Я здесь уже был.
Два похожих друг на друга здания, многоэтажки-близнецы. Юкиношита живёт на одном из верхних этажей в одном из зданий. Прошлый раз я здесь был, когда Юкиношита подорвала здоровье во время культурного фестиваля. Тогда она жила одна, и я пришёл к ней вместе с Юигахамой. Больше я здесь не был. А вот Юигахама, должно быть, была здесь и до того, и после. Видимо, благодаря этому она спокойно по привычке прошла через автоматические двери рядом с Юкиношитой. Я, например, никак не мог успокоиться. Идти в дом девушки – это так волнительно! Хотя, мы ведь только-только зашли в вестибюль её дома. Дома девушек ужасны – я начал волноваться, ещё даже не войдя внутрь! В таком опасном подземелье искать знакомств было бы ошибкой наверняка.
В вестибюле было тихо, поскольку никого кроме нас тут нет. Если бы я был Басё, то сказал бы, что эта тишина пронизывает скалы. Басё, ты что, Анджело? Всё, что слышат мои уши – это взволнованное дыхание. Дверь комнаты лифта бесшумно закрылась. Матовое непрозрачное стекло в оранжевой фанерной раме имеет тот же цвет, что и внешняя часть здания, поэтому выглянуть наружу нельзя.
Глянув в сторону двери, я увидел, как Юкиношита достала ключ из портфеля, но не вставляет его в интерком, а вместо этого звенит ими. Если бы Юкиношита жила одна, она бы не стесняясь воспользовалась ими, но сейчас на её территории кое-кто другой.
Я понятия не имею, почему Юкиношита живёт одна. У меня были возможности спросить, но я не допытывался, да и вряд ли когда-нибудь решусь узнать наверняка. Не то чтобы мне это было неинтересно, мне недостаёт кое-чего другого. В целом, я не знаю, как спросить, и в какой момент лучше это сделать. Я всегда опасался влезать в чужие личные дела, ведь никогда не знаешь, где зарыта мина.
Эмпирическим путём я понимаю, что неосторожной фразой можно глубоко ранить человека. Например, если на собеседовании спросят о наличии у вас отношений, то сказанная в неподходящий момент эта фраза может нанести ощутимый урон собеседнику, даже если спрашивающий не подразумевал ничего плохого. А, опять я о себе… Суть в том, что затрагивать неразглашённую информацию – это всегда риск. Но кое-что я всё-таки могу у Юкиношиты спросить. Информация, которой владеем мы оба, может стать фундаментом для дальнейшей беседы.
«Она всё ещё здесь?»
«Да, наверно.»
Не обязательно говорить её имя, чтобы было понятно, о ком речь. Она, Юкиношита Харуно, наверняка сказала, что будет ждать в апартаментах. Юкиношита ответила со слабой улыбкой на лице, и снова зазвенела ключами. Похоже, на этот раз уже решилась. Она вставила ключи в отверстие, но беззвучная автоматическая дверь открылась гораздо быстрее.
«Ух ты, Юкино-тян!»- прозвучал диковатый голос и послышались лёгкие шаги. По ту сторону открытой двери стояла Юкиношита Харуно. Свет из вестибюль освещал её.
«Сестра…»
Одна смотрит с глуповатым видом, другая – с растерянным. Я ещё раз убедился, что они – очень похожие друг на друга сёстры. Нет, я понимаю, что у них похожие лица, но даже без моего субъективного мнения они – красивые сёстры. Но вот только они оставляют разное впечатление, поэтому для меня каждая из них красива по-своему. Но в тот момент я не думал так глубоко, просто заметил, что они похожи. Слегка приоткрытый рот, широкие глаза, и взгляд друг на друга. Но этот образ разрушился довольно быстро.
«С возвращением!»
Возможно, потому что она незатейливо похлопала Юкиношиту по плечу, и выражение лица Харуно было гораздо мягче, чем обычно. Да и одежда на ней не строгая, как обычно, а широкая и пушистая. Домашняя одежда, полагаю. А сверху она накинула пальто, не продевая руки в рукава, и сандалии на ногах. Вид, словно говорящий: «Эй, вы там!». К тому же, её волосы были влажными, а щёки – розовыми. Обычно зрачки были острыми, а сейчас казалось, что она сонная. Юкиношита тоже заметила, что сестра выглядит не так, как обычно, и посмотрела на неё с укором.
«… Напилась?»
«Ну да. Но я немножко.» - показала Харуно-сан жестом, похожим на хватание воздуха большим и указательным пальцем. Однако, судя по расплывшейся улыбке и жестам можно догадаться, что выпила она порядочно. Во взгляде Юкиношиты и Юигахамы ощущалось презрение. Похоже, Харуно-сан стало немного неловко, и она кашлянула.
«Ты вернулась, а значит…»
«Да. Я хочу поговорить с тобой.» - Юкиношита резко сменила тему без твёрдости и без тени волнения на лице. Видя это, Харуно-сан коротко ответила
«Ясно.» - безразлично бросила она и посмотрела в сторону лифта.
«Ну что, зайдёте? Нельзя же здесь разговаривать.»
«Нет, мы только проводить пришли.» - сказал я.
«Д-да. А вы разве не собирались куда-то идти?» -нерешительно ответили Юигахама и я, поскольку были немного удивлены её словами. Нельзя же всё-таки вмешиваться в настолько личное дело. Но, несмотря на это, Харуно-сан начала толкать Юигахаму в спину.
«Да ладно вам! Я как раз собиралась в супермаркет сходить!»
