ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Клэр всегда была оптимисткой. Но иногда ее терзали непонятные предчувствия и подозрения. Так было, когда Джек бросил ее. Во время беременности ее никто не поддерживал. У нее не было ни мужа, ни любовника, ни даже семьи. Если бы не помощь доктора Ричмонда и не доброта некоторых друзей ее отца, она бы не смогла оплатить больничные счета. Либби родилась недоношенной и первые несколько дней после своего рождения нуждалась в особом уходе. Доктор Ричмонд убедил Клэр принять деньги в качестве подарка. Она приняла их с благодарностью. Когда родилась Либби, она как раз оканчивала колледж, и ей пришлось отдать последние деньги за ясли. Денег от отца почти не осталось. Ей пришлось продать родительский дом, чтобы оплатить все его долги. У Клэр не было ничего. Ничего, кроме Либби, этого маленького коттеджа, в котором они жили, и упорства. Казалось, этого достаточно.

Но, заболев, она вдруг потеряла последнюю надежду. Теперь Клэр боялась, что контракт с «Эстетик атлетикс» никогда не будет подписан и им с Либби не на что будет жить. В компании явно не обрадуются, увидев, что вместо нее пришел ее сосед с двумя детьми на руках. Черт возьми, где же Эван? Где дети? Когда Либби вернется, ее будет слышно во всем доме. Либби никогда не была тихим ребенком, даже когда спала. Так где же она?

Клэр натянула на себя одеяло и от всей души пожелала заснуть. Она и сама не заметила, как это произошло, потому что, когда она в следующий раз открыла глаза, в ее комнате уже была Либби.

— У тебя получилось, мама, получилось! — Заметив, что Клэр проснулась, Либби подбежала к ней и схватила ее за руку. — Тебе лучше?

— Что получилось, милая?

Она с трудом могла оторвать голову от подушки, отчего-то ей не становилось лучше.

Затем в комнату вошел Эван, взял Либби за руку и увел.

— Пойдем, Либби, ты же знаешь, тебе нельзя здесь находиться, — ласково, но строго сказал он.

Либби готова была расплакаться.

— Но она моя мама.

Эван вздохнул: Либби тоже могла заболеть.

— Она всегда будет твоей мамой, но сейчас ей нужно отдохнуть. — Он поднял девочку на руки. — И мне нужно, чтобы ты помогла с Рэйчел.

Клэр видела, как Эван выносил Либби из комнаты, и слышала их разговор.

— Ладно, но, когда маме станет лучше, ты мне об этом скажешь, договорились?

— Договорились, — пообещал Эван.

— Что она имела в виду, когда сказала, что у меня получилось? — спросила Клэр, когда Эван вернулся.

Эвану доставило огромное удовольствие сообщить Клэр новость:

— Ты получила контракт. Поздравляю!

— Это здорово, — пробормотала Клэр, снова засыпая.

Она не была уверена, но ей показалось, что кто-то засмеялся.


Определенно ей все это приснилось. Она не могла поверить, что действительно подписала контракт с «Эстетик атлетикс».

Ей пригрезилось, что они с Эваном отмечают это событие. Светит солнце, играет приятная музыка, и они танцуют. Эван обнимает ее, и ей тепло. А потом он целует ее, и она чувствует, что больше не может сдерживать свои эмоции. Эмоции, которые она подавляла, с тех пор как Джек оставил ее.

Теперь ей казалось, что она смотрит в зеркало и видит в отражении себя, Эвана и Рэйчел с Либби. Дети смотрят на них и улыбаются. И вдруг внутри у Клэр все перевернулось. Она ощутила, как сильно Эван любит ее…

Тут она проснулась. Ей не хватало воздуха, а сердце бешено колотилось. Она не могла понять, где находится, и оглянулась вокруг в поисках солнечного света и Эвана, но не увидела ни солнца, ни зеркал, ни Эвана. Это была не ее спальня, это была спальня Эвана. Окончательно придя в себя, Клэр осознала, ей просто все приснилось.

