Глава 8

Хезер представить себе не могла, к чему могут привести их отношения. Она поддалась порыву безудержного желания — и ее подхватил чувственный вихрь, заставив повиноваться эмоциям, а не разуму. Прошло две недели, и сейчас она сидела в тишине студии, которую Лео оборудовал в доме Кэтрин с потрясающей быстротой, и размышляла о последствиях своего бездумного поведения.

Взяв кисточку, Хезер стала тщательно выписывать деталь иллюстрации, над которой работала последние два дня, но мысли ее витали где-то очень далеко.

Теперь она гадала, каким образом маленькое беззаботное любовное приключение могло перерасти в тяжелую, всепоглощающую зависимость. И всего за две недели.

Оставив работу над рисунком, Хезер повернула кресло к окну и стала смотреть на залитый солнцем пейзаж. Окна были распахнуты, и сквозь них проникал свежий ветерок, напоенный запахом скошенной травы.

С удивительной проницательностью Лео выбрал для ее студии именно эту комнату. Она находилась на верхнем чердачном этаже, под маленькой скошенной крышей. Естественное освещение было потрясающим, и Хезер восхищалась безошибочным инстинктом Лео, выбравшим для нее место, в котором она чувствовала себя необычайно комфортно.

Он восхищал ее своим поведением.

Лео постоянно ездил в больницу к матери, которая быстро шла на поправку, и постепенно налаживал отношения с Даниелем.

Он был идеальным сыном и отцом, но в доме он проводил гораздо больше времени, чем ожидала Хезер. И это ее волновало. Часто они завтракали вместе, потом Лео закрывался в своем кабинете, а она возвращалась в студию. Но Хезер постоянно отрывалась от своей работы, услышав тихий звук его шагов на лестнице, почувствовав его за своей спиной, когда он, склонившись, смотрел на рисунок через ее плечо. Она чувствовала, как его губы слегка касаются ее шеи.

Они занимались любовью с ненасытной страстью, которая потрясала и вместе с тем пугала Хезер.

А теперь все осложнилось еще больше. Она позволила ситуации выйти из-под контроля, и теперь ее затягивало в темный омут. Хуже всего было то, что она хотела этого. Она хотела целиком и полностью отдаться ему, потому что влюбилась в него.

Хезер смеялась и расслаблялась в присутствии Лео, она чувствовала его приближение еще до того, как он входил в комнату, вскакивала с постели по утрам с ликующей душой и поющим сердцем, как какая-нибудь героиня банальной мелодрамы.

И теперь она вдруг осознала, что спокойная и уединенная жизнь была полностью разрушена. Охваченная любовью, она с радостью готова была поверить всему. Он сказал ей, что худые и красивые адвокатши наскучили ему, и Хезер мгновенно решила, что он теперь интересуется лишь ей одной. Лео даже не нужно было морочить ей голову.

Весь оставшийся день она работала машинально, а мысли, получив полную свободу, вихрем кружились у нее в голове. Хезер больше не обманывала себя.

Вечером Даниель спросил ее, когда его папа вернется домой, на что Хезер уклончиво ответила: «Попозже, может быть, в десять или одиннадцать часов».

Шел всего девятый час, когда она услышала, как хлопнула входная дверь. В этот момент Хезер наливала бокал вина на кухне, пытаясь вникнуть в сюжет глупого сериала, который показывали по телевизору.

Снимая на ходу пиджак, Лео направился на кухню. Он покинул зал совещаний сразу же после окончания деловой встречи, отклонив предложение отпраздновать вечером заключение выгодной сделки, и всю дорогу до дома своей матери провел в каком-то странном, приводящем его в замешательство напряженном предвкушении. Ему даже захотелось остановиться около одного очаровательного цветочного магазинчика, расположившегося на обочине окрестной деревни, чтобы самому подобрать букет цветов для Хезер. Но в последний момент он смог подавить в себе этот чрезвычайно странный порыв — подобными вещами обычно занималась его секретарша.

Однако, стоило признать, о садоводстве он знал теперь гораздо больше, чем прежде, — после того, как с некоторым удивлением выслушал рассказ Хезер о всех цветах, которые росли в ее саду. Она рассмеялась, когда он заметил, что если женщина в ее возрасте знает латинские названия всех растений — это плохой признак.