«Н-но…» - упиралась Юигахама, но всё равно приходится двигаться, когда тебя толкают в спину. Юкиношита растерянно вздохнула и проследовала за Харуно-сан и Юигахамой в сторону лифта. Харуно-сан напевала что-то себе под нос, а когда дошли до лифта, начала тыкать в кнопку вызова. Эй, он не приедет быстрее от того, что ты его постоянно тыкаешь… Наоборот, в некоторых моделях это функция отмены. Из-за этого Харуно-сан показалась мне ещё моложе. Я почему-то думал, что она плохо пьянеет, но вот её шатающийся вид…
Даже когда лифт приехал, и мы в него сели, в тесноте было немного неуютно. Только Харуно-сан выглядела весёлой, а мы внимательно смотрели на счётчик этажей.
Мне показалось, что повисшая тишина давит на плечи. Юигахама, похоже, тоже это заметила, и заговорила к Харуно-сан.
«Вы пили в доме?»
«М? Нет конечно. Я пила в другом месте, а пришла только душ принять, чтобы отрезвиться. Ты ведь знаешь, после выпивки постоянно хочется чего-то сладкого.» - сказала она и вопросительно посмотрела в мою сторону.
«Нет, вообще-то не знаю.»
И откуда я-то должен знать? Мы ведь несовершеннолетние… Харуно-сан, похоже, догадалась, и грустно склонила голову.
«Точно. Ну, когда вы все сможете пить, тогда и поймёте.»
«Что это за раздражающее студенческое изречение?»
«Как нагло.» - сказала Харуно-сан и схватила меня за ухо. У меня уши и так побаливали после мороза, так ещё и новая атака… Ох, нет! Мои слабенькие ушки! К тому же, от неё приятно пахнет спиртным, да ещё и аромат шампуня… Серьёзно, перестань… Кстати, откуда в лифте такой приятных запах?
«Хочется пить – хочется и есть.» - сказала она так тихо, словно ей было всё равно, услышат её или нет. Но времени на ответ у меня не было – мы уже приехали на этаж, где живёт Юкиношита.
Юкиношита повернула ручку двери, и мы вошли в прихожую. Схема её квартиры, скорее всего – популярный нынче 3LDK, то есть жилая комната, кухня, и столовая. Я не залазил дальше жилой комнаты в прошлый раз, но и она была довольно просторной, и с коридора я видел дверь комнаты, которая предположительно является спальней.
Но сейчас в квартире что-то изменилось. Так мне показалось.
Коридор из прихожей, вплоть до самой жилой комнаты – всё красиво убрано, и жилая комната не изменилась. Наверно, только Юкиношита заметила, что именно изменилось. Она посмотрела на сервант сбоку от софы. Я тоже заинтересовался, на что она смотрит.
Нечто подобное я видел и в комнате у Юигахамы. Кажись, это называлось ароматическими палочками. Присмотревшись, это были деревянные палочки, похожие на палочки Приц[2], вставленные в горшок. На дне горшка я заметил какую-то жидкость. Это и есть основа запаха, которая распространяется через вот эти макаронины, полагаю. Нежный цветочный аромат, сладковатое благовоние наполняет комнату.
По идее, они должны расслаблять, но я наоборот не могу из-за него успокоиться, потому что ощущаю запах, которого в прошлый раз не было. Существование чужого человека меняет атмосферу. Проживание здесь Юкиношиты Харуно оказало небольшое влияние.
А-а, так вот в чём дело. Меня зацепил запах, который не входил в образ Юкиношиты Юкино. Должно быть, его принесла Харуно-сан. Если говорить о моём личном восприятии, то если бы Юкиношита и принесла какой-то ароматизатор, то он был бы прохладным и чистым, как, например, мята или мыльнянка. А этот запах, похоже, Юкиношите не особо понравился, и она, как напуганная кошка, грозно посмотрела на этот ароматизатор, нахмурилась, и пошла на кухню нагреть воду. Видимо, собирается налить чаю посетителям.
А вот Харуно-сан наоборот, выглядела довольной. Мурлыча себе что-то под нос, она открыла холодильник, достала оттуда бутылку, запрыгнула на софу и удобно легла. Поставив бокал и бутылку на тумбочку, она вытянула свои длинные, выглядывающие из шортиков ножки и довольно потянулась. Я не знал, как отвести от её неряшливой фигуры взгляд. Харуно-сан тогда помахала рукой, словно подзывая к себе.
«Садитесь где хотите.»
«Сестра, а почему ты тут командуешь?» - устало вздохнув, сказала Юкиношита, когда вернулась в жилую комнату с чёрным чаем, и поставила его на журнальный столик. Она поставила четыре чашки так, что мы могли занять нужные места.
Харуно-сан протянула руку за чаем и выпила его одним глотком. После чего она довольно выдохнула, наливая шампанское в свой бокал. Юигахама внимательно наблюдала за ней.
«Это… вино? Вы его часто пьёте?»
«Я всё пью. И пиво, и вино, и сакэ, и шаосинское вино.»
«Круто! Это так круто, столько знать о спиртном.»
Харуно-сан улыбнулась в ответ.
«Ничего я о нём не знаю. Я просто иду в соответствующий магазин, где всё более-менее приятное на вкус, говорю что-нибудь о настроении и предпочтениях, и мне подбирают.»
Ха. Наоборот, поступать так хитро – это круто. Я понимаю, да. Начинаешь разговор, и постепенно набираешь обороты. Упоминаешь названия вин, например Мории-зо, Мао, Дассай, как крутой студент, едва познавший радости пьянства. Но в каком-то смысле Харуно-сан выбирает саке по уму. Не люблю людей, которые изливают свои премудрости за рюмкой. Особенно те, кто восхваляет бельгийское пиво и отрицает японское сухое пиво. Это своего рода болезнь «второго года в совершеннолетнем обществе». И почему мы, мальчики, любим рассказывать о том, о чём нас не спрашивали? Что поделать, так уж мы устроены. Но очень грустно, если знаний нет, например…
«Сомелье, сомелье!»
