Глава 5 (11). Здравствуйте, я ваш дядя


- Кошелёк или жизнь?

С усилием разорвав контакт глаз с Даром, я обернулась и увидела, что мы в очередной раз стали жертвами разбойников. Вернее, они полагали, что мы станем их жертвами. Вот только если прошлые разбойники вызывали, хм, уважение хотя бы своей организованностью, то этих даже разбойниками язык не поворачивался назвать. Так, сброд.

Их было человек восемь, по крайней мере, перед нашими глазами. Одеты кто как, со ржавыми арбалетами и какими-то железяками в руках, они представляли собой ну очень "грозную" силу. Самый смелый (видимо) из них и подал голос, давая нам выбор: умереть или отдать всё добро.

- Ну даже и не знаю, - притворно задумался Ян, лукаво подмигивая мне и Дару. - Такой сложный выбор…

- А мы вам подскажем, - осмелев, человек с арбалетом, который стоял немного поодаль от того, кто с нами первым заговорил, а сейчас приблизившись, нагло посмотрел на брата. - Вы, господа хорошие, оставляйте нам все деньги, лошадей и оружие, и барышню вашу тоже можете оставить, а сами свободны, не задерживаем.

- Сестрёнка, да ты прям нарасхват, - заливисто рассмеялся Ян. Да уж, а мне-то как весело, обхохочешься. - Уже которые разбойники на нашем пути и все не могут пройти мимо тебя.

- Долго мы ещё тут стоять будем? - скучающим тоном спросил Дар, выразительно взглянув на не в меру расшалившегося Яна.

- Маар, да что ты с ними возишься? - здоровенный детина, что до этого мелькал сбоку, протолкался вперёд и хлопнул по спине разбойника, что разговаривал с нами. Хлопок был смачным, мужчина аж присел. - Давай пальнём разок-другой, сразу послушными станут и манатки разом с бабой отдадут.

Едва Ян открыл рот, намереваясь что-то сказать, как его опередил разъярённый голос, раздавшийся позади:

- Как ты посмел оскорбить девушку, ты, жирный вонючий боров?

На него обернулись все, и мы, и разбойники, и увидели молодого парня, которому смело можно было дать как восемнадцать, так и тридцать лет. Белоснежные волосы развевались на ветру, глаза метали зелёное пламя. Чёрная одежда создавала запоминающийся контраст с его светлой внешностью, а рукоять меча, виднеющаяся за спиной, говорила о хорошем мастерстве её владельца. Конь под юношей был ему под стать: вороной, с мощным корпусом и мохнатыми бабками, он сердито косил лиловым глазом. Видимо, тоже не любил разбойников.

- Ты кто такой? - спросил юношу "вонючий боров", оправдывая своё невольное звание почёсыванием нижней части спины.

- Всего лишь вольный странник, который не выносит, когда при нём оскорбляют девушек. Тем более, если эта самая девушка - моя единственная и горячо любимая племянница.

Никто не успел ничего понять, как разбойников волной разметало по поляне. Они все не подавали признаков жизни, но Дар, проверив пульс одного из них, заверил меня, что они просто оглушены. Не хотелось мне убивать этих, в общем-то, ничего не сделавших нам, людей.

Тем временем блондин слез со своего коня и подошёл к нам. Внимательно с ног до головы осмотрев Яна и Дара, ещё немного посверлил их взглядом и повернулся ко мне:

- Ну, давай, что ли, знакомиться: Архей Арно, брат твоей матери и твой дядя, - он немного сковано протянул мне руку, но улыбался ласково и счастливо.

- Нариса Карди, - в штанах реверанс выглядел бы глупо, поэтому я просто склонила голову и, улыбнувшись, вложила свою руку в его. - А это мои спутники: мой брат Янникар Карди и наш друг Скандар Эрс.

Ребята отвесили по короткому поклону, и Архей ответил им тем же, одновременно прикасаясь губами к тыльной стороне моей ладони. Так же, не выпуская моей руки, он обратился к Яну:

- Значит, ты сын старшего брата Тима, да? Мне не довелось познакомиться с Карадом, но Тим очень хорошо отзывался о своём брате. И если ты на него похож, значит, Нарисе очень повезло с двоюродным братом. Так что скажешь, племянник?

- Скажу, что вы правы, Нари повезло с родными, - немного напряженно сказал Ян, но я списала это напряжение на ситуацию, в которой мы были ещё несколько минут назад.

- О, не нужно мне "выкать", мы ведь вроде как родственники. Ладно, я думаю, вы не будете против, если мы уберёмся из этого места, - решительно сказал Архей и, выпустив мою руку, вернулся к своему коню. Сев в седло, он развернулся и, махнув нам рукой, поскакал вперёд. Я направила Тень за ним, не желая упускать из виду, и не видела, как ребята, переглянувшись и кивнув друг другу, последовали за нами.

Мы скакали достаточно долгое время, чтобы у меня заболела спина, но молчали, поскольку темп, заданный блондином (я пока не могла назвать его дядей, даже мысленно) не позволял разговаривать, дабы не наглотаться пыли, летящей из-под копыт впередиидущей лошади. Архей сбавил темп только тогда, когда солнце достигло зенита, а спустя ещё минут десять привёл нас на неплохую лужайку, на которую как раз падала тень огромного дуба. Стреножив коней, мы сняли с них поклажу, отпустив попастись, и разложили снедь, что была в сумках. Архей, тоже внеся свою посильную лепту, хотел что-то мне сказать, но увидев, как я вынимаю из корзины Сафа и отпускаю побегать, не волнуясь, что котёнок убежит в лес (уже нет, мы с ним успели сильно привязаться друг к другу, в том числе и ментально), поморщился. Заметив это, я спросила:

- Не любишь кошек?

- Нет, какими бы полезными они не были. Предпочитаю собак, - он пожал плечами.

- Э…

- Зови меня Археем, ведь понимаю, что ты меня совсем не знаешь и не можешь так сразу звать дядей, - его глаза смотрели очень понимающе и немного грустно.

- Хорошо, Архей. Скажи, как ты нас нашёл? Мама попросила? - уточнила я то, что интересовало и ребят, и меня больше всего.

- Нет, Тарика меня ни о чём не просила, да и я её давно уже не видел. А вас я не искал, просто странствую сейчас, вот и ехал в небольшой городишко Испоен, расположенный в четырёх часах езды отсюда. К вечеру планировал уже посидеть в лучшем тамошнем трактире, как вдруг увидел вас в окружении тех людей. Решил помочь, так сказать, по-родственному, - Архей рассказывал это, так забавно жестикулируя, что мои губы непроизвольно растягивались в улыбку.

- А откуда ты обо мне узнал? - спросила я.

- Если не учитывать тот факт, что я вообще знал о твоём рождении, то никак, просто почувствовал родную кровь. Ну а поскольку у меня самого детей нет, то не понять, кто ты, мог только полный идиот, - Архей криво усмехнулся. - Вот, а поскольку идиотом я себя не считаю, решил вмешаться в ваш конфликт. Извините, если нарушил чьи-то планы.

- Да нет, мы и сами уже собирались заканчивать, - отмахнулась я, поглядывая на ребят, которые непривычно молчали. - А тут ты подоспел и сам всё сделал.

