7

— Карла, идите скорее вниз! К вам пришли!

С этими словами возбужденная Энни ворвалась в комнату, где сидела Карла, обдумывая письмо к своему адвокату. В нем она хотела объяснить положение, в котором оказалась, и просила совета относительно того, как ей лучше оформить отказ от нежданного наследства, и каким образом можно сохранить за собой право на общение с близнецами.

После долгих и мучительных раздумий Карла решила, что единственным выходом из тупиковой ситуации было покинуть Техас. Но так или иначе она хотела поддерживать связь с девочками.

Спускаясь по лестнице вслед за девочкой, Карла подумала было, что опять явилась Арабелла. Но тут же поняла, что ошиблась: слишком уж жизнерадостно вела себя сейчас Энни. Но тогда кто? Кому еще вдруг понадобилось увидеться с ней?

Пройдя по коридору, Энни открыла дверь в гостиную и пропустила Карлу вперед. Переступив порог, Карла так и остолбенела — у камина стоял Крис!

Его появление было настолько неожиданным, что она, забыв про сдержанность, с которой относилась к нему в Лондоне, быстрым шагом пересекла комнату и, остановившись перед ним, радостно воскликнула:

— Крис! Какими судьбами?

— Один клиент, купивший у нас антиквариат, попросил меня лично проконтролировать доставку груза в Штаты, что я и сделал. — Он прищурился и окинул ее оценивающим взглядом. — У меня еще есть время перед возвращением в Англию, и вот я решил навестить тебе здесь… Да, Том Даррелл, оказывается, оставил тебе целое состояние!

Карла сразу нахмурилась и спросила:

— Как ты узнал об этом?

— Э-э-э… должно быть, что-то прослышал в Сан-Антонио. — Крис замялся и неловко переступил с ноги на ногу. — Ты же знаешь, как люди любят посплетничать.

Да, знала. Но она знала и Криса… Слегка улыбнувшись, Карла собралась было сказать бывшему боссу, что он только тратит попусту время, ища встреч с ней, как вдруг ее осенило: сама судьба подбросила ей идеальную возможность покинуть ранчо с гордо поднятой головой. Покинуть с Крисом! Ей не нужно будет сочинять письмо адвокату, выясняя, как сподручнее отказаться от заморского наследства. Она сделает это при личной встрече, когда вернется в Англию в сопровождении Криса.

Надо только слегка пофлиртовать с ним, создать у окружающих впечатление, будто Крис ее давний ухажер, даже любовник, в конце концов. При таком повороте событий никто не удивится, когда они уедут вместе. Даже Билл… Хотя противный внутренний голосок неожиданно пропищал: «Но это будет не просто отъезд, а трусливое бегство».

— Сколько еще ты собираешься пробыть здесь? — спросил ее Крис.

— О, я могу вернуться домой в любое время…

Она взяла его под руку и, заглянув в глаза, ласково улыбнулась. Когда его теплая и слегка влажная ладонь накрыла ее пальцы, Карлы едва не передернуло — настолько странно чужой показалась ей гладкая кожа Криса по сравнению с мозолистой кожей на руках Билла.

— Ты же знаешь, Карла, я всегда выделял тебя среди других моих знакомых женщин, — сказал он. — И не только выделял. Боготворил… Давай уедем отсюда вместе, и я докажу, насколько ты дорога мне!

Карла не ожидала от Криса такого энтузиазма. И ей стало неприятно от мысли, что она просто манипулирует молодым человеком в корыстных целях. Хотя, с другой стороны, Карла знала, что и у Криса была своя цель: того интересовало прежде всего наследство, завещанное ей старым техасцем. Но от этого ей не стало легче. Она ненавидела, когда люди использовали друг друга. Ненавидела всегда…

Но если бы ей все-таки пришлось остаться на ранчо, что тогда? Сколько времени пришлось бы ждать, прежде чем Билл опять выльет на нее очередной ушат грязи?.. Прежде чем снова прикоснется к ней, вновь поцелует?.. Тело мгновенно охватила сладостная истома. Она зажмурилась и тряхнула головой, пытаясь выбросить Билла из памяти… Но все было тщетно. Он оказывал на нее такое магическое воздействие, как ни один мужчина в мире. Карла страстно хотела, чтобы Билл снова ласкал ее, гладил, целовал…

— Пора возродить наши отношения, ты не находишь? — прошептал Крис.

