ГЛАВА 19

Это полотно околдовывало его. «Меланхолия 1» Альбрехта Дюрера. Он никогда не мог насмотреться на нее. Каждый раз, когда Гектор приезжал в Лондон и останавливался в своем великолепном доме в богатом квартале Кенсингтон, он проводил перед своей любимой картиной немало времени.

Взорвавший тишину дома настойчивый звонок мобильника заставил Гектора досадливо поморщиться. Отвечать не хотелось, поскольку жаль было отрываться от чтения книжки, только что взятой в библиотеке отца, итальянского герцога Умберто Парравичини де Джорджи. Библиотека представляла собой огромный зал, стены которого от пола до потолка занимали шкафы из массивного орехового дерева, забитые ценнейшими книгами.

Та, что Гектор держал в руках, была очень старой, в обложке из бордового сафьяна. Название было вытиснено золотом: «SATOR AREPO, или Тайна Магического Квадрата».

Текст написан по-латыни, чтение которой для него, образцового выпускника факультета классической литературы Кембриджского университета, конечно же не составляло никакого труда. Получив свой первый диплом, Гектор решил продолжить образование и записался в Кембриджский астрономический институт.

Магический Квадрат был составлен из пяти слов, по пять букв в каждом слове:


SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS


«Квадрат является палиндромом, то есть его можно читать справа налево и слева направо. Можно менять слова местами, располагая их одно над другим, но всегда это будет совершенный квадрат 5x5».

Гектор читал с жадностью: сюжет с Квадратом захватил его. Он перевел взгляд на картину Дюрера. Справа на ней был нарисован Магический Квадрат — версия художника представляла собой, по всей вероятности, некую алхимическую формулу.


163213

510118

96712

415141

Гектор в тысячный раз пересчитал числа. Их симметрия изумляла. Сумма чисел в каждой строчке, в каждой колонке и каждой диагонали неизменно составляла одно и то же число: 34. Таким же был результат сложения чисел, формирующих центральный и четыре угловых квадрата.

«Абсолютное Совершенство, — восхитился молодой человек, — а я обожаю все совершенное!»

Какая-то тайна скрывалась в нем.

Гектор взял зеленый маркер и начал обводить некоторые буквы.


SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS


«Вот он, — сказал себе Гектор, — совершенный крест. Но что он означает?»

Квадрат обнаруживался во многих мистических уголках старой Европы. Например, на стене кафедрального собора в итальянской Сиене. Или на стене рочмурской церкви Сан-Лоренцо во Франции. Или на обложке Библии эпохи Каролингов. Или на дне серебряного кубка, найденного на скандинавском острове Готланд.

Гектор продолжал листать книжку, которая, как он полагал, могла помочь ему раскрыть загадки Сатора. В чем смысл и функция Сатора, задавался вопросом Гектор, зачем-то ведь он был создан, для одних эротический талисман, для других средство против бешенства. Истина, скорее всего, в том, что он содержит древнейшее знание — тайну откровений, закодированных в Апокалипсисе.

Мобильник зазвонил вновь. Гектор раздраженно схватил трубку.

— Я его потерял, теперь вся надежда на тебя.

— Кого вы потеряли, профессор?

— Этого парня. Вряд ли он вернется назад. Ты готов?

— В данную минуту я очень занят.

— Я не говорю про данную минуту.

— Уже поздно, Зефс, и я очень устал.

— Завтра?

— Может быть.

— Дело не терпит отлагательства. Только ты, Гектор, можешь помочь мне.

Загрузка...