Лео улыбнулся, когда заметил, как вспыхнули щеки Хезер под его собственническим взглядом.

Но все должно было идти своим чередом. Он налил себе бокал вина и спросил о Даниеле:

— Он спит? — Лео достал билеты на футбольный матч из нагрудного кармана и помахал ими перед ней в воздухе. — Никогда не видела золотое напыление? Вот, посмотри. — По-прежнему не сводя с Хезер глаз, он положил золотистые билеты на кухонный стол и неспешно привлек ее к себе, прошептав, уткнувшись лицом в ее волосы, что думал о ней целый день.

Вот поэтому, подумала Хезер, она и оказалась перед ним совершенно беззащитной. Его нежные слова и ощущение его тела, прижимавшегося к ней, были смертельным оружием. Задрожав, она хотела высвободиться, но вместо этого бессильно прильнула к нему, все еще держа бокал вина в руке.

Лео взял у нее бокал, поставил рядом на стол и сделал то, о чем мечтал с тех пор, как уехал из дому в несусветную рань, в половине шестого утра. Он поцеловал ее так трепетно и нежно, что она всхлипнула и теснее прижалась к нему.

Лео возбудил ее. Он расстегнул пуговицы на ее кофточке, и его рука обхватила ее грудь. Она даже не попыталась остановить его. Хезер застонала, когда он стал пощипывать кончик ее соска. Когда он облизал пальцы, а затем снова прикоснулся к ее напрягшемуся соску, Хезер показалось, что влага проникла в каждую часть ее тела, и вскоре она почувствовала себя тряпичной куклой.

— Эти золотые билеты на футбольный матч могут подождать до утра, — задыхаясь, произнесла Хезер, отодвигаясь от него. Ее обнаженная грудь все еще выглядывала из кофточки — в том месте, где он расстегнул пуговицы, большой розовый сосок поблескивал от прикосновения его влажных пальцев. Она торопливо застегнулась и рванулась к столу, схватив свой бокал. — Я не знала, когда ты вернешься, поэтому сказала Даниелю, чтобы он тебя вечером не ждал.

— Я приехал как только смог, — резко произнес Лео, вспомнив о том, с какой поспешностью он покинул зал заседаний и направился к своему автомобилю. Сделав глоток вина, он одарил Хезер одной из своих хищных улыбок, от которых все ее тело охватывала дрожь. Подойдя к двери кухни, он тихо закрыл ее. — Обычно я отмечаю сделку в ресторане со своей командой. Но сегодня вечером я думал только о том, чтобы поскорее вернуться сюда. Объясни мне это, если хочешь.

Прежняя Хезер — та, которая существовала еще вчера, — растаяла бы от счастья, услышав подобную оценку ее сексуальной привлекательности. Сердце ее забилось бы в груди, в крови загорелся бы огонь. И ей не нужны были бы никакие объяснения. Она подошла бы к тому месту, где он сейчас стоял, поднялась бы на цыпочки, прижалась бы, млея, к его твердой груди, запрокинула бы лицо, прикрыв глаза, и позволила бы своему телу делать то, что хотело оно и что хотел Лео.

Новая Хезер, однако, повернулась к плите и сконцентрировалась на соусе, который готовила для себя, подумав при этом, что лучше бы Лео поел в Лондоне, прежде чем вернуться в деревню.

— Тебе не надо было торопиться, — сказала она, обращаясь к густому болонскому соусу. — Я прекрасно понимаю, что у тебя много работы в Лондоне и поэтому ты не можешь находиться здесь постоянно. Не забывай, я была замужем за трудоголиком. — Хезер не смела повернуться, потому что знала: если она взглянет на него, то ее воля будет сокрушена в ту же секунду, когда она увидит его — высокого, стройного и сексуального до невозможности.

Лео нахмурился. Это был совсем не тот страстный отклик, к которому он уже привык и который воспринимал как само собой разумеющееся. Может быть, у нее критические дни? Лео, пропустив ее замечание мимо ушей, пересек кухню, почти не заметив, как напряглась Хезер.

— Ты была замужем за насекомым, — с презрением произнес он.

