Часть 2

Общаясь больше сигналами, чем словами, группа отмечала все происходящее вокруг. Лену сразу же заинтересовала лохматая девочка. Судя по когда-то прочитанному, она звалась Гермионой и, по мнению Лены, была не слишком умной. Начитанной, но… Так вот, эта девочка вела себя странно. Во-первых, язык тела не соответствовал демонстрируемым эмоциям, во-вторых, на общем фоне девочка сильно выделялась.

— Гермиона, давай дружить? — предложила лохматой Лена, оценивая реакцию. Отметив и дернувшуюся руку, и промелькнувшее странное выражение в глазах Гермионы, товарищ старший лейтенант поняла, что за время лежания фактически в коме после осматривания василиском, эта девочка изменилась. Было о чем подумать.

— Давай, — согласилась Гермиона и была погребена под вопросами. Виктор и Стас наблюдали за девочкой, обратившей на себя столь пристальное внимание Лены, которая точно не стала бы просто так цепляться к людям.

Устроившись в купе, группа задумалась о том, как бы исключить из инструктажа Грейнджер, когда та, извинившись, ушла в другое купе, сказав, что ей нужно побыть одной. Судя по поднявшимся бровям Лены, это был сюрприз, причем неожиданный, но…

— Конечно, Гермиона, мы все понимаем, — произнес Стас, отреагировав на сигнал Лены. Девчонка была красивой, исходя из вкусов товарища капитана, но была совсем ребенком, впрочем, и они сейчас были детьми, а о роли гормонов в восприятии товарищ капитан знал. Гермиона вышла, а Лена начала инструктаж.

— Значит так, ребята, — заговорила девочка. — Мы находимся в детской книжке, если это не галлюцинации, но пока принимаем за факт именно детскую книжку, точнее семь книг. Лохматая заучка — один из ключевых персонажей, и то, как она себя сейчас ведет очень нехарактерно ни для описанной девочки, ни для ребенка ее возраста, поэтому надо понаблюдать. Змей?

— Да, Зая, согласен, — произнес Стас. — Что ты можешь сказать о нас и о том, что предстоит?

— Значит, Стас… — Лена задумалась и продолжила. — Здесь ты зовешься Гарри Поттер, сирота, опекуны — по книге малоадекватные люди, считающие нормой оскорблять память погибших родственников, бить ребенка, возможно, плохо кормить, тут точно не скажешь, но симптомы, как говорят медики, есть. В ближайшее время тебе предстоит познакомиться с теткой и ее бульдогами, после чего можешь сбежать. Можешь, кстати, и раньше, но тут надо подумать, как безопаснее. Бежать будешь к нам, я объясню, как. Этим летом «сбежит» твой крестный, но я бы на него не надеялась, гнилой человек, фанатик.

— Веселое детство у пацана, — вздохнул товарищ капитан. — Родственников придется гасить, я так чувствую.

— Ты там без фанатизма, — посоветовала девочка, — ибо есть мнение, что не просто так они пацана гнобили. При этом у нас реальный мир, а не детская книжка, написанная депрессивной бабой, так что учитывай.

— Учтем, — кивнул Станислав. — Что дальше?

— Дальше — смешнее, — хмыкнула Лена, опершись на Витю. — У нас в этом году летающие звери, высасывающие души и будящие плохие воспоминания. Поэтому вопрос к вам, мальчики: где взять огнемет?

— Да где угодно, — пожал плечами Витя. — Главное, чтобы деньги были…

— Деньги достанет Змей, — проинформировала его девочка. — У него полный сейф, а вот ключ как бы не у нашей мамочки.

— Стянем, не проблема, — зевнул товарищ лейтенант. — Я тут кое-что вспомнил, в связи с этим вопрос с моей стороны — близнецам подарки выпишем?

— Обязательно, — кивнула Лена. — Этих доморощенных Менгеле надо давить.

Они едва успели закончить разговор, когда вернулась Гермиона. Девочка выглядела грустной и, судя по состоянию глаз, недавно плакала. Лена обняла странную девочку, отчего та с огромным удивлением посмотрела на свою рыжую подругу.

— Ты из-за экзаменов расстроилась? — мягко спросила товарищ старший лейтенант. — Они ничего не решают.

