Клодия в нерешительности провела рукой по альбому с фотографиями. Она не заглядывала в него вот уже несколько лет, даже сам альбом ей не хотелось видеть. Она собралась было выйти из комнаты, но почему-то не сделала этого, а, закусив пухлую нижнюю губу, уступила искушению, заранее зная, что пожалеет об этом.
Присев за столик, у окна библиотеки, она завела за ухо прядь мягких каштановых, безнадежно прямых волос, доходивших ей до плеч, и наугад раскрыла альбом. Все они были здесь — и люди, и воспоминания. Разбитые вдребезги мечты и рухнувшие надежды.
Кончики пальцев, дрожа, прикасались к глянцевой поверхности снимков. Этот альбом она давным-давно закинула на верхнюю полку, подальше от глаз. Наверное, отец смотрел его, а потом оставил здесь, на столе. Может быть, охваченный тоской, пробовал вернуться в то далекое лето, отчаянно пытаясь уловить хотя бы отзвук, ушедших счастливых времен?
Вот он, ее отец! Гай Салливан, тогда ему было пятьдесят два года. Крупный мужчина во цвете лет, обнимает свою белокурую очаровательную невесту Элен, с которой знаком всего три месяца, впоследствии мачеху Клодии. На двадцать лет моложе отца, недавно разведенная, эта эффектная блондинка могла стать злой мачехой из сказки, но не стала ею. С самого первого дня, когда Элен появилась в «Фартингс-холле», рассчитывая получить место сменного регистратора, Клодия видела, насколько отец увлечен ею. Гай Салливан был вдовцом уже восемь лет — мать Клодии умерла от редкой вирусной инфекции, когда ее единственной дочке исполнилось десять.
Гай и Элен поженились спустя три месяца после их первой встречи. Клодия от души радовалась за них. Ее первоначальные опасения, что Элен невзлюбит ее или она сама проникнется неприязнью к женщине, занявшей в сердце отца место, которое прежде принадлежало ее матери, оказались беспочвенными. Элен старалась изо всех сил, чтобы завоевать любовь падчерицы.
А вот и сама Клодия, на фотографии шестилетней давности. Волосы гораздо длиннее — почти до талии, фигура попышнее, улыбка широкая, открытая, в те давно минувшие беспечные дни, не омраченная еще предательством, которое поразило ее позднее.
Глаза Клодии затуманились. Ей тогда было восемнадцать лет, и она радовалась, что проводит лето дома, перед тем как отправиться в педагогический колледж. Она с удовольствием помогала в «Фартингс-холле» — первоклассном загородном отеле с рестораном, который служил источником дохода, и домом не только ее отцу, но и ее дедушке. А на заднем плане — и в этом было нечто фатальное — попавший в объектив Тони Фавел, облокотился на каменный парапет террасы, которая огибала западное крыло чудесного старого дома эпохи Тюдоров. Тони Фавел, ведавший отцовской бухгалтерией, и был человеком, благодаря которому в их жизнь вошла Элен. Он представил ее как свою дальнюю родственницу, которая стремится после тяжелого развода начать жить заново.
Тони Фавел… Снимок сделан в то время, когда ему не исполнилось и тридцати. Но уже тогда его льняные волосы начали редеть, а животик округляться. Клодия с трудом проглотила комок в горле, а ее светло-голубые глаза, помрачнев, задержались на слегка расплывчатом изображении мужа. Тони Фавел, за которого она вышла замуж в конце того же лета…
Медленно и неохотно, движимая каким-то непонятным побуждением, Клодия перевернула страницу… и увидела то, что ожидала и боялась увидеть. Фотографии Адама. В конце лета она поклялась себе уничтожить их все до единой — порвать в клочья и сжечь. Но когда дошло до дела, она не сумела заставить себя к ним прикоснуться. Любовь и ненависть — две стороны одной медали. Клодия твердила себе, что ненавидит его, но, очевидно, все-таки продолжала любить. А иначе, почему ей оказалось не под силу уничтожить его изображения?
