— Не торопиться… хорошо, — со стоном ответила я. Он засмеялся, продолжая
целовать меня, не снимая мою одежду. Что, конечно, было удивительным и немного
расстраивало. Я никогда не видела его без рубашки, и собиралась исправить это,
стаскивая её с него, а так как у него не было выбора, он смерился с этим.
— О времени, — сказала я, восхищаясь его мышцами, которые, до сих пор,
только чувствовала при прикосновении. Они просто…идеальны. В первый раз я
видела его татуировки — два одинаковых китайских иероглифа. Я понятия не
имела, что они означают, но подумала спросить об этом позже.
— Вау, — сказала я, прежде чем поцеловала его, начиная с шеи. Я ощущала его
пылающую кожу.
— Чёрт, Джосселин. — Мне нравилось, когда он использовал моё полное имя.
Он будто занимался с ним сексом. Действительно, по-настоящему хорошим сексом.
— Если мы не прекратим, не думаю, что смогу остановиться, и не думаю, что мы
готовы к этом. Пока.
Он был прав. Но моё тело не хотело ничего другого.
— Ты безжалостный. Сначала заставляешь меня возбудиться, а потом
просишь просто… остановиться.
— Ты хоть представляешь, сколько раз мне приходилось закрываться в
ванной после нашей встречи? Двенадцать.
— Ужас! — воскликнула я, положив на его грудь руку, будто собираясь
оттолкнуть.
130
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— И не говори мне, что ты этим не занималась. — Мои уши выдали меня.
— Не сегодня. — Ложь. Сегодня, когда он позвонил мне.
Он посмотрел на свои брюки и покачал головой, затем схватил свою рубашку
и прикрыл их.
— Я всегда говорю себе, что смогу контролировать его, но у меня никогда не
получается, — появилось ощущение, что сейчас он разговаривает со своей
выпуклостью, не со мной.
— И часто ты произносишь ободряющие речи?
Он вскинул руки вверх.
— Почему тебя всё ещё видно?
Да, определённо, он разговаривает со своим членом.
— Пожалуй, я перестану быть такой… соблазнительной, — сказала я,
поправляя свою одежду.
— Рыжик, ты не перестанешь. Это просто… ты ничего не должна делать. Даже
ничего не делая, ты возбуждаешь меня.
Возможно.
— Может, мне начать ковырять в носу, или плеваться?
— Даже так я нахожу тебя прекрасной и очаровательной. — В эту минуту
замяукал Наполеон. Дасти поднял его и поцеловал.
Иисус, как же это мило.
— Наполеон может тебе помочь? — Так как у меня нет пениса, я не знаю, как
всё это дело работает. Все мои братья моложе того возраста, когда об этом говорят за
столом.
— Немного. Я справлюсь с этим. Надеюсь. Сейчас ещё не так плохо.
Он продолжил смотреть на Наполеона, а не на меня, а я смотрела на его
штаны. Вероятно, это самая неловкая ситуация из всех, что могла случиться.
— Это больно?
— Я в порядке, Рыжик. Тебе не нужно беспокоиться о моём члене. — Может,
именно этого я и хотела. Поэтому я взяла горсть M&M’s и Skittles.
— Все не так плохо. Поедим их вместе, — сказал он, гримасничая с
Наполеоном. — как фрукты с шоколадом.
— Точно, — сказала я, раскусывая один M&M’s.
— Хочешь еще чего-нибудь? Я должен был предложить. — Он пошел на кухню
и заглянул в холодильник. — Как ты уже знаешь, я не умею готовить, поэтому выбор
небольшой. — Я шла за ним, наслаждаюсь его спиной, а также чертовски
привлекательными ягодицами. Хотя, его штаны немного сползали. Что напомнило
мне о…
— Что с твоими штанами? — Он закрыл холодильник и повернулся, держа
кусок сыра.
— Что?
— Как держатся твои штаны? Я уже давно хотела спросить об этом. — Я села
на стул, когда он подошел к стойке и начал резать сыр.
131
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Ты можешь его подержать? Он ненавидит сидеть. Маленький монстр. —
Дасти протянул мне жалобно мяукающего Наполеона, но как только я начала чесать
его подбородок, он успокоился.
— Я ношу ремень, как ты могла заметить, — ответил он, поднимая свою
рубашку.
— Но твои штаны всё равно сидят очень низко. Они просто бросают вызов
гравитации. — Наполеон начал играться с моим пальцем, чуть не упав с моих колен.
— Джос? — я посмотрела на Дасти.
— Да?
— Разговор о штанах сейчас мне не очень-то помогает. — Как долго это будет
для него проблемой?