Обняв ее, он склонился к ее шее и прикусил зубами чувствительную кожу. Хезер была вся такая упругая, пышная, и он с вожделением представлял себе, что находится у нее под одеждой. Когда они в первый раз легли вместе в постель, она была невероятно возбуждена, но все еще не уверена в себе. У нее было очень мало сексуального опыта, как она потом призналась ему, и Лео тронула эта неискушенность. Но после того, как все ее защитные барьеры рухнули, она стала самой страстной, самой потрясающей, самой горячей любовницей. Он никак не мог насытиться ею. Очень часто в разгар рабочего дня Лео прерывал свою работу и шел к ней, чтобы забыться в ее роскошном теле.

Хезер не отвечала. Желание вспыхнуло в ней словно огонь, и она прильнула к Лео спиной, перестав размешивать соус, который был для нее последним средством удержать свои чувства под контролем. Она услышала свой слабый стон, когда его руки стали блуждать по всему ее телу, расстегивая кофточку и обнажая груди — полные, зрелые, ожидавшие ласки. Хезер издала еще один тихий стон, когда Лео начал целовать ее. Она едва осознавала, что Лео уводит ее от плиты, прислоняет к столу и продолжает ласкать ее тело сзади — ямку за ямкой, изгиб за изгибом, — ведя туда, откуда уже не было возврата.

Лео нашептывал ей на ухо нежные слова, и Хезер совсем потеряла голову, когда он стал рассказывать ей, что хочет сейчас с ней сделать, к какому месту прикоснуться и как. К тому времени, как он просунул свою руку под ее цветастую широкую юбку, ее тело молило об удовлетворении. Когда Хезер хотела повернуться к нему, он удержал ее, и она, изнемогающая от сладостного томления, не нашла в себе сил противиться ему. Лео раздвинул ее ноги, и, нащупав влажный скользкий бугорок, стал поглаживать его.

Ее тело содрогалось, словно в лихорадке, и Хезер не смогла сдерживаться. Выгнув спину, она задыхалась, наслаждаясь все возрастающим напряжением, и когда она достигла оргазма, ей показалось, что он длился целую вечность. Она долго не могла прийти в себя, а когда снова вернулась на землю, резко повернулась и взглянула на него. Ее лицо все еще горело, соски по-прежнему были твердыми и розовыми от возбуждения.

— Этого не должно было произойти! — срывающимся голосом сказала она, и Лео усмехнулся, взглянув на нее.

— Почему? — Вместо того чтобы овладеть ею прямо здесь и сейчас, он должен был подождать, пока они окажутся в постели. И с наслаждением предвкушать этот момент. — Мы воспламеняемся при виде друг друга, и мне это нравится.

— Да, но… — Она отвела глаза. — Нам… нам надо поговорить, Лео.

Он нахмурился:

— Поговорить? Сейчас? О чем? — В его голосе слышалось раздражение.

— Дело в том, что возникла некоторая проблема.

— Что за проблема? — Лео мгновенно насторожился, когда быстро прикинул в голове, какую проблему она хочет с ним обсудить. — Может быть, мне сначала надо сесть, чтобы выслушать тебя? — отрывисто спросил он. Ему не нравилось, как она смотрит на него — настороженно и замкнуто. Его разозлило и удивило то, что он, сбежав от своих компаньонов, примчался сюда, но так и не получил того, чего так жаждал. Оказывается, он привык к определенному развитию событий между ними и наслаждался этим шаблоном.

Лео всегда презирал семейную жизнь, считая ее скучной и серой, и долгие прочные отношения были для него неприемлемы. Но теперь ему пришлось признать, как много рутины просочилось в его отношения с Хезер. Эта мысль еще больше выводила его из себя.

— Как хочешь, — пожала плечами Хезер. Теперь, когда секс не стоял на повестке дня, она могла с уверенностью сказать, что он был недоволен. Неужели он поддерживал с ней отношения лишь потому, что испытывал к ней физическую страсть? Ту самую пламенную страсть, которая охватывала их обоих целиком, когда они оказывались рядом друг с другом?

Лео налил себе еще вина и направился в гостиную. Определенное подозрение зародилось в его голове, и оно обрело окончательную форму, когда Хезер тихо закрыла за ними дверь.

— Скажи, в чем дело. — Лео подошел к окну. — Здесь не должно быть ошибки.

— Ошибки?

— Не надо играть со мной в прятки, Хезер, — резко бросил Лео. — Ты знаешь, что я имею в виду. Мы соблюдали осторожность все это время.