Даже не знаю, что думать о девочке со сверкающими глазами, Гахаме-тян, которая имеет нулевой словарный запас. Словарный запас современных писателей ужасно ужасен. И ужас этот глубок.
Но всё же воздействие алкоголя нельзя недооценивать. Есть даже компании, которые общаются только в пьяном виде, поэтому по крайней мере в этом можно признать полезность спиртного. Например, если пьяный произнесёт фразу, за которую можно было бы смертельно обидеться, потом можно списать всю вину на спиртное. А вот и нет! Тот, кто не был пьян, этого никогда не забудет.
Если же говорить про текущий момент, то Харуно-сан стала более открытой под действием спиртного. Видимо, поэтому Юигахама чувствует себя свободней с ней. Харуно-сан поднесла бокал ко рту, и, наслаждаясь ароматом шампанского, издала приятный стон. Этот жест очень ей идёт. Юигахама тоже смотрит на неё с восторгом.
«Вах, как круто.»
«Круто?»
Ну, Харуно-сан, конечно, крутая, но вот так хвалить её… Если пить спиртное – это круто, то и те алкоголики без передних зубов, гуляющие в окрестностях ипподрома Накаяма, тоже крутые. И те мужики, пьющие среди бела дня в Коива или Касай, получается, красавчики? Но Юигахама, похоже, понятия не имеет о нерадивых взрослых пьяницах, поэтому ей так понравилась пьющая Харуно-сан.
«Пьющие женщины выглядят как-то круто…»
«Эй, выбрось эту дурацкую мысль из головы сию секунду.»
Эй, ты! Твой ход мысли меня беспокоит! Найди хороший кружок, когда поступишь в университет! Пообещай братику! Впрочем, доля правды в словах Юигахамы есть. Мы постоянно восхищаемся взрослыми вещами.
Возможно, причина лишь в недоступности спиртного и табака для нас. Став взрослыми, мы сможем быстро и легко добыть эти доказательства, что мы уже взрослые. Однако, если недалеко есть унылый пьяница, спиртное уже не привлекает… Например, мой отец иногда возвращался, шатаясь, и просил помочь раздеться после пьянки с партнёрами… И что мне думать? Я легко вздохнул, и в то же время вздохнул кто-то ещё. Посмотрев в ту сторону, я увидел, что Юкиношита сходила на кухню за минеральной водой. Она дала бутылочку Харуно-сан, и протянула руку за бутылкой шампанского.
«Простое употребление алкоголя – это не круто. Круто – это наслаждаться качеством алкоголя, используя здравый смысл и умеренность.»
«Вот-вот, я так и делаю.»
Однако Харуно-сан хихикнула и обняла бутылку, не желая её отдавать. Юкиношита упёрлась руками в боки и смотрит на неё с недовольством.
«Ты что, ещё пить будешь?»
«Есть же дни, когда хочется выпить. К тому же, спиртное – это смазка жизни.»
«… Думаю, оно приносит больше проблем.»
Да, это утверждение ни к чему хорошему не приведёт. Например, если ляпнуть что-то про смазку на собеседовании на работу, тебя почти наверняка не примут, потому что им-то нужны шестерёнки! Хотя, порой всё-таки нужны люди, которые играют роль смазки, мягкие, или, может, лёгкие.
Фактически, Харуно-сан проигнорировала замечание Юкиношиты и сделала ещё глоток.
«Не переживай, я тебя выслушаю.» - сказала она спокойным, но совсем не пьяным тоном. Думаю, Юкиношита тоже поняла это. Она убрала пластиковую бутылку, которую отказывалась брать Харуно-сан, и слегка улыбнулась.
«Ну да, ты не тот человек, который смог бы нормально поговорить на трезвую голову»
«Именно!» - шутливо сказала Харуно-сан, ворочая бокал, и посмотрела сквозь него на Юкиношиту. Но даже сквозь золотистый светофильтр взгляд Юкиношиты был всё таким же острым.
«Так о чём ты хотела поговорить?» - беззаботно спросила она, щёлкнув кончиком пальца по стакану. Какой красивый тихий звон, но в нём чувствовалось напряжение, похожее на первый шаг по тонкому льду. Дальше было лишь шипение пузырьков. Всё это заняло очень мало времени. Я и Юигахама – посторонние, нам здесь нельзя ничего говорить, поэтому от нас был лишь слышен звук дыхания.
Она сама сказала, что хочет, чтобы мы на неё смотрели. Поэтому я, ни говоря ни слова, смотрю куда попало в ожидании, когда же она начнёт говорить. Когда наши взгляды случайно встретились – я отвернулся в сторону, но вскоре решил твёрдо смотреть на лицо Юкиношиты.
Всё это время Юкиношита ничего не говорила, а Харуно-сан на неё пристально смотрела. Она то приоткрывала рот, то снова закрывала, словно осторожно подбирая нужные слова, и происходило это настолько тихо, что я даже не уверен, что она дышала. Но замешательство я увидел лишь одно.
Юкиношита едва заметно улыбнулась и внезапно начала говорить.
«О нас… О том, что с нами будет» - сказала она отнюдь не громко, но холодно и смело. Мне даже показалось, что её голос раздался эхом. Или, возможно, мне это внушил её тембр. Возможно, прямой несгибаемый взгляд и широко раскрытые глаза способны поколебать сердце слушателя. И Харуно-сан – не исключение.
«Ты это хочешь рассказать и мне, значит?» - восхищённо спросила она.