Он наклонился, и его губы скользнули по ее волосам. В ту же секунду дверь распахнулась, и перед ними предстали сестрички, причем обе осуждающе смотрели на Карлу. К Крису, которого она им представила, они отнеслись со сдержанной вежливостью. И до самого вечера ни на минуту не оставляли их одних.

Когда стало смеркаться, Крис написал Карле номер телефона в отеле Сан-Антонио, где он остановился, и, сославшись на занятость, покинул ранчо.


К ужину она чуточку опоздала. Спустившись в столовую, Карла обнаружила, что Билл и его племянницы уже сидят на своих местах.

— Девочки сказали мне, что сегодня у вас был гость, — заметил Билл, пока Маргарита накрывала стол.

Его холодный тон сбил Карлу с толку.

— Да, это был мой старый знакомый, — ответила Карла, решив не уточнять, что с Крисом их совсем еще недавно связывала совместная работа.

— Он хочет, чтобы она вернулась с ним в Англию, — сочла своим долгом сообщить Энни.

Выходит, сестрички подслушивали ее разговор с Крисом! Карла нахмурилась и строго взглянула на девочек. Но их это не остановило.

— Он еще говорил о наследстве. Правда, Мэри? — Энни посмотрела на Карлу. — О наследстве, которое ей оставил наш прадедушка.

Карла с робостью взглянула на Билла и увидела, как побелели его стиснутые губы, а в глазах вспыхнули огоньки гнева. У нее тут же пропал аппетит.

— Извините, я не хочу есть! — скороговоркой выпалила она, отодвинув тарелку. — Прошу прощения, мне надо уйти…


Она сидела в своей небольшой гостиной, уставившись в окно, когда дверь распахнулась, и в комнату широким шагом вошел Билл.

— Вы еще здесь? Еще не сбежали к своему любовнику? — прорычал он. — Сознайтесь, вы замыслили этот план еще в Лондоне?

— Не понимаю, о чем вы говорите, — произнесла Карла глухим голосом.

— Я говорю о том, что вы и ваш дружок устроили западню, в которую ловко заманили моего деда! — язвительно бросил он. — И вы разыграли роль наживки, на которую клюнул старик. Разве не так, Карла? Вы его так одурманили, что он оставил вам половину ранчо. Но согласно завещанию, вы еще должны жить здесь по шесть месяцев в году, чтобы заботиться о близнецах… Знает ли об этом ваш любовник? Известно ли ему, что, если вы уедете из Техаса, у вас не останется прав на наследство?

Как ей хотелось сказать, что он ошибается, и она готова отказаться от всего, кроме опеки над девочками. Но вместо этих слов Карла неожиданно для самой себя произнесла совсем другие.

— А почему вы решили, что мы с моим другом уедем из Техаса? — ехидным тоном поинтересовалась она. — Мы с Крисом можем пожениться и остаться жить здесь. В этом случае я не откажусь ни от одной мелочи, которая переходит ко мне по завещанию.

Карла даже не подозревала, что в ней кроются столь выдающиеся актерские способности. Лицо Билла побагровело, пальцы сжались в кулаки.

— Стерва! — вырвалось наконец из его горла. — Гнусная стерва! И вы намерены довести задуманное до конца? Не выйдет! Я не допущу этого!