— Большую часть времени, — поправила его Хезер. Теперь она поняла, о чем он подумал, и увидела, что он пришел в ужас от того, что она, возможно, забеременела. Хезер показалось, будто ее вывернули наизнанку, но внешне она осталась спокойной. — Но я не беременна, поэтому ты можешь вздохнуть с облегчением.

Лео готовился к худшему, но почему-то почувствовал странное разочарование, когда она опровергла его догадку.

— Хорошо, — произнес он спокойно. — Тогда в чем дело?

— Сегодня я ездила к твоей матери в больницу, — медленно начала Хезер, — и она догадалась, что между нами что-то происходит. Она задавала косвенные вопросы на эту тему во время последних моих посещений, пытаясь выяснить, как я к тебе отношусь, но сегодня она меня прямо спросила об этом.

— И что ты… сказала ей?

— Я пыталась сменить тему разговора, но она мне не позволила, и в конце концов я была вынуждена признаться в том, что мы… что мы стали близки за последние две недели.

— И это та самая проблема, о которой ты говоришь?

— Да, потому что твоя мать считает, что наши отношения гораздо серьезнее, чем они есть на самом деле.

Хезер решила, что будет мудро не упоминать об их долгом разговоре, во время которого Кэтрин излила ей свою душу насчет того, что первой жене Лео она не могла доверять. Софи рассорила двух братьев, и пропасть между ними существует до сих пор. Потом Кэтрин поведала ей о семейных делах. О том, что сожалеет, что старший сын некоторое время рос в изоляции от всей семьи, и это он рассматривал как потакание младшему брату, а младший отказывался признавать достижения старшего. Затем Кэтрин сказала, что невероятно рада тому, что у Хезер и Лео возникли отношения и в результате сын чудесным образом изменился. Поэтому Кэтрин надеется, что у Лео начнется новая жизнь.

— Конечно, мать ошибается, — холодно произнес Лео. — Она, наверное, начиталась любовных романов. И, кстати, почему бы нам не вернуться на кухню и не заняться там тем, чем мы только что занимались?

Он двинулся к Хезер, но она взглянула на него с упрямой решимостью:

— У нас нет с тобой никаких отношений, Лео.

— Они нам и не нужны. Моя мать прекрасно знает о том, что после моего неудачного брака длительные отношения не для меня.

— Она романтик. И просто хочет верить, что ты продолжаешь искать свою половинку. Она сказала, что София тебе совершенно не подходила и ты просто ждешь ту женщину, которой мог бы открыться.

— Тебя?

— Я всего лишь повторяю слова Кэтрин. — Хезер почувствовала, как на ее глаза наворачиваются слезы.

Лео мгновенно понял свою ошибку. Он увидел боль, отразившуюся на ее лице, и с его губ готово было сорваться извинение. Но он промолчал, потому что совершенно не хотел иметь с кем-либо длительных прочных отношений. Он совершенно не собирался снова жениться. И если он не говорил откровенно об этом своей матери, то только потому, что считал, что она и так все понимает — иначе как бы он мог беззаботно и весело жить в последние годы?

А вдруг Хезер права, и его мать действительно лелеет мечту о том, что когда-нибудь он найдет свою женщину, взволнованно подумал Лео.

— Так что ты предлагаешь? — мрачно спросил он. — И хватит стоять возле двери! Ты вынуждаешь меня чувствовать себя неловко.

— Значит, между нами не может быть ничего серьезного, да? — язвительно спросила Хезер, но все-таки села на один из стульев. — Я не знаю, что тебе сказать, кроме того, что мы больше не должны обманывать Кэтрин.

— Мы никого не обманываем!

— Ты так считаешь, но я смотрю на ситуацию совсем по-другому.

— То есть либо мы с тобой расстаемся прямо сейчас, либо… Что? Объявляем о помолвке и начинаем искать обручальные кольца? — Не успел он заполучить ее, как она уже собралась сбежать от него. Снова.

— Конечно нет, — пробормотала Хезер. Она втайне мечтала о том, что Лео предложит ей руку и сердце. Для нее он был единственной и неповторимой любовью.

— Но тебе бы хотелось этого, да? — тихо спросил Лео и, прищурившись, взглянул на ее порозовевшие щеки. Внутренний голос твердил ему, что этот разговор не надо продолжать, но Лео проигнорировал его.

