пожал плечами.
— Я не знаю. Любых болгаров, полагаю.
Мы прошли мимо телевизора в тускло освещенный холл к коричневой двери с медной ручкой. Я открыл ее; струя воздуха с еле заметным запахом плесени сдула челку с глаз Кэтрин.
— Что там внизу? — спросила она, вглядываясь в темноту.
— Моя комната.
Послышался повторяющийся стук на крыше, я обернулся, чтобы посмотреть в передние окна, и увидел, как льдинки размером в горошину ударялись об влажную траву. Чем дольше, тем крупнее они становились. Белый шарик, размером с половину монеты, соприкоснулся с тротуаром и разбился на несколько частей. Так же быстро, как град выпадал, он таял и исчезал, как если бы я его выдумал.
Она снова обратила свое внимание на темноту, и выглядела чересчур нервозной.
— Ты там спишь?
— В основном. Хочешь посмотреть?
Она сглотнула:
— Ты первый.
Я усмехнулся:
— Трусиха.
Я сбежал вниз по ступенькам и исчез в темноте, дойдя до того места, в котором, я точно знал, надо мной висела голая лампа.
— Эллиот? — позвала Кэтрин, лишь наполовину спустившись по лестнице. Ее тонкий нервный голос, зовущий меня по имени, заставил что-то внутри меня щелкнуть. Я лишь хотел, чтобы она чувствовала себя в безопасности рядом со мной.
— Подожди, я включу свет.
После щелчка и тихого звона, лампа, свисающая с потолка, осветила всё вокруг.
Кэтрин медленно спустилась с последних ступеней. Она посмотрела вниз на огромный мохнатый зеленый ковер, расположенный на середине бетонного пола.
— Он стремный, но это лучше, чем ступать на холодный пол, вставая утром, — сказал я.
Она посмотрела кругом на двухместное кресло, телевизор, подключенный к приставке, стол с компьютером и на кушетку, на которой я спал.
— Где твоя кровать? — спросила она.
Я указал на кушетку.
— На ней вполне можно лежать.
— Она не выглядит... достаточно длинной.
— Так и есть, — просто сказал я, вытаскивая камеру из сумки и доставая изнутри карту памяти. Я подошел к столу, который однажды увидела стоящим на дороге тетя Ли, и сел за стул, который специально купил мне дядя Джон, после чего вставил маленький квадратик в моей руке в отверстие в компьютере.
— Эллиот?
— Мне просто нужно их просмотреть, — я кликнул мышкой несколько раз, когда слабый пронзительный вой пронесся над нами. Я замер.
— Это?...
— Это сирена, предупреждающая о торнадо? — спросил я, вскочив и, взяв ее за руку, побежав наверх. Звук шел из телевизора; метеоролог стоял перед картой, освещенной красными и зелеными цветами. Предупреждение о сильной грозе распространялось на всю страну, и она вот-вот должна была дойти до нас.
— Эллиот, — сказала Кэтрин, сжимая мою руку, — мне лучше пойти домой до того, как всё станет хуже.
Небо становилось темнее с каждой минутой.
— Не думаю, что это хорошая идея. Тебе стоит переждать её здесь.
Маленькая карта Оклахомы, разделенная на округи, располагалась в правом верхнем углу плоского экрана, освещенная, как новогодняя елка. Названия городов отображались внизу.
Метеоролог начал указывать на нашу страну, говоря такие вещи, как предупреждение о наводнении и применение срочных мер безопасности.
Мы уставились в окно, наблюдая, как непобедимая сила обдувала деревья и уносила листья. Молния сверкнула, отбрасывая наши тени на стену между двумя мягкими коричневыми кожаными креслами. Гром сотряс небо над Ок Криком, и снова пошел град. Дождь барабанил по крыше, нарастая так быстро, что вода перетекала через водостоки, расплескиваясь на землю. Улицы превратились в мелководные реки, наполненные чем-то, что походило больше на шоколадное молоко, чем на дождевую воду, и вскоре переполненные водой водостоки начали булькать и извергать её обратно на улицу.
Метеоролог просил зрителей не садиться за руль из-за проливных дождей. Сквозь окна мы услышали вой ветра, и стекло загремело.
— Мой папа где-то там. Возможно, за рулем. Могу я отдолжить твой телефон? — спросила она.
Я вручил ей свой телефон, разблокированный и готовый к набору номера. Она нахмурилась, когда включилась голосовая почта её отца.
— Пап? Это Кэтрин. Я звоню с телефона Эллиота. Я в его доме и в безопасности. Позвони мне, когда получишь это сообщение, чтобы я знала, что ты в порядке. Номер Эллиота... — она посмотрела на меня и я продиктовал ей цифры. — Три-шесть- три-пять-один-восемь-пять. Позвони мне, хорошо? Я волнуюсь. Люблю тебя.
Она вернула мне сотовый, и я засунул его в карман.
— С ним все будет в порядке, — сказал я, прижимая ее к себе.
Руки Кэтрин сжали мою футболку, и она прижала щеку к моему плечу. Она заставила меня почувствовать себя супергероем.
