Велес Гранде никогда не думала, что её жизнь изменится в один дождливый вечер. Она сидела в своей комнате, погруженная в изучение древних текстов по магии воды, когда внизу послышался шум.
— Мама, у нас гости? — крикнула она, спускаясь по лестнице.
В гостиной стоял высокий молодой человек с пронзительным взглядом янтарных глаз. Его осанка и манера держаться выдавали в нём благородное происхождение.
— Велес, познакомься с принцем Клайем Рехновым, — представил гостя отец. — Он прибыл обсудить детали договора.
Клай окинул девушку оценивающим взглядом.— Так это ты та самая неодарённая дочь семьи Гранде? — спросил он с явной насмешкой в голосе.
— А вы ожидали увидеть кого-то другого? — ответила Велес, стараясь скрыть раздражение.
Клай усмехнулся, но его взгляд оставался холодным.
— Признаться, я ожидал увидеть кого-то... попроще, — протянул он, не сводя глаз с Велес.
— А я, признаться, не ожидала, что будущий муж будет так груб, — парировала Велес, вздёрнув подбородок.
Мать нервно кашлянула и вмешалась в разговор:— Давайте перейдём к делу. Клай, не хотите ли чаю?
— Нет, благодарю, — отрезал принц. — Я здесь по важному вопросу. Договор должен быть исполнен в ближайшее время.
Отец Велес тяжело вздохнул:— К сожалению, это так. Наша семья дала слово.
Велес почувствовала, как внутри закипает гнев. Она столько лет скрывала свой дар, притворяясь слабой, и теперь этот надменный принц будет её судить за это?
— Знаете что? — сказала она, глядя прямо в янтарные глаза Клая. — Я согласна. Но только при одном условии.
— И что же это за условие? — спросил Клай, приподняв бровь.
— Вы будете относиться ко мне как к равной, а не как к какому-то домашнему питомцу, — ответила Велес. — И я докажу вам, что даже без магии можно быть сильной.
Клай рассмеялся, но в его смехе проскользнуло что-то похожее на уважение.— О, дорогая, вы ещё не знаете, какие испытания вас ждут. Но я с удовольствием приму ваш вызов.
С этими словами он повернулся к родителям Велес:— Договор будет подписан через неделю. А пока моя невеста должна подготовиться к переезду в академию.
— Что? — воскликнула Велес. — Какой ещё переезд?
— Стандартный, — пожал плечами Клай. — Все будущие принцессы драконов проходят обучение в нашей академии. И вы не исключение, даже если ваш дар — это умение красиво огрызаться.
С этими словами он поклонился родителям Велес и направился к выходу.
— И запомните, — бросил он через плечо, — вы ещё пожалеете о своём вызове, мисс Гранде. Но отступать уже будет поздно.
Дверь захлопнулась, оставив после себя тишину, прерываемую лишь тяжёлым дыханием Велес.
— Мама, папа, — сказала она, глядя на родителей. — Кажется, я только что подписала себе смертный приговор.
— Не драматизируй, дорогая, — улыбнулась мать. — Может, это даже к лучшему. Ты всегда была слишком упрямой для обычной жизни.
— Мама! — воскликнула Велес. — Ты на его стороне?
— Нет, дорогая, — вмешался отец. — Но я верю, что ты справишься. Ты всегда была сильнее, чем казалось.
Велес тяжело опустилась в кресло. Она знала, что это только начало её приключений. И судя по всему, впереди её ждёт множество испытаний, которые проверят не только её силу, но и характер.
— Неделя, — пробормотала она. — У меня есть целая неделя, чтобы придумать, как выжить в этой академии и не потерять себя.
И с этими мыслями она начала собирать свои вещи, готовясь к новому этапу своей жизни, который обещал быть не менее сложным, чем она могла себе представить.
Следующие три дня пролетели в суматохе сборов. Велес методично упаковывала свои вещи, стараясь не думать о том, что ждёт её впереди. Она знала, что в академии драконов её будут испытывать на прочность, и готовилась к этому морально.
Вечером четвёртого дня, когда она сидела в своей комнате над учебниками по истории драконов, в дверь постучали.
— Войдите, — сказала Велес, не отрывая глаз от книги.
В комнату вошёл отец с небольшим сундучком в руках.
— Я подумал, что тебе это может пригодиться, — сказал он, ставя сундучок на стол.
Велес открыла крышку и замерла. Внутри лежал старинный медальон с голубым камнем, который переливался в свете свечей.
— Это мамино наследство, — пояснил отец. — Она носила его, когда училась в академии. Говорят, он помогает в трудные минуты.
Велес бережно достала медальон и надела его на шею. Камень оказался тёплым на ощупь, словно живой.
— Спасибо, папа, — сказала она, обнимая отца. — Но я надеюсь, что справлюсь без магии.
— Я знаю, что справишься, — улыбнулся отец. — Ты ведь не просто так скрывала свой дар все эти годы.
Велес вздрогнула.
— Откуда ты...
— Твоя мать всегда говорила, что у тебя особенный дар, — перебил её отец. — И что ты используешь его только во благо.
— Но как...
— Мы с мамой видели, как ты смотришь в воду и видишь то, что другим не дано, — вздохнул отец. — Просто уважали твоё желание сохранить это в тайне.
Велес почувствовала, как к глазам подступают слёзы.
— Почему вы не сказали?
— Потому что это твой дар, а не наш, — ответил отец. — И только тебе решать, когда и кому о нём рассказывать.
В этот момент дверь снова открылась, и в комнату вошла мать с небольшой шкатулкой.
— Я подумала, что тебе пригодятся эти зелья, — сказала она, передавая шкатулку дочери. — Они помогут в разных ситуациях.
Велес открыла шкатулку и увидела несколько маленьких флаконов с разноцветными жидкостями.
— Мама, ты уверена? — спросила она, глядя на мать.
— Абсолютно, — улыбнулась та. — Но помни – используй их только в крайнем случае.
В дверь снова постучали. На этот раз это был посыльный с письмом от академии.
— Госпожа Гранде, — сказал он, протягивая конверт, — это расписание ваших занятий и правила академии.
Велес открыла конверт и быстро пробежала глазами по строчкам.
— Похоже, завтра у меня начинаются занятия по драконьей истории и этикету, — сказала она, хмурясь.
— Не волнуйся, дорогая, — успокоила её мать. — Ты справишься.
— Да, — добавила отец. — И помни – мы всегда рядом, несмотря ни на что.
Велес улыбнулась, хотя внутри всё сжималось от страха. Она знала, что впереди её ждут не только испытания, но и встречи с людьми, которые могут раскрыть её тайну.
"Я справлюсь," – подумала она, застёгивая медальон на шее. – "Ради семьи, ради будущего, и ради того, чтобы доказать этому надменному принцу, что я достойна быть его невестой, даже без магии."
С этими мыслями она легла спать, зная, что завтра начнётся новая глава её жизни, полная тайн, опасностей и, возможно, настоящей любви.
А где-то далеко в замке драконов принц Клай смотрел на её портрет и думал о том, что эта девушка может стать не просто его невестой, но и настоящей героиней, о которой будут слагать легенды.
И он был готов сделать всё возможное, чтобы помочь ей раскрыть свой истинный потенциал, даже если для этого придётся изменить свои собственные представления о силе и слабости.