Она сама сделала эти снимки — все, кроме одного, — и теперь, глядя на них, не могла отказать Адаму в роковой мужественной красоте. Как не могла и отрицать, что эти дымчато-серые глаза, растрепанные черные волосы, лицо языческого бога и тело ему под стать, скрывали беспросветно черное сердце.
Исключение составляла фотография, запечатлевшая их вместе. Адам, собственническим жестом, обхватил Клодию за талию и плотно прижимал к своему гибкому сильному телу, а Клодия взглядом, полным обожания, смотрела ему в лицо. Оба беззаботно улыбались и выглядели так, словно переживали свое самое лучшее, счастливейшее лето.
Клодия никогда не вспоминала прошлое — это причиняло слишком сильную боль, но сейчас ничего не могла с собой поделать, воспоминания обступили со всех сторон. Она ясно видела себя — совсем молоденькую, бегущую вприпрыжку вниз по служебной лестнице, солнечным летним утром, шесть лет назад.
С самого утра, она помогала экономке Эми убирать комнаты постояльцев. Их было всего четверо — по гостиничным меркам «Фартингс-холл» был маленьким, но зато исключительно комфортабельным. Из желающих снять номер, или заказать столик в ресторане, составился список длиной в руку.
И вот, добросовестно протерев везде пыль, пропылесосив ковры, наведя лоск на деревянные поверхности, она спешила побыстрее оказаться на восхитительном солнышке. Клодии было всего восемнадцать, впереди ее ожидали длинные летние каникулы, она исполнила свой долг, оказав помощь Эми, и теперь рвалась на свободу.
— Ой! — Она резко затормозила на повороте, едва не сбив с ног свою молодую мачеху. — Прости, я тебя не видела.
Маленькая и гибкая, с волосами цвета солнечных лучей, Элен всегда заставляла Клодию чувствовать себя громоздкой и неуклюжей, а с недавних пор еще и до некоторой степени, лишней. О нет, Элен ни разу не сказала ей ни одного недоброго слова, не бросила неприветливого взгляда ни до замужества, ни после, но в последние несколько дней, в ней появились некоторые напряженность и беспокойство, обычно идущие рука об руку с неудовлетворенностью…
Но, к счастью, сегодня все эти тревожащие симптомы отсутствовали. Элен весело блеснула зелеными глазами, и Клодия почувствовала, как ее мышцы расслабляются.
— Вот это энергия! Как бы мне хотелось снова стать молодой и полной жизни!
— Ты вовсе не старая, — улыбнулась Клодия, стараясь попасть в ногу с мачехой, которая направилась по коридору к выходу во двор. Клодии, в восемнадцать лет, представлялось, что тридцатилетние уже стучатся в дверь, за которой начинается старость. Но в изящном теле Элен, в ее золотых волосах и правильных чертах лица было нечто, не подвластное времени.
— Спасибо. — Голос Элен прозвучал довольно сухо. Она подошла к двери и распахнула ее. — Ты идешь со мной?
Клодия собиралась прогуляться до маленькой бухточки в скалах, добраться до которой можно было только через низкую лощину, пересекавшую обширные угодья «Фартингс-холла». Но если Элен приятно ее общество, она с радостью присоединится к мачехе. Клодия, как правило, шла навстречу желаниям окружающих, потому что ей нравилось, когда люди вокруг счастливы. И, что также было немаловажно, ей нравилось, когда люди довольны ею. О себе она думала со сдержанной самоиронией, что похожа на большого жизнерадостного щенка. Она почти видела со стороны, как шумно пыхтит и свешивает набок длинный язык!
— Конечно. А куда?
— Разыскивать старика Рона. Он до сих пор не доставил на кухню овощи. Шеф-повар в ярости — ведь до обеда остается всего час. Я пообещала, что отыщу его. А кроме того… — Ее блестящие зеленые глаза заглянули в голубые, как незабудки, глаза Клодии. — Гай нашел на лето какого-то бродягу в помощь Рону. — Она внезапно рассмеялась. — Похоже, он всего лишь недоучка, без постоянного места жительства, но какой великолепный мужчина! Ради него стоит прогуляться в огород в любое время дня… — она выразительно помедлила, — и ночи…
Клодия захихикала в ответ. Она знала, что Элен шутит. Она замужем за отцом всего два месяца и не станет засматриваться на других мужчин.