Она посмотрела вверх на меня, и мой взгляд упал на её губы. Нижняя была полнее верхней, и на полсекунды я представил, каково было бы поцеловать ее, прежде, чем наклонился.
Кэтрин закрыла глаза, и я закрыл тоже, но до того, как мои губы успели бы коснуться ее, она прошептала:
— Эллиот?
— Да? — спросил я, не сдвигаясь ни на сантиметр.
Несмотря на то, что мои веки были закрыты, я мог видеть, как молния осветила весь дом и гром немедленно последовал за ней. Кэтрин обернула свои руки вокруг меня, крепко обнимая.
Я держал ее до тех пор, пока она не расслабилась, отпустив меня с тихим смехом. Ее щеки покраснели.
— Извини.
— За что?
— За то... что тебе приходится быть здесь со мной.
Я улыбнулся:
— Где еще мне быть?
Мы смотрели, как град перешел в дождь, ударяющийся о землю огромными каплями. Ветер перед бурей склонял деревья. Послышался неожиданный треск. Когда упало первое дерево, Кэтрин ахнула.
— Скоро все закончится, — сказал я, обнимая её. Я никогда в жизни так не радовался шторму.
— Может, нам стоит спуститься в подвал? — спросила Кэтрин.
— Можно, если это заставит тебя чувствовать себя лучше.
Кэтрин уставилась на дверь моей спальни, и схватила меня за руку, успокаиваясь.
— Вероятно, нет.
Я рассмеялся.
— Что смешного? — спросила она.
— Я просто думал об обратном.
— Это не то, что я... — она встала напротив меня, взяла мою ладонь в свою, прижимая щеку к моей руке. — Я просто собираюсь сказать тебе это. Ты мне нравишься.
Я повернул голову в сторону, прижимаясь щекой к ее волосам. Она пахла шампунем и потом. Чистым потом. Теперь это мой любимый запах во всём мире.
— Ты мне тоже нравишься, — сказал я, встав к ней лицом к лицу, — Ты именно такая, как я и думал.
— Что ты имеешь ввиду?
Снова начался град, в этот раз падая в направлении окон, которые располагались на передней стене гостиной тети Ли. Часть стекла треснула, и я протянул руку к груди Кэтрин, отступая назад. Яркий свет вспыхнул через улицу, и громкий грохот сотряс дом.
— Эллиот? — сказала Кэтрин со страхом в голосе.
— Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Я обещаю. — Сказал я.
Мы смотрели, как деревья на улице трепались на ветру.
— Ты хочешь быть снаружи, не так ли? Фотографировать, — сказала Кэтрин.
— У меня нет подходящей для этого камеры. Может, однажды.
— Тебе стоит работать на National Geographic или что-нибудь подобное.
— А это план. Можно увидеть целый мир, — я повернулся к ней лицом, — Ты ещё не передумала? Ты во всяком случае собираешь чемоданы после выпуска. Почему бы тогда просто не отправиться со мной?
Впервые, когда я её это спросил, мы только встретились. Огромная улыбка растянулась на её лице.
— Ты снова меня это спрашиваешь?
— И буду спрашивать столько раз, сколько потребуется.
— Знаешь, теперь, когда мы провели вместе столько времени, мысль о путешествии с тобой кажется более стабильной, чем оставаться дома.
— Ну, так что? Ты в деле?
— Я в деле, — сказала она.
— Обещаешь?
Она кивнула, и я не смог контролировать глупое выражение своего лица.
Вместе с тем остановился град, и ветер начал утихать. Улыбка Кэтрин улетучилась вместе с дождем.
— Что такое?
— Мне, наверное, стоит пойти домой.
— Оу. Да, хорошо. Я пройдусь с тобой.
Кэтрин обхватила мои плечи, и подалась вперёд, достаточно, чтобы поцеловать уголок моих губ. Это было так быстро, что у меня даже не хватило времени насладиться поцелуем, прежде чем он закончился, но это было неважно. Я мог взобраться на гору, оббежать весь мир и проплыть океан в этот момент, потому что если Кэтрин Калхун смогла решиться поцеловать меня, то все было возможно.
Солнце только начало выглядывать из-за облаков, темнота надвигалась на следующий город. Соседи начали выходить, чтобы оценить ущерб. Несмотря на несколько разбитых окон, множество вырванных и разбросанных кусков черепицы, сломанных линий электропередач и поломанных деревьев и ветвей, дома, казалось, не были повреждены. Зеленые листья покрывали улицу Джунипер, окраймленную двумя потоками грязной воды, стекающей в водостоки в конце дороги.
В тот же момент, что и я, Кэтрин заметила, что её подъездная дорожка была пуста. Я открыл калитку и последовал за ней по дорожке, и мы уселись на влажную качелю на крыльце.
— Я подожду с тобой, пока они не доберутся до дома, — сказал я.
— Спасибо, — она потянулась и переплела свои пальцы с моими, и я оттолкнулся ногой, раскачиваясь, и надеясь, что лучший день в моей жизни еще долго не закончится.
