Зак топтал маленьких насекомых, которые окружали его в темной комнате, где не было ничего видно. Существа же продолжали атаковать.
– Уйдите от меня! Уйдите, – кричал он, выплевывая существ, заползавших в рот.
На ощупь он шел через комнату, наконец достиг стены и начал искать дверь. Но это было очень сложно, потому что волосатые насекомые копошились в его волосах, бегали по лицу.
Только, когда Зак подумал, что не сможет выдержать больше, в темноте открылась дверь. Широкий луч света пролился в комнату, и в нее вошел Данна Фаджи, руководитель Мира голографических забав.
– Моделированию конец, – спокойно сказал Фаджи.
Во мгновение ока чувство от атаки насекомых исчезло и загорелся свет. Зак смотрел на пол, ожидая увидеть пятна крови и раздавленные тела существ, но пол был чист и отполирован.
– Что это было? – задыхаясь спросил Зак.
– Это, – объяснил Данна Фаджи, – была голограмма одного из твоих страхов.
Зак дрожал.
– Таш, Ландо, вы ведь тоже их чувствовали? Небольшие ползающие насекомые. Они были повсюду.
Таш покачала головой. Она выглядела немного бледной.
– Нет, не было никаких ползающих насекомых. Была высота. Я стояла на крошечном выступе над пропастью. Только когда я уже думала, что не удержусь и упаду, загорелся свет.
Ландо глубокомысленно погладил усы. Независимо от того, что он видел, он предпочитал держать это при себе.
– Что это за место? – спросил Зак.
– Позвольте нам выйти наружу и я вам все расскажу, – ответил Данна Фаджи.
Как только все пятеро оказались на улице, Фаджи гордо объявил
– Это Машины ночных кошмаров. Последний аттракцион Мира голографических забав.
– Что он делает? – спросила Таш, – я подразумеваю, кроме того, как пугает людей?
Фаджи засмеялся.
– Ничего. Это как раз то, что он делает. Это машины ночных кошмаров. Как только вы входите в эту комнату, машины кошмаров начинают просматривать ваши воспоминания, чтобы найти то, чего вы больше всего боитесь. И потом показывает их вам.
– Это звучит отнюдь не забавно, – сказал Ландо, – кто будет платить, что быть напуганным?
– Фактически, мастер Калриссиан, – ответил Диви, – бояться – это популярная форма развлечений во многих культурах. Люди платят, чтобы испытать леденящий страх от поездки по высотным горкам, наблюдения, пугающие голограммы, чтение романов ужасов. Разумеется, этот факт стоит выше моего понимания.
– Правильно, – согласился Данна Фаджи, – люди любят бояться. И этот механизм воздвиг испуг к новым высотам. Он работает с вашим мозгом, вытаскивает самые худшие страхи и воплощает их в голограмме.
– Тогда… Что я видел ранее. С ученым и ужасным механизмом…. – начал Зак.
– …Была работа машины кошмаров, – закончил за него Данна Фаджи, – очевидно образ этого ученого ассоциируется у тебя в памяти с чем-то ужасным и машина кошмаров воплотила ее в голограмме.
– Это имеет смысл, – шепнула Таш брату, – он занимал наши умы в последнее время.
Зак покачал головой.
– Но то что я видел раньше, было настолько реальным. Я подразумеваю, они небольшие волосатые ноги насекомых в темноте – это страшно, – вздрогнул он, вспоминая голограмму, – но и они не были столь реалистичны, как ученый, монстр и те два ребенка.
Руководитель кивнул.
– К сожалению, ты прав. Программа не всегда последовательна. Машины кошмаров еще имеют несколько недостатков. Поэтому мы еще не открыли их для публики.
– Извините меня, сэр, – сказал Диви, – вы говорили, что программа просматривает воспоминания существ и отыскивает их худшие страхи? Насколько я знаю, еще нет технологии, чтобы читать умы. Лишь некоторые существа, обладающие телепатическими свойствами могут делать это.
Фаджи гордо надулся.
– Мы прошли этот технологический барьер.
– Правда? – спросил Ландо, изрядно заинтригованный.
– Как это работает? – спросил Зак, – мы можем увидеть сами машины?
– Нет, – быстро ответил Фаджи, – это секретная информация. Мы не хотим, чтобы у нас появились конкуренты, скопировав наши механизмы.
– А когда вы внутри, как заканчивается путешествие, – вновь спросил Ландо.
– Есть только два пути, – ответил Фаджи, – первый в том, что вы проходите до конца. Машины кошмара просмотрит ваш мозг и будет воплощать все более и более пугающие сцены. Как только вы пройдете последнее испытание, то выиграете игры и все закончится. Если вы не можете сделать этого, то все что нужно сделать – это сказать "моделированию конец" и программа завершит свою работу.
Он сделал паузу.
– Теперь, когда вы все знаете, вы хотите пойти вновь, для еще одного путешествия?
Зак и Таш переглянулись.
– Давайте сделаем это, – сказала Таш.
– Несомненно, – с не охотой ответил Зак.
Данна Фаджи проводил Зака и Таш в здание, Ландо и Диви шли позади них.
– Наслаждайтесь, – сказал с улыбкой Фаджи и пригласил двух аррандцев в комнату страхов.
Зак едва сделал первый шаг, как все вокруг изменилась. Зал исчез и Зак оказался посреди широкого поля, паря на скимборде. Таш поддерживала его, стараясь сохранить равновесие. Прежде, чем Зак смог что-либо сказать, Ландо и Диви также появились на летательном аппарате.
– Мы слишком тяжелые, – сказал Зак, видя что его скимборд колеблется, – и мы снижаемся.
– Это не хорошо, – крикнул Ландо, – нас преследуют киборреанские боевые псы.
Зак обернулся и увидел стаю массивных, мощных собак с широкими челюстями и короткой рыжей шерстью. Они злобно выли.
Инстинктивно Зак нажал акселератор скимборда. Но глейтер из-за перегрузки, лишь вяло качнулся вперед.
– Давай, Зак! – кричала Таш, – заставь эту вещь работать. Ай!!!
Прежде, чем Таш смогла закончить, первая из собак настигла скимборда. Ее мощные челюсти схватили за конец туники Таши и потянула ее вниз.
– Таш, – завопил Зак.
Его сестра упала на землю. Они покатились по земле, и Таш попыталась встать на ноги. Но было слишком поздно. Боевые псы напали, и Таш попала под груду шерсти и острых клыков.
– Они убивают ее, – завопил Диви.
– Таш! – кричал Ландо.
Зак знал, что должен остановить боевых псов раньше, прежде, чем они убьют Таш.
– Моделированию конец, – громко сказал он.
Однако, моделирование не остановилось.