Мы вдвоём рассмеялись, а Ян с Даром только улыбнулись. Прибежал Саф, уделив внимание всем, кроме Архея. Видимо, чувствовал, что тот не любит котят. А после потёрся о ноги Дара, требуя своей порции ласки и внимания. Друг почесал котёнка и поиграл с ним, делая вид, что нападает и убегает, когда приходила очередь нападать Сафа. Малыш, кстати, с тех пор, как попал к нам, немного подрос и набрал вес, хотя оставался таким же милым пушистиком. И, несмотря на его дружбу с Яном и явное расположение к Дару, спал Саф исключительно со мной.

Покушав, двинулись дальше. Переходя то на галоп, то на рысь, к вечеру добрались до обещанного Археем городка. Заплатив въездную пошлину в размере двух медных монет, причем кони входили в стоимость, по совету Архея поехали в центр, где располагался очень хороший трактир. Название у него с точностью передавало окружающую нас обстановку в этой стране - "Весёлый барашек". Но уже внутри, стоило учуять запах жареного мяса, мы поняли, что это место абсолютно нам по душе.

Перед тем, как войти, мы попрощались с Археем. Он сказал, что у него тут живут друзья, и он у них и остановится, отметив встречу. Снова поцеловав мне руку, попросил беречь себя и выразил надежду на нашу скорую встречу. Ну а на прощание подарил амулет и сказал, что если потребуется его помощь, мне стоит только крепко сжать его в ладошке и произнести его имя, и Архей обязательно придёт мне на помощь.

Договорившись с трактирщиком насчёт хорошего ухода за лошадьми, ночлега для нас и сытного ужина, мы расположились за широким столом в центре. Людей было много, но в отличие от других трактиров, где мы останавливались до этого, здесь сидели люди иного сорта: ремесленники, торговцы, люди искусства и маги. Двое представителей последнего класса, парень и девушка, сидели через два столика от нас, но заметив взгляды, направленные в их сторону, обернулись. Кивками обозначив наше уважение, мы вернулись к осмотру трактира.

Его внутреннее убранство в принципе ничем особым не выделялось, разве что было намного чище, чем в иных трактирах, да девушки, снующие между столиками, попышнее. Впрочем, в мясной стране, коей, фактически, и была Рималинтра, все девушки, виденные нами, поголовно щеголяли аппетитными для мужского глазу формами. Вот такая вот пышечка подошла и к нашему столику, неся на подносе большое блюдо с молочным поросёнком (хищники мы, в конце концов, или нет) и кувшин эля. Вторая, шедшая за ней, на моё удивление была худенькой, и споро расставив кружки и тарелки, вернулась на кухню. В отличие от своей товарки, которая, ставя поросёнка в центр стола, так и пыталась привлечь к себе внимание Яна и Дара одновременно. Но если брат с удовольствием пожирал глазами её большую грудь, едва удерживаемую вырезом платья, то Дар с нетерпением пожирал глазами поросёнка, от которого исходил просто непередаваемый запах, а на девушку совсем не обратил внимание. Улыбнувшись кончиками губ, я опустила глаза.

О, молочный поросёнок, пища, достойнная богов и богинь. Нежное, сочное мясо просто таяло во рту, а эль придавал ему ещё и отличное послевкусие. Даже Саф оценил, с урчанием вгрызаясь в маленькие кусочки, которые я ему давала. Когда мы закончили, на тарелке остались только косточки, да и те обглоданные, а мы только сыто похлопывали себя по распухшему животу. Наконец, с трудом вылезши из-за стола, взяли у трактирщика ключи от комнат и поднялись наверх. Комнатка привычных стандартных размеров была очень чистенькой, кровать застелена свежим бельём. А кроме того имелся даже комод, куда можно было сложить вещи. В общем, неплохо.

На стук открыв дверь, я впустила служанку, которая сообщила, что брат заказал для меня ванну и она пришла проводить меня. Уточнив, что она имела в виду под словом "проводить", я узнала, что у них тут под ванну есть отдельное помещение, раздельное для мужчин и женщин. Попросив Сафа, валяющегося на кровати, присмотреть в моё отсутствие за вещами, взяла полотенце, мыло и шампунь, и, закрыв дверь, пошла за служанкой.

Далеко идти не пришлось - ванная комната располагалась на том же втором этаже в конце коридора. Спросив, не нужна ли мне её помощь и получив мои заверения, что я прекрасно управлюсь сама, служанка ушла, а я, не забыв запереть за собой дверь, вошла в ванную. Всё-таки хороший у меня брат, зная мою любовь к воде, старается почаще давать мне возможность принять ванну и вымыть голову. Вот если бы ещё поплавать можно было…

Освежившись, вернулась к себе в комнату. Саф спокойно спал на подушке, иногда подрагивая лапами. Видно, снился какой-то сон, беспокоивший его. Легонько погладив котёнка по головке, сложила обратно моющие принадлежности и, услышав стук в дверь, пошла открывать. На пороге оказался Дар, судя по влажным волосам тоже успевший освежиться.

- Нари, я тут узнал, сейчас внизу менестрель выступать будет, не хочешь послушать? - предложил он, прислонившись плечом к косяку.

- Менестрель… - честно говоря, очень хотелось. Ян рассказывал, что когда они путешествовали с Наставником, слышали выступления многих менестрелей, хороших и посредственных, но ему очень нравилось. - А Ян где?

- Сказал, что пойдет, пройдётся, - пожал плечами Дар. - Ну так как?

- Хорошо, пойдём. Только подожди, я возьму мечи и косу заплету, - решилась я.

- Мечи - это да, а косу… Оставь так, тебе очень идут распущенные волосы, - немного смущённо сказал он.

- Спасибо, - не менее смущённо произнесла я и, подхватив перевязь с клинками, закрыла дверь на ключ.

Мы спустились вниз и я удивилась. За те полчаса, что прошли после того, как мы поднялись в комнаты, народу в зале прибавилось и стало раза в два больше, чем было. Так что свободных мест, кроме небольшого столика в углу, не было. Туда мы и направились, и, стоило только умостится, как на сцену вышел менестрель. Вернее, вышла, поскольку менестрелем оказалась красивая девушка. Миниатюрная брюнетка с пронзительными голубыми глазами держала в руках лютню, столь уверенно, что создавалось впечатление, что она для неё как дитя и как оружие одновременно. Поклонившись публике, она села на предложенный табурет, примеряясь к инструменту.

- Я узнал, что её зовут Шайя Странница, довольно известна в этой стране, - тихо прошептал мне Дар и мы прислушались к песне.


Слово за словом - не видно конца.

А строки все молвят о чем-то своем.

Кому-то достанется доля венца.

Кто-то не будет грустить не о чем.


Судьбой начертанные фразы и слова -

Быть может кровь, а может и чернила.

И с чьих-то плеч слетает голова.

И чья-то навек закопана могила.


А в книге Таинств хранятся письмена

О том что есть и будет, и прошло.

Затеряны средь строк чии-то имена.

Здесь все записано, все произошло.


Страницы старыми покажутся сперва,

Но может быть и вовсе все иначе.

Судьбы сплетенья - здесь она права.

Здесь могут быть лишь тени для удачи.


Здесь все записано, все завершено.

