Неизвестный китайский мастер создал эту статую бодхисаттвы (в буддизме — человек или существо, принявший решение очиститься от страданий, «аналог» европейского святого). Авалокитешвара — чистый дух, воплощение бесконечного сострадания, мудрости и милосердия. Данное изваяние прекрасно выполнено, в нем с большим мастерством прорезаны реалистические детали традиционной индийской одежды дхоти, ожерелья, сложного головного убора. Интересно, что при этом лицо героя имеет местные китайские черты. Его голова — сосредоточие святости, она украшена цветком лотоса — символом чистоты. Авалокитешвара стал очень популярным в конце IV — середине VI веков, особенно в культуре Китая и Японии. Ранние буддистские тексты представляли его отзывчивым помощником, готовым прийти на помощь людям в любой момент.
Перед зрителем — индийская скульптура богини Парвати. Она считается одной из жен Шивы, его ипостасью женской творческой энергии. В XII веке данная бронзовая статуэтка была частью целого пантеона, который предназначался для размещения в храме. Парвати — реинкарнация Сати, первой супруги Шивы, совершившей самоубийство, чтобы спасти честь мужа. Она является покровительницей домашнего хозяйства, материнства, брака и семьи. Именно Парвати пробудила в Шиве любовь и сострадание к человечеству, также благодаря богине этот некогда аскетичный и стоический бог стал патроном музыки и танцев. Интересно, что, следуя сложной системе индуистских воплощений, Парвати, традиционное божество добра, имеет и другую, более суровую ипостась — кровожадной и устрашающей Кали. Богиня представлена в традиционной позе «трибханга» — трехчастный изгиб тела: в коленях, талии и шее, распространенный в скульптуре Азии. Стоит обратить внимание на орнаментальный ритм складок одежды. Парвати опирается на цветок лотоса, что символизирует ее святость.
Мусульманский регион славится работами по металлу. Этот декоративный сосуд для благовоний — яркий пример мастерства иранских ремесленников эпохи владычества Сельджуков (1040–1194). Династия покровительствовала искусствам, при ней произошел расцвет национальной культуры.
Данное произведение интересно тем, что мастер представил фигуру животного. Как уже отмечалось, в исламе действовал запрет на изображение человека и зверей, художественное творчество позволялось лишь в области абстрактных линий орнамента. Он объяснялся тем, что антропоморфные образы могут привести к идолопоклонничеству. Ведь уважение и почтение приличествует только Аллаху. Изображения были запрещены еще и потому, что являлись некой попыткой состязаться с Аллахом в творении и, конечно, из-за опасности искушения, таящегося в образах обнаженных женщин. Однако в светском мире в областях декоративно-прикладных предметов и книжной иллюстрации изобразительное искусство в общепринятом европейском смысле этого слова нашло свою нишу. Часто представляли тех животных, к которым формально трудно было предъявить обвинение в том, что им пытаются поклоняться. Самые популярные среди них — грифоны и львы. Эта работа — прекрасный пример распространенной в XII веке декоративной утвари. Здесь проявляется общая тяга исламского искусства к утонченной орнаментальности. Формы сосуда достаточно лаконичны, однако прорезанные отверстия делают поверхность нарядной. Так, простыми средствами неизвестный мастер добивается запоминаемости образа.
Представленная скульптура — Будда-целитель, покровитель медицины. В руках он держит небольшой сосуд с лекарством. Данное произведение создано в Камбодже неизвестным мастером. С IX по XIII век в этом регионе огромное распространение получает бронзовое литье. Интересно, что традиционным положением медитативного состояния Будды является поза лотоса, но в Камбодже была принята своя — одна нога располагалась под другой. Также отличием национальной манеры является любовь к пышным одеждам и украшениям. Особенно характерна для региона остроконечная корона на голове у целителя. Статуэтка тщательно обработана со всех сторон, что заставляет исследователей предполагать, что она служила переносным объектом для поклонения, который называют «чала читра».
Перед зрителем — Шива — «Король танца», что угадывается по выразительной динамике позы и плавным движениям рук божества. Данная статуэтка сделана в Индии и изображает один из самых популярных образов Шивы в индуизме. Его еще называют космическим танцором, так как танец бога поддерживает ритмы жизни во Вселенной. Символика этого типа очень древняя и многосоставная. Обычно Шиву представляют в кольце огня, одной ногой он попирает демона невежества, а другой — балансирует в танце. Эта динамичная поза связывается также с разрушением, уничтожением Вселенной, к которому стремится грозный бог. Таким образом олицетворяется жизненный цикл всего живого: от созидания до разрушения, эти противоречия уживаются в одном образе. Интересно, что рука божества (третья слева) — в жесте «не бойся» («абхая-мудра»), а третий глаз на лбу Шивы символизирует способность отличать правду от иллюзии.
