Я смотрел в иллюминатор и видел далеко под собой, внизу, пустыню. Самолет медленно разворачивался к солнечному свету.
Прикрыв рукой глаза, я пытался защититься от его яркого сияния. А когда снова посмотрел в окно, то увидел сверкающий голубой океан. И крепко схватился за подлокотники кресла: мне до сих пор не верилось, что все это — реальность.
Неужели я в самолете и лечу домой?
Я повернулся к Меган, которая сидела рядом со мной.
— Ты гениальна! — крикнул я ей, перекрывая рокот двигателей.
Она улыбнулась.
— Я сама это знаю.
— Еще две секунды, и я стал бы мясом для питонов. — Я покачал головой.
— Нет, это не так, — сказала Меган, и ее улыбка погасла. Она наклонилась ко мне поближе, хотя кроме нас двоих в самолете никого не было.
— Они не собирались сбрасывать тебя в ту яму, — сказала она. — Они жестокие люди, но не до такой степени.
— Но я же был на самом краю! — возразил я. — Питоны своими языками уже лизали мои ботинки!
Меня передернуло. Я, как сейчас, видел эти блестящие влажные глаза и широко разверзнутые пасти.
— Они использовали эту яму, чтобы пугать людей, — сказала Меган. — Но на съедение змеям их не бросают.
— Тогда почему… — начал я.
— Они использовали еще один шанс узнать, где спрятана эта мумия, — объяснила Меган. — Чипа памяти у тебя нет. Это они знали, но думали, что каким-то образом ты все-таки можешь это знать. Просто делали последнюю попытку страхом выбить из тебя эту информацию.
Я кивнул.
— Понимаю.
Откинувшись на спинку, я снова посмотрел в иллюминатор. Ничего, кроме синего бескрайнего океана. Не верилось, что я на самом деле лечу домой!
Я закрыл глаза и вспомнил, что сказала Меган генералу Мохамму:
— Отошлите Майкла обратно в Соединенные Штаты. И если вы в самом деле хотите победить генерала Рамира, то пошлите и меня вместе с ним.
— И как же это поможет нам победить твоего отца? — с усмешкой спросил генерал Мохамм.
— Если вы отошлете меня, то отец будет вне себя от ярости и совсем потеряет голову. Он будет думать, что я похищена. Это разобьет его сердце и сломает дух. И он все бросит. Он даже забудет об этой войне, только бы найти меня и вернуть обратно.
Генерал Мохамм надолго задумался. И вдруг приказал:
— Отпустите их обоих!
Я уцепился за подлокотники кресла и повернулся к Меган.
— Твоя идея оказалась просто блестящей!
— Ну… она сработала. — Девочка усмехнулась. — Он действительно поверил, что генерал Рамир и я так дороги друг другу!
Меган засмеялась. Я тоже.
И вот мы здесь, в реактивном самолете, который уносит нас прочь от Джезекии и всех ее страхов. Летим в аэропорт имени Джона Фитцджералда Кеннеди, что совсем недалеко от моего дома в Лонг Айленде.
— Что ты станешь делать, когда мы прилетим в Нью-Йорк?
Она перестала улыбаться. Пожала плечами.
— Я… я еще не знаю, правда.
— Ну, ты можешь поехать к нам. Мама и папа… Я замолчал.
А они в самом ли деле мои папа и мама?
Будут ли они встречать меня в аэропорту?
Обрадуются ли, увидев меня? Смогу ли я вернуться к своей прежней жизни?..
Все эти страшные вопросы крутились у меня в голове.
Вопросы без ответов.
Я поглубже устроился в кресле, закрыл глаза и попытался ни о чем не думать.
Самолет приземлился ночью. Пока он рулил к выходу, я так разнервничался, что, казалось, вот-вот выпрыгну из собственной кожи.
Мы с Меган бежали по залу.
Я лавировал между багажными тележками, налетел на группу подростков и отыскал наконец телефон-автомат. И тут увидел позади себя Меган.
— Удачи тебе, — сказала она, поднимая обе руки со скрещенными пальцами.
Я бросил четвертак в щель и набрал свой номер.
У меня так тряслись руки, что я с трудом удерживал телефонную трубку. Один звонок… второй… Мама ответила после третьего звонка.
— Это я! — закричал я. — Я здесь!
— Кто? — ответила мама. — Кто это?