И чья-то жизнь покажется нелепой.

И жизнь, и смерть - все предрешено.

И лишь любовь осталась недопетой.[1]


Краем глаза заметив, что Дар за мной наблюдает, повернулась к нему. Он улыбнулся и отвёл глаза, смотря на сцену, но я продолжала глядеть на него. Он меня смущал: хоть и привыкшая к присутствию Яна, я всё ещё сторонилась мужчин, но Дара почему-то никогда не боялась, словно подсознательно понимала, что он не тот, кого стоит опасаться, он никогда не позволит себе причинить вред мне.

И всё же я смущалась, понимая, что обращаю на него непозволительно много внимания, больше, чем на любого мужчину до него. Он красив, силён, загадочен, но между тем достаточно заботлив и внимателен, и эти его качества часто ставили меня в неловкое положение, когда я не понимала, как стоит поступить. И это нервировало и волновало меня.

Вздохнув, вернулась к менестрелю. Девушка как раз закончила играть красивую и нежную мелодию и сейчас по просьбе нескольких клиентов начала петь балладу о странствующем рыцаре из древнего, но, к сожалению, обедневшего рода. И бродил этот рыцарь по свету, совершая разные деяния, сражался с супостатами всякими, соревновался на турнирах во имя прекрасных дам, само собой разных, смотря в какой стране этот турнир проходил, и погиб в бою, как и положено храброму воину.


Когда стихли аплодисменты, менестрель обвела взглядом людей в зале, задерживаясь взглядом на парочках, и запела чистым, высоким голосом:


Прикосновение души -

Хрусталь заветных откровений,

Неясный свет твоих сомнений,

Затерянный в немой ночи.


Прикосновение души -

Мир обретения надежды,

Волшебной, милой, безмятежной,

Пугливый огонёк свечи.


Прикосновение души -

Дыхание степного ветра,

Стук изнывающего сердца,

И приближение мечты.


В очерченной Луной тиши

Безумство рук - слова излишни.

Любовь рождает смысл жизни -

Прикосновение души… [2]


Повернув голову, встретилась взглядом с Даром. В его глазах было так много всего, что на какой-то момент я испугалась. Но он не дал мне погрузится в привычную пучину страха и последующих кошмаров, накрыв мою руку своей. Это настолько шокировало меня, что я удивлённо приоткрыла рот, но так и не смогла промолвить ни слова, поражённая собственной реакцией на его прикосновение. Это было как укус пчелы, обжигающий, волнующий, но не болезненный, а очень приятный. Смутившись, я потянула свою руку из его, и Дар не стал мне препятствовать, только чуть грустно улыбнулся.

Когда стих последний аккорд, в зале воцарилась тишина, мгновением спустя взорвавшаяся аплодисментами. Люди радовались песне и искренне благодарили исполнителя. Вопросительно посмотрев на Дара, получила согласный кивок. Мы вместе поднялись наверх и, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись по комнатам. Ян до сих пор не вернулся, но я не переживала за брата. Раздевшись, заперла ставни и дверь и, пододвинув развалившегося Сафа на край подушки, зарылась в одеяло и провалилась в сон.


Следующие несколько дней прошли спокойно, можно даже сказать скучно. Пейзаж вокруг уже приелся однообразием, и только уроки Дара не давали мне окончательно заскучать. После того, как я "увидела" свою магию, представившуюся мне серебристыми снежными завихрениями с вкраплениями тёплого золота и ласковой тьмы, оказалось, что след любого заклинания можно также увидеть. Дара учили именно этому: прежде всего распознавать заклинания по оставляемому ими следу, чтобы анализировать и решать, каким образом их нейтрализировать. Вот он и показывал мне различные заклинания до тех пор, пока я не запоминала их следы, а после мы переходили к способам нейтрализации.

Не знаю, почему, но мне всё это давалось достаточно легко, и я требовала от Дара новых знаний, как губка впитывая их в себя. Возможно, это было из-за моих больших способностей к магии, или благодаря наставническим способностям Дара, или оттого, что, изучая Strioleret, я наткнулась на одно интересное заклинание, позволяющее усилить собственное восприятие чего-либо, и естественно не смогла не испробовать его. Но в любом случае было очень интересно и познавательно, и время проходило совсем незаметно.

Но к началу шестого дня нашего путешествия Ян вдруг стал ощутимо напряжённым, осматривался, отъезжал и всё время держал оружие наготове. На наши с Даром вопросы брат поначалу отмалчивался, но всё же не выдержал и тихо сказал, что чует слежку. На что Дар заверил его, что такого быть не может, ведь его чувства молчат, а варна в этом плане не провести. Ян, покачав головой, сказал, что те, кто сейчас следит за нами, на него не обращают внимания. Их цель - я и брат. И на моё категорическое требование не скрывать, кто это такие, Ян помялся, но всё же сказал: охотники.

Охотники… Стоило брату только произнести это слово, как я мгновенно напряглась, а в памяти пронеслись тысячи картин, что эти твари рода человеческого делали с многими моими предками. И после этого они зовут нас отродьем проклятого бога? И почему проклятого, ведь Мидаса никто не проклинал, я знаю.

Теперь мы втроём прислушивались и присматривались к окружающему пространству, которое нравилось нам всё меньше и меньше. Поля и луга как-то резко сменились какой-то заболоченной местностью, с редкими деревьями и пожухлой травой. Пришлось пришпорить коней, поскольку хотелось как можно скорее оставить это место за спиной, но при этом не теряли осторожности. И не зря: стоило только покинуть болотистую местность, оставив её позади, как впереди мы увидели засаду. Резко остановив лошадей, поняли, что стычки избежать не удастся: Дар сообщил, что кроме пяти человек впереди, ещё примерно восемь рассредоточены между деревьями.

Неспешным шагом подъехав к людям, рассмотрели их. Охотники, мужчины от двадцати до сорока лет, все подтянутые, обвешенные оружием. Но самое интересное, в их глазах не было к нам ненависти, нет, скорее равнодушие и решительность. В общем, они явно были уверены в своей правоте и нашей неминуемой гибели.

Я не могла не видеть, насколько они были правы.

Но это не значило, что мы сейчас возьмём и сложим оружие. Не так, не здесь и не с этими противниками. Слишком много "слишком" стояло между нами: жизни родных, счастье семьи, родителей. И даже если это всё, что нам останется, мы будем сражаться.

Прочитав в глазах брата те же мысли, я выпрямилась и гордо посмотрела на того, кто стоял впереди этого отряда. Явно опытный мужчина никак не отреагировал, поэтому Ян заговорил первым:

- Кто вы и что вам от нас нужно?

- Ты ведь уже знаешь это, оборотень, зачем спрашиваешь? - сказал мужчина, удостоив брата слегка презрительного взгляда. Так смотрят на грязь под ногтями, на невзначай раздавленного таракана, на прибитую муху - словом на что-то мелкое, мешающее, но легко устраняемое. - Ты и девчонка уже мертвы, вашего друга мы не тронем, он человек и может идти.

- Ты уверен в своём выводе? - спросил мужчину Дар, сверкнув ледяной бирюзой глаз, непривычно ярких.