— Я и не знала, что папа нанял кого-то, — откликнулась она, шагая по гравиевой дорожке.
Клодия не удивилась, узнав о появлении нового работника. Недавно она нечаянно услышала, как отец и его молодая жена спорили из-за решения Элен оставить свою должность. Она, кажется, говорила, что поскольку теперь она жена хозяина, то не обязана работать по найму, хотя с удовольствием будет продолжать ухаживать за цветами.
— Когда же этот Адонис поступил к нам? Он и в самом деле бездомный бродяга?
Девушка понимала, насколько ей повезло, что она живет в таком доме, как «Фартингс-холл». Она даже представить себе не могла, каково это — совсем не иметь никакого дома.
Элен пожала хрупкими, слегка загорелыми плечами.
— Одному Богу известно. Два дня назад он прикатил на разболтанном мопеде и справился о работе. Он признал, что просто «плывет по течению» и, казалось, был вполне счастлив, когда ему предложили для жилья старый фургон позади оранжереи, пропитание и деньги на мелкие расходы. Он должен помогать старому Рону ухаживать за садом и огородом. Кстати, его зовут Адам. Адам Уэстон.
Клодия, входя следом за Элен, в обнесенный каменными стенами огород, слушала вполуха. Ее мысли были заняты стариком Роном, который работал в «Фартингс-холле» целую вечность. Дедушка Клодии нанял его еще задолго до того, как «Фартингс-холл» превратился в первоклассный загородный отель с рестораном, заслужившим репутацию лучшего во всем Корнуолле. Он так и не женился, и жил с тех самых пор здесь, занимая комнаты над старой конюшней.
Разумеется, отец никогда не попросит его освободить помещение и ни за что не станет брать с него ренту. Клодия, хорошо знавшая своего отца, предполагала, что тот подыщет старику какое-нибудь символическое занятие, чтобы Рон не чувствовал себя совсем ненужным…
И тут Клодия снова едва не налетела на мачеху. Элен резко остановилась прямо под аркой в высокой, увитой плющом стене из красного кирпича, — и горячий летний воздух вдруг загудел от напряжения такой силы, что Клодия инстинктивно затаила дыхание. Но, увидев, куда смотрит Элен, она медленно выдохнула воздух. Мачеха улыбалась, возможно, с некоторым кокетством. Впрочем, только что нанятый помощник садовника способен был привлечь внимание любой женщины.
Адам Уэстон был действительно великолепен, как и говорила Элен. Он стоял, опираясь на садовые вилы, одетый только в потертые, подрезанные выше колен джинсы и грязные рабочие ботинки. Все мысли моментально улетучились из головы Клодии. Ширина его мускулистых плеч — она признала это с восхищением — производила сильное впечатление и подчеркивала стройность его бедер и длину крепких худых ног. Загорелая кожа лоснилась от пота, лоб под падавшими на него спутанными темными волосами покрывали мелкие капельки. Его прищуренные глаза, интригующего дымчато-серого цвета, уверенно остановились на стройной фигурке ее мачехи с неприкрытым интересом.
Клодия задрожала. День был чудесный, самый жаркий за это лето, и, тем не менее, ее сотрясла дрожь. Она вышла из тени, запоздало стесняясь своих полинявших мешковатых джинсов и старенькой майки, в которой обычно занималась уборкой. Ее движение разрушило чары. Что бы ни возникло сейчас здесь, неуловимое и щемящее, оно улетучилось.
Элен проговорила своим музыкальным, низким, с легкой хрипотцой голосом:
— Адам, познакомьтесь с единственной наследницей вашего работодателя и радостью всей его жизни, Клодией. Милая, поздоровайся с Адамом. А потом, может быть, Адам постарается и отыщет старого Рона, прежде чем сюда явится повар со своим ножом для разделки мяса.
