Глава вторая

— О-о-оп! — Дженни убрала руку с живота Саванны. — Не больно?

Саванна застенчиво улыбнулась и поправила рубашку.

— Не-а. Правда, все труднее найти удобное положение, чтобы уснуть. Но не больно.

— Смотри, шевелится. Что это?

— Наверное, коленка, может быть, пяточка… Для головы маловато.

Дженни пожала плечами и удобнее устроилась под одеялом. Саванна повернулась на бок, с любовью поглаживая свой огромный живот.

— Подожди, и твоя очередь придет. Мне нравится, когда она шевелится.

— Она? Ты так уверена, что девочка?

— Ну-у, можно, конечно, сделать УЗИ и узнать наверняка, но мы хотели, чтоб это был сюрприз. Я просто называю ее «она». Если и мальчик, то тоже хорошо.

Саванна улыбалась, мечтательно глядя в потолок, и Дженни отвернулась. Она была рада за свою подругу. Любимый и обожаемый муж, приемный сын, скоро появится младенец… Но к чувству радости примешивалась еще и зависть. Саванна многого достигла с тех пор, как уехала из Детройта, из их маленькой уютной квартирки, в которой они жили вместе. И теперь делится всеми секретами с Райдером. Впрочем, так и должно быть…

— Дженни, да ты не слушаешь меня!

Раздался стук в дверь.

— Я из обслуживающего персонала. Вам ничего не нужно?

— Это Шейн! — прошептала Дженни.

— Вижу, — захихикала Саванна. — Ты здорово выглядишь, Шейн! — она шлепнула Дженни по ладони и заговорщически подмигнула. — Давай, заходи!

Шейн спиной толкнул дверь, внося целый поднос всяких вкусностей.

— Ханна велела оставить в животе немного места, она приготовила вам праздничный стол, — он поставил поднос на кровать между дамами и повернулся, чтобы уйти.

— А ты не хочешь к нам присоединиться? — спросила Саванна. — Здесь на всех хватит.

— Да нет, вы уж тут поворкуйте наедине, я не хочу вам мешать, — и он вышел, притворив за собой дверь.

Дженни накинула на плечи простыню, села на кровати, скрестив ноги, и принялась с любопытством изучать содержимое подноса.

— Смотри-ка! Бельгийские вафли, клубника! Ханна такая молодчина! Мне не терпится увидеться с ней.

Саванна принялась за вафли.

— Ты, конечно, можешь и дальше притворяться, что Шейн тебе безразличен, моя дорогая Дженни, но я-то видела, какими глазками ты смотрела на него в прошлом году. Даже не говори, что ты к нему равнодушна.

Дженни представила себе его заросший подбородок и свои ощущения, если прикоснуться щекой к этой щетине. Затем откусила вафельки, отпила глоток кофе и посмотрела на Саванну. Встретившись глазами с ее пристальным взглядом, Дженни пошла в атаку:

— Я понимаю, на что ты намекаешь, дорогая Саванна, только не надо подталкивать меня к тому, чтобы я немедленно повторила твой поступок — я имею в виду замужество. Мы с Шейном — совершенно другие люди. — Она несколько раз ткнула вилкой, как указкой, в сторону будущей мамы. — Я приехала сюда для того, чтобы провести отпуск со своей близкой подругой. Затем вернусь в Мичиган, к себе домой, — и так же пристально посмотрела Саванне в глаза, заметив в них разочарование.

Она сказала правду. Мичиган всегда был ее домом. Только может ли она припомнить, когда была счастлива там? Особенно после смерти матери и после того, как Саванна переехала в этот… в этот рай.

— Как ты собираешься провести свой отпуск? — Саванна отпила глоток и посмотрела на подругу поверх краешка изящной фарфоровой чашки.

— Пока… побуду у тебя.

— Я давно хотела тебя спросить, только не решалась… Почему ты попусту тратишь отпускное время, почему не съездишь куда-нибудь, в какую-нибудь Испанию, на море?

— Может быть, и поеду… У меня много времени в запасе. Весь год я перерабатывала, не брала почти ни одного выходного. Так что могу себе позволить.

— Мне очень жаль, что я не смогла приехать на похороны твоей мамы. Доктор сказал, что в моем положении лучше не летать на самолете.

— Я понимаю. — Дженни доверительно дотронулась до руки Саванны.

— Тебе, наверное, плохо без нее?

Бедная мама! Всю жизнь она не могла простить отцу, что он их оставил. Дженни так хотелось, чтобы мать забыла, была бы счастлива…

Раздался еле слышный стук в дверь, и Дженни быстро смахнула слезинку с ресниц.

— Это я, Билли, — раздался голос из-за двери. — Можно войти?

— Заходи, заходи! — обрадовалась Дженни. Билли чуть приоткрыл дверь и просунул в нее голову.

— Что это за симпатичный молодой человек? Какая обаятельная улыбка! — нарочито громким голосом сказала она и, хитренько посмотрев на Саванну, подмигнула ей.

Билли нерешительно, на цыпочках, подбирался к постели.

— Ну, иди же, иди скорей и обними меня покрепче! — сказала Дженни, раскинув руки в стороны и радостно улыбаясь.

Билли, с улыбкой от уха до уха, бросился к ней:

— Я так рад, что вы снова вернулись, тетя Дженни!

— Я тоже рада, что вернулась, Билли Мэлоун! Они крепко обнялись и принялись раскачиваться из стороны в сторону. Затем Дженни отстранила его от себя и внимательно рассмотрела с головы до пят.

— Ты, по-моему, вырос не меньше чем на фут с тех пор, как я была здесь в последний раз.