- Видишь это? - охотник показал Дару амулет, висевший у него на шее. Это был сплюснутый овал грязно-коричневого цвета со странной краснотой внутри. Сейчас эта краснота как бы раздвоилась и светилась. - Этот амулет помогает нам выявлять оборотней, а вот он, - жест в сторону другого охотника, стоявшего по правую руку от говорившего, - имеет нюх на них. Так вот, амулет ясно говорит, что тут только двое оборотней, мальчишка и девчонка, ты же не оборотень, а значит, если не будешь нам мешать, останешься жив.

- Видишь ли, охотник, я не привык оставлять друзей… - лениво протянул Дар, поглаживая лезвие своего меча. - Так что тебе придётся попытаться убить вначале меня, а уже после - их.

- Как пожелаешь, - пожал плечами мужчина.

- Можно вопрос? - вдруг спросил Ян, чем удивил не только нас, но и охотников.

- Да, - невозмутимо позволил предводитель.

- Мне говорили, что охотников больше нет, так откуда тогда такая большая группа?

- Тот, кто тебе так говорил, видимо, многого не знал. Мы никуда не исчезали, мы всегда были и всегда будем, пока не изведём ваш проклятый род. Но достаточно разговоров, - он сделал жест и охотники стали нас окружать.

- Мама, - непроизвольно вырвалось у меня, заставив многих охотников усмехнуться, а Дара и Яна плотнее прижаться, закрывая меня со всех сторон.

- Ты звала меня, дочка? - вдруг раздалось рядом, и я обернулась. Возле крупа Тени стояла мама воплоти, такая, какой я её видела в последний раз, только сердитая.

- Мама! - воскликнула я, округлив глаза, в неверии смотря на неё.

- Я же обещала, - она ласково улыбнулась, и мельком взглянув на Яна и Дара, перевела взгляд на охотников. И этот взгляд был жуток.

Вот тут мне стало страшно. Страшно, потому что я увидела, как в глазах людей появляется вначале непонимание, затем узнавание, а после ужас. Вот только им уже было не спастись - из рук Смерти практически невозможно выбраться, а уж если она сама не желает отпускать…

Мама смотрела на каждого, и они просто падали с коней, как подкошенные, а бедные животные дрожали, не понимая, что происходит. И только когда упал последний из охотников, причем неважно, обретался ли он рядом, или был одним из тех, кто находился в резерве, мама повернулась к нам.

- Потом допрошу их, души врать не могут. Может, узнаем, наконец, кто стоит во главе этих отрядов.

- Тётя Тарика, а ты и так можешь? - восторженно смотрел на неё Ян.

- Мама, а тебе ничего не будет? - я волновалась за неё, естественно.

- Могу, Ян. Я очень рада снова видеть тебя, повзрослевшим и похожим на отца. И Нари, не волнуйся, пожалуйста, они рано или поздно всё равно бы попали ко мне, так что я просто ускорила их смерть. Кстати, всего лишь на месяц, так что всё в рамках полномочий, - мама улыбнулась нам.

- Ты останешься? - спросила её.

- Прости, детка, сейчас не могу. Я и так сорвалась, услышав твой зов, и мне надо возвращаться. Но я по-прежнему с тобой, как всегда, только позови, - её глаза ласково смотрели на меня.

- Хорошо, мама, - улыбнулась я в ответ.

- Скандар, - повернулась она к Дару, - ты всё правильно сделал. Я не ошиблась в своём выборе, ты сможешь вернуть девочку. - И после нескольких минут пристального вглядывания в его глаза, мама произнесла: - Одобряю.

И отойдя на шаг от нас, стряхнула невидимые пылинки с платья, сказала: "Берегите себя, дети" и исчезла. Мы постояли ещё немного, приходя в себя после произошедшего, а затем послали коней в галоп, желая побыстрее уехать отсюда.

В обед следующего дня наконец показался город Елин, стоящий на границе Рималинтры и Никомирии. Елин был необычным городом. Он разделялся пополам небольшой каменной стеной и воротами со стражниками, что и было границей между странами. В этой стороне города мы задерживаться не стали, только купили по дополнительной фляге и заполнили их водой, всё-таки несколько дней проведём в пустыне.

Направившись к границе, мы выстояли небольшую очередь и, удостоившись пары хмурых взглядов стражников, прошли в ворота. Там, ответив на пару стандартных вопросов и заплатив мелкий взнос, были быстро отпущены. На этой стороне было ощутимо больше народа, но в отличие от Рималинтры начиная с границы здесь можно было купить самые разнообразные фрукты и столько сортов винограда, сколько не напробуешься за всю жизнь. Ян, пообещавший обязательно угостить нас этим фруктом, причём не только в естественном виде, прокладывал дорогу в толпе. И когда он случайно врезался в какого-то прохожего, мы ожидали каких угодно воплей и криков, но уж точно не того, что последовало.

Кажется, я наконец-то познакомлюсь с ещё одними сородичами… Глава 6 (12). Пустыня или в гостях у родственников


- Боги, Ян, друг, как я рад тебя видеть! - высокий рыжеватый блондин, которого зацепил конь брата, обернулся и расплылся в радостной улыбке. Я успела рассмотреть его глаза очень интересного золотого цвета. - Какими судьбами в наших краях?

- Ситам, друг, ты ли это? - Ян спрыгнул с седла, и они с парнем обнялись, похлопывая друг друга по спине, пытаясь одновременно выяснить, сколько же они не виделись.

- Так что, Ян, каким ветром занесло тебя в нашу пустынную местность? - когда стих первый восторг, спросил тот брата.

- Да вот, путешествую с сестрой и другом, - и, повернувшись к нам, представил нам своего знакомого: - Нари, Дар, знакомьтесь, это мой друг и сокурсник по Университету Ситам Арданат.

- И родич, - пихнув брата кулаком в бок, уточнил Ситам.

- Да, точно, и родич. Сит, знакомься, это Нариса, моя сестрёнка, и Скандар, наш друг, - познакомил он нас.

- Родич? - переспросила я.

- Да, Нари, Сит - сын двоюродной сестры мамы, тёти Риники, она вышла замуж за отца Сита и переехала к нему в пустыню. А с братом мы познакомились, когда нам лет по двенадцать исполнилось, и с тех пор я частенько гостил у них в посёлке, - пояснил Ян.

- В общем, троюродный брат я, - констатировал Сит. - А ты с какого боку Яну сестрой приходишься?

- Наши отцы - родные братья, - пояснила я.

- Так ты дочка дяди Тима? Ну, ничего себе, я и не знал, что у него дети есть, - поразился Сит.

- А ты знал моего отца? - я подалась вперёд, желая узнать больше.

- Вам не кажется, что здесь не лучшее место для обсуждения таких деталей? - перебил нас Дар, и мы поняли, насколько он прав.

- Ты прав, - кивнув, Сит согласился с Даром. - Здесь действительно не лучшее место. Я приглашаю вас всех ко мне домой, в поселок.

- И Дара? - уточнил Ян.

- Ты ему доверяешь? - спросил брата Сит и, получив утвердительный кивок, добавил: - Значит, и я могу доверять.