— Привет.
Адам Уэстон смахнул со лба капризную прядь темных мягких волос и шагнул вперед, протягивая сильную руку. И улыбнулся.
А Клодия поняла, что в первый и, вероятно, в последний раз в своей жизни глубоко, безоглядно и абсолютно безнадежно влюбилась, словно в омут с головой бросилась…
— Вот ты где! — Гипнотические чары прошлого разрушились вместе с появлением Гая Салливана, который неторопливо вошел в комнату, опираясь на свою палку с набалдашником из слоновой кости. Стоило ему увидеть дочь, как его напряженный взгляд смягчился. — Эми только что привела Рози из школы. Они обе тебя разыскивают. — Его глаза остановились на альбоме, и он тихо склонил голову. — Сам не знаю, почему мне вдруг захотелось посмотреть его. Не стоило ворошить прошлое — его все равно не вернуть. Никому из нас это не под силу.
Клодия встала и решительно водворила альбом на его прежнее место, чувствуя, как глаза отца пристально следят за ней. Его голос был полон сдержанного сострадания.
Шесть недель назад, его жена и ее муж погибли в автокатастрофе, когда машина, в которой они ехали, была сбита на крутом повороте, потерявшим управление встречным тягачом с прицепом. А еще неделю спустя, они узнали, что Элен и Тони были любовниками…
Их роман начался давно, еще до того, как Тони представил им разведенную красавицу и предложил Гаю ее кандидатуру на освобождающееся место регистратора, и, хотя и с перерывами, продолжался до последних дней.
Отец Клодии обнаружил это, когда разбирал вещи покойной жены и наткнулся на дневники, и несколько, весьма откровенных, любовных посланий. Это открытие сразило его. Два подобных потрясения, привели к третьему, за последние шесть лет, сердечному приступу. Он был не таким тяжелым, как тот, что неожиданно настиг его шесть лет назад, но, тем не менее, еще больше ослабил здоровье Гая, и у Клодии пока были все основания серьезно о нем беспокоиться.
Как сумеет сообщить отцу еще одну жуткую новость, Клодия не представляла. Мысль о том, чем эта новость может оказаться для отца, вселяла в нее ужас.
— Ты узнала об условиях получения ссуды? Нам же нужно, наконец, отремонтировать комнаты для постояльцев.
Гай опустился на стул и прислонил к столу свою палку.
Его, некогда волевое, лицо теперь было изможденным и серым, и Клодия сделала бы все на свете, чтобы избавить его от этого заключительного удара. Но самое лучшее, что было в ее силах, — это пока скрыть правду и всячески откладывать неизбежное объяснение на, как можно более, долгий срок.
Обратиться в банк за ссудой? Если бы это было возможно!
Ее разговор с управляющим банком, который состоялся сегодня утром, касался совсем других предметов. Их бизнес разваливался, финансовое положение было хуже некуда — единственным выходом представлялась продажа «Фартингс-холла». И об этом Клодии надо сказать отцу. Но только не сейчас!
Поэтому она спросила, чтобы сменить тему:
— Так, где же Рози?
Как правило, Клодия сама забирала свою маленькую дочку из подготовительной школы. Но сегодня, поскольку у нее была назначена встреча в банке, ей пришлось попросить Эми сделать это. Клодия не представляла, как они смогут обходиться без седенькой розовощекой толстушки, которая жила в «Фартингс-холле», сколько Клодия себя помнила. Когда десятилетняя Клодия осталась без матери, Эми делала все, что в ее силах, чтобы восполнить утрату.
— Эми повела ее на кухню пить сок. Да, совсем забыл сказать, Дженни не сможет прийти вечером — какой-то летний грипп или что-то в этом роде. — Гай Салливан медленно поднялся на ноги. — Послушай, я мог бы помогать Эми на кухне — мы обойдемся в меню без мудреных блюд, тогда ты освободишься, чтобы подавать на столы вместо Дженни.