«Да. Потому что этот разговор касается меня, тебя, и мать»
Дослушав это предложение, Харуно-сан прищурилась и слегка наклонила голову вбок. Она секунду подумала о чём-то, всё поняла и уныло опустила плечи.
«А-а, вот ты о чём… Это не то, что я хотела услышать» - сказала Харуно-сан, вздохнула, и перевела взгляд.
«Верно?» - спросила она, смотря на Юигахаму, словно ища подтверждения. Взгляд Харуно-сан заставил Юигахаму напрячься. Но Юкиношита пресекла это, подавшись вперёд.
«Я хочу, чтобы ты меня послушала» - сказала она уверенным голосом. Тембр тот же, и громкость та же, просто сказано это было немного быстрее. Вот где я увидел решимость. В этой фразе не было места замешательству или неуверенности, и тем более там не было ошибки, и слова Юкиношиты Юкино наверняка достигли Юкиношит Харуно. Харуно-сан, продолжая облокачиваться локтем на софу, медленно поставила бокал с шампанским на тумбочку и села ровно. Эта поза подразумевает, что она ждёт продолжения от Юкиношиты.
«В общем, я вернусь домой. Я хочу серьёзно поговорить с мамой о будущем и моих планах… Чтобы, даже если не получится, у меня не было сожалений.» - сказала Юкиношита и прервалась, закрыла глаза и неровно вздохнула. Тонкие плечи дрогнули, и блестящие длинные чёрные волосы скрыли её лицо. Я не могу видеть её лица, но она продолжила.
«Я хочу выразить словами хотя бы это, чтобы меня поняли» - сказала она и убрала волосы. За ними скрывалась мягкая улыбка на тонком лице. Видя её лицо, у меня захватило дух. Наверно, и у Юигахамы тоже, настолько красив был вид Юкиношиты. Сквозь её глаза просвечивалась яркая решимость, а щёки побагровели. Возможно, поэтому никто ей не смог ответить. Лишь Харуно-сан вздохнула с неким сожалением, и я, взглянув на Харуно-сан, вновь забыл дышать: улыбка Харуно-сан была очень похожа на улыбку Юкиношиты. Добрая и мягкая, светлая улыбка, хотя и несколько прохладная.
«Понятно… Значит, это и есть твой ответ, Юкино-тян.» - мягко, по-доброму сказала Харуно-сан. Юкиношита ей утвердительно кивнула. Но Харуно-сан ещё некоторое время продолжала смотреть на неё оценивающим взглядом. Видя, что Юкиношита не двигается, она коротко вздохнула.
«Ну ладно. Уже немного лучше» - сказала Харуно-сан сама себе, и спокойно взяла бокал и осушила его одним глотком. Она смотрит на пустой стакан, и я не знаю, что видит Харуно-сан за кривым его стеклом. Я вижу лишь стекающие капли.
Харуно-сан довольно посмотрела на стакан и кивнула.
«Я поняла, что ты хочешь сказать. Если ты серьёзно, то я тоже помогу тебе.»
«Поможешь?» - Юкиношита посмотрела на Харуно-сан с недоверием, а та в ответ широко улыбнулась.
«Да» - коротко ответила она, но лицо Юкиношит не меняется. Да и моё тоже. Я знаю её достаточно, чтобы не принимать сказанное ею как есть. Поэтому я не удержался, чтобы не переспросить, полностью осознавая несвоевременность.
«А можно конкретней?»
«Мать наверняка так просто не изменит курс, поэтому нужно будет её довольно долго уговаривать. Так вот, я в нужный момент заговорю за неё слово» - сказала Харуно-сан и весело подмигнула. Она права, вряд ли мать Юкиношиты внезапно сменит своё мнение. Я не знаком с ней достаточно времени, наше знакомство не глубокое, я лишь сделал вывод из её разговоров с Юкиношитой, которые мне довелось случайно слышать. Я лично считаю, что она не тот человек, который нуждается в чужом мнении.
Хоть она и обращалась к дочери, на самом деле её слова были обращены к ней самой. Поэтому, если у них даже простая беседа так выглядела, то разговор с Юкиношитой один на один тем более не получится. Этот образ близок к упрямой Юкиношите, когда я её только встретил, и к Харуно-сан, которая вроде бы и слушает, но пропускает сказанное мимо ушей. Сразу понятно, что они - настоящие дочери своей матери.
Следовательно, если Харуно-сан общается с матерью пусть даже на один день дольше, её поддержка может иметь какой-то смысл. Но тут Харуно-сан засмеялась.
«Хотя, не знаю, даст ли это хоть какой-то результат» - рассмеявшись над собственными словами, Харуно-сан наклонила бутылку и налила в пустой бокал шампанское. Не понятно, можно ли на неё полагаться…Закончив смеяться и опустошив бокал, Харуно-сан посмотрела на Юкиношиту другим, серьёзным взглядом.
«Но всё же лучше сразу не возвращаться»
«Конечно…»
«Э?» - неожиданно вырвалось у Юигахамы, и Харуно-сан слегка улыбнулась ей.
«Меня прислали сюда, потому что переживали за Юкино-тян. Если она сейчас вернётся, так просто её уже не отпустят»
Прямо говоря, её прислали в качестве наблюдателя. Или, скорее, для надзора. Ну, она всё-таки несовершеннолетняя, и опекать её – долг опекуна.
«Собирай вещи. А, ещё позвони матери. Ей ведь нужно будет приготовить всё к твоему возвращению»
Ах… То же самое бабушка говорила моему отцу перед тем, как он отправлялся к родителям. После этого меня закармливали чуть ли не до смерти. Бабуль, пусть я и молод, мой желудок не безграничен… Так, сейчас не время вспоминать о семье Хикигая. Здесь – семья Юкиношита. Юкиношита недолго о чём-то подумала и кивнула.