На ней была пижама, его пижама. Клэр вспомнила, что сама надела ее перед тем, как отключиться. Беспомощно она откинулась на подушку. Они любили друг друга в ее сне, она и Эван. Она дотронулась рукой до лба — температура спала. Она лежит здесь и видит сны, а в это время дети с ним. Бог знает что с ними происходит! Наверное, они голодные и неумытые. Нужно встать и пойти к ним. Глубоко вздохнув, Клэр сползла с кровати и по стенке направилась по коридору. Пройдя примерно половину пути, она остановилась, услышав Эвана. Он что-то читал вслух, кажется сказку. Двигаясь на голос, Клэр подошла к двери и приоткрыла ее.

Он сидел в кресле с Либби на коленях. Постель была разобрана и ждала девочку, а Эван терпеливо читал Либби ее любимую книжку.

Он сходил ко мне домой и принес ее, подумала Клэр.

— «Принц и Золушка жили долго и счастливо». — Эван захлопнул книгу и выжидающе посмотрел на Либби.

Девочка заерзала у него на коленях.

— Еще, пожалуйста, — попросила она.

Знакомое начало, но он был к этому готов.

— Ты должна сдержать свое обещание. Мы договорились: еще одна сказка, и ты идешь в постель. Я прочел тебе сказку, так что ложись спать. — Он спустил девочку на пол.

Либби грустно и нарочито громко вздохнула.

— Ладно.

Когда она легла в постель, Эван укрыл ее и подоткнул одеяло.

— Ты молодец. Ты ведь хочешь вырасти и стать большой, сильной и хорошенькой, как твоя мама, правда?

— Мама красивая, а не хорошенькая, — поправила Либби.

Эван улыбнулся:

— Да, красивая.

Прищурившись, Либби подозрительно посмотрела на него:

— Тебе нравится моя мама?

Он не видел причин отрицать это.

— Да, она славная.

— Она как Золушка, да?

Эван притворился удивленным:

— Ты имеешь в виду, что она тоже шьет наряды для мышей?

Либби захихикала.

— Нет, глупый, я имею в виду, что она много работает.

— Да, она у нас работящая.

Вдохновленная тем, что он с ней соглашается, Либби продолжила свою болтовню:

— Ей нужен принц, который бы женился на ней.

Эван представил, как бы Клэр отреагировала на такое заявление. Дала бы понять, что она свободная, ни от кого не зависящая женщина. Никаких принцев! Это немного расстроило его. Не потому, что он не был похож на принца, а потому, что он искренне желал о ней позаботиться. Впервые Эван ощутил, что ему хочется о ком-то заботиться.

— Не думаю, что это так. Твоя мама вполне самостоятельная женщина.

Так и есть, подумала Клэр. Слова Эвана смутили и обескуражили ее.

— Мама говорит, каждому человеку нужна его вторая половинка, — сказала Либби, у которой все еще не шла из головы идея с принцем.

Он помолчал.

— Твоя мама очень мудрая.

Чувствуя, что он собирается уходить, Либби остановила его своим следующим вопросом:

— Хочешь стать ее принцем?

Эван рассмеялся:

— Я не похож на принца.

— Неправда, — восторженно заявила Либби. — Для нас с Рэйчел ты настоящий принц!

Эта бесхитростная болтовня четырехлетней фантазерки растрогала его.

— Рэйчел слишком мала, чтобы иметь свою точку зрения, — мягко объяснил он.

— Нет, она думает так же, как и я, — настаивала Либби. Она была уверена, что, когда Рэйчел вырастет, они будут как две сестры-близняшки.

Эван не собирался спорить с Либби. С девочкой нужно быть дипломатичным.

— Рэйчел сейчас спит, и тебе тоже нужно заснуть.

Глаза Либби слипались, но она не сдавалась.

— Я совсем не сонная, правда, — щебетала она. — Ты останешься со мной, пока я не усну?

Он очень устал, и у него было много дел. Весь последний час, который он просидел с Либби, ему следовало провести у компьютера.

— Хочешь, я оставлю свет включенным?

Либби замотала головой. Она знала, что сказочные монстры не боятся света, их отпугивают только взрослые.

— Нет, останься, пожалуйста.