— Нет, папочка. — Клодия с ходу отвергла эту идею. Отец и физически, и эмоционально слаб и нуждается в продолжительном отдыхе. — Мы с Эми и сами справимся.
С тех пор, как полгода назад, Тони поссорился с шеф-поваром, она сама вместе с Эми и с помощью Дженни готовила блюда, естественно, значительно упростив меню. Тони отказался взять нового повара, и теперь Клодия понимала почему. Завтра ей нужно будет снять объявление, приглашавшее в «Фартингс-холл» опытный персонал, который она решила, было, нанять, чтобы отель и ресторан продолжали функционировать должным образом.
Теперь это не имело смысла — их предприятие, которое являлось и родным домом, будет продано с молотка, желают они того или нет.
— Почему бы тебе не посидеть в саду, папа? День такой теплый, надо этим пользоваться. — Она едва не добавила: «Пока еще можно», но успела вовремя спохватиться. — Пойду, найду Рози, а потом все вместе выпьем чаю на террасе.
Десять дней спустя, Эми спросила Клодию, хотя и предвидела, какой последует ответ:
— Вы так и не смогли объявить отцу плохие новости? — Она налила в чашку крепкий горячий кофе и протянула ей. — Сегодня утром, когда за ним заехал друг, он выглядел веселым, почти таким, как прежде. Видно, он еще не знает, что его дом со всем имуществом вот-вот продадут.
— Я же трусиха, — устало призналась Клодия, принимая из рук экономки дымящийся кофе. — Папе с каждым днем лучше. Чем больше он окрепнет, тем легче справится с новым ударом.
— А вы как же? — спросила Эми. — Шишки ведь и на вашу голову валятся. Муж погиб, а теперь выходит, что он развлекался с этой мадам, с Элен, вашей мачехой. Кто бы мог подумать! — Ее круглое лицо стало пунцовым. — Я знаю, что не подобает плохо говорить об умерших, но все-таки! И вас тоже несчастье не обошло — почему же вы должны в одиночку нести бремя?
— Потому, что у меня не было трех инфарктов за шесть лет, и потому, что я не любила Тони. Но папа-то обожал Элен! — Клодия уставилась на чашку и слегка нахмурилась. — Мне сейчас, по правде сказать, не до кофе — некогда.
— Вот еще, некогда! Ничего, успеете выпить, — твердо заявила Эми. — Не станет же этот ваш Халлем искать пух под кроватью или слюнявить пальцем картинные рамы, проверяя, есть на них пыль или нет. Вы с тех пор, как отвезли Рози в школу, мечетесь по дому, как угорелая кошка. Пейте спокойно кофе и отдыхайте. А потом пойдете переодеваться. Неважно, что кажется другим, но у меня-то глаза есть. Вы для меня все равно, что дочь родная. Я знала, что ваш брак с Тони Фавелом был не по любви. Вы, когда за него вышли, все продолжали мечтать об Адаме. И не надо на меня глаза таращить, я-то знаю, что вы чувствовали, когда он попросту взял и растворился в воздухе. Но я всегда знала, что вы с Тони поладили, вы к нему ненависти не питали, и то, что случилось, все-таки было и для вас большим потрясением.
Клодия пристально смотрела на старого друга семьи. О чем еще Эми догадывается?
Но думать об этом не хотелось. Клодия поставила чашку на стол и решительно сменила тему.
— Сколько столиков заказано на сегодняшний день?
— Все до одного. — Эми собрала чашки и сложила их в огромную посудомоечную машину. — Но, слава Богу, сезон кончился.
Обведя глазами сверкающую чистотой кухню, Клодия согласно кивнула. Сейчас начало октября, последние постояльцы покинули отель в конце сентября, так что теперь им станет полегче.
Десять минут спустя, Клодия лежала в теплой ванне. Жизнь не так уж плоха. Если всмотреться, то можно разглядеть слабые проблески везенья.