«Хорошо, так и сделаю»
«Тогда, если Юкино-тян вернётся домой, я некоторое время буду пользоваться этой квартирой. Ты не против?»
«Это не моя личная квартира. Делай как знаешь» - ответила Юкиношита без размышлений.
«Спасибо. Мне было бы лень собираться опять. Юкино-тян, собирайся и приходи»
Судя по всему, Юкиношита останется в доме матери надолго. Значит, и школу посещать ей придётся оттуда же, и нужно перевезти свои вещи. Для меня, как парня, такие масштабные сборы не нужны. Но это ведь девушки, им нужно перевозить одежду, сушилки всякие, косметику. Когда Комачи собиралась в путешествие, у неё были огромные чемоданы. Мне этого не понять, но Юигахама, как девушка, прониклась, и подняла руку вверх.
«А! Я тоже помогу!»
«Не стоит, не могу же я тебя заставлять…»
«Всё нормально, я сама хочу помочь. Я люблю убираться!»
«Но ведь…»
Но Юигахама переубедила её, и Юкиношита сдалась, согнув спину. А я думал, что это продлится довольно долго. Юигахама слегка улыбнулась и опустила голову.
«Это всё, чем я могу помочь…»- сказала Юигахама подавленным голосом. Видимо, она тоже это заметила, и быстро подняла голову, слабо усмехнувшись. Юкиношите было жаль на неё смотреть, но она ничего не ответила. Видя эту картину, мне тоже стало больно. Вставлять отсебятину в принятое ею лично решение – это не то, что она просила. Но наверняка благородное желание Юигахамы чем-то помочь достойно уважения. Но что тогда стоит сделать мне? Об этом не пришлось долго думать.
«Почему бы и нет? Бесплатные рабочие сейчас – удовольствие дорогое, даже в теневом бизнесе сейчас все пользуются законами о труде» - сказал я то, что мог бы сказать и в любое другое время, не особо вдумываясь в детали. Хотя, получилось неплохо. Эксплуатация труда, работа во внеурочное время, два выходных в неделю (но никто не говорил, что ты будешь отдыхать два дня в неделю)… Как это прекрасно!
Впрочем, довольный тут один я. А как же иначе? Юкиношита и Юигахама смотрят на меня с болью на лице. Усмехнулась лишь Харуно-сан.
«Ну да ладно. Можешь заодно остаться на ночь, ведь когда Юкино-тян вернётся домой ты уже не сможешь так просто приходить к ней в гости» - сказала она, как подобает старшей сестре, гораздо мягче обычного. Но было в её словах и что-то душераздирающе печальное. Да, когда Юкиношита вернётся домой, Юигахама не сможет так же часто оставаться у неё на ночь. Уже один этот факт говорит о том, что что-то будет меняться. Всё же этого оказалось достаточно, чтобы смягчить упрямость Юкиношиты. Она слегка согнула спину и посмотрела в лицо Юигахамы.
«Тогда, пожалуйста…» - сказала Юкиношита с долей смущения на этот раз, судя по её слегка порозовевшим щёкам, и Юигахама широко улыбнулась, и похлопала Юкиношиту по бедру.
«Конечно!»
«Спасибо…» - слишком быстро сказала Юкиношита, сильно улыбаясь. Видимо, ей не понравилось, что её бедра дотронулись, после чего она отвернулась в сторону Харуно-сан.
«Но у нас нет ещё одного футона для гостей, если Юигахама-сан останется на ночь» - сказала она Харуно-сан. В ответ Харуно-сан постучала по софе, на которой лежала.
«Одну ночь я могу поспать и здесь. К тому же, я скорее всего буду только пить в одиночестве» - сказала Харуно-сан, встряхнув пустую бутылку, и Юкиношита в ответ коротко вздохнула.
«Ясно. Тогда так и сделаем»
«Ага»
Разговор, похоже, закончен, и Харуно-сан встала.
«Я схожу в супермаркет. Вам что-нибудь нужно?» - спросила Харуно-сан, и девушки отрицательно помотали головой. Харуно-сан кивнула в ответ, взяла пальто, висевшее на спинке стула, и вышла из комнаты. Смотря на неё, я также обратил внимание на висящие настенные часы. Ого, сколько времени. Отличный момент, чтобы покинуть это место.
«Я тоже пойду»
Иначе ведь и меня заставят собирать вещи Юкиношиты. А это значит, что я буду касаться всяких её женских вещей, и пускать кровь носом, как типичный главный герой, и в итоге мне тоже, возможно, придётся остаться здесь на ночь.
Я должен избежать этого! Иначе у меня будет лицо, как у Тацуи и Хиро! Более того, я чувствую себя очень неловко в комнате у девушки.
Я встал, чтобы пойти по стопам Харуно-сан, и девушки, не сговариваясь, тоже встали и пошли за мной. Похоже, чтобы проводить.
Только я согнулся, чтобы обуться, как Харуно-сан быстро обула свои сандалии и вышла из квартиры. Она меня даже не подождала… Прекрасно, прекрасно.
Хотя, мне и самому не хотелось бы неловко стоять вместе с ней в лифте. Я решил обуваться не торопясь, чтобы она успела далеко уйти. Сзади мне просунули ложку для обуви.
«О, спасибо»
Повернувшись, чтобы взять ложку, я увидел Юкиношиту. У неё был смиренный вид, и, отдав ложку, она не знала куда деть свободную руку, поэтому сжала другую руку.