— Я… я не понимаю, о чем ты говоришь, — произнесла Хезер, запинаясь, когда земля, казалось, была готова разверзнуться у нее под ногами.

— Наверное, тебе надо было подшутить над романтическими представлениями моей матушки. Ты могла пожать плечами и сказать ей, что мы всего лишь приятно проводим время и между нами нет ничего серьезного. Моя мать, возможно, и мечтала о том, чтобы я нашел свою женщину, но я и не знал об этом, потому что она никогда не говорила мне. К тому же она взрослый человек и родилась не вчера. — Лео помолчал. — Я думаю, она не будет шокирована, узнав, что мужчина и женщина, живущие под одной крышей, испытывают симпатию друг к другу и, возможно, между ними возникли какие-то отношения. Но, может быть, ты не хочешь сразу выложить ей правду? Может быть, ты хочешь исподволь подвести ее к тому, что между нами существует что-то серьезное?

— Нет! — воскликнула Хезер. Разве могла она скрыть свое состояние от внимательного взгляда Кэтрин? Она слепо и безоглядно как идиотка влюбилась в Лео, и разве его мать не поняла этого раньше, чем она сама?

— Ты уверена, Хезер?

Он постепенно приходил к мысли, что Хезер сыграла гораздо большую роль в развитии их отношений, чем сама того хотела. Сначала он думал, что их взаимное физическое притяжение было настолько мощным, что Хезер не могла его в себе подавить и ей пришлось оставить свои высокоморальные принципы, которые она так пылко проповедовала в начале их знакомства. Но затем Лео начал сомневаться и гадать, почему же она с такой легкостью отдалась ему.

Теперь, конечно, Лео понимал, что Хезер была не из тех женщин, для которых секс был началом и концом любых отношений. Ее моральные принципы глубоко укоренились, и лишь сейчас до него дошло, что она влюбилась в него.

Лео должен был бы испугаться и сбежать. Но этого он хотел меньше всего на свете. На самом деле, раздумывая о последствиях своего неудачного брака, он решил делать все возможное, чтобы больше никогда не оказаться в подобной ситуации. Но сейчас он не испытывал никакого страха. Наоборот, ему было несказанно приятно, однако здравый смысл твердил, что надо немедленно пресечь это чувство.

— Я не собираюсь ни с кем связывать свою жизнь, — произнес он холодным, бесстрастным тоном. Ему вдруг стало невыразимо горько оттого, что придется расстаться с ее роскошным телом. И Лео со стыдом признался самому себе, что еще не готов с ней попрощаться.

Хезер помертвела.

— Я знаю об этом, — быстро сказала она.

— Знаешь?

— Конечно, знаю!

— Так почему ты тогда влюбилась в меня?

Хезер задохнулась, моля Бога о спасении, но земля не разверзлась у нее под ногами, чтобы поглотить ее. Неужели Лео видел ее насквозь? Она почувствовала себя страшно униженной. Ее лицо зарделось как маков цвет, и это был явный признак того, что Лео попал в самую точку.

— Ты не прав, — прошептала Хезер, отводя глаза в сторону и стараясь не смотреть на него, хотя это было бесполезно, потому что Лео уже все понял.

— Ты знаешь правила игры, — бесстрастно произнес он.

— Игры? Игры? С каких это пор отношения стали называться игрой?

— Ты понимаешь, что я имею в виду, Хезер.

— Я не рассматриваю это как игру.

— Но ведь ты сказала мне, что сошлась со мной ради секса. Насколько я помню, ты не видела между нами больше ничего общего — кроме, конечно, физического влечения.

Хезер предстояло сделать сложный выбор. Самым легким решением было согласиться. Энергично отмести все его обвинения, найти лазейку для отступления и просто насладиться тем временем, которое им осталось провести вместе. В выходные Кэтрин должны были выписать из больницы. А это означало, что Лео вернется в Лондон. Так почему бы ей не получить его сполна, прежде чем он уедет? Зачем ей сдерживать свои эмоции? Да, он понял правду, догадался о том, что она испытывает к нему гораздо большие чувства, чем сама того хотела. Но несмотря на ее признание, она не собирается требовать от Лео любви и брака.

Когда Хезер представила свое будущее без Лео, она увидела зияющую черную дыру. Но разве два дня счастья были равноценны этому вакууму? Ей придется искупать свою ошибку всю оставшуюся жизнь, так зачем же начинать прямо сейчас, если можно отложить это на несколько дней?