Забравшись в седло позади Яна, Сит указал дорогу под возмущённое брата: "Да помню я, как к вам ехать!" и мы тронулись дальше, лавируя в толпе. Выехав из города, мы повернули на юго-запад. Тут ещё вблизи города-границы нам попадались редкие деревья и трава, пусть и выгоревшая на солнце, но чем дальше мы углублялись в пустыню, тем меньше было растительности, пока она вообще не пропала. И теперь кругом, куда ни посмотри, были только солнце, нещадно палившее сверху, и раскалённый песок.

Нашим лошадям было очень сложно идти по песку, их копыта, даже подкованные, не могли долго выносить этого жара. Вскоре Ян и Дар достали по запасной рубашке и перемотали копыта всех лошадей, чтобы хоть как-то облегчить им путь. Да и мы сами с них слезли, ведя коней в поводу и продвигаясь следом за Ситом, который, в отличии о нас, легко шёл по песку. Всё-таки вырос здесь.

Не знаю, как долго мы вот так шли, в пустыне время словно застывает, даже по солнцу практически невозможно определить, который сейчас час, ощущение, что всё время полдень, настолько жарко. Всё время хочется пить, но и Ян и Сит в один голос твердили, что чем чаще мы будем пить, тем больше будет хотеться, поэтому мы делали не больше одного глотка воды в час и также редко поили коней.

Только когда солнце уже ощутимо катилось к закату, мы, наконец, увидели приближающийся посёлок Ситама. Привычного для нашего глаза там ничего не было: ни домов, ни заборов, ни дворов, ни садов. Отнюдь. Как позже пояснил Ситам, пустыня не позволяет им долго проживать на одном месте, и время от времени они кочуют, ища новое местожительство. Поэтому и их поселок состоит из огромных шатров, отдельных для каждой семьи, который при нужде можно легко разобрать и перевезти на новое место.

Шатры располагались полукругом, оставляя с восточной стороны свободный проход. Следующий ряд шатров располагался от первого на определённом расстоянии, образуя ровную улочку с закруглением к проходу. Ну и так далее, до самого последнего шатра. Получается очень красиво, а при случайном пожаре ещё и безопасно, поскольку расстояние между шатрами не даст пламени перекинуться с одного на другой.

При въезде в посёлок нас встретила целая стайка детей, возраст которых колебался от четырёх до тринадцати лет, и которые обступили Сита, любопытно сверкая глазками. Подхватив на руки двух маленьких мальчиков, как две капли воды похожих друг на друга, он отвечал на казалось бы бесконечные вопросы детей очень подробно, рассказывая, где был и что видел. Когда дети немного утолили своё любопытство, они переключились на нас, рассматривая и расспрашивая, кто мы и откуда. Их остановила только просьба Сита не приставать к гостям, и дети быстренько разбежались в разные стороны.

Сит, отпустив малышей догонять товарищей, сверкнул на нас довольной улыбкой.

- Ну вот, теперь о вас узнают все в рекордно короткие строки. Дети побежали по домам, расскажут родителям, ну а взрослые львы не менее любопытны, чем малыши.

- А мы сейчас куда? - спросил Дар, с любопытством оглядываясь по сторонам. Я его понимала, мне самой было интересно посмотреть посёлок.

- В шатёр моей семьи, естественно, - как само собой разумеющееся, сказал Ян. - Гостей по традиции размещают в доме старшего в роду.

Шатёр семьи Сита располагался в центре первого ряда и был внешне очень большим. Когда мы спешились, Сит сказал, чтобы мы не беспокоились о лошадях, о них позаботятся. Так что, забрав вещи, вслед за Ситом вошли в шатёр.

Внутри он был разделён тканевыми пологами на разного размера помещения, которые имели различные функциональные предназначения. Стоило нам войти в первое же помещение, как полог отодвинулся и навстречу вышли мужчина и женщина. Мужчина был таким же рыжеватым блондином, как и Сит, глаза у него имели такой же золотой цвет, только были более умудрённые жизненным опытом. Женщина было очень похожа на тётю Илану, и внешне, и, как я узнала после, добротой и заботой. Увидев сына (а то, что это были именно родители Сита, было понятно с первого взгляда), они заулыбались, но стоило им увидеть Яна, как улыбка их стала ещё счастливее.

- Ян, мальчик мой, как мы рады тебя видеть! - отец Сита пожал руку брата, а мать крепко обняла. - Ну-ка, дай на тебя посмотреть. Ох, как вырос, совсем уже на отца похож. Возмужал, заматерел - красавец, да и только. Небось, отбоя от девчонок нет, да?

- Ой, дядя Ил, скажешь тоже, - смутился брат, чем привёл дядю в ещё больший восторг.

- Да не смущайся ты, это дело молодое, - добродушно хохотнул дядя, хлопнув Яна по плечу.

- Илрей, да прекрати ты мальчика смущать, - в притворной строгости прикрикнула на мужа мама Сита.

- Мама, папа, Ян с ребятами погостят у нас, хорошо? - спросил у родителей Сит.

- О, разумеется, какие могут быть разговоры, - уверила нас женщина.

- Дядя Илрей, тётя Риника, это Нариса, дочка дяди Тима, и Скандар, наш друг, - представил нас брат.

- Очень приятно, и зовите нас просто дядей Илом и тётей Риной, - хором сказали они, внимательно рассматривая меня, чем заставили опустить глаза. - Прости нас, дочка, мы не хотим тебя смутить, просто не ожидали когда-нибудь увидеть ребёночка Тима, тем более такую красавицу.

- Я понимаю, - сказала я.

- Ох, что же это мы держим вас на пороге, - всплеснула руками тётя Рина. - Проходите, Нариса, идём со мной, а Ил и Сит о мальчиках позаботятся. И котёнка можешь взять, мы кошек очень любим.

Она раздвинула полог и поманила меня за собой. Пройдя несколько помещений, тётя откинула очередной полог и перед моим взором предстала небольшая комнатка. Пол в ней был устлан шкурами фисанов, больших травоядных животных, водящихся в пустыне (интересно, как они выживают?), очень тёплыми. Ещё несколько больших шкур были свалены в углу и видимо использовались вместо одеял. Места было вполне достаточно для меня одной, и я вопросительно посмотрела на женщину.

- Да, милая, это будет твоя комната, пока вы у нас останетесь. Раньше здесь жила наша старшая дочь Эста, но она вышла замуж прошлой осенью и теперь тут пустовато. Хорошо, что вы приехали, - она вдруг порывисто меня обняла. - Располагайся, дочка, я скоро вернусь.

Тётя Рина ушла, а я, сбросив вещи в один из углов, просто завалилась на шкуры. Саф, вылезщий из корзинки, радостно запрыгал рядом. Потянувшись, зевнула и выложила из сумки одежду, положив её возле сумки, чтобы немного распрямилась (успею сделать это магией). Только закончила и сняла с себя мечи, как вернулась тётя Рина и пригласила перекусить.

Кухня оказалась на противоположном конце шатра, как бы под навесом, чтобы дым не заходил внутрь, но и чтобы возможные осадки (а вдруг?) не мешали готовить пищу. Там же на другой половине были расстелены шкуры, на которых уже сидели дядя Ил, Сит, Ян и Дар. Когда мы подошли, дядя поднялся и усадил меня рядом с собой, а тётя Рина споро расставила тарелки и подала большой казан с горячей похлёбкой.