«Извини, что ввязали тебя в этот блуждающий разговор…» - сказала она, склонив голову, и я небрежно кивнул в ответ. Это был действительно блуждающий разговор. Никаких серьёзных изменений не произошло. Юкиношита просто заявила вслух, по сути, само собой разумеющуюся вещь, - что она сделает то, что решила, своими силами. И ничего более.
«Ничего. Это ведь было необходимо»
И для неё, и, возможно, для меня. Встав, я проверил, как сидят туфли, и вернул Юкиношите ложку.
«Спасибо»
«Я ведь ничего не сделал. Благодари лучше Юигахаму, и удачи вам со сбором вещей»
У меня от такой благодарности с улыбкой пошли мурашки по коже, и я отвернулся в сторону Юигахамы, чтобы и она что-то сказала. Юигахама сжала руки перед грудью.
«Конечно! С уборкой я хорошо справляюсь!»
Судя по всему, со всем остальным ты справляешься плохо… Хотя, мне почему-то не кажется, что ты сильна в уборке. Но, ты ведь научилась справляться с готовкой, с которой у тебя совсем ничего не получалось, поэтому, может, и с другими вещами так же.
Медленно, с почти незаметной скоростью, меняемся все мы.
«Пока» - сказал я, взявшись за ручку двери и повернув голову назад. Юигахама помахала рукой на уровне груди, а Юкиношита – слегка неловко махнула на уровне бедра.
«Ага. Пока, Хикки»
«Будь осторожен»
Мне немного даже стыдно из-за того, что они меня так проводили. Я кивнул в знак благодарности и быстро вышел за дверь.
Спустившись в одиночку в лифте, я вышел в тихий вестибюль. Естественно, что в такое время здесь людей почти нет. А вокруг – спальный район для богатых людей, поэтому мало кто здесь гуляет по ночам. Зная это, я двинулся дальше. Однако возле выхода я увидел девушку, вид которой не очень подходил элитному кварталу.
Юкиношита Харуно, которая должна была уйти раньше меня.
Светло-розовая пастельных тонов в кирпичном узоре, ворсистая пушистая и мягкая на вид толстовка с капюшоном и молнией сверху, и короткие шорты, полностью открывающие её стройные красивые ножки. Хотя на куртке и есть молния, в районе груди она не застёгнута. Уж слишком её вид не подходит элегантному вестибюлю здания, слишком красива она по сравнению с ним.
Её одежда – это одна проблема, но такого рода беспечность и вовсе можно назвать нечестностью…
Это не тот человек, с которым я бы жаждал общения, но раз она стоит прямо на дороге – игнорировать её было бы неестественно. К тому же, она широко улыбается и подзывает меня жестом. Придётся подойти.
«Я думал, вы уже ушли» - сказал я, и Харуно-сан улыбнулась.
«А мне нравится. Мы как будто встречу назначили» - прошептала она, как будто секретничая.
«Я думал, это называют засадой»
Пусть и действие похоже по сути, но разница как между песнями Амин и Юмин, которые тоже назывались «жду тебя» и «засада». Кстати, а ведь правда, действие-то одно и то же.
Но самое страшное здесь – это сама Юкиношита Харуно. Она пошла вперёд, ни капли не сомневаясь, что я пойду за ней. Ближайший супермаркет, скорее всего, где-то около станции, поэтому я могу и оттуда вернуться домой…
Следуя на один шаг позади Харуно-сан, я вышел на улицу. На ночном шоссе дул холодный зимний ветер. Холодный, хлещущий по щекам ветер вынудил Харуно-сан зарыться поглубже в пальто. Она что-то заметила и, понюхав верхнюю часть плеча, нахмурилась. Далее она засунула руки в рукава толстовки, которая до того была накинута на плечи.
«Хм» - недовольно хмыкнула она и поравнялась со мной. Э? Что такое? Зачем ты мне протягиваешь руку? Мне её взять за руку? Успокойся… Или она хочет мои отпечатки пальцев? Так и знал, я гений. Она воспользуется моим айфоном и снимет деньги! О нет! Не крути, а то ☆5 выйдет!
Не понимая, что происходит, я отодвинулся от неё, когда ощутил запах табака.
«А-а, запах…»
«Ага» - ответила она, думая очевидно о чём-то другом. Вернув руку обратно, она снова её обнюхивает. Наверно, пальто пропиталось запахом табака, когда она пила в баре. Когда я подрабатывал в баре, этот запах хорошо запомнил. Возможно, и душ она принимала, чтобы смыть этот запах с волос. Курящие привыкают к этому запаху и не обращают на него внимания, но некурящим он ударяет по носу. Особенно этот смольный тяжёлый запах, похожий на популярные в эпоху Сёва[3] крепкий табак. Если бы это был запах с ментолом, ванильный или цветочный женский аромат, это ещё куда ни шло.
Значит, она с каким-то мужиком пила?
Мужик, значит… Э? Парень, что ли? У неё есть парень? Нет, в её возрасте иметь парня – вполне нормально, но… почему мне грустно каждый раз, когда я узнаю об этом? Примерно как свадьба любимой актрисы озвучки. И не надо писать «доклад» об этом в блог! Я же переживаю! Мне придётся немного полежать на боку. А потом на спине. А потом и вообще распластаться. Трудно назвать это шоком, да и не шок это совсем! Просто удивление, когда сталкиваешься с неожиданной информацией! Я этого терпеть не могу!
Это было опасно. Но если кто-то близкий сообщил мне нечто похожее, то я бы был шокирован наверняка. Например, Комачи. Или Комачи. А ещё, возможно, Комачи, Комачи, и Комачи. Ладно, хватит заниматься эскапизмом, нужно думать трезво. Комачи… наверняка она спасёт от внезапной температуры или проблем с сердцем. Молодец, Комачи!