В ее голосе было столько мольбы, что Эван не смог устоять. Он вспомнил далекое детство, когда точно так же боялся темноты.

— Хорошо, но обещай мне, что ты постараешься заснуть.

Она закивала.

— Обещаю. Я засыпаю быстрее, когда мама читает мне.

— Хитрюшка, — улыбнулся он. — Либби, если ты будешь продолжать в том же духе, то когда-нибудь обязательно станешь президентом.

Либби заважничала. О президентах пишут в учебниках и говорят по телевизору. Наверное, здорово быть президентом. Она посмотрела на Эвана.

— А если стану, ты все равно будешь читать мне сказки, мистер сосед?

— Только если ты прекратишь называть меня мистером соседом.

— А как ты хочешь, чтобы я тебя называла?

— Просто Эван.

— Эван… — гордо повторила она. — Ты будешь читать мне на ночь сказки, когда я стану президентом, Эван? — снова спросила она.

— Безусловно. — Он поудобнее устроился на кровати, взял книгу и начал читать.

Тихо Клэр вернулась в спальню Эвана. На ее губах играла улыбка. Зря она волновалась о детях.


Эван уже думал, что Либби никогда не заснет: он прочитал ей две сказки, прежде чем ее глазки окончательно закрылись. Он устал от долгого чтения, но ему понравилось общаться с девочкой, он и не подозревал, что способен на такие чувства. Любовь и забота. Конечно, он заботился о своей собственной семье, он бы все сделал для своей матери, для сестер Пег и Кристл и даже для Дэвина. Не то чтобы он не любил Дэвина, когда они росли вместе, просто он всегда был в тени брата. Дэвин умудрялся очаровывать всех, кого встречал. Все любили Дэвина. Когда люди встречали Эвана, более скромного и застенчивого, они всегда удивлялись разнице между братьями. Эван часто убеждал себя, что он не нуждается ни в дружбе, ни в восхищении, что в жизни главное — успех. И ему удалось в это поверить. Но сейчас все иначе. Ему пришлось заботиться о младенце, и он встретил женщину, которая перевернула всю его жизнь. Да и в чем вообще заключалась его жизнь? Бесконечные презентации, факсы, доклады, монитор компьютера, люди, которых он встречал на совещаниях и лица которых он никак не мог запомнить, — и все это ради шестипроцентного годового дохода. Каким-то образом все это время ему удавалось жить без любви, а потом он познакомился с Клэр. Она и Либби представляли собой одно целое. И он понял, что тоже хочет иметь семью.

Эван зашел в комнату, в которой спала Рэйчел. Он знал, что опасно подходить к ее кроватке: она может проснуться, но все-таки рискнул. Он наклонился над ней и прислушался к ее тихому дыханию. Комнату освещал ночник, который Либби помогла ему найти в гараже Клэр. Эван вообще был поражен, как умело Либби помогала ему. Что бы он без нее делал! Клэр, наверное, думала то же самое. Она очень здорово помогла ему, и он не знал, чем отплатить ей за ее доброту. Какая женщина захочет связаться с мужчиной, у которого на руках младенец, тем более что у женщины свой ребенок?

Свой ребенок. Была ли Рэйчел его дочерью? Он не знал. Но сейчас он просыпался ночью, как только она начинала плакать. Если она не плакала, он все равно просыпался и бежал проверять, все ли с ней в порядке. Когда он попросил Дэвина найти мать Рэйчел, он надеялся, что ему удастся заставить эту женщину признаться, что Рэйчел не его дочь, и забрать ее. А теперь он желал найти ее, чтобы получить законное разрешение на опеку над ребенком. Странно, как такое маленькое существо смогло так быстро завладеть сердцем взрослого и рассудительного мужчины. По правде говоря, Клэр и Либби он также отдал частичку своей души. Но ничего большего он не мог предложить Клэр: она была слишком упряма.

— Возможно, из нас с тобой получится отличная семья, — прошептал он Рэйчел. К его удивлению, она на секунду открыла глаза, слегка улыбнулась и снова заснула. Сердце чуть не выпрыгнуло у него из груди. Очень тихо он вышел и закрыл за собой дверь.

Загрузка...