Глава 12


…Делиорн опять пребывал в состоянии перманентного бешенства. Опять этот Лигус, забери его все дьяволы на этом и том свете!

Когда Делиорну доложили о произошедшем, тот аж чуть ли не позеленел на манер истокских орков, отличавшихся зеленоватым цветом кожи. И самое интересное, что тут облажались все — и безопасники, и разведка, и военные. Да и какой представитель Имперской Безопасности в страшном сне мог представить себе такое? У этого Сержа ван Лигуса явно извращенное чувство юмора и нестандартное мышление по части диверсионной работы.

Сто шестнадцать вампиров, старых, со способностью к трансформации и очень, очень голодных прошли через портал Лоридэна, полностью защищенный от проникновения, как утверждали архимаги. Сейчас этих архимагов весело и искусно дерут в пыточных Имперской Безопасности — как всегда эти тупорылые уродцы безопасники находят на кого перевести стрелки когда виноваты сами, от Ее Величества прилетело всем. Как это случилось знал только Делиорн, точнее подозревал с почти стопроцентной уверенностью. Информация о том, что Лигус владеет методикой управления порталами на недоступном для других уровне, была только у Делиорна. Нечего панику разводить, а то военным и королеве пригрезится, что через портал могут пройти регулярные части Зунландии и устроить веселье с захватом королевского дворца и избиением всех попавшихся под руку. Такое сработало только в Арзуне, сыграл фактор неожиданности. Здесь все порталы теперь заминированы, заложены заряды с «пылью» и посмертия, настроенные на магов-портальщиков, а вокруг самих порталов построили дворы-отстойники и укрепления, способные сдержать нападающих до подхода подкреплений, в чем, впрочем, Делиорн очень сильно сомневался. Лигуса никогда подобные мелочи не смущали, да и не будет он тупо действовать в лоб, не его методы. Хотя его изобретательность обходится дорого — последний трюк со стадом стриго обошелся в пару тысяч жертв, как гражданских, так и из войск, посланных на зачистку города. Тупые твари в угаре жажды крови знатно порезвились по столице, убивая всех, кто попадался на их пути, торговый район вырезан подчистую. А также наполовину сожжен, когда войска проводили зачистку, сжигая укрывшихся вампиров вместе со складами и домами, рисковать жизнью никто не рвался. Впрочем, и в остальных районах столицы тоже жертвы и разрушения. Ущерб был нанесен колоссальный. Да, это ответ на крысиный апокалипсис Дати в Арзуне, только масштаб побольше, раз так в несколько.

Делиорна так и подмывало двинуть войска на зачистку Кариса и Истора, где похоже обосновался Серж, но…

Во-первых, как убедились военные, смолотить десантный полк Сержу не помеха, подброшенный мешок с головами был тому подтверждением. А бросать туда дивизию за головой одного человека — не поймут. Да и нет никакой гарантии, что во время похода Серж и его друг-полковник не помножат на ноль эту дивизию, постоянно устраивая диверсии на пути следования.

Во-вторых, у Сержа в заложницах находилась Лэгмериэль. Что Серж с ней сделает, оставалось только догадываться, этот тип способен на все. То, что он обратился к Делиорну «почти коллега» — да, кстати, так и не выяснили, откуда взялся этот «коллега»? Самый логичный вариант — резидент в каком-то мелком людском государстве, вернувшийся обратно и живущий теперь под выдуманной личностью никогда не существовавшего родственника Лигуса. Быть коллегой Делиорна подразумевало еще и отсутствие моральных принципов по отношению к врагам. В конце концов любая специальная служба на Изначальной — это самая организованная преступность на службе короны, будь то эльфы, люди или гномы, и методы для достижения целей у нее соответствующие. Поэтому Делиорн ничуть не сомневался, что его племянница не просто в опасности, а потенциально мертва. И как Серж расценит его действия после предупреждения совершенно ясно.

Но Делиорн не был бы главой разведки, если бы не попытался реализовать различные варианты. Не будет прямой угрозы или попытки покушения, будет простая случайность, концы которой к нему не приведут. Правда, придется пожертвовать одним из своих агентов, но это нормально, предатель все равно рано или поздно попадется. А так извлечем из этого выгоду. Или по крайней мере хотя бы попытаемся. Надо связаться с армией, где там они собираются провести полевые испытания нового оружия?