— Да, действительно, — тихо сказала Хезер, — я считала так в определенное время. Я хочу сказать, что когда мы впервые… Да, я думала, что нас связывает лишь физическое притяжение, но потом я узнала тебя.

Это становилось глупо — смотреть куда угодно, только не на него, и в конце концов Хезер взглянула в его лицо. На нем застыло выражение потрясения. Хезер понимала, что ее слова приведут его в ужас, но она не хотела скрывать правду, потому что это было легче всего. Он выслушает ее!

— Возможно, — продолжала она задумчиво, — я просто обманывала саму себя. Я почувствовала физическое влечение к тебе, прежде чем поняла… прежде чем поняла, что испытываю к тебе нечто большее.

Она слабо улыбнулась. Даже в состоянии смятения она мучительно ощущала мощную мужскую энергию, которая волнами исходила от него и грозила захлестнуть ее с головой. У Хезер сбилось дыхание, и она ощутила жуткую слабость во всем теле. Ей пришлось сделать глубокий успокаивающий вдох, прежде чем она смогла продолжать.

Лео уже горько сожалел, что вообще поднял эту тему. Откровенно говоря, он не ожидал, что Хезер подтвердит его подозрения. Любая другая женщина стала бы все отрицать, расчищая себе таким образом путь к спасению. Любая, но только не она — но разве он уже не понял, что она особенная?

К несчастью, чем больше она говорила, тем быстрее рушилась та связь, которая существовала между ними. Странно, но Лео не чувствовал удовлетворения. Но он также не хотел привязываться к ней. Он просто не желал отпускать ее прямо сейчас, и ему чертовски не нравилось, что она сама собирается все разрушить.

Подняв руку, Лео остановил ее на полуслове:

— Не стоит заниматься психоанализом. — Он принялся расхаживать по комнате, пытаясь упорядочить свои мысли. — Нет, стоит. По крайней мере, дня меня.

Несмотря на плохое самочувствие, Хезер решила сказать все до конца, иначе они так и не придут к финалу. И кроме того, почему бы Лео немножко не понервничать? Почему она должна тихо исчезнуть с фальшивой улыбкой на лице, притворившись, что ее сердце совершенно не разбито?

— Почему? — Лео хмуро взглянул на нее и провел рукой по волосам.

— Потому что я люблю честность. И потому что я не хочу притворяться. Я влюбилась в тебя. — Хезер с вызовом взглянула на него. — Я знаю, тебе не понравятся мои слова, но это правда. На самом деле я не давала Кэтрин повода думать, что между нами существует что-то серьезное, вопреки тому, что ты сказал. Я знаю, ты этого совсем не хотел, но, поверь, я тоже не хотела.

Хезер встала и направилась к выходу.

— Понимаю, что нам теперь неловко общаться друг с другом, поэтому завтра я уезжаю домой. А ты останешься с Даниелем, пока твоя мать не вернется из больницы.

Подойдя к двери, Хезер помедлила, нервно облизнув пересохшие губы. Она хотела, чтобы он нарушил молчание, хотя, возможно, это было лучше, чем насмешка или презрение.

Глядя на Хезер, прислонившуюся к двери, Лео почувствовал настойчивое желание остановить ее. Неизбежность подобного конца поразила его как удар молнии. Он не знал, что хотел сказать, но, черт возьми, не собирался больше хранить это дурацкое молчание! Но едва он успел вымолвить хоть слово, Хезер протестующе подняла руку:

— Не надо ничего говорить. Мы оба знаем, что между нами все кончено, не важно, по какой причине. Но прежде чем я уйду, хочу предупредить: твой брат возвращается домой. Он будет здесь в субботу. К тому времени, когда Кэтрин выпишется из больницы.

Ей стало легче оттого, что она перешла на более прозаическую тему. Это помогло ей вернуть самообладание. С ними не случилось никакой романтической драмы — только обыденная история двух людей, которые не созданы друг для друга. Он будет продолжать жить своей жизнью, а она — своей.

— Прощай, Лео.

Хезер исчезла. Он слышал ее удаляющиеся шаги — она не вернулась в свою комнату, а вышла из дома, потому что раздался стук входной двери. Это было окончательно и бесповоротно, как точка в конце предложения.

Загрузка...