— Как не решают? — удивилась Гермиона, но всем присутствующим была слышна фальшь в ее голосе. Девочка точно знала, что Лена права, но почему-то хотела выглядеть дурой. Обменявшись почти незаметными сигналами, группа обратилась в слух, а Лена аккуратно допрашивала изображавшую из себя «просто красивую» девочку.

— Ничего не понимаю, — честно призналась Лена, когда Гермиона выскочила в туалет. — По реакциям ей лет сорок, но изображает из себя канонную дуру. Как такое может быть?

— Может быть, она как мы? — предположил Стас.

— Да нет, она точно англичанка, — задумчиво произнесла Зая. — Змей, она тебе как?

— Привлекает, — коротко ответил товарищ капитан. — Именно учитывая детские гормоны, но мозг говорит, что это ребенок, понимаешь?

— Понимаю, — кивнула Лена. — Надо будет разбираться, что-то с ней не так. Учитывая, что она один из центральных персонажей, это может быть опасно.

— Так, тогда работаем, как привыкли, — заключил Стас. — Зая владеет информацией, потому слушаем ее, в бою она слушает нас, в спорных ситуациях решаю я. Вопросы?

* * *

— Так, ребята, — вздохнула Лена, когда поезд начал останавливаться, а Гермиона заторопилась на выход, попрощавшись со всеми. — Сейчас расходимся, сначала Змей с нами здоровается с Молли Уизли, только осторожно, у нее голос сравним с сиреной гражданской обороны, потом идет через барьер, выискивает самого жирного придурка, а мы с Витькой отправляемся в этот дурдом…

— Из одного дурдома в другой, — вздохнул Виктор. — Судя по некоторым воспоминаниям…

— Не вздумай отрывать яйца близнецам без меня, — предупредила девочка брата. — Работаем в погружении. Так, Стас, ты понял, кого искать?

— Толстый придурок, которому я не нравлюсь, — доложил товарищ капитан. — В людном месте не бить, труп прятать аккуратно.

— Допроси только сначала, — прокомментировала Лена, знавшая, что Змей просто так никого не убивает. — Какая-то Гермиона все-таки странная… Ладно, пошли.

Они вышли на перрон, двинувшись в направлении, подсказанном Леной. Память детей, в телах которых оказались спецназовцы, была сильно фрагментирована и нуждалась в осмыслении, поэтому мальчики безоговорочно прислушивались к занявшей лидирующую роль девочке. Подойдя к Уизли, представили Стаса как Гарри, насладились звуками, больше подходящими пароходу в тумане, и отпустили Стаса, двинувшего к барьеру, перед которым мялась Гермиона, будто не решаясь шагнуть вперед. А вот Виктора и Лену подхватил камин, отправляя на новое место дислокации.

Оказавшись в «своей» комнате, Виктор поразился срачу, что царил в ней, решив немедленно привести помещение в жилой, по его мнению, вид. Лена порядку в своей комнате тоже не порадовалась, помянув предыдущего арендатора незлым тихим словом по-русски. Следующий час все население Норы, как назывался дом Уизли, шокированно наблюдало за уборкой в комнатах младших детей. Молли даже подумала, что дети заболели, но денег на Мунго все равно не было, поэтому она решила оставить разговоры на потом.

— Братик решил стать чистеньким, — издевательски протянул один из близнецов и неожиданно упал на пол. Движения Виктора он не заметил, просто почему-то стало тяжело дышать и подломились ноги. Второй близнец метнулся к первому, пытаясь его поднять.

— Развлекаешься, — констатировала Лена. — Только не до смерти.

— «Они же дети», — с явно выраженным сарказмом заметил Витя. — Потому будут падать и разбивать себе что-нибудь…

— Кстати, о детях, — девочка оценивающе посмотрела на старших братьев. — Надо маму спросить, есть ли у нас секатор. Очень эффективно лечит от ненужной агрессии, знаешь ли.

— Я-то знаю, — улыбнулся Витя, поворачиваясь к близнецам. — Ну что, братики, вы надо мной шутили всю мою жизнь, теперь моя очередь.

Фреду и Джорджу Уизли от улыбки шестого брата стало почему-то страшно. Они заторопились на кухню, стараясь держаться от странно изменившихся брата и сестры подальше. А Лена тяжело вздохнула, понимая, что они с Витькой ведут себя необычно, но жить в свинарнике уважающая себя девочка была категорически не согласна. Переглянувшись с братом, девочка двинулась на кухню, где близнецы привычно играли с едой.

