Глава IX

Весь лагерь — четыреста человек — вытянулся цепью на дороге и смотрел вверх.

Куда это девались Осман, Лева и Фриц? Они исчезли в курчавой шерсти Медведь-горы. А над зелено-бурыми пятнами шерсти, на серой проплешине, попрежнему виднелись белые фигурки, прижавшиеся к склону.

— А, вижу, вон они поднимаются, — сказал вдруг Сережа.

Все посмотрели туда, куда он показывал пальцем.

Цепляясь руками за кусты и выступы, взбирались на гору, один за другим, Осман, Лева и Фриц. А между Османом и Левой карабкался кто-то маленький в белом.

— Керим, кто это? — сказал Сережа и стал искать глазами среди пионеров Керима.

Но Керима нигде не было.

— Валька, посмотри, кто это ползет за Османом? — спросил Сережа у Вали Кузнецовой.

— Ой, Сережка, это же он, — сказала Валя. — Неужели ты не видишь?

— Кто он?

— Да Керим.

Сережа хлопнул себя по лбу.

— А я-то, дурак, не догадался пойти.

— Они бы тебя все равно не взяли, — сказала Валя. — Подниматься, наверно, очень трудно. Смотри, как они медленно ползут.

— И почему так медленно? — сказал Сережа. — Смотри, какая дорога хорошая. Я бы, кажется, сразу добежал. Сперва взобрался бы на этот уступ, потом по тропочке на тот, потом ухватился бы вот за то дерево. Да и Пьетро с Эдгаром тоже чудаки. Стоят себе, как будто их приковали. Пошли бы потихоньку навстречу нашим.

Не один только Сережа, а весь лагерь удивлялся тому, как медленно взбираются по склону Осман, вожатые и Керим.

А на самом деле до скалы, где стояли Эдгар и Пьетро, было нелегко добраться.

То, что казалось снизу ступеньками, было огромными, крутыми уступами. То, что казалось еле заметными камешками, вырастало вблизи в целые глыбы. Между скалами то и дело попадались трещины и расселины, которые снизу были и вовсе не видны. Скользкие голыши то и дело выскальзывали из-под ног и с шумом катились вниз.

Путники то подтягивались вверх на мускулах, то ползли на четвереньках, то прижимались к скале, цепляясь руками за выступы.

Так добрались они до отвесной стены.

— Здесь вода не бежала, здесь она прыгала, — сказал Осман. — Как тут дальше пойдешь?

Все остановились. Под ногами была площадка ровная и гладкая, как пол. И такая же ровная, гладкая стена поднималась отсюда вверх по крайней мере на высоту двухэтажного дома. Там, на верхушке этой каменной стены, стояли Эдгар и Пьетро, а добраться до них было невозможно.

— Неужели придется спускаться вниз и все начинать с начала? — спросил Лева.

— Нет, зачем с начала, — сказал Осман, внимательно осматривая снизу скалу. — Я скалу сбоку обойду. С этой стороны вода ее гладко вымыла, а с другой стороны, может, и лесенка для меня найдется. А вы стойте здесь. Слушайте, что кричать буду.

Осман повернулся лицом к скале, прижался к ней вплотную и стал осторожно двигаться по карнизу боком. Сначала он отставлял в сторону одну ногу, потом, не торопясь подтягивал к ней другую. Так же осторожно и попеременно передвигал он вдоль стены цепкие руки. Наконец, он добрался до того места, где в склоне горы была косая трещина.

— Есть дорожка. Куда надо ведет! — крикнул он Леве и Фрицу и стал быстро карабкаться вверх.

Так дополз он почти до самого уступа, на котором стояли мальчики. Оставалось проползти только три-четыре метра, но трещина вдруг повернула в другую сторону.

Опять гладкая, точно полированная стена.

Долго Осман шарил по ней рукой, стараясь найти какой-нибудь выступ или выемку. Но зацепиться было не за что. Осман сердито поцокал языком. Ай, ай, ай, как худо!

Потом приложил руки ко рту и крикнул вниз:

— Выше полезу!

И опять пополз по той же трещине. Она сначала увела его куда-то вправо, а потом снова повернула влево и вверх. Но добраться по этой трещине к тому уступу, на котором стояли Эдгар и Пьетро, было невозможно. Трещина уводила к другому уступу, который был еще выше. Осман решил взобраться на этот верхний уступ и оттуда спуститься к Эдгару и Пьетро.

Вот Осман добрался до этого уступа и посмотрел вниз. Теперь ему было хорошо видно, как стоят на своем карнизе, держась руками за стену, оба мальчика.

Осман стал высматривать место, откуда можно было бы спуститься. Но и тут спуск оказался невозможным. Оставалось одно: укрепить здесь как-нибудь конец веревки и по веревке добраться до ребят.