Однако, если даже плащ Харуно-сан успел пропитаться табаком, она, должно быть, провела там довольно много времени. Уверен, она пользовалась освежителем воздуха, чтобы забить запах, но всё равно не вышло.
«Вы довольно долго пили»
«Да. Меня никак не отпускали. Ещё немного, и я бы до утра осталась» - грустно сказала Харуно-сан и вздохнула.
«Хм, ясно…»
До утра! Как непристойно. Например, «ночные каналы» подразумевает эротику какую-то, по крайней мере для меня. Из-за этого утренняя передача о животных «Asa! Nama desu tabi sarada» для меня тоже звучит непристойно. Эх, не хотел я знать это о Харуно-сан… Опять Хачимановская пушка еженедельного Хачимана взорвалась[4]. Хотя, это был скорее целый пушечный салют. Мы тоже иногда празднуем сенсации… Хотя, не время сейчас для противных оправданий.
Скорее, если благодаря тому, что сегодня Харуно-сан так себя вела из-за того, что она пила, то я даже благодарен такому повороту событий, и шок здесь лишний. Обычная Харуно-сан не стала бы отказывать себе в допросе, к тому же, сегодня она выглядела счастливей. Из-за этих мыслей я отстал от неё на шаг. Харуно-сан довольно потянулась.
«Хорошо, что я вернулась пораньше! Смогла послушать Юкино-тян» - расслаблено вздохнув, сказала Харуно-сан.
«…»
Но я промолчал, и Харуно-сан вопросительно повернулась ко мне, словно пытаясь понять, почему я молчу. Я слегка мотнул головой, подразумевая, что ничего серьёзного.
«Я просто удивился.»
Харуно-сан развернулась на месте и по-детски улыбнулась.
«Чему же?»
«М… Трудно сказать. Тому, что вы серьёзно выслушали её?»
«Это ведь естественно. Я же всё-таки старшая сестра» - немного недовольно улыбнулась она и, отступив шаг назад, она снова повернулась и пошла.
«Хикигая-кун, ты ведь тоже выслушал бы Комачи-тян, если бы она что-то пришла к тебе просить?»
«А-а, Теперь немного понял»
Да, это правда, если дело касается Комачи. Я бы без промедления выслушал её, если она решит честно со мной поговорить о чём-то, и ответил бы по мере сил. Я хмыкнул на сравнение с моей сестрой, и Харуно-сан улыбнулась.
«Вот видишь. Я помогу Юкино-тян в любом случае, будь её выбор правильным или нет»
«А разве не следовало бы остановить её, если этот выбор – неправильный?»
«Она бы про это не спросила у меня. К тому же, мне это неважно. Получится ли у неё, или она сдастся, – это ничего не изменит» - пробормотала Харуно-сан, но её лица я не видел, поэтому прошёл чуть вперёд, чтобы на неё посмотреть. Не приближаясь к ней близко, я посмотрел на её лицо со стороны. Наконец, мы перешли через виадук над шоссе, и начали путь по небольшой аллее в ночном парке.
Оранжеватые лампы освещают поле цвета сухой травы. Свет, спадающий на её бледные щёки при каждом новом шаге, создаёт контраст тёплых бликов и ледяной тени, из-за чего я не могу распознать её эмоции. Как и её кажущиеся противоречивыми слова.
Пройдя сквозь обсаженное деревьями поле, мы внезапно вышли на открытое пространство – эспланаду в центре парка. Выйдя на аллею с фонтанами, Харуно-сан начала идти спокойней, и взглянула в небо. Там, как я и ожидал, была луна, и два похожих друг на друга, словно близнецы, высокоэтажных здания, окутанных слабым светом. Запрыгнув на ступеньку, Харуно-сан обернулась ко мне.
«Сдаваясь множество раз люди становятся взрослыми»
«Хм, понятно…»
Думаю, сужение кругозора приближает к взрослению. Сужая выбор и уменьшая возможности, люди приходят к более чёткому видению будущего. Я могу это понять, да и Юкиношита, наверно, приняла решение руководствуясь такого рода мыслями. Но моё внимание привлекли ужасно грустные глаза Харуно-сан, когда она это говорила. Возможно, причина ещё в том, что она говорила словно о ком-то другом, далёком.
«А… У вас был похожий опыт?»
«Даже не знаю» - ответила она и улыбнулась.
«Причём тут я? Мы сейчас говорим о Юкино-тян…Она впервые так решительно настроена. Хикигая-кун, присмотри за ней.»
Иными словами, «не вмешивайся»? Тот же нюанс, как когда она сказала мне, что я «ласковый» по телефону. Ценить волю Юкиношиты – это хорошо, я с этим не спорю. Я не могу вставлять туда своё мнение. Поэтому я могу согласиться с Харуно-сан. Наверняка это то, чего Юкиношита желала, это её желаемая структура. И если Юкиношита Харуно это одобряет, то нужды выискивать проблему попросту нет.
«Понятно…»
Харуно-сан, похоже, удовлетворена моим ответом. Она шутливо сложила руки за спиной, выпрямив грудь, и весело улыбнулась.
«Хе-хе, я опять повела себя, как старшая сестра.»
«Как насчёт всегда вести себя так?»
«Ещё чего!» - моментально ответила она на мой шутливый вопрос, помотав головой, посмотрела на меня и улыбнулась.
«А вот ты, напротив, всегда ведёшь себя, как старший брат.»
«Ну так я и есть старший брат.»
Само собой, я старший брат с тех самых пор, как Комачи появилась на свет, я уже брат уровня «ветеран». Это уже настолько естественно, что стало частью меня, и я могу сказать это с гордостью. Харуно-сан пристально посмотрела в мои глаза и внезапно рассмеялась.