Управляющий банком оказался не таким уж людоедом. Во время их встречи, он проявил хотя и сдержанное, но ощутимое сочувствие. Нарисовав черными красками картину настоящего и объяснив, что «Фартингс-холл» неизбежно подлежит продаже, и лучше, если в качестве действующего предприятия, чтобы покрыть громадные долги, он неожиданно посоветовал:
— Прежде, чем дадите объявление о продаже, обратитесь в компанию «Халлем» — приходилось вам о ней слышать?
Клодия кивнула. Ну как же? Каждый, кто имеет хотя бы отдаленное отношение к индустрии отелей и досуга, не может не знать о существовании этой огромной и процветающей компании.
— «Халлем» — это комфортабельные гостиницы и развлекательные комплексы, ничто заурядное и второстепенное их не интересует. Это семейный бизнес, как вам, вероятно, известно. Гарольд Халлем был основным держателем акций. Он умер уже почти год назад, и ходят слухи, что наследник собирается расширять дело, приобретать новую собственность. Если вы сумеете заинтересовать их «Фартингс-холлом» и энергично провернуть сделку, будет просто прекрасно во всех отношениях. Если «Халлем» вступит во владения быстро, то меньше времени останется на размышления и переживания, которые могут разволновать вашего отца. Советую вам поручить вашему поверенному связаться с ними, не откладывая.
Это был очень полезный совет, и уже вчера, поверенный Клодии позвонил и сообщил, что представитель компании прибудет завтра в «Фартингс-холл», чтобы с ней встретиться и обсудить возможность сделки.
— Только не связывайте себя никакими обязательствами. Новый президент компании, возможно, пытается показать правлению, какой он ловкий делец. Помните, это будет только предварительное зондирование. И после неофициальной беседы заинтересованных лиц, настанет черед юристов. Пока это всего лишь общая идея, по-моему мнению.
Клодию это устраивало. Еще больше ее устраивало приглашение, которое получил ее отец от Дэвида Ингрема. Они были ближайшими соседями, дружили с детства, и Дэвид позвонил и предложил заехать за отцом утром. После обеда, Дэвид предлагал поиграть в шахматы. Когда отец принял приглашение, у Клодии вырвался вздох облегчения. Она встретится с представителем компании «Халлем» тайком от отца. Каждый прошедший день, в который удается держать отца в неведении о горестной вести, можно считать выигрышем. Рози была благополучно отправлена в свою подготовительную школу. Останься девочка дома, она непременно захотела бы быть с мамочкой, хотя души не чаяла в Эми. Серьезный разговор, в присутствии непоседливой, общительной пятилетней малютки, сделался бы проблематичным.
Трудность заключалась еще и в том, что со времени смерти папочки и Элен, Рози стала чересчур привязчивой. Хотя нельзя сказать, что кто-либо из них, уделял девочке много внимания, а если Рози заболевала или чересчур докучала, то они и вовсе избегали ее. Но самым огорчительным была для Рози болезнь ее любимого дедушки. Девочка не могла взять в толк, почему дедушка уже не играет с ней в их прежние буйные игры и не читает часы напролет.
Клодия со вздохом выбралась из ванны. Посланец компании «Халлем» появится через полчаса. Она не могла вспомнить, назвал ли поверенный его имя. Но это будет мистер Халлем. Клодия точно помнила, как он сказал, что посетитель является наследником Гарольда Халлема. Должно быть, это его сын.
Что бы такое надеть? Пожалуй, лучше всего простой серый льняной костюм с кремовой шелковой блузкой. Скромный деловой облик, что как раз пристало молодой вдове.
Она заколола на затылке мягкие каштановые волосы черепаховым зажимом, раздумывая, уместно ли будет воспользоваться косметикой.
