Примечания

1

Афины — главный город Аттики, области на юго-востоке Греции.

2

Акрополь — крепость города, возвышенная и укрепленная часть его, где находились замечательные постройки Афин: храмы богини Афины, Эрехтея и богини победы Никэ, а также вход в Акрополь.

3

Пропилеи — вход в афинский Акрополь.

4

Хитон — длинная одежда, перехваченная поясом.

5

Храм Тесея был прибежищем беглых рабов. Человек, «отдавший себя под защиту божества», считался неприкосновенным в храме.

6

Драхма — денежная серебряная монета в древней Элладе.

7

Обол — также монета, только более мелкая.

8

Иногда афиняне, избегавшие клясться богами, клялись животными.

9

Гидрия — сосуд для воды.

10

Феты — бедняки ремесленники, работавшие по найму у хозяев в ремесленных мастерских, в порту и гребцами на кораблях. Феты имели в Афинах права гражданства, но не могли быть избираемыми на государственные должности. Фетов избирали только на должность гелиастов в суд присяжных.

11

Керамос — изделия из обожженной глины, которыми славились древние Афины. Ремесло гончаров и художников по разрисовке глиняной посуды и ваз не считалось почетным в древней Греции, хотя им часто восторгались. И гончаров презрительно называли горшечниками.

12

Эфеб — юноша, достигший совершеннолетия (восемнадцати лет). Эфебы несли службу воинов в Афинах по охране границ.

13

Амфора — сосуд, служивший часто для украшения жилища богатых эллинов. Амфоры без художественной росписи часто употреблялись для вина и оливкового масла.

14

Кратер — особый вид вазы, в котором древние греки смешивали вино с водой, перед тем как подать его на стол, — таков был обычай.

15

Эвпатрид — знатный человек, аристократ.

16

Гелиос — бог солнца, по верованию древних греков.

17

Кифара — музыкальный инструмент у древних греков, напоминающий лиру.

18

Палестра — школа для мальчиков 13–15 лет в Афинах, где их учили бегу, борьбе, прыжкам, метанию копья и диска и другим гимнастическим упражнениям.

19

Евр — бог восточного ветра.

20

Нот — бог южного и юго-восточного ветра, приносящий туманы и дождь,

21

Зефир — западный ветер, приносящий весну.

22

Глашатай — вестник, посылавшийся возвестить важное событие.

23

Экклесия — народное собрание в древней Элладе.

24

Метэки — чужеземцы, поселившиеся в Афинах, занимавшиеся ремеслами и торговлей Они не имели прав афинских граждан, но несли государственные повинности.

25

Розовоперстая Эос — утренняя заря.

26

Клерухии — колонии, земли союзников Афин Переселение туда граждан из Афин и метэков было мерой политического и военного контроля над союзниками.

27

Демос — народ, свободные граждане древнегреческих общин.

28

Архонты — должностные лица, выполнявшие судебные функции.

29

Триера — древнегреческий военный корабль, с тремя рядами гребцов.

30

Гоплиты — тяжело вооруженные воины с копьями, с короткими мечами, в панцирях и шлемах. Это войско нападает на врага фалангами — сомкнутыми рядами.

31

Поговорка древних эллинов (Аристофан).

32

Истмийские игры в честь бога Посейдона происходили раз в два года неподалеку от Коринфа.

33

Стадий — мера длины.

34

Олимпиада — период исчисления времени у древних греков; он составляет четыре года между двумя празднованиями Олимпийских игр.

35

Бромий — один из эпитетов, который давали древние греки богу Дионису. Он означал «шумливый».

36

Титаны — дети Урана — неба и Геи — земли.

37

Пан — бог лесов и полей, покровитель стад.

38

Олимпионик — победитель на Олимпийских играх.

39

Пританеи — здание, где происходили торжественные приемы гостей и чествования героев и где обычно собирались должностные лица города для обсуждения дел государственной важности.

40

Истмийский перешеек — древнее название Коринфского перешейка.

41

Гематион — плащ.

42

Элланодики несли судейские обязанности во время Олимпийских игр, а также следили за порядком среди зрителей.






Загрузка...