Он шагнул к ней, внушая страх всем своим видом. Карла внутренне сжалась, приготовившись расплатиться за свои слова. Однако отступать было уже поздно, и она вызывающе бросила:

— Вы не остановите меня! Я могу выйти замуж за любого, кого выберу. В завещании нет ничего запрещающего на этот счет…

Губы Билла сложились в угрожающую улыбку, и он глухо произнес:

— Значит, вы хотите выскочить замуж? Что ж, я помогу вам. Но вы выйдите не за вашего красавчика-блондина, не за человека, который готов оттяпать то, что по праву принадлежит мне!

Теперь ее охватил настоящий ужас, и она поспешно выкрикнула:

— Нет-нет, Билл, я не выйду за него! Я…

— Поздно! Все зашло слишком далеко, и я не могу больше рисковать… Единственное, что может спасти ранчо, — это… мой брак с вами!

Карла меньше всего ожидала услышать такое. Она побледнела, перед глазами поплыли разноцветные круги.

— Выйти за вас замуж? Нет… я не могу…

Билл опять улыбнулся, но в его улыбке не было радости или теплоты. Хотя не было уже и угрозы.

— Вы не можете, — сказала она. — Не можете заставить меня сделать это против моей воли!

Раньше Карла не допускала даже мысли о принуждении. Но сейчас во взгляде Билла была такая твердость, такая решимость, что она сразу почувствовала: этот человек способен добиться всего, что задумал, и ничто не остановит его в достижении поставленной цели.

Ее охватила паника. Она стала уверять его в том, что откажется от завещанной доли наследства и навсегда покинет Штаты. Но Билл по-прежнему смотрел на нее немигающим, пристальным взглядом.

— Это вы говорите сейчас, — произнес он наконец. — Но пройдет какое-то время, и вы станете утверждать обратное. Вы свяжетесь с каким-нибудь адвокатом и заявите ему, что отказались от наследства под влиянием минутного порыва, под давлением обстоятельств. Нет, только наш брак может разрешить все проблемы.

— Но брак между нами невозможен! — выкрикнула она. — Ведь вы не любите меня!

Билл уставился на нее так, будто увидел впервые в жизни.

— О чем вы говорите? О любви? — услышала она и тут же ощутила, как руки мужчины властно схватили ее за плечи. — Как вы можете говорить о любви после стольких мужчин, которые познали ваше тело? Любви нет в этом мире! Однажды я думал, что полюбил, но все оказалось химерой, обманом… А моя избранница хотела не столько меня, сколько мое ранчо…

— Вы имеете в виду мать близнецов? — невольно выпалила Карла.

— Кто вам сказал о ней? — спросил он, выпустив ее из объятий.

— Арабелла… Арабелла сообщила мне, что вы любили ту женщину… Поэтому брак между нами невозможен, Билл.

— Возможен! И я хочу, чтобы мы поженились! — заявил он.

В дверь постучали, и в комнату вошла Маргарита.

— Билл, вам звонят из Ассоциации скотоводов, — сказала домоправительница. — Что-то очень важное.

Недовольно поморщившись, он удалился вместе с Маргаритой, а Карла подумала о том, что служанка вовсе не удивилась, застав их вместе. Наоборот, она, казалось, воспринимала их как обычную пару и никаких вопросов об их отношениях у нее не возникало…


Было десять часов вечера. Однако Карла пребывала в таком нервном напряжении, что о сне не могло быть и речи. Ее взгляд упал на поднос с напитками. Бутылки со спиртным стояли в комнате с самого первого дня ее появления на ранчо. Вообще-то она не притрагивалась к алкоголю. Не притрагивалась лет с восемнадцати, когда обнаружила, что опьянение невероятно мутит ей голову. Семейный доктор с улыбкой объяснил, что на иных людей даже бокал вина оказывает такое же воздействие, как на других — полный стакан виски.