Данная храмовая статуя была создана скульптором школы Кэй. Его называют Ункэй IX, так как он являлся девятым в целой династии мастеров. Ваятель исполнил статую Амиды — так называли в Японии Будду Амитабху, Будду «безграничный свет». По верованиям буддистов, он олицетворяет милосердие и проясняет универсальный закон бытия. Волосы бога выделены цветом и сделаны, как тугие завитки. Примечательны складки одежды: они очень пластично струятся и создают мягкие, но, тем не менее, строгие геометризированные узоры. Полупрозрачный камень в середине лба символизирует сущность Будды — «безграничный свет», исходящий от его просветленного состояния. Обращают на себя внимание глаза — они полуприкрыты, видны зрачки, которые не смотрят на зрителя, бог будто погружен в сон или медитацию.
Во второй половине XV века город Изник к югу от Стамбула, известный еще со времен Римской империи, стал важным центром турецкой керамики. Здесь начали делать узнаваемую и прославившуюся на весь мир утварь. Первоначально местные мастера были впечатлены сочетанием в китайском фарфоре белого и голубого цветов. Турецкие ремесленники переняли мотивы и основные приемы далекого искусства, но не остановились на достигнутом и стали активно экспериментировать с национальными узорами, которыми так богата мусульманская культура.
Это небольшое блюдо — прекрасный образец эпохи расцвета изникской керамики. Специалисты называют такой тип орнамента — скручивающиеся стебли с листьями — «Золотым Рогом» по месту обнаружения большого числа похожих фрагментов на южном побережье Золотого Рога, разделяющего территорию Стамбула. Прочность глазури позволяла сохранять роспись свежей и яркой, поэтому у керамики было еще одно название — «Не блекнущие цветы рая». Производство такой посуды в технологическом плане довольно сложно и трудоемко. Изделия стоили очень дорого и не предназначались для практического использования. Они до сих пор украшают интерьеры дворцов и мечетей. Именно изникская керамика принесла турецкому декоративно-прикладному искусству мировую славу.
Примерно к середине XVI века эта стильная бело-голубая палитра обогатилась потрясающими по цвету, насыщенности и свечению зелеными, бирюзовыми, пурпурными, красными оттенками. Самым популярным мотивом при таком разнообразии красок стало изображение цветов.
Эта настольная ширма — произведение эпохи правления могущественной китайской династии Мин. Работа со всех сторон украшена изысканной и виртуозной резьбой. На одной изображено фантастическое существо кирин — аналог единорога, которое расположилось у подножия гор. Это популярный герой китайских мифов, стихотворных произведений и произведений искусства. Он олицетворял разные грани мужской силы: от деторождения до воинской доблести. Считалось, что кирин приносит удачу, богатство и мир в семью. По легенде он явился беременной матери великого китайского мудреца Конфуция перед его рождением. На обратной стороне — совсем другой сюжет: подданные императора, государственные мужья, представлены за различными занятиями, приличествующими им по статусу, — поэзией, рисованием, музыкой и игрой в шахматы. Такие ширмы часто были частью интерьеров придворных ученых. Данный экземпляр помещен в изящную раму более поздней эпохи из красного сандалового дерева.
Японское представление об интерьере жилища, об архитектуре в целом отличалось размахом, комплексным подходом. Дом — это не только стены, окна и двери, но еще и художественное оформление пространства. В XVII веке стены жилищ богатых японцев украшались дорогими сплошными лентами с многочисленными повествовательными сценками.
Одной из разновидностей домашнего дизайна являлись ширмы из шелка. Росписи выполнялись на золотом фоне: на ткань специальной кистью накладывали порошок или наклеивали листы золотой фольги. Затем мастер наносил яркие, многоцветные изображения процессий, праздников, бытовых сценок, пейзажей. На этой ширме представлен японский традиционный фестиваль «Санно мацури» у святилища Хиёси Тайся. Синтоистское празднество проходило в апреле и длилось неделю. Так отмечали наступление весны. Участники торжества шествовали с «микоси» — переносными алтарями. После посещения святилища их грузили на лодки и отправляли в обратный путь в деревни, откуда доставили.
Сцены на ширме должны читаться справа налево. На правой створке по центру изображено святилище с большими красными воротами. На левой — селяне, которые наблюдают, как грузят «микоси» на лодки. Ширмы с подробными и реалистически достоверными пейзажами, панорамами деревень, городов, бытовыми, жанровыми зарисовками стали очень распространены в период Момояма (1573–1615). Произведения этой эпохи по манере выделки и мастерству рисунка пышные, богатые, яркие и жизнерадостные.
В представленной работе неизвестный мастер соединил образы и символы культуры Индии с принципами классического живописного портрета Европы. Более того, эта знатная индианка одета на европейский манер, что, возможно, означает не только высокий статус самой женщины и ее мужа, но и уровень образованности. На неизвестной даме — богатые украшения.
Данное произведение создано в эпоху империи Великих Моголов (1526–1707). Это была блестящая эра развития искусств, ремесел, поэзии и художественного вкуса в целом. При общей статичности изображения и перспективных искажениях художник стремится оживить образ — женщина игриво сбрасывает одну сандалию с ноги. Уши героини непропорционально большие. В индийской культуре они означают чистоту души. На заднем плане неизвестный мастер очень лирично, с большой нежностью пишет клумбы с белыми цветами.