Как она изменилась! Рост, конечно, остался прежним — 170 см, но былую округлость фигура безвозвратно утратила. Клодия очень похудела после рождения Рози, а за последние несколько недель, которые принесли столько бед, просто осунулась. На той старой фотографии она выглядела жизнерадостной оптимисткой. Нынешняя Клодия, пристально смотревшая сейчас на нее из зеркала, была старше, мудрее… и циничнее. Лицо, под маской хладнокровия, выражало сильную волю, вызывавшую уважение. Давно покончено с Клодией, которая позволяла каждому вытирать об нее ноги. Ей уже исполнилось двадцать четыре года, столько же лет было Адаму Уэстону, когда они впервые встретились. Но Клодия и выглядела, и чувствовала себя теперь старше.
И еще одно различие — женщина в зеркале теряла одно за другим, девочка же на фотографии была богатой наследницей. В этом, разумеется, и заключалась ее главная привлекательность. Она вспомнила с отчетливой и мучительной ясностью, как шесть лет назад открыла для себя эту банальную истину. Ее просветила Элен. Она сидела на краю кровати, одетая только в короткие атласные трусики ярко-алого цвета и такой же лифчик. Мачеха была вне себя от ярости. Она схватила Клодию за руку, сильно сжала ее и только тогда немного успокоилась.
— Ты знаешь, что этот подонок Адам Уэстон имел наглость сказать? Мне до сих пор не верится! Он посоветовал мне не обижаться, что, как он рыцарственно выразился, обхаживает тебя. Как это тебе нравится! Словно меня может заинтересовать такое ничтожество, словно я способна закрутить грязный воровской роман с безработным, бездомным голодранцем, когда я замужем за таким очаровательным человеком, как твой отец! Но дело вот в чем, милая…
Элен отпустила руку Клодии, еще раз крепко стиснув ее напоследок, затем схватила свой ярко-алый пеньюар и закуталась в него.
— Он вот так прямо заявил, что подъезжает к тебе, поскольку ты наследница. Ты согласилась стать его женой — так он, по крайней мере, утверждает. А в качестве мужа своей обожаемой доченьки, Гай позволит ему бездельничать в свое удовольствие, о чем этот тип всегда мечтал, — ведь Гай не захочет, чтобы обожаемая доченька от него отвернулась. Я надеюсь только, милая, что ты не позволила ему слишком много, ты ведь не так глупа, чтобы по-настоящему влюбиться в него…
Клодия зажмурилась, чтобы не выдать своих чувств. Ей хотелось крикнуть, что это неправда, что Адам любит ее саму, и ему нет дела до отцовского богатства, до «Фартингс-холла», земель и прочего. Но не в привычке Клодии, было, обманывать себя. Если ее и подвели собственные глаза, стоило вспомнить разговор, который состоялся во время их первого свидания.
Тогда она вовсе не случайно оказалась неподалеку от старого фургона, часов семь спустя после того, как ее представили Адаму. И не случайно на ней были надеты короткие шорты и лучшая блузка без рукавов — все новое и белого цвета. Этот наряд выгодно подчеркивал длину и красоту ее ног, делал заметнее золотисто-медовый загар, который она успела приобрести.
Когда Клодия приблизилась к открытой двери фургона, сердце ее бешено стучало, но она велела себе не глупить. Хозяйская дочь имеет все основания здесь находиться. Клодия слышала, как Адам ходит в фургоне и что-то тихо насвистывает, и не успела она постучаться, или окликнуть его, как он появился в дверях. Адам был все в тех же подрезанных выше колен обтрепанных джинсах, на плече у него висело полотенце. Только тяжелые рабочие ботинки он сменил на видавшие виды кроссовки.
— Еще раз здравствуйте.
Он улыбнулся своей неотразимой улыбкой. Несколько секунд Клодия не могла вымолвить ни слова. Она чувствовала, как ее лицо заливает краска, и отчаянно надеялась, что он отнесет это на счет сегодняшней жары.
— Я…
Она судорожно втянула в себя воздух. Какая непростительная ошибка! Одной его улыбки оказалось достаточно, чтобы ноги у нее подкосились, а грудь обдало жаром и закололо иголочками. Мало того — она увидела, что он заметил ее состояние, так как ресницы его дрогнули, а веки прикрыли глаза, чтобы спрятать промелькнувшее в них выражение.