…Серж недовольно нахмурился. При анализе избиения (битвой назвать это было нельзя) под Карисом результаты применения нового оружия были средние. Шестьдесят мин и десять ракет выпущено, если считать общие потери эльфаров всего пять сотен убитыми и ранеными, в которых нашли стальные шарики. Остальные около семиста голов подохли от своей же отравы и огнестрела егерей из засады.

Результаты одна мина — семь врагов Сержа откровенно не устраивали. Ладно, с баллистическим калькулятором у минометчиков дела пойдут лучше, да и эрзац-мины стоят дешево и трудозатраты небольшие, но вот попасть более дорогой ракетой в какую-нибудь малоразмерную или быстро маневрирующую цель нереально в принципе — не зря немцы под конец войны разрабатывали свой «Вассерфаль», который потом доведя до ума как первый образец зенитной управляемой ракеты использовали победители.

А ведь придется и придумать и сделать и противовоздушную оборону, и противотанковую — если с самими танками вопрос по-прежнему закрыт минимум лет на триста, то какие-то подвижные наземные цели вроде штурмовых башен местный извращенный гений придумает, ну а воздушные… Дирижабли и мотопланеры уже есть, а в манускриптах написано, что и дракониды тоже летают. Если эта магически прокачанная летающая ящерица решит здесь полетать, а такая вероятность не исключалась, то противопоставить ей будет просто нечего, ружьями и файрболами не отобьешься.

Что у нас есть? Да просто чудо — заклинание привязки. Плетение на одном конце, плетение на другом — и магический маячок плюс пеленгатор готовы. Для пробы Серж взял заготовку под амулет, внедрил в нее плетение пеленгатора, затем от лени нанес плетение маячка себе на ладонь и… Результат вышел вполне себе ожидаемый — подвешенная на нитке заготовка неизменно поворачивалась торцом в сторону сжатого кулака Сержа. Отлично, есть наведение по маяку.

А если маяк или плетение-маркер невозможно поставить, цель либо под защитой купола, либо еще какой-то магической защиты? Ну тут у нас есть второй вариант, по принципу какой-то старой советской системы управления противотанковой ракеты, когда в условиях постановки активных помех лазерному наведению остроумные инженеры поставили головку самонаведения не в нос, а в хвост, и подсвечивали не цель, а условную точку попадания, сводя на нет меры противодействия. Оба варианта в работу, сейчас у Тиры надо будет выпросить и переделать пару ракет, сделать подвижными рули управления и две разных головки наведения.

Тира вошел в дом к Сержу какой-то хмурый и помятый.

— Что-то случилось?

— Нет, просто не выспался. Что хотел-то?

Серж быстро и коротко изложил идею с управляемым оружием.

— Да, не знал бы тебя, сказал бы, что белены объелся. — Тира потер небритый подбородок. — Да бери ракеты, сам же их и производишь. Мог бы даже разрешения не спрашивать.

— А как еще поумничать? — преувеличенно серьезно ответил Серж, пытаясь развеселить Тиру. Того видимо что-то серьезное вышибло из колеи. — Вдруг господин полковник…

— Господин полковник сейчас тебя накажет так, что мало не покажется, — мрачно ответил Тира. — Делай, есть у меня чуйка, что скоро это понадобится.

— Господин полковник, разрешите обратиться? — в комнату вбежал один из егерей.

— Что стряслось? — Тира повернулся к вошедшему.

— Прибыл посыльный из Рамена, от графа Мердоза. Говорит, дело срочное.

— Давай его сюда, — Серж с Тирой переглянулись. Что-то и впрямь срочное.

— Спасибо, обожди снаружи, — Тира взял у посыльного в запыленной форме пехотинца тонкий конверт и разорвал его. — Граф хочет, чтобы мы смогли подъехать к нему в Рамен в ближайшее время.

— Хм, судя по всему, у него легкая паника, — Серж прочитал переданное ему Тирой письмо.

— Ну что, поехали? Все равно пока здесь торчишь, хоть развеешься.

— Поехали, командир.

… - Вот такие дела. Армейцы ничего не могут поделать, — Мердоз нервно заходил по комнате.

Эльфы применили новую вундервафлю. На одном из участков линии фронта эльфийская рота пошла на прорыв, но с использованием новых бойцов. Первых описывали как огромные, пять ярдов ростом деревья без кроны. Обладающие сильной магической защитой и используя файрболы в нападении, они без труда проломили оборону людей на дистанции, превышающей арбалетный выстрел. Из пяти удалось завалить только одного сосредоточенными усилиями магов и зачарованной стрелой из переносной баллисты.