Когда все поели, а тётя, не позволив мне помочь, убрала посуду, дядя Ил спросил Яна:

- Ну, племянник, рассказывай, что привело тебя к нам?

Брат, переглянувшись с нами и получив молчаливое одобрение, рассказал ему обо всех наших перипетиях. Дядя, немного покачав головой, сказал:

- Говоришь, маленькая светленькая девочка лет пяти, сонная, в сопровождении вооружённых мужчин?

- Да, у неё ещё должен был быть голубой кулончик на шее, - взволнованно сказал Дар.

- Кулончика не видел, а вот описанную вами девочку… Где-то с неделю назад я был в Елине, нужно было несколько договоров с торговцами заключить. Так вот, тогда я заметил, как через границу прошли трое мужчин на лошадях, вооружены как для хорошей драки или маленькой войны. У одного из них в седле был ребёнок, девочка с платиновыми волосами, она спала очень крепко. Даже шум города её не разбудил и я ещё заподозрил, что её явно чем-то опоили. Я почему обратил на них внимание: их главный, тоже кстати блондин, о чём-то громко спорил с одним человеком. Нехороший тип, уж вы мне поверьте, знаю его достаточно хорошо, чтобы с уверенностью так говорить.

- Дядя, а ты можешь поехать со мной в Елин и показать мне того человека? - попросил Ян. - Понимаешь, вдруг он что-то знает о похитителях девочки или хотя бы, какой дорогой они поехали и куда именно.

- Хм… - дядя задумался. - Я сделаю лучше. Сит, позови-ка ко мне Линда и Мора.

- Сейчас, пап, - парень быстро вышел.

Он вернулся минул через десять, приведя собой двух парней, очень похожих друг на друга. Они оба были среднего роста, рыжеволосые и кареглазые. Ну, точно братья. Войдя, они поклонились.

- Старейшина.

- Ребята, это Линд и Мор, наши лучшие ищейки. Присаживайтесь, - предложил им дядя Ил, став ещё более серьёзнее и мудрее. - Я позвал вас, потому что у меня к вам есть задание.

- Мы слушаем, - сказал один из них, по-моему, Линд.

- Я хотел бы, чтобы вы сейчас направились в Елин и привели с собой человека по имени Элиот Манн, более известного по кличке Рахуб.

- Знаем такого, - кивнул головой второй. Вероятно, Мор.

- Отлично. Меня не волнует, каким образом он окажется у меня, но на всю операцию вам отводится ночь. Справитесь?

- Не сомневайтесь, старейшина, завтра Рахуб будет у вас, - заверили его братья и, поклонившись, вышли.

- Так что, ребята, придётся вам у нас задержаться, по крайней мере, до завтра, - пожал плечами дядя Ил.

- Ясно. Ничего, зато хоть отоспимся в спокойной обстановке и немного отдохнём от седла, - улыбнулся Ян.

- Дядя Ил, а вы давно с папой знакомы? - задала я вопрос, который мучил меня с самого начала разговора.

- Мы познакомились, когда Тим ещё практиковался под руководством Наставника. Тогда они почти полгода жили в пустыне, недалеко от нашего посёлка, и мы с Тимом и моими приятелями частенько развлекались, катаясь с барханов и устраивая забеги наперегонки. Весёлое было время. Потом они с Наставником ушли, и мы с Тимом снова встретились уже через несколько лет. Я был по делам в Эринтее, а Тим вместе со своей любимой девушкой возвращались из Веранодеры. Мы встретились, и друг предложил мне поехать с ними к семье его брата, Карада. Вот так я познакомился с твоими дядей и тётей. У них тогда подрастала дочка, Ян появился на свет через пять лет после тех событий. Зато именно там я познакомился с Риной, влюбился и буквально сразу попросил её руки. К счастью, она ответила мне взаимностью, и вскоре мы сыграли свадьбу.

- Да, а затем у вас родилась умница Эста и я, самый красивый, рассудительный и смелый ребёнок, - с усмешкой сказал Сит.

- А особенно скромный, - потрепал его по голове отец.

- А больше вы отца не видели? - вернула я разговор в нужное русло.

- Видел, - слегка нахмурился дядя Ил. - Вначале к нм пришла весть о нападении охотников на род моей жены и гибели малышки Кары, и о том, как Тим и Тарика, его девушка, помогли справиться с нападавшими. Разные слухи тогда ходили, порой очень странные, - дядя пристально взглянул на меня и продолжил. - А потом через какое-то время, точно не скажу, но Тим приехал к нам. Он рассказал, что блуждал пустыней, пытаясь сбить со следа охотников, которые пустили за ним по пятам. Посоветовав нам перебраться на другое место, мало ли что, он взял у нас запас еды и воды, и ушёл. И вот с тех пор я его не видел.

- Ясно, - пробормотала я. Ясно, что ничего не ясно. Все отца видели, а потом он словно исчез с лица земли. Но ведь так не бывает. Или бывает?

- Дядя Ил, а не подскажешь, в какую сторону тогда дядя Тим направился? - видя, что я замолчала, спросил Ян.

- В сторону Веранодеры. Ну а куда потом - этого я, увы, не знаю, дядя пожал плечами и, переглянувшись с тётей Риной, осведомился: - А почему вы спрашиваете? Я думал, что после исчезновения Тарики Тим путешествовал какое-то время, а сейчас живёт у брата. Разве нет?

- Подождите, так вы что, ничего не знаете? - округлил глаза Тим.

- Не знаем что? - уточнила у него тётя. - Мы только пару лет как сюда вернулись, а до этого жили далеко на юге страны, через всю пустыню, поэтому и новостей никаких не ведали.

- Понятно. Тогда я вас огорчу: после, как вы сказали, "исчезновения" тёти Тарики (хотя она никуда не исчезала, просто им с дядей Тимом пришлось на время расстаться), дядя Тим, насколько мы знаем, какое-то время уходил от преследования охотников, а потом пропал. Причём он жив, мы это знаем наверняка, но вот уже двадцать лет про него ничего неизвестно.

- Мы не знали, - дядя и тётя разом посмурнели. - А Илана и Карад не могли сообщить из-за нашей недоступности. Вы его ищете?

- Частично. Сейчас наша первоочередная задача - помочь Дару найти Алиану и вернуть девочку домой. Ну а после уже заняться поисками отца. Если получится, конечно, - тихо сказала я.

- Отчего такая неуверенность? - переспросил дядя Ил. - Если, как вы говорите, он не умер, значит, рано или поздно мы его найдём.

- Надеюсь, вы правы, - вздохнула я.

- Так, дети, хватит разговоры разговаривать, давайте спать. Не беспокойтесь, вам у нас ничего не угрожает, - заверила нас тётя Рина.

- Вы идите, я скоро, - обратился к нам Ян.

Поняв, что он хочет ещё посидеть с дядей, тётей и братом, мы с Даром поднялись и, пожелав всем спокойной ночи, разошлись по своим комнатам. Саф ещё где-то бегал, но я не волновалась за котёнка, зная, что его накормят, а вечером он всё равно прибежит ко мне. Раздевшись, я постелила шкуры, свернув одну под голову, и с наслаждением зарылась носом в тёплый мех. Сон был уже на подходе, и, только успев подумать о маме, я заснула.