— Ладно. — Я вернула ласки Наполеона во время, когда Дасти резал сыр, а
затем получил несколько сухариков из шкафа и положил их на бумажную тарелку.
— Будешь? — он протянул мне тарелку, и я взяла несколько кусочков сыра и
пару крекеров. Я не была голодна, но не знал, что делать.
Дасти налил мне содовой и сел. Вероятно, так ему удобнее.
— Итак, носки. Что с носками? — спросила я, пытаясь сменить тему.
Он улыбнулся и достал одну пару.
— Я не знаю, заметила ли ты, но весь дом покрыт линолеумом, который очень
скользкий, особенно, когда чистый, а ты в новых носках. Поэтому, отнеси Наполеона
в мою комнату и надень носки, Рыжик.
* * *
— Мы серьезно будем скользить по линолеуму в носках? — спросила я, когда
закрыла Наполеона в комнате, чтобы случайно не налететь на него.
— У меня много свободного времени, — ответил он, надев носки на ноги, я
сделала тоже самое. — Обычно я пил, курил и занимался другими не очень
хорошими вещами. Но после того, как я остановился, мне нужно было найти способ
трезво проводить свободное время. Кстати, пьяный я намного веселее.
— Я не знала об этом. Ты и сейчас забавный. — Он взял меня за руки.
— Ты готов, Рыжик? — Он был похож на спринтера, и я скопировала его позу.
— Готова.
— И… ВПЕРЁД! — Мы оба бросились бежать, а затем резко остановились,
стараясь не врезаться друг в друга, а так же удержать равновесие. Я упала в
коридоре,а Дасти занесло на кухню.
— Не честно, — сказала я, когда он снова подошёл к двери, готовясь к новому
старту.
— Ну, у меня было много практики.
Я присоединилась к нему, на этот раз я попыталась оттолкнуть его, но он
увернулся от меня, и я опять не уехала далеко.
— Мошенники никогда не побеждают, Рыжик
— Все равно.
132
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Не дуйся. Давай. — Он протянул руки и мы посмотрели друг на друга. Он
побежал назад, держа меня за руки. Я боялась, что мы во что-нибудь врежемся. И так
он пробежал весь дом.
— Ещё! — попросила я, когда мы остановились.
— Давай попробуем. — Он взял мою толстовку и привязал её к своей талии, а
другой конец передал мне, что напомнило мне ездовых собак. Он снова побежал, а я
заскользила за ним. Дасти был прав, носки великолепная вещь.
Мы продолжали бегать до тех пор, пока оба не начали тяжело дышать и
смеяться не переставая. Мы упали на диван, он обнял меня и прижал к себе.
— Это разрешается? — спросила я, поворачиваясь к нему.
— Думаю, я могу себя контролировать. Сейчас. Но скоро потребуется снова
принести Наполеона.
Словно услышав своё имя, Наполеон замяукал в комнате.
— Бедный малыш. Я пойду и возьму его.
Я открыла дверь в спальню Дасти и услышала, как котёнок зашуршал рядом с
корзинкой со сладостями.
— Лучше бы твои лапы не торчали из моего ведра, — у меня появился шанс
осмотреть комнату Дасти, в которой было настолько мало места, что поместились
только кровать, комод, корзина для белья и несколько безделушек. Я обняла
мяукающего Наполеона.
— Всё нормально, приятель. — Я поцеловала его, и он облизнул моё лицо.
— Спасибо, мне это как раз кстати. — Мне было любопытно узнать о жизни
Дасти. Я так мало знала о нём. Он оказался чище, чем я думала. Я увидела одну
фоторамку на его комоде.
На ней был Дасти, вероятно несколько лет назад, обнимающий другого парня.
Парня, которого я знала.
Фоторамка выскользнула из моих рук и упала на пол.
— Джос! — Дасти услышал звук разбивающегося стекла и бросился сюда. —
Что случилось?
— Н-ничего. Я просто… я кое-что уронила.
— Осторожно. Иди сюда. Я не хочу, чтобы наступила на стекло. — Он перенёс
меня в сторону, мы оба стояли на носочках.
— Я принесу веник, — сказал он, оставляя меня с котёнком на руках.
Как это возможно? Почему она на одной фотографии? Ясно, что они были
близки.
— Кто это, на той фотографии? — Выпалила я, когда он вернулся. Я не назвала
имя парня, тем самым не выдала себя.
— Что? — Он остановился с веником в руке.
— Тот парень на фото? Откуда ты его знаешь?
Его ответ выдернул землю из под моих ног.