Вторые были как ныне почти вымершие тролли, еще крупнее энтов, ярдов шесть ростом. Плохо уязвимые для стрел, вооруженные оружием для ближнего боя, они ворвались на позиции людей, круша все на своем пути.

— И что? — спросил Серж.

— А ничего. Откатились назад. Наши потери — пехотная рота, их — один энт, два тролля и пяток эльфаров.

— Сколько их всего было?

— Очевидцы описывают как пять деревьев и восемь троллей.

— Значит, эльфары решили провести полевые испытания. Разведка боем. Потом напишут новые тактические приемы с использованием этих существ. Наверняка в той роте были их научники, следившие за испытаниями, — Серж потер нос.

— Возможно. От вас мне нужно средство, как бороться с этой напастью. Если их пойдет не восемь, а сто или двести? При таких масштабах просто не хватит ни магов, ни зачарованных стрел и болтов, нас просто сомнут. Зная ваши успехи при обороне Кариса…

— Ну там было другое. Обычные эльфарские десантники, не монстры.

— Так вы сможете нам помочь?

Серж переглянулся с Тирой, решение было за командиром.

— Частично, и то может быть, — сказал Тира после небольшого задумчивого молчания. — Серж?

— Нужно установить, с чем мы имеем дело. Вы, Ваше Сиятельство, говорили, что упокоили этих тварей? Надеюсь, мы можем осмотреть останки?

— Все в вашем полном распоряжении, барон. Пойдемте.

Спускаясь в холодный каменный подвал здания Тайной Стражи, Серж почувствовал себя персонажем «Секретных материалов» или «Грани». Антураж по крайней мере был соответствующий, только вот в фильмах не передавали тот запашок разлагающегося мяса, от которого к горлу сразу подкатил комок. Чтобы завтрак не вылез обратно, Серж активировал плетение малого защитного купола, отсекающее в том числе и запах.

На каменном холодном полу лежали три исполинских размеров тела.

— Вам будут нужны инструменты? — к Сержу подошел невзрачный человек в черном переднике, запятнанном явно чьей-то кровью.

— Это наш палач, по совместительству хирург, доктор Варгей, — представил его Мердоз.

— Нет, спасибо. Вскрывать я его не буду, просто не умею. Но на всякий случай немного отойдите, — Серж попутно повесил купола на присутствующих.

— Фу-ух, спасибо, Серж, — Тира пытался перевести дух.

— Не за что.

Ну что, начнем с буратины на стероидах? Серж медленно обошел лежащее на полу покрытое странной корой тело, больше похожее на уродливое человекообразное бревно. Ноги представляли собой больше лапы, похожие на птичьи, с расставленными пальцами-корнями, дававшие хорошую опору на землю. Грубый бревнообразный торс без малейших видимых гендерных различий, руки-ветви со здоровыми такими полуметровыми пальцами-когтями, закругленная сверху голова — без веток и листьев, как изображалось на иллюстрации в томе древнего бестиария, прочитанного в библиотеке Сайлера. Вопрос на стомильонов — как же они сгибают конечности и вертят головой в отсутствии суставов? Вероятно, гидравлика в местном понимании.

— Я передумал, доктор Варгей. Несите инструменты, и столярные тоже. А также карандаши и бумагу, — бросил Серж через плечо. Ну а пока местный доктор Смерть метнется за инструментами, надо эту чурку посмотреть магическим зрением.

Серж присвистнул. Все «тело» энта покрывали остатки плетений, разорванных в клочья — видимо, постарались боевые маги, когда решили ушатать боевого буратину. Вот и остатки его энергосистемы, похожей на нервную систему человека, виден внутренний биологический накопитель, два артефакта-излучателя в руках… Юные мичуринцы, блин. А это что? Внутри исполинского торса красным светились останки человеческого тела, вот голова и туловище, от которого отходят отростки-щупальца вместо конечностей, те же щупальца выходят из позвоночника внутрь деревяшки, а те, что исходят из глазниц идут к «голове» энта…

Сержа слегка замутило. Долбаные ушастые твари совместили боевую дендрооболочку с управляющим им человеком, срастив все по своим магическим канонам. Вот эа что еще ненавидел эльфов, так за это их извращенную «магию жизни», на практике превосходившую зверства нацистких палачей вроде Менгеле. Твари!

— Не позволяйте своим солдатам попадать в плен, — повернувшись к спутникам, глухо сказал Серж. — Когда-то это было человеком. И всем это передайте.

Мердоз побелел как полотно, Тире похоже тоже стало нехорошо.