В этот раз она появилась не на полянке. Нет, мы с ней сидели на облаках, наблюдая за проплывающими под нами лугами, полями, замками и речками. Улыбнувшись, я повернула голову и посмотрела на маму. В ярком свете солнца мы с ней были очень сильно похожи, да и белые платья, в которых мы обе были, только придавали нам схожести. Мама ничего не говорила, а просто улыбалась и держала меня за руку. И я чувствовала, что сейчас ничего не надо говорить, а нужно просто радоваться этому мгновению, которое, как и все, рано или поздно закончится.

Не знаю, как долго мы вот так сидели, наслаждаясь обществом друг друга, но только перед тем, как волшебство этой ночи подошло к концу, и я провалилась в простой сон без сновидений, услышала тихий и ласковый материнский голос, говоривший мне на ухо: "С днём рождения, Нари! Я люблю тебя, моя маленькая девочка".


Утром, проснувшись оттого, что Саф накинул свою лапу мне на нос, отчего было плохо дышать, я потянулась и зевнула. На душе было очень легко и светло и, вспомнив вчерашний сон, я улыбнулась. Это надо же, совсем потерялась во времени, даже не вспомнила про свой день рождения. Спасибо маме, напомнила.

Почесав Сафу брюшко, встала и, одевшись и расчесавшись, пошла искать тётю Рину. Обойдя все помещения в шатре и ни души не встретив, решила пойти на кухню. Там тоже никого не было, так что, перекусив и покормив прибежавшего Сафа, мы с ним вместе вышли из шатра.

Было уже раннее утро, поэтому на каждом шагу мы встречали жителей посёлка, здоровались с ними (все улыбались, наблюдая забавную картину: я и идущий за мной Саф, важно покачивающий хвостом, поднятым вверх) и переспрашивали, не видел ли кто-нибудь тётю Рину, дядю Ила, Сита, Яна или Дара. Опросив таким образом тридцать жителей, мне наконец повезло: один мужчина указал на шатёр, стоящий немного вдалеке от остальных. Там, по его словам, и был старейшина с сыном и гостями. Когда я подошла к шатру, из него, словно увидев меня, вышел Дар.

- Доброе утро, Нари. Ты знаешь, тётя Рина просила сказать тебе, чтобы ты, как проснёшься, зашла к их соседям слева. Она тебя там ждёт.

- Хорошо, спасибо, Дар. А что вы тут?..

- Мы тебе потом расскажем. Не обижайся, - попросил Дар, и я пожала плечами.

- Ладно.

Развернувшись, подхватила Сафа на руки, и пошла обратно. Подойдя к соседнему с нашим шатру, немного помялась и решительно отбросила полог. Войдя, увидела разговаривающих тётю Рину и ещё одну женщину, видимо, соседку. Завидев меня, они обе улыбнулись, и тётя подошла ко мне.

- Доброе утро. С днём рождения, Нари! - она обняла меня, осторожно, чтобы не придавить Сафа, которого я тут же отпустила.

- Спасибо. А откуда вы узнали? Ян сказал? - немного смущаясь, переспросила я.

- Да, он вчера сказал. Поэтому сегодня у нас будет праздник в честь твоего дня рождения. И не нужно отказываться, нам всем будет очень приятно порадовать тебя, - быстро сказала тётя, видя, что я открыла рот, желая что-то сказать. - А сюда я позвала тебя, чтобы сделать подарок.

- Тётя Рина, да зачем подарок. Мне и так хорошо, что вы меня поздравили, да ещё и праздник пообещали, - взмолилась я.

- Ничего-ничего, вот увидишь, тебе понравится, - заверила меня тётя и подвела ближе к женщине. - Это Ольгерда, моя хорошая подруга и лучшая мастерица по пошиву одежды среди всех нас. Мы решили пошить тебе платье к сегодняшнему вечеру.

- Пошить? Но это ведь долго… - неуверенно проговорила я.

- Нет, что ты, - засмеялась Ольгерда. - Если использовать заготовку, то всего лишь несколько часов. Немного примерок - и вечером будешь щеголять в новом наряде.

- Спасибо, - искренне поблагодарила я.

- То есть ты согласна? - уточнила тётя Рина.

- Да, согласна.

- Вот и хорошо. Оля, можешь приступать, я вас пока оставлю.

Тётя ушла, а мной занялась Ольгерда, попросившая называть её просто Олей. Она показала мне несколько заготовок разных цветов и фасонов и после нескольких примерок мы остановились на варианте платья немного ниже колена, с короткими рукавчиками, насыщенного голубого цвета с легкой вышивкой серебром. Конечно, это была только заготовка, но Оля заверила меня, что успеет его доделать. Поблагодарив её, я кликнула Сафа, играющего с отрезами ткани и пошла к тёте Рине.

Та оказалась в шатре на кухне, занятая приготовлением обеда на всю семью. Присоединившись к ней, отчего дело пошло быстрее, мы поговорили на отвлечённые темы. Она рассказывала про свою молодость и расспрашивала меня про дядю Карада и тётю Илану, а также про Наставника.

Но вскоре нас прервали мужчины, вошедшие в шатёр. Они о чём-то тихо переговаривались, но почуяв запах еды, сразу же отвлеклись. Ян, подлев ко мне, обнял и с воплем "С днём рождения, сестрёнка!" закружил по кухне, чудом не сбивая ничего важного. Рассмеявшись, я чмокнула его в нос и заставила поставить меня на землю. Но брат не был бы шкодником, если бы так легко послушался меня. Нет, он просто напросто передал меня из рук в руки дяде Илу, который обнял меня не менее крепко, и тоже поздравил с днём рождения. Поблагодарив его, я вдруг оказалась стоящей прямо перед Даром.

- С днём рождения, Нари. Прости, я не знал, - он улыбнулся.

- Да ничего, я и сама чуть не забыла, - рассмеялась я.

- Так, хватит болтать, давайте обедать, - скомандовала тётя Рина, и ни у кого не нашлось возражений.

После обеда я потребовала у Дара объяснить, что они делали в том шатре. Он, покосившись на остальных, сказал:

- Ты помнишь, вчера старейшина послал двоих парней за человеком, который видел похитителей Алианы? Ну так вот, сегодня на рассвете они его привезли.

- И что он сказал? - поинтересовалась я.

- То, что мы и так знали - они направились в Веранодеру. Плохая новость состоит в том, что они сильно нас опережают, но, по словам Сита, не знают короткой дороги к границе, а это ненадолго их задержит. Хорошая новость - человек смог достаточно подробно описать двоих похитителей, но вот главарь… Не смотря на то, что он его видел достаточно близко, ничего кроме того, что тот высокий блондин, не запомнил.

- Странно всё это… Значит, Веранодера? - переспросила я.

- Да. Сит обещал завтра показать нам короткую дорогу к границе, - сказал Дар.

- Не сомневайтесь, самую короткую, - заверил брат.

- Вот и хорошо, - подытожил разговор дядя Ил. - А сегодня мы будем праздновать твой день рождения, Нари.

- Ага, готовься, - подмигнул мне Ян.