— Это мой брат.
133
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
Глава 18
Я чуть не выронила Наполеона. Натан — брат Дасти. Как такое вообще
возможно?
Я открыла рот, но ничего не смогла произнести. Одна мысль снова и снова
пробегала в моей голове. Убирайся, убирайся, убирайся.
— Я-я должна идти. Прямо сейчас. — Я положила Наполеона на его кровать и
пробежала мимо Дасти.
— Джос, что не так? — Все. Чёртово всё не так. Я схватила сумку, ключи и
бросилась вниз по лестнице. Если бы она сейчас обвалилась и скрыла меня под
своими руинами, мне не было бы так плохо. И не надо было бы объяснять причину
своего побега. Я не знала, что у него есть брат, брат, который теперь мёртв.
Дасти бежал за мной, но у меня было преимущество.
Дерьмо, я даже не обула ботинки. Я села в машину и отъехала от его дома,
направляясь к единственному месту, о котором я могла подумать. Слезы текли по
моему лицу, и мне приходилось постоянно их вытирать. Местами начинал срываться
снег, но из-за тёплой температуры, он таял, падая на землю.
Невероятно, что я никого не задела на стоянке возле общежития Ханны. Я
даже не знала, в какой комнате она живет, поэтому просто послала ей SMS, в котором
написала, что мне нужно поговорить, и попросила её спуститься.
Она сразу же ответила и через пару минут встретила меня. Ханна заметила
мои слезы, затянула меня в общежитие, и тут же заключила в объятия.
— Милая, где твои ботинки?
Я все еще была в совершенно новых носках, которые стали ужасно грязными.
— Я забыла их, — автоматически ответила я.
— Я понятия не имею, почему ты плачешь, но посмотри, как полезны мои
объятия. Пойдем наверх. Моей соседки пока нет.
Мы поднялись на второй этаж. Я была здесь однажды, но без Ханны,
заблудилась бы. На карте общежитие выглядело как свастика.
Она открыла дверь и втащила меня вовнутрь.
— Посиди. Я сделаю тебе чаю, и тогда поговорим, — я плюхнулась на кровать
и схватила одну подушку. Её ноутбук стоял на столе, играла музыка, в которой я
узнала The Black Keys - “Howlin’ for You”, я бы похвалила ее музыкальный вкус, но я
была немного занята.
Мой телефон трезвонил снова. Дасти чуть ли не взорвал его с тех пор, как я
уехала. Я думала, что он ехал за мной, но совершив пару манёвров, я потеряла его из
виду.
Микроволновка Ханны зазвенела, и она вручила мне кружку чая Lemon Zinger.
— Я начала пить его из-за тебя. Нам не разрешают пользоваться
кофейниками, и иногда мне лень спускаться в столовую, — кружка была горячей, но
я все равно крепко держала её в руках.
Ханна села рядом со мной и прикоснулась к плечу.
— Что случилось, Джос? Что-то с Дасти?
Мой телефон зазвонил снова.
134
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Это он? — спросила она, и я кивнула. — Ты хочешь поговорить с ним? — я
покачала головой. Я не смогу сказать ни слова. Это слишком тяжело.
Ханна взяла мой телефон, выключила и бросила его на стол.
— Так. Теперь ты можешь не говорить. Если хочешь посидеть здесь и
посмотреть Баффи, мы так и сделаем. Все, что хочешь, — она посмотрела на меня с
такой любовью и заботой, что я снова расплакалась. Дасти был прав. В моей жизни
были все эти люди, они мне помогали. Я этого не заслужила.
— Я не могу рассказать тебе. Я просто.. я не могу, — я хранила это слишком
долго в себе. Я заперла это и положила в глубину своего сознания, но не забыла. Это
была ужасная мелочь, которая всегда даёт о себе знать, когда меньше всего её
ожидаешь, когда теряешь бдительность. Она всегда найдёт выход. Но я не позволяла
ей. Не сейчас, не когда-нибудь.
— Это нормально, Джос. Я понимаю, что это тайна. Я, правда, помогу. Так что
же тебе нужно?
— Мне нужно.. — Что мне нужно? Чертова машина времени. Ещё один шанс.
Другая жизнь.
— Ты можешь поручить мне всё, что я смогу сделать. Я не очень хороша во
всех этих эмоциональных вещах. Некоторые девушки знают удивительные
утешения и говорят правильные вещи. Я не одна из таких, — это заставило меня
почти рассмеяться, и, учитывая обстоятельства, это было что-то.
