Глава 6

Вайолет


Раздражённо вздохнув, я плюхаюсь лицом вниз на кровать, окружённая почти всеми предметами одежды, которые у меня есть. Во многих модных журналах есть советы о том, что надеть на первое свидание. Никто из них не объяснил мне, что надеть на первое свидание с моими преподавателями, во множественном числе.

«Не то чтобы это было настоящее свидание», — напоминаю я себе в миллионный раз. Мы просто собираемся встретиться и поговорить о том, что произошло в сауне. Кто-нибудь когда-нибудь слышал о том, чтобы ходить на свидание с двумя мужчинами одновременно? И с чего бы двум моим безумно сексуальным профессорам хотя бы отдалённо интересоваться кем-то вроде меня?

Я со стоном утыкаюсь в матрас. Всю прошлую неделю я пыталась сосредоточиться на своих учебных занятиях, но не могу перестать думать о Майке и Скотте. Сначала они были просто привлекательными незнакомцами, с которыми мне посчастливилось хорошо провести время. Теперь это реальные люди, с настоящими именами, профессиями и личностями, которые играют важную роль в моей жизни. Не помогает и то, что вне сауны они, возможно, ещё более привлекательны. В конце концов, эти двое мужчин — уверенные в себе, собранные учёные с практичным чувством юмора. Они, очевидно, знают своё дело, а для меня интеллект — это огромное преимущество.

Я смотрю на свой телефон. Чёрт! Осталось всего двадцать минут до того, как я должна быть в кафе «Хорус».

С новым чувством срочности я соскальзываю с кровати и в сотый раз просматриваю возможные наряды. Через несколько минут я, наконец, надеваю белую вышитую майку, легкие джинсы-скинни и пару босоножек на платформе. Я собираю волосы в пучок на макушке и наношу немного макияжа. По-моему, это мило, но я не слишком стараюсь. Это тот тонкий баланс, который мне нужно соблюсти.

Я оцениваю себя в зеркале в полный рост, висящем на обратной стороне нашей двери, и нахожу, что выгляжу вполне приемлемо. Затем я проверяю, что мой телефон и кошелек в сумочке, и выбегаю за дверь.

Пока я спешу к кафе «Хорус», моё сердце начинает колотиться в три раза быстрее, чем обычно. Быстрая ходьба не помогает, но в первую очередь в этом виноваты нервы. Я не могу себе представить, что эти мужчины действительно хотят продолжать проводить со мной время. Они, конечно, не захотели бы рисковать своей работой ради тупой второкурсницы с одного из их курсов. Кроме того, они оба достаточно красивы и умны, чтобы заполучить любую женщину, какую захотят. Я просто не могу представить себя в качестве их фаворитки.

Подойдя к кафе, я делаю глубокий вдох, расправляю плечи и захожу внутрь.

Майк и Скотт уже там, сидят в кабинке. Их невозможно не заметить, потому что они мускулистые и внушительные, даже частично скрытые сиденьями. Я с трудом сглатываю, у меня внезапно пересыхает во рту. Почему они оба так привлекательны?

— Привет, Вайолет, — говорит Майк, помахав мне рукой. Я натянуто машу в ответ и заставляю себя идти вперёд, хотя сердце бешено колотится в груди. У меня вспотели ладони, и, что характерно, они тоже начинают покрываться испариной.

Я сажусь, и Скотт подзывает официантку.

— Что бы ты хотела? — спрашивает он, пронзая меня взглядом своих великолепных голубых глаз.

Я краснею и опускаю глаза, делая вид, что изучаю меню.

— Эм, чай-латте, пожалуйста, — говорю я. Я почти отменяю свой заказ — в латте с чаем обычно много сахара, и моя мама бы этого не одобрила, — но потом напоминаю себе, что я взрослая и могу делать всё, что захочу.

«Включая, — напоминаю я себе, — встречу с двумя очень сексуальными мужчинами, даже если они мои преподаватели».

— Хороший выбор, — Скотт улыбается.

Я краснею ещё сильнее.

«Отличное начало, Ви. Они подумают, что твоя кожа навсегда останется цвета помидора».

— Спасибо, что встретилась с нами здесь, — говорит Майк, когда официантка уходит. — Рад видеть тебя за пределами аудитории.

— Мы подумали, что здесь будет легко обо всем поговорить, — продолжает Скотт. — И если кто-то из наших знакомых зайдет, мы можем просто сказать, что предлагаем наставничество.

Я киваю, прикусывая губу. Меня действительно нервирует, что кто-то из курса может пройти мимо и увидеть, как я сижу здесь со своими преподавателями. Однако, это университет; студенты гораздо чаще общаются здесь со своими преподавателями, чем в старших классах. В этом, конечно, нет ничего необычного.