День проходил весело и непринуждённо. На площади перед первым рядом шатров мужики сносили столы и скамейки, дети стелили скатерти и разносили посуду. Все веселились, смеялись, а завидев меня, поздравляли и желали всего самого лучшего, независимо от того, сколько уже раз видели. Кто-то бренчал на разных музыкальных инструментах, настраивая их, кто-то напевал, кто-то танцевал - в общем, весь посёлок активно готовился к празднику.

Ближе к вечеру меня позвала тётя Рина, сказав, что я могу искупаться. Оказалось, что в соседнем к кухне помещении они организовали большой чан с горячей водой. Тетя, дав мне небольшой кувшинчик с каким-то маслом, сказала, чтобы я этим помазала всю ненужную растительность, которая отросла за время путешествия, немного подождала и смыла. Масло, кроме всего прочего, отлично увлажнило кожу, сделав её очень гладенькой, а уж на запах и вообще было бесподобным.

Искупавшись и вымыв волосы, я растерлась полотенцем и с помощью тёти Рины облачилась в принесённое Олей платье. Оно выглядело и сидело на мне потрясающе, делая мои глаза её ярче, а волосам придавая особый оттенок. Женщины помогли мне с причёской, заколов все волосы наверх, кроме нескольких прядей, обрамляющих лицо. Оля предлагала мне немного оттенить веки, но я не захотела, зато с благодарностью приняла от неё лёгкие туфельки на каблучке. Достав из сумки кулон, доставшийся мне в Дамате, я повертела его в руках. Да, он отлично подошёл бы к этому платью, но всё моё естество противилось этому, и я со вздохом вернула его в сумку. Зашедшая тётя Рина сказала, что все уже собрались и ждут только меня, и подтолкнула к выходу.

Стоило мне только показаться на выходе из шатра, как все оборотни, находившиеся на площади, разродились приветственными криками. Под шквал поздравлений я прошла к последнему свободному месту, оставленному для меня. Оно было между Яном и Даром. По левую руку от Яна сидел Сит, а по левую руку от Дара - Оля, улыбаясь мне.

Когда я подошла к месту, Дар поднялся и предложил мне руку, помогая сесть. Встретившись с ним взглядом, я смутилась: в них плескалось столько восхищения мной, что стало как-то неловко. Смутившись, я обратила своё внимание на стол. Он просто ломился от разнообразной снеди и напитков.

И начался пир!

Ото всех концов звучали тосты, мне желали здоровья, долголетия, удачи во всех делах, разнообразных путешествий и, конечно же, любви. Спустя какое-то время, когда все удалили первый голод, музыканты заиграли мелодию и меня потащили на свободную площадку, оставленную для танцев. Взявшись за руки, водили хороводы, то разбегаясь, то сходясь в круг. И Ян, и Сит тоже выплясывали, кружа каких-то девушек, да и я не оставалась без кавалеров. Украдкой поглядывая на Дара, который остался сидеть за столом, о чём-то увлечённо разговаривая с Олей, я не успевала рассматривать своих партнёров, поскольку танец предполагал постоянную их смену. Правда, некоторые парни попадались очень смешливые, и тогда я не могла удержаться от смеха.

В общем, мне было очень весело.

И когда вдруг заиграла медленная, чувственная мелодия, передо мной неожиданно оказался Дар, с улыбкой протягивающий мне руку, приглашая на танец. Не найдя сил отказаться, я вложила свою руку в его, вздрогнув от небольшого разряда, прошедшего по коже. Дар положил вторую руку мне на талию, придвинув ближе к себе, не сильно, но достаточно, чтобы я всем телом могла ощущать его жар. И отдался танцу, легко двигаясь в такт музыки.

Вначале всё было хорошо: я старалась двигаться вместе с ним, всё-таки это были мои первые танцы в таком стиле, но когда через пять минут после начала танца Дар немного ускорил темп, прижимая меня ближе, обдавая горячим дыханием щёку и неосознанно давая почувствовать его тело, у меня началась паника. Поначалу слабо, она всё больше и больше поднималась из глубины души и когда я поняла, что ещё немного и закричу, остановилась. Дар, по инерции сделав еще несколько шагов, недоумённо посмотрел на меня.

- Отпусти, - сдавленно прошептала я.

- Нари, что такое? - он пытался понять, что не так, но я не могла сейчас ничего сказать.

- Отпусти, - и стоило ему меня отпустить, побежала к выходу из посёлка.

Пробежав немного, остановилась и без сил опустилась на песок. Чувствуя, как к горлу подкатился комок, а из глаз непроизвольно катятся слёзы, пыталась успокоиться, но только сильнее дрожала. И вдруг почувствовала, как меня обняли сильные и тёплые руки, и уткнувшись носом в грудь брата, всхлипнула.

- Ш-ш-ш, малыш, успокойся. Нари, девочка, что случилось? Тебя кто-то обидел? Это Дар, да? Нари, ответь, что он сделал? - брат пытался меня успокоить и заодно понять, что вообще произошло.

- Н-нет, ничего, - всхлипнув, пробормотала в его рубашку.

- Он тебя расстроил, да? Что он сказал? Ну хочешь я его побью? И Сил мне поможет, и дядя Ил. Да и вообще весь род… - Ян отвлекал, но я понимала, что он совсем не шутит.

- Это не он, это я… - немного успокоившись, оторвалась от брата и посмотрела ему в лицо. - Мне нравится Дар. Очень нравится.

- Тогда в чём дело? Может он всё же как-то обидел тебя?

- Нет, Ян, ну как ты не понимаешь. Я боюсь… - призналась и снова спрятала лицо у него на груди.

- Нари, посмотри на меня. Пожалуйста, - брат взял моё лицо в руки и взглянул в глаза. - Это из-за тех событий, да? Из-за того, что с тобой сделали те подонки?

- Да, - прошептала, опустив глаза. - Просто как вспомню, что они делали, какими мерзкими были их прикосновения…

- Ш-ш-ш, Нари, послушай меня. Скажи, разве тебе неприятно находится рядом Даром? Неприятны его прикосновения? Или он напоминает тебе кого-то из тех?

- Нет, всё не так. Всё наоборот. Просто… я не знаю, не знаю, - я покачала головой.

- Просто ты еще не готова, так? Ну, ничего, малышка, я верю, что со временем всё образуется, - Ян поцеловал меня в макушку. - Успокоилась? Вернёмся на праздник?

- Ян, а ты не мог бы сказать, что я устала и пошла спать? Сил нет веселиться, - попросила я брата.

- Конечно. Да и потом, там все уже так напились, что твоего отсутствия и не заметят, - брат усмехнулся. - Пойдём?

Поднявшись, мы вернулись в посёлок. Ян, проводим меня к шатру, вернулся на праздник, а я, зайдя в свою комнату, разделась и, забравшись под шкуры, свернулась клубочком. Нет, я не винила Дара, это только моя вина, мой страх. Я бы хотела, как все девушки, испытывать трепет при первых поцелуях и ласках любимого человека, но воспоминания не дают мне этого. И кто знает, как долго это продлится…

И засыпая, на границе сна и яви, мне привиделся Дар, сидящий на корточках возле моей головы и шептавший: "Прости меня, девочка. Прости. Я не знал. Но теперь всё будет по-другому. Я обещаю". И прикосновение, такое лёгкоё, что наверняка мне приснилось. Это не может быть так.


Загрузка...