Чырлык — мундштук волынки.
Кукшэнер — буквально: высохшая речка.
Шовыр — верхняя одежда.
Дальние марийцы — п прошлом проживавшие в уездах Вятской губернии.
Ближние марийцы — проживавшие в уездах Казанской губернии.
Сонимак — сказочный, чудодейственный цветок.
Команмелна — трехслойные, особого приготовления блины.
Тувыртъгш подкогыльо — отварные пирожки с творогом и картофелем.
Келделу — национальная марийская игра-спор. Двое играющих разламывают куриную дужку, хранят половинки, пытаются что-нибудь подать друг другу, и если взявший предмет забыл уговор, значит, он считается обманутым и проиграл спор. Проигравший обязан поставить напарнику келде — проигрыш по уговору.
Чючю — дядя.
Удырюш — смотрины невесты.
Тореш — марийская пляска.
Овда — сказочно-мифологическое существо женского пола.
Йошкар-Ола — дословно: Красный город.
Медвежье поле.
Медвежье логово.