— Итак, — говорит Майк после того, как я получаю свой чай-латте и благодарю официантку. — Как проходят занятия?

Я рада, что сначала мы немного поболтаем. Это заставляет меня чувствовать себя немного спокойнее.

— Довольно хорошо, — отвечаю я. — Мне нужно придумать, как вписать урок математики в моё расписание, но в остальном всё замечательно. По-моему, ваш курс мне пока больше всего нравится.

Скотт приподнимает бровь.

— Ты просто так говоришь, — поддразнивает он.

— Нет! — протестую я. — Думаю, что это действительно интересно.

— Что ещё ты думаешь? — спрашивает Майк, слегка ухмыляясь.

Я делаю глоток своего напитка, наслаждаясь его сладостью и пряностью.

— О чём?

Майк смеётся.

— О нашей ситуации в сауне. Тебе что-нибудь запомнилось, милая?

Я густо краснею от двусмысленности. Я и не подозревала, что мы так быстро перешли к этой теме. Полагаю, светская беседа окончена.

— О, — выдыхаю я, а затем собираю всю свою храбрость, на которую способна. — Эм… Я имела в виду то, что сказала раньше. Это было действительно невероятно, и я отлично провела время. Я очень благодарена вам за то, что вы привели меня в порядок после этого.

Две пары голубых глаз заблестели в ответ на мой озорной намёк.

— Мы всегда заботимся о наших девочках, — говорит Скотт. — Если тебе не весело, то и мы вряд ли сможем повеселиться.

— И чем веселее ты будешь проводить время, тем приятнее это будет для всех участников, — улыбается Майк, демонстрируя идеальные зубы.

Я киваю. Не могу припомнить, чтобы у меня когда-либо был партнер, который бы так сильно заботился о том, что я чувствую. Большинство парней, с которыми я была, просто хотели как можно быстрее отделаться. Неважно, кончила ли я, но очевидно, что Скотт и Майк совсем не такие.

— Ты что, покраснела? — Скотт дразнит меня.

Мои руки взлетают к щекам, которые определённо тёплые.

— Очевидно, — признаю я под их смех. Я отрицательно качаю головой. — Простите, я просто немного смущена. Я никогда раньше не делала ничего подобного, никогда. Для меня это всё ещё дико.

— Не смущайся, — говорят Майк и Скотт одновременно. Они тут же переглядываются и ухмыляются.

— Мы оба чудесно провели время, — продолжает Майк. — Правда, Скотт?

— Верно, — говорит Скотт. — Нам понравилось быть с тобой. И, если не сказать больше, твои изгибы... — его взгляд опускается вниз, к моему декольте, а затем возвращается к моему лицу, когда он жадно облизывает губы. — Совершенно невероятно.

Моё лицо вспыхивает ещё сильнее. Я заставляю себя остановиться. Это невозможно.

— Но что произойдет теперь, когда вы мои профессора? — выпаливаю я, хотела сформулировать это более тонко. Однако моё беспокойство не проходит. Если они так здорово провели время со мной, значит ли это, что мы можем сделать это снова?

Майк и Скотт переглядываются. Пока Скотт делает глоток кофе, Майк говорит:

— Вообще-то, мы со Скоттом это обсуждали. Как мы уже говорили, для нас важнее всего, чтобы тебе было комфортно. Здесь всё под твоим контролем. Если ты хочешь бросить наши занятия и никогда больше нас не видеть, это совершенно нормально и вполне объяснимо. Мы, конечно, будем разочарованы, но это в твоих силах. Но если ты хочешь встретиться снова и продолжить то, что мы делали... — его глаза вспыхивают, а губы изгибаются в ухмылке. — Тогда мы согласны, Вайолет. С большим энтузиазмом поддерживаем. Но это зависит от тебя, красотка.

У меня перехватывает дыхание, и я делаю глоток латте, чтобы потянуть время. Я не могу поверить, что они действительно хотят снова меня видеть!

«Выкусите, мама и папа», — думаю я с некоторым торжеством. «Мне даже не нужно было худеть».

Но мои нервы всё ещё на пределе, и я не могу просто сказать «да», не подумав хорошенько. Я облизываю губы, прежде чем заговорить.

— Я хочу увидеть вас снова, — медленно произношу я, и они оба слегка наклоняются вперёд, словно желая продолжить с того места, на котором мы остановились. — Но мне бы хотелось немного подумать, потому что теперь вы мои преподаватели. Просто чтобы убедиться, что я не тороплюсь с выводами.