ГЛАВА 4
Кэтрин
Остаток лета был заполнен жаркими днями и постоянным звуком забивающихся гвоздей, поскольку все вокруг ремонтировали крыши. Мы с Эллиотом провели много времени, смеясь под тенью деревьев и фотографируя берега Глубокого Ручья, но он ни разу снова не приглашал меня в дом своей тёти. Каждый день я боролась с сильным желанием попросить его наконец-то посмотреть фотографии в подвале, но моя гордость была единственным, что было сильнее любопытства.
Мы вместе смотрели на салюты в честь Дня Независимости, на раскладных стульях за бейсбольными полями, и мы делали сэндвичи и делились едой на пикнике каждый следующий день, разговаривая о чём-то неважном, вроде того, что наше совместное лето никогда не закончится.
В последнюю субботу июля, казалось, мы избегали слов. Эллиот показывался каждое утро в девять часов, верно ожидая меня на качелях, но с прошлой недели он становился все угрюмее.
— Твой мальчик снова на качелях, — сказал папа, затягивая галстук.
— Он не мой.
Папа вынял носовой платок и вытер пот с брови. Безработица отразилась на нем. Он потерял вес и плохо спал.
— Так ли это? И где Оуэн?
— Я останавливалась у его дома несколько раз. Уж лучше я буду на улице, чем буду смотреть, как он играет в видеоигры.
— Ты имеешь в виду, снаружи с Эллиотом, — сказал папа с усмешкой.
— Ты позавтракал? — спросила я.
Папа покачал головой:
— Нет времени.
— Тебе стоит больше заботиться о себе, — сказала я, мягко убирая его руки. Я поправила его галстук и потрепала его по плечу, — папочка.
Он поцеловал меня в лоб.
— Я в порядке, Принцесса. Хватит волноваться. Тебе пора идти. Не хочу, чтобы ты опоздала на свое свидание у ручья. Или на свидание в парке. Где оно сегодня?
— В парке. И это не свидание.
— Он тебе нравится?
— Не таким образом.
Папа улыбнулся.
— Ты могла бы одурачить меня. Однако меня не мог бы одурачить он. Папа знает, как все на самом деле.
— Или воображает, что знает, — сказала я, открывая дверь.
— Я люблю тебя, Кэтрин.
— Не так сильно, как я люблю тебя.
Я вышла наружу, улыбнувшись при виде Эллиота, качающегося назад и вперёд на качели на крыльце. На нем была полосатая рубашка с коротким рукавом и шорты карго цвета хаки, а на шее, как обычно, висела камера.
— Готова? — спросил он. — Я подумал, мы могли бы захватить печенье и соус в "У Броума".
— Конечно, — сказала я.
Мы прошли шесть кварталов к одному из наших самых любимых мест и сели за столик, который стал нашим. Эллиот был таким же тихим, как и всю предыдущую неделю, кивая и отвечая, когда это было необходимо, но, казалось, он был за тысячами миль отсюда.
Мы пошли в центр города, просто бесцельно бродя по улицам. Как мы и делали в предыдущие несколько месяцев, наши прогулки были отмазкой, чтобы просто поговорить — чтобы провести вместе время.
Солнце уже высоко поднялось на небе, когда мы вернулись ко мне домой, чтобы сделать сэндвичи. Обеденный пикник стал нашим ритуалом, и мы по очереди выбирали место. Сегодня был день Эллиота, и он выбрал парк, место под нашим любимым широколиственным деревом. В молчании мы разложили одеяло, которое сшила моя мамочка. Эллиот распаковал свою индейку и сыр так, будто они его обидели — или, может быть, я его обидела, но я не могла и представить, что хоть одна секунда нашего лета могла быть не идеальной.
— Все так плохо? — спросила я, держа свой сэндвич в обеих руках. Сэндвич Эллиота был укушен лишь один раз, хотя мой был наполовину съеден.
— Да, — сказал Эллиот, разглядывая сэндвич, — Всё определённо плохо.
— Что с ним не так? Слишком много майонеза?
Он помолчал и робко улыбнулся.
— Не в сэндвиче проблема, Кэтрин. Во всём остальном, кроме сэндвича... и посиделках с тобой.
— Ох, — удалось сказать мне, хотя мой разум вращался вокруг последнего предложения Эллиота.
— Я уезжаю завтра, — проворчал он.
— Но ты, во всяком случае, вернёшься, верно?
— Да, но... я не знаю, когда. На Рождество, может быть. Может, не вернусь до следующего лета.
Я кивнула, смотря вниз на свой обед и откладывая его, понимая, что недостаточно голодна после всего этого.
— Ты должен пообещать, — сказала я, — Ты должен пообещать, что вернешься.
— Я обещаю. Может, не раньше, чем на следующее лето, но я вернусь.
Пустота и отчаяние, которые я чувствовала в этот момент, были сравнимы только с тем, когда я потеряла своего пса. Казалось бы, связь между этим маленькая, но Арахис лежал у меня в ногах на кровати каждую ночь, и не важно, как много неудачных дней или срывов было у мамочки, Арахис знал, когда рычать, а когда махать хвостом.