Осман присел на корточки и принялся руками убирать в стороны большие и маленькие камни, чтобы они не посыпались вниз. Потом он спустил с плеча веревку и ощупал каменный выступ — не слишком ли он острый, не перережет ли веревку? На всякий случай он подложил под нее барашковую шапку и начал закреплять петлю. Наконец, все было готово. Осман крикнул вниз:

— Эй, ребята! Веревку спускать буду!

Эдгар и Пьетро уже давно не сводили с Османа глаз. Поэтому, как только он взял в руки конец веревки, они сразу поняли, чего он от них хочет, и прижались к стене как можно плотнее.


Эдгар и Пьетро прижались к стене как можно плотнее. Рисунок Ю. Мезерницкого.

На нижнем уступе Лева, Фриц и Керим тоже прилипли к стене.

Веревка поползла вниз и потащила за собой камни. Они посыпались с грохотом.

Осман крепко схватил веревку обеими руками и, зажав ее ступнями, начал спускаться.

Это было хорошо видно ребятам, которые стояли в самом низу, у дороги.

— Спускается! Спускается! — закричала Валя.

— Как летчик на льдину к челюскинцам! — сказал Сережа.

Все так громко закричали и захлопали в ладоши, что даже птицы испугались и с криком «стржжи», «стржжи» заметались по воздуху.

А горный летчик уже стоял на уступе рядом с Эдгаром и Пьетро. Глядя вверх, он вертел быстро веревку, пока ее петля не соскочила с выступа.

— Ну, молодцы, — сказал Осман мальчикам, — не пугайтесь. Сейчас я вас домой спускать буду.

У Эдгара и Пьетро руки и ноги были в крови. Нельзя было понять, ранены ли они, или только исцарапались о колючие кустарники и камни.

Эдгар тихо проговорил:

— Wasser.

И, перевернув вверх дном фляжку, показал ее Осману. Фляжка была пустая.

— Не взял с собой воды, — ответил Осман, вздыхая. — Нема. Надо терпеть. Дай-ка я тебя веревкой обвяжу.

Он обхватил Эдгара веревкой подмышками и крепко завязал ее узлом. Потом Осман отпустил веревку на метр от у зла, перебросил ее себе через правое плечо и сжал ее левой рукой. Вся веревка свернулась огромной змеей у ног Османа.

Осман прислонился плечом к скале. Он стоял теперь так плотно и крепко, будто прирос к скале.

— Гайды! — крикнул он.

Эдгар подошел к самому краю уступа и посмотрел вниз… Снизу, с площадки, на которой стояли Лева, Фриц и Керим, протянулись вверх руки.

— Спускайся, Эдгар! — кричал по-немецки Фриц. — Только не на одних руках. Упирайся ногами в скалу. Смелее, Эдгар!

А издалека, из лагеря, тоже доносились голоса, только слабее и глуше. Ребята бегали взад и вперед по дороге, махали руками и что-то кричали.

Наконец, Эдгар решился и скользнул вниз. Держась руками за веревку и твердо переступая ногами по отвесной скале, он стал медленно спускаться.

Веревка зашевелилась у ног Османа. Она поползла вверх через его левую руку. Перебираясь через плечо Османа, она сантиметр за сантиметром выскальзывала из его правого кулака и медленно спускалась вниз.

Вдруг скала ушла у Эдгара из-под ног, и он повис в воздухе, раскачиваясь на веревке.

Внизу на дороге это сразу заметили.

— Падает! — закричала Валя и закрыла глаза. Открыла она их только тогда, когда кто-то закричал над самым ее ухом:

— Ура! Один спасен!

Валя посмотрела. Эдгар уже стоял на площадке рядом с вожатыми и Керимом, а Пьетро спускался по веревке.

Трое детей и трое взрослых стояли теперь рядом. Но недолго пришлось им отдыхать. Скоро опять начался спуск.

Вниз пошли они той же дорогой, но только теперь впереди шага! Керим, а Осман шел сзади всех. Он помогал Леве и Фрицу переводить через расселены и уступы бедных альпинистов. А те еле волочили ноги.

До сих пор помнят в лагере ночь, которую провели пионеры у подножия Медведь-горы.

Одни ребята показывают другим уступ, на котором стояли до рассвета Эдгар и Пьетро, и трещину, по которой полз Осман.

А когда пионеры встречают на дороге Османа, он каждый раз спрашивает их, показывая пальцем на уступ:

— Туда полезть не хочешь? Очень хорошее место. Всю ночь простоишь — скучать не будешь.

А когда его просят рассказать, как он спасал приезжих пионеров, он надвигает шапку на глаза и говорит:

— Все понимаю, одного не понимаю: как это они туда залезли?

И в самом деле этого не знает никто — даже сами альпинисты, Эдгар и Пьетро. Они уже давно стали комсомольцами, много чего видели, многому научились, лазали на вершины повыше и покруче Медведь-горы, но одного не понимают до сих пор: как это они попали на уступ, до которого не мог добраться даже старый Осман?

Загрузка...