— Мама, — произнесла Лена, обращаясь к Молли. — Братики или не хотят кушать, или хотят тебя обидеть.

— Почему ты так думаешь, Джинни? — удивилась миссис Уизли.

— Они играют едой, мама, — объяснила девочка. — Значит… Или они не ценят твой труд и хотят тебя обидеть, или не голодные.

— Очень здравая мысль, — заметил присутствовавший на обеде Артур Уизли. — Джордж, Фред, встали и отправились в свою комнату, я с вами потом поговорю.

— Но мы не поели! — возмутились братья, впрочем, без толку. Оценившая слова дочери Молли включила свою сирену, отчего пригнулись все находившиеся в кухне.

— Мстить будут, — тихо сказал Лене старший брат, вызвав ее улыбку. Она была такой доброй и предвкушающей, что Перси подавился кашей, с удивлением глядя на младшую сестричку.

* * *

Подойдя к стене, названной Ленкой «барьер», Стас посмотрел на лохматую, которая вела себя отнюдь не как двенадцатилетняя девчонка. Почувствовав его внимательный взгляд, Гермиона слабо улыбнулась, вдохнула-выдохнула и сделала шаг вперед, в стену. Отследив исчезновение девочки, которая понравилась тушке, но вызывала вопросы у мыслительного аппарата, товарищ капитан хмыкнул и последовал за ней, оказавшись на вполне приличном вокзале, полном спешащих людей. Гермиона уже обнималась с, по-видимому, родителями, а ему надо было найти своего… хм… опекуна.

Характеристика Лены была, как всегда, исключительно точной. На Стаса в упор смотрело злобными, почти спрятанными за щеками, глазами, нечто килограмм под сто пятьдесят. Тело выдало рефлекторную реакцию страха, что вызвало улыбку Стаса. Видимо хомяк-переросток улыбки от мальчика не ожидал, потому вздрогнул, но проронил что-то вроде:

— Живо в машину, мальчишка.

— Да, дядя, — спокойно откликнулся Стас, прикидывая, куда надо бить, чтобы гарантировано проломить своими хилыми кулачками этот панцирь сала. Получалось, что мест всего два, и если он не хочет пока убивать, то вообще одно.

Автомобиль дяди был любовно вылизан, но новее это его не делало. В принципе, марка часов на руке и автомобиль сказали о социальном положении хомяка все и даже больше, чем ожидалось. Поэтому мальчик спокойно залез в утробу машины, пока толстый дядя паковал его вещи в багажник. Учитывая, что «палочку» на данном этапе Стас не воспринимал, то она осталась в кармане мантии, непостижимым образом не сломавшись. Автомобиль рванул с места, вызвав еще одну улыбку. Судя по первым наблюдениям, посмертным диагнозом будет инсульт. Привычно разобрав все телодвижения мужчины на составляющие, Стас понял, что «хомяк» его боится, и вот именно это было самым странным. Не может мужчина с таким самомнением бояться пацана, значит, тут скрыта какая-то загадка.

Во время пути товарищ капитан рассматривал окрестности, сравнивая с тем, что помнил сам о Лондоне. Профессионально рассматривая пути подхода-отхода, мальчик понимал, что находится в том времени, когда шахидов было мало и фраза «Алла, я в бар» не вызывала еще массовой паники. «Исправим», — подумал товарищ капитан, британцев переносивший очень тяжело. Не любил Станислав Красармович англичан.

Автомобиль остановился у ничем не примечательного дома с участком, усаженным цветами, после чего «хомяк» приказал выметаться, а Стас почувствовал раздражение. Давно уже никто с ним не разговаривал таким тоном, перестраиваться на «я слабый ребенок» было сложно и, честно говоря, лень. Насколько офицер понял Заю, он может из опекунов барбекю сделать — магам это не так важно, а спрятать следы от местной полиции не так сложно. Почему-то вариант с барбекю казался все более и более привлекательным, что заставило офицера задуматься о своих реакциях. Это было не очень хорошо и требовало осмысления. «Одно дело — гормоны, совсем другое — такие реакции, надо Заю спросить», — подумал товарищ капитан, усилием воли сдерживая «души прекрасные порывы».

Загрузка...