«Понятно! Хорошо быть братиком. Я тоже хотела такого братика!» - шутливо сказала Харуно-сан с пьяным взглядом и положила руку мне на спину, облокотившись на меня, из-за чего я не могу не замечать её приятный запах и… мягкость.
«Не люблю я пьяных.»
«А я совсем не пьяна.»
Я попробовал осторожно отцепить её руку, но, хоть она и шла неуверенной походкой, от меня так и не отцепилась. Так мы и покинули аллею, выйдя на дорогу к станции. Пройдя два пешеходных перехода, мы вышли на аутлет-центр. Он уже закрылся, но тёплый свет всё ещё горел на площади перед станцией. Теперь мне уже стало неловко из-за того, что люди на нас смотрят. Мы дошли до развилки: слева – станция, а справа – супермаркет. Харуно-сан осторожно меня отпустила и отошла на один шаг.
«Эм… А вы самостоятельно вернётесь?»
«Ах, какой ласковый! Супер! Джентльмен, настоящий джентльмен!» - сказала она, хлопая меня по плечу, мол, какой я добрый к девушкам, друг-джентльмен… Ох, задолбала. Я постарался напрячь задубевшие щёки, чтобы сделать недовольное лицо.
«Не джентльмен я. Я вообще собирался домой идти.» - сказал я. Харуно-сан мне снова улыбнулась.
«Да, всё нормально» - улыбнувшись, сказала она тихим и предельно серьёзным голосом, а зрачки словно испускали холодный свет.
«Я так сильно не напиваюсь же!»
Да, но я-то не знаю, сколько ты выпила. Хотя, её голос уже не дрожит, не скачет, Юкиношита Харуно выглядит как обычная Юкиношита Харуно. Прекрасная и обольстительная, словно готовая довести слушающего до смерти своей речью. Поэтому и я начал вести себя как обычно, чтобы она меня не поглотила. Однако, всё же я разочарованно вздохнул и тихо подшутил, хоть мне и было всё равно, услышит меня кто-то или нет.
«… Все алкоголики так говорят.»
«Я на самом деле не пьяная, говорю тебе. Скорее, я просто не могу опьянеть» - медленно сказала она, и я, поддавшись любопытству, снова на неё посмотрел. Она же смотрела куда-то вдаль. Щёки всё ещё слегка красноваты, но взгляд холоден, и неопрятной улыбки больше нет.
«Сколько бы я ни пила, всегда где-то на заднем плане есть трезвая я. И я понимаю, какое у меня лицо. Даже когда я улыбаюсь и веселюсь, это воспринимается словно я – это не я.»
И даже в этот самый момент слова Харуно-сан воспринимаются так, словно она говорит о ком-то другом. Вроде бы говорит о себе, но как-то слишком объективно, так что размыто само понятие «я». В итоге её слова, которых никто и не просил, мне кажутся пёстро переплетёнными из истины и лжи. Харуно-сан заметила, что я на неё пристально смотрел, и показала мне язык, чтобы перевести моё внимание, говоря, мол, это всё шутки.
«Вот почему я пью до походов в кусты и после заваливаюсь спать.»
«Худший способ напиваться.» - точно так же легко ответил я.
«Действительно худший.» - сказала Харуно-сан и усмехнулась, слегка прикрыв рот рукой. После чего она снова пошла, удаляясь от меня на два шага. Я решил посмотреть, пойдёт ли она в супермаркет, и, слегка отойдя, Харуно-сан обернулась и помахала мне рукой. Улыбку, которую я увидел на её лице в этот раз, я не видел никогда до сих пор, настолько ласковой и доброй она была, и даже сочувствие ощущалось сквозь пространство.
«Но, наверное, ты такой же. Дам тебе пророчество. Ты не можешь опьянеть.»
«Ой, перестаньте. Я планирую в будущем стать или супер офисным планктоном, которого будут сгонять на пьянки, или же домохозяйкой, который среди бела дня вместе с ланчем пьёт пиво, купленное на деньги жены.» - сказал я довольно беспокоящую, дерзкую и неприятную вещь, как для прощания, и улыбнулся. Я сделал один шаг, и обернулся назад. Харуно-сан всё ещё стояла с необычно простодушным лицом, провожая меня взглядом. И с расстояния трёх шагов сказал то, что говорить, в принципе, не обязательно было.
«Но всё-таки я думаю, что вы пьяны.» - сказал я.
Зачем такие вещи говорить? Зачем так искренне и весело улыбаться? Словно демонстрируя настоящую Юкиношиту Харуно. Наверняка она пьяна.
«Думаешь?.. Ясно. Ну ладно, пусть так и будет.» - сказала Харуно-сан, неловко пряча беззаботную улыбку рукой, и кивнула. Я слегка поклонился Харуно-сан, которая сказала мне «пока» и помахала рукой, и развернулся.
Она сделала ещё одну маску благодаря алкоголю. Ведь то, что алкоголь помогает раскрыть душу – это огромная ложь. Она так и не показала настоящую себя, а вместо этого выставила напоказ свой недостаток. Я так и не знаю, где же истина. Если спросить меня про это противоречивое создание, или же её житейские лукавые навыки, то да, наверное, она взрослый человек. По крайней мере, более взрослый, чем я, потому что в конце она смогла притвориться, что забыла кое-что, что нельзя принять.
Ночь уже довольно поздняя, и город накрыла густая тьма, видны лишь редкий свет в домах и шашки на такси, и чем дальше я отхожу от станции, тем дальше становится шум. В этой тиши лишь одну фразу я мог всё так же слышать.
Не можешь опьянеть.
Мне показалось, что это пророчество наверняка сбудется.