— Э, только в обморок не падайте. Я тоже в шоке, но мы здесь не для этого. Потом напьемся, — Серж повернулся к туше энта.

Значит, так. Сильная магическая защита, сильные атакующие артефакты. Существо не магическое, больше скафандр-симбионт, отсюда и накопитель Силы, судя по наличию такого извращения, разум у него отсутствует, никто в здравом уме такого над собой бы не перенес. Пищеварительная система, скорее всего, отсутствует, точнее можно будет сказать после вскрытия, значит предусмотрена подзарядка. Как и чем там его эльфы поят-кормят неизвестно, но судя по дендроподобной структуре, скорее как растение.

Серж взобрался на тушу сверху, и, из-за отсутствия мелка, поместил светящийся светлячок маркера чуть ниже отсутствующего пупка на месте эльфарской версии накопителя. Придумано хорошо — голова здесь ничего не вмещает, это больше как командирская башенка с приборами наблюдения. Но антропоморфизм играет злую шутку, и противник старается достать именно голову. Защитные плетения очень сильные, ставил или архимаг или чуть поменьше, набор впечатляющий — от «каменной кожи» до «абсолютного купола», зачарованный предмет для пробития такой брони должен быть заколдован сильным магом, сил обычных средних не хватит. Артефакты тоже сильные, значит этот монстр тратит очень много энергии в атаке, надолго его не хватит. Ну что, переживал по поводу отсутствия танков? Вот оно.

— Давайте скальпель, доктор, — Серж примерился срезать образец покрова с живота дендроида. Теперь надо поумничать и заставить всех поверить, что он находится в тупике.

Серж начал собирать образцы тканей, находящихся снаружи. Потом можно и посмотреть на досуге, вспомнить школьную биологию и определить, как бороться с этими тварями без помощи магии. Нельзя, ну просто нельзя местным давать слишком много информации.

— Вот смотрите, доктор. Эта тварь выглядит внутри вот так, — Серж схематически изобразил то, что увидел магическим зрением. — Окончательное вскрытие сделаете сами, только будьте осторожнее с накопителем. Может рвануть. А вот тут у него самое уязвимое место — этот самый накопитель. Если пробьете — тварь уничтожена. Также уязвима глазная щель, можно попробовать ослепить.

— Есть варианты, как это можно сделать? — заинтересовался Мердоз.

— Сейчас я могу говорить лишь предварительно — мне нужно исследовать образцы, которые я собрал. Как обычно, зачарованным оружием большой силы. Стрела для станковой баллисты подойдет. Ну или пусть маги ваши постараются файрболами и молниями его прожарить хорошенько. Сейчас надиктую список плетений, навешанных на эту тварь, контрзаклинания найдете в любом гримуаре по боевой магии. А теперь хорошая новость — этих тварей мало. Для создания энта и наложения таких плетений нужен большой и упорный труд как минимум нескольких эльфийских архимагов жизни, хотя «жизнь» тут звучит как издевка. Так что полков и даже батальонов этих злобных чурок не будет, максимум несколько десятков на весь фронт. Ну а теперь давайте посмотрим ваш второй экспонат.

Серж выбрал из двух туш троллей ту, которая лучше уцелела, меньше пострадавшую от действий местных боевых магов. Опять обрывки плетений, стандартная «каменная кожа» и так далее. Этот организм явно был заточен как штурмовик, махать дубиной или чем потяжелее. Но видно, что это опять переделка человека, чудовищно увеличенная в размерах, с буграми неестественных мышц. Серж немного поизучал образчик генной, точнее, магической инженерии. Ничего интересного.

— Этот более примитивный вид. Тоже переделка из человека, и на наше счастье, как и первый тоже с отсутствием самосознания как такового, одни примитивные инстинкты. И кстати, скорее всего их будет меньше, а может потом и не будет вообще, от них откажутся.

— Почему это?

— В отличие от обычных, нативных троллей, эти переделки будут очень быстро дохнуть. Изменение метаболизма, неестественное увеличение органов, очень быстрый износ организма. По прикидке — месяца четыре, может шесть. Столько вложить труда архимага и получить на выходе одноразовую поделку — слишком дорого и неэффективно. И завалить его проще, чем энта, все органы примерно на месте человеческих, только пропорции больше. Но тоже, плетений на него наложено немало. Так что вашим просто не повезло напороться на полевые испытания боевых тварей. Если у вас есть возможность, пошлите разведгруппы туда, где предположительно они находятся и прихватите на месте стоянки — тварям тоже нужен отдых и питание.