— Я так растерялась, Ханна, — я смотрела на пар, поднимающийся из кружки,
и отхлебнула чаю. Он ощущался домашним уютом. — Если бы ты только могла
решить все мои проблемы, — я сделала еще глоток чая и почувствовала себя
странно. Ханна смотрела на меня, будто я была бомбой, она ждала, когда я уйду.
— Я не собираюсь взрываться, ты же знаешь, — она кивнула.
— Да, я знаю. Я уже сказала, я не очень хороша в таких вещах. Итак, я
собираюсь сделать то, что делаю, когда страдаю от этой жизни. Смотреть Баффи. Это
работает. Всегда, — она встала, подошла к своей коллекции DVD и взяла первый
сезон Баффи. Я не могла вспомнить, где мы остановились, но Ханне казалось, что она
нашла нужный эпизод. И по какой-то странной и непостижимой причине я
перестала думать о своих проблемах. Я признала его присутствие, но решила
сосредоточиться на чем-то другом. Как девочка-подросток дерется с вампирами. К
сожалению, я не была вампиром и не могла превращать людей в пепел. Это бы
сделало вещи намного, намного легче. Бам, и готово.
Баффи истребляла вампиров со своими верными помощниками Уиллоу и
Ксандером и наблюдателем Джайлзом.
Как ни странно, но я не лгала Рене. Я была здесь, у Ханны. Да, мы не работали
над проектом, но я была там, где обещала.
Я могла бы солгать Дасти. Но.. я не могу. Он никогда не простит меня. Он будет
ненавидеть меня. Лучше, пусть думает, что я сумасшедшая, чем позволить ему
узнать, что. .
Да, определенно, лучше пусть он считает меня сумасшедшей.
— Ты голодна? — спросила Ханна. — У меня есть Skittles и крекеры, мы можем
совершить набег на печенье моей соседки. Она не узнает, — Ханна достала из шкафа
135
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
печенье и насыпала его. Я вспомнила, что оставила свои конфеты у Дасти. Это
огромная потеря для меня, но я попробую вернуть её.
Она вручила мне пакет, и я взяла печенье.
— Какой у тебя размер обуви? — я знала, что её ноги несколько больше
размером.
— Шестой.
— Прекрасно, — она достала из-под чужой кровати пару дешевых кроссовок.
— Они должны подойти.
— Ханна? Я не буду красть обувь твоей соседки. Кроме того, это противно.
— Да ну, она вообще их не носит их, а тебе нужна обувь. Ты можешь вернуть их
завтра. — Она была права. Будет глупо возвращаться домой босой. Кроме того, я
вызову подозрения у Рене, и будет трудно что-то делать без обуви.
Я взяла кроссовки. Они были похожи на мои, так что надеюсь, Рене ничего не
заметит. Ханна схватила печенье из мешка, и на следующем эпизоде Баффи мы
услышали громкий стук.
— Что такое? — мы подождали, стук прозвучал ещё раз несколько секунд
спустя, только ближе, будто кто-то стучал в каждую дверь в этом коридоре.
— Наверное, осмотр. Дерьмо, дерьмо, дерьмо! — Она вскочила на ноги и
порылась в шкафу, доставая полотенце. — Это незаконная микроволновка, но они не
заметят её. — Она бросила полотенце на микроволновку и поправила его. Было ясно,
что она скрывает её, но я промолчала.
Стук продолжался, все ближе. Ханна жила в четвертом номере вниз по
коридору. Мы могли слышать голоса, но не могли разобрать, что они говорят.
Ханна оглядела комнату и посмотрела в глазок.
— О! — сказала она, как будто была удивлена.
— Кто там?
— Смотри сама, — она отошла в сторону, и человек застучал снова.
Я посмотрела в глазок и увидела Дасти. Он спросил: «Здесь живет Ханна
Гиллеспи?»
— Дерьмо, — тихо прошептала я.
Он выругался и перешел к следующей комнате, и я увидела в его руках мои
конфеты и обувь. Он постучал в следующую дверь и задал тот же вопрос, но
казалось, ему никто не ответил.
— Ты должна пойти и поговорить с ним. Серьезно. — Ханна открыла дверь,
вытолкнула меня в коридор, и вышла за мной.
Дасти обернулся на шум, и я встретилась с ним взглядом. О, дерьмо!
— Джос. — Он пошел мне навстречу, но Ханна подняла руку, чтобы остановить
его.
— Слушай, чувак. Я не знаю, что произошло между вами, но если ты сделал ей
больно, я заставлю тебя съесть свой собственный член.
Дасти не сводил с меня глаз.
— Я понятия не имею, что произошло. Я просто пытался найти тебя. Я знал,