В течение многих лет Карла считала для себя нормой полбокала вина. Однако сегодня… Она взглянула опять на поднос, и ее внимание привлекла бутылка бренди. Глоток этого зелья — и бессонницы как ни бывало. Карла вспомнила о бессонных ночах, мучивших ее после смерти родителей. Да, ей нужен толчок! Затем все пойдет как по маслу — нервы успокоятся, и она быстро заснет.

Карла подошла к подносу и взяла стакан для виски. Не имея достаточного опыта, она налила столько, сколько сочла нужным. Ведь в конце концов ей все равно после этого придется завалиться в постель.

Конечно, сначала она примет душ. А если сон не придет, выпьет еще немного…

Виски чудесным образом ее взбодрило, и Карла решила, что выпитого явно недостаточно. Она уже налила себе вторую порцию, как вдруг раздался стук в дверь, а затем в спальню вошел Билл.

— Мы еще не закончили нашу беседу, — сообщил он.

— Возможно, не закончили ее вы, — возразила Карла. — Но мне сказать вам нечего.

Билл взглянул на полупустой стакан в ее руке и нахмурившись спросил:

— Вы что, пили?

— А разве есть закон, запрещающий пить? — вопросом на вопрос ответила Карла.

И она подлила себе еще спиртного. Мгновение спустя Карла поняла, что сделала ошибку: алкоголь уже начал действовать — комната вдруг качнулась, все поплыло перед глазами…

Но прошло несколько минут, и Карла почувствовала себя совсем по-другому: предобморочное состояние прошло, вместо него появилось ощущение уверенности в своих силах. Ей казалось, что у ее ног лежит весь мир, а не только Билл Даррелл!

— Немедленно покиньте мою комнату! — заявила она властным тоном.

Однако Билл, поняв, в каком состоянии находится Карла, ответил ей довольно спокойно:

— Я это сделаю чуть позже. Нам надо еще кое о чем поговорить.

— О чем же? Может быть, о женитьбе? — Неожиданно для самой себя она захихикала и добавила: — Уж не собираетесь ли вы схватить меня в охапку и отнести прямо к алтарю?

Карла снова рассмеялась и сквозь смех услышала его резкий, хриплый голос:

— Что ж, это, возможно, неплохая идея. По сути дела…

В его глазах вспыхнули злые искорки. Карла поняла, что ей надо бежать, но не могла сдвинуться с места. Она словно одеревенела.

Его руки обвили и как тиски сжали ее талию, губы впились в губы. И Карла, не имея ни сил, ни желания сопротивляться, прижалась к нему всем телом, ни о чем не думая, не отдавая себе отчета в своих действиях.

Как во сне внимала она музыке его слов, когда он нежно целовал ее и шептал в губы:

— Выходи за меня замуж, Карла… Сбежим с тобой в Мексику и там распишемся…

— Мы не можем пожениться просто так, — прошептала она, тщетно пытаясь разобраться в своих мыслях.

— Почему нет? — Его голос был тихим и вкрадчивым. — Мой самолет ждет нас. Нам ничего не стоит пересечь мексиканскую границу. И утром мы уже будем мужем и женой!

Выйти за него замуж! Стать его женой! Карла еще не успела прийти в себя от его объятий, как он снова начал целовать ее. Ласки Билла все больше возбуждали Карлу, и она вновь прижалась к нему, уже не пытаясь скрыть обуявшего ее желания.

Но вот Билл издал сдавленный гортанный стон. И Карла почувствовала, как он подхватил ее и понес из спальни в звездную темень ночи…

Потом Карла уже ничего не ощущала, ничего не помнила. Она пришла в себя в тот момент, когда самолет начал снижаться в кромешной темноте. Незнакомые запахи и звуки — это было все, что ей запомнилось от поездки в чужую страну. Пока ехали в такси, она дремала на плече Билла, ощущая на талии его руку.

Алкогольное опьянение еще не прошло, и все происходившее той ночью воспринималась ею точно во сне, в полудреме…

Загрузка...