Она торопливо забормотала:
— Я хотела узнать, есть ли у вас все необходимое? В фургоне уже несколько лет никто не живет, с тех пор, как…
— Все прекрасно. Ваша милая домоправительница — ее зовут Эми, кажется, — снабдила меня постельным бельем, полотенцами и продовольствием. А в самом фургоне очень чисто и уютно.
Он сбежал вниз по ступенькам, затворив за собой дверь, и Клодия подавила разочарованный вздох — она рассчитывала, что он пригласит ее зайти внутрь, давая ей возможность лично убедиться в сказанном. Но следующие его слова сразу улучшили ее настроение.
— Мне сообщили, что здесь есть тропинка, которая через поле ведет к уединенной бухте. Я собирался искупаться. Хотите, пойдем вместе?
Хотела ли она? Клодия побежала в дом за купальником и в мгновение ока вернулась к фургону. Это была чудесная прогулка. Они говорили, не умолкая, — главным образом, говорил он. Клодия пыталась расспросить его о нем самом, но он уклонялся от ответов и просил ее рассказать о себе. Но ей нечего было особенно рассказывать. В конце концов, он принялся задавать вопросы, перемежая их комментариями.
— Это фантастическое место. Волшебное. Что вы чувствуете, когда вспоминаете, что однажды все здесь будет принадлежать вам? Не сейчас, разумеется, а когда-нибудь, в отдаленном будущем? Вы оставите здесь все по-прежнему? Вас не пугает ответственность? «Корона лоб заботой тяжелит», и все в таком роде…
Потом они сидели на мягком золотистом песке, и смотрели, как солнце опускается в море. Ему, кажется, не особенно нужны были ее ответы, он словно обращался к себе самому. Внезапно он наклонился к ней и осторожно обвел ее губы кончиком указательного пальца.
— Вы такая красивая.
После этого все остальное показалось простым и легким. Он убедился, что земля, дом, бизнес — все со временем перейдет в ее руки, и устремился вперед, опутал ее сладкими сетями чувственности, поймал в западню ее собственной наивной веры, в вечную романтическую любовь…
Клодия заморгала, встряхнула головой и досадливо отогнала прочь непрошеные воспоминания. Она не могла понять, что заставило ее погрузиться в прошлое, в котором были Адам, предательство, утраты.
Овладев собой, она быстро вышла из комнаты и направилась вниз по лестнице, в библиотеку. Она просила Эми провести туда мистера Халлема, который должен был прийти в одиннадцать тридцать. А потом приготовить им кофе.
Бросив взгляд на часы, она застонала. Уже одиннадцать тридцать пять! Вероятно, он уже здесь. Как непростительно с ее стороны забыться подобным образом, утратив представление о времени.
На нижней площадке лестницы появилась, запыхавшаяся, Эми.
— Он пришел, — проговорила она тихо и взволнованно. — Я отвела его в библиотеку и сказала, что вы вот-вот спуститесь. Я спешила предупредить вас…
— Да, я виновата, что замешкалась.
Клодия успокаивающе улыбнулась Эми. Конечно, ей самой следовало встретить этого человека, но она задержалась всего на несколько минут, так что у Эми нет оснований для особого беспокойства.
— Постойте! — Экономка схватила Клодию за руку, прежде чем та успела сделать шаг по направлению к библиотеке. — Вы не поняли. Это вовсе не мистер Халлем, как вы ожидали. Это…
— Помните меня?
Дверь библиотеки отворилась, и в проеме появилась высокая фигура Адама Уэстона, одетого в элегантный костюм.
— Я-то вас, разумеется, помню. — Он шагнул вперед, глядя на нее. — Разве я мог забыть?
Он улыбнулся своей чувственной опасной улыбкой, еще более соблазнительной, чем прежде. Но в глазах его был холод.
— Можно попросить вас принести нам кофе, Эми? — обратился он к ошеломленной экономке. — Мне и миссис Фавел о многом надо поговорить.