— Конечно, — отвечает Скотт, протягивая мне свою кружку. — Конечно, мы не против. Не торопись, дорогая. Приходи к нам, когда примешь окончательное решение. Мы никуда не торопимся.

В этот момент наша официантка возвращается, чтобы налить Майку кофе, и я лениво замечаю, что оба мужчины пьют чёрный кофе. Должно быть, это чисто академический прием.

— Итак... — я немного ёрзаю на своём месте. Я горю желанием продолжить разговор с ними, но не уверена, о чём пойдёт речь дальше. — Вы сказали, что вместе учились в аспирантуре?

— Конечно, учились, — подтверждает Майк. — В университете Арканзаса. Очевидно, мы оба изучали астрономию. Люди постоянно принимали нас за братьев, и то, что мы учились на отделениии, не помогало.

— Вам понравилось в Арканзасе? — с любопытством спрашиваю я. — Должно быть, он так отличается от Нью-Йорка.

Скотт кивает.

— Это действительно так, но мы наслаждались проведённым там временем. Здесь всё по-другому, а не хуже. Университет дал нам многое, в том числе академическую свободу, стипендии для проведения исследований, и возможность провести наш первый секс втроём, — говорит Скотт.

Я чуть не поперхнулась своим латте.

Ваш первый секс втроем? — с трудом выдавливаю я из себя.

Майк ухмыляется.

— Да, определённо. Как сказал Скотт, университет открыл для нас мир.

Я снова краснею, поднося кружку к лицу в тщетной попытке скрыть это. У меня есть вопрос, который я стесняюсь задать, но он будет преследовать меня вечно, если я его не озвучу.

— Вы двое, эм... — я перевожу взгляд с одного на другого. — Вы тоже друг другу нравитесь?

Они смотрят друг на друга и смеются.

— Нет, — отвечает Майк. — Вообще-то, мне не нравится, когда он ко мне прикасается.

Скотт только закатывает глаза.

— Какая киска. Но нет, мы не бисексуалы, — объясняет Скотт. — А если бы и были, я бы ни за что на свете не запал на этого клоуна. — Он толкает Майка локтем, и тот корчит гримасу. — Мы натуралы, но нам нравится делиться, вот и всё. Двое мужчин и одна женщина всегда доставляют ей больше удовольствия, и мы обнаруживаем, что у нас это получается.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь унять бабочек, внезапно запорхавших у меня в животе. Они определённо знали, как доставить мне удовольствие. Затем мужчины снова поворачиваются ко мне.

— Но почему ты до сих пор ни с кем не встречалась в Нью-Йоркском университете, Вайолет? — спрашивает Майк, беря меня за руку. — У такой сексуальной и умной девушки, как ты, парни должны выстраиваться в очередь у твоей двери.

Я смеюсь, снова краснею и качаю головой.

— Хотелось бы, чтобы это было так, — говорю я с иронией в голосе, — но это определённо не реальность. У меня не было большого опыта. Как уже упоминала, я никогда раньше не делала ничего подобного в сауне.

— У тебя просто талант, — молвит Скотт тихим голосом, его тон становится интимным. — И мы определённо надеемся продолжить наши отношения с тобой, но без давления. Ты контролируешь. Хорошо?

Я киваю в знак согласия. Остается ещё так много нерешённых вопросов, а я не задала и половины из тех, что вертелись у меня в голове. Но, похоже, наше свидание за чашкой кофе закончилось, и я тоже не хочу выглядеть плаксивой идиоткой.

Майк оплачивает счёт, а я стою немного неловко, не зная, стоит ли мне его обнять. Я решаю этого не делать — в конце концов, мы на людях, и это может показаться странным, — но Скотт незаметно сжимает мою руку.

— Дай нам знать, что ты решишь, — рычит он, его голубые глаза горят. Затем они с Майком прощаются и выходят из кафе, и все женщины поворачивают головы, чтобы посмотреть, как эти широкие фигуры удаляются.

Я пытаюсь пройти дальше по кварталу, но вынуждена присесть на крыльцо, так как мои ноги внезапно становятся ватными. Никогда бы в жизни я не подумала, что двое взрослых, успешных, до смешного привлекательных мужчин проявят ко мне интерес и что мне придётся делать выбор. Мне, конечно, нужно кое-что обдумать, но в глубине души я уже знаю. Я хочу быть с ними. Хочу ощутить вкус их поцелуев и услышать их стоны. Я хочу встретить их с чувственностью и дать столько, сколько смогу взять. Я хочу будущего с Майком и Скоттом, к чему бы это ни привело.

Загрузка...