— Вы нам сможете в этом помочь? — Мердоз вопросительно посмотрел на Тиру.

Да, Грому сейчас не позавидуешь, подумал Серж. Отказать — испортить отношения c хорошими союзниками, согласиться — тоже вариант не из лучших, теряется время для своих дел и планов.

— Хорошо, — сказал Тира после минутной паузы.

— Спасибо, — с заметным облегчением сказал Мердоз.

— Только работаем по нашим условиям, работает наша группа без приданных наблюдателей. Заброска нашей группы на вас, также как и эксфильтрация — заранее позаботьтесь о том, чтобы у нас хоть об этом голова не болела. И всю информацию, разведданные, свидетельства участников боя — короче все, что нужно для планирования операции, предоставьте в письменном виде. Остальное мы возьмем на себя.

— Все будет через час, — похоже Мердоз заранее был уверен в успехе. — Пока подождите у меня в кабинете.

— Нет, мы лучше на улице, после такого надо легкие проветрить, — Тира развернулся к лестнице. — Пошли, Серж.

Отойдя подальше и убедившись в отсутствии в пределах досягаемости посторонних ушей, Тира вполголоса спросил у Сержа.

— Ты понимаешь, что нас сейчас только что поимели?

— Хорошо понимаю. Но деваться нам некуда.

— Справишься с такими монстрами?

— Легко, — пожал плечами Серж. — У меня есть шикарное заклинание, которое я еще на экзамене показывал.

— И естественно, местным ты его не покажешь.

— Конечно нет. И оружия нашего они не получат, пусть воюют по старинке. Пускай заблуждаются в оценке наших возможностей. Все это по одной простой и понятной причине — сейчас мы все на одной стороне, все зунландцы и подданные короны, воюем с нелюдями. Но вот когда война кончится и начнется борьба всех и каждого за власть, тогда все самое интересное и начнется. Попробуют и нас перетянуть каждый на свою сторону — как же, один компаньон и один ученик друга короля, это просто неубиенный козырь. А еще и оружие, не имеющее пока равных — тут у любого мало-мальски политически амбициозного крышу сорвет, с такой колодой он с гораздо меньшими усилиями взлетит наверх. А по поводу оружия и заклинаний — я не хочу, чтобы когда-нибудь мне в окно влетела ракета, когда я не буду согласен с кем-то из политиканов и пошлю его лесом. Также не хочу, чтобы когда мы соберемся сыграть свою игру мне и егерям сыпались на голову мины и прочие вундервафли, мной же изобретенные. Поэтому черта лысого у меня кто-то посторонний что-нибудь получит.

— Не в короли ли метишь? — усмехнулся Тира.

— Вряд ли. Но свое графство сколотить не против. Во главе с графом Ферлагом и столицей в Карисе, — подмигнул Серж. — Во всяком случае несколько лет после войны придется держаться, давая по зубам всякой амбициозной сволочи вроде Мердоза. Пока ему выгодно, мы его друзья. А потом он сольет нас в канаву.

— Вот, кстати, и он, из окна машет.

— Легок на помине, — сплюнул Серж. — А обещал дать час подождать.

— Видать, крепко ему засвербило сыграть с эльфами нашими руками. Ну ладно, пошли уже.

… Все было очень и очень, даже слишком подробно — настолько, что внутри у Сержа смутно заворочалось, зевая и потягиваясь, чувство тревоги. Вспомнились времена, когда он был аналитиком и занимался анализом разведданных, в том числе и от агентурных источников. И то, в развитой цивилизации, зачастую ограничивались слухами и предположениями, источники были либо недостоверные, либо с малой степенью достоверности. Здесь же была вся раскладка, карта с пометками, подробное описание маршрута, приметы нападавших, опрос свидетелей и прочее, и прочее… Очень сильно это походило на хорошо подготовленную и уже снаряженную ловушку, осталось только дождаться любопытного и особо жирного мыша. Неужели Мердоз, скотина, на эльфов работает? Или решил устранить потенциальных конкурентов?

— Что думаешь? — вошедший Тира плотно закрыл за собой дверь, увидев, как Серж задумчиво корпеет над разложенными на большом обеденном столе бумагами.

Серж в нескольких фразах обрисовал свое видение ситуации.

— Да, это весьма возможно. Ну что же, тем хуже для него. Жаль, конечно, терять такой источник снабжения, но, если придется, с Мердозом ситуацию надо будет решать кардинальными средствами, — Тира оперся обеими руками на спинку стула, глядя на Сержа.

— Если это действительно подстава, то он не просто в курсе, он один из главных, если не сам организатор. И потом, мне в нашем с ним разговоре не понравилась одна фраза — «зная ваши успехи при обороне Кариса». Если учесть, что мы ему об этом не распространялись, то…

— То либо он узнал это от Олдри, либо от своего шпиона. Тот факт, что он вроде бы как всех, работающих на него засветил, ничего не значит. Связь мог наладить любой при наличии артефакта. Мы же не сможем всех контролировать.

— Да, — вздохнул Серж, — это так.

Связные артефакты никто и никогда не пробовал пеленговать, они действовали по принципу «точка-точка», направленная связь между двумя абонентами. Придется продумать плетение, позволяющее обнаруживать работающий артефакт, и как можно быстрее.

— Итак, есть два варианта — либо Мердоз начальник разведки от бога или, что более верное, нас хотят слить. Что бы сделали в твоем мире?

— Отменили бы операцию. Сразу и полностью, — сказал Серж.

— Но тогда они будут готовить другую ловушку в другом месте и другое время.

— В таком случае делаем вид, что ничего не произошло, и мы во все это поверили. В таком случае они успокоятся. Только точки входа и выхода, а также маршруты следования знать будем только мы. А еще цель будет не та, которую он определил, а которую мы назначим себе сами.

— Абсолютно верно мыслишь, Мастер. Что он тут нам нарисовал? — Тира склонился над картой, оперевшись на локти. — Места пересечения линии фронта, маршруты до сильно предполагаемого места дислокации этих тварей — ну надо же, лагерь в маленькой лощине, как по заказу. Ставим на гребень и склоны двадцаток лучников и из нападающих не уйдет никто. Дальше — маршрут отхода и обратно пересечение линии фронта.

— А еще меня умиляет предполагаемая численность противника, — Серж пошарив по столу нашел листок и сунул его Тире. — Всего-навсего рота охраны.

— Которая не просто охрана, а скорее всего, группа из Имперской Безопасности. В общем, прекрасный маршрут, на протяжении которого нас пару десятков раз смогут перехватить и перебить. Пойдем естественно не так, как нам рекомендовали и соответственно действовать будем по-другому. Кстати, меня сильно заинтересовало, как ты будешь справляться с этими энтами.

— Пойдем, командир, покажу, — Сержу не было чуждо чувство театральности. — Я уже все подготовил.

Выйдя за лагерь, Серж повел Тиру к большому обломку дерева, когда-то сломанного скорее всего от удара молнии, торчащего как гнилой зуб посреди поляны. Как раз, около семи ярдов и пару ярдов в диаметре, как на заказ. На нем Серж воспроизвел защитные плетения, виденные на энте.

— Сейчас, включу, — Серж прикоснулся к стволу и закачал немного Силы. Обломок тут же окутал светло-голубой прозрачный защитный кокон. — А теперь отойдем шагов на восемьдесят.

Серж достал заранее подготовленный медный диск и начал плести вокруг него вязь силовых линий, как тогда, на экзамене на полигоне военной академии. Тира внимательно следил, видимо для порядка — его магическая сила увы, была равна нулю.

— Вот, что мы получили, — Серж разжал ладони. Тусклый, слегка светящийся и опалесцирующий серым шар. — А теперь вот так!

Серж плавным скатывающим движением бросил шар, моментально преодолевший расстояние до дерева. Огромная вспышка, зайчики в глазах и ничего, кроме большой ямы и выжженной травы на месте дерева.

— Ну ты даешь, Мастер. Теперь я понимаю, почему не хочешь такими знаниями делиться.

— Я удивляюсь другому — что никто до такого простого решения раньше не додумался. Файрбол — пожалуйста, зачарованные стрелы — сколько угодно, но все чистая энергия. Здесь я сделал магический аналог нашей технологии. И как уже можно было не раз убедиться, не держит магическая защита ни осколки, ни кумулятивную — так это называется в данном случае — струю.

— А сам-то выдержишь?

— Осколки — может быть, но не мины, струю — нет. Напряженность магического поля купола не выдержит. Поэтому и не хочу огласки.

— Идеальное оружие для убийства магов, — усмехнулся Тира.

— Ну в нашем мире не для магов, но для ликвидации важных персон его иногда использовали, оружие террористов. Хотя создавали его против танков, что это такое я уже рассказывал. Здесь же будем использовать против всякой магически защищенной твари.

— Хорошо, пошли готовить группу. Завтра проедемся к Мердозу, посмотрим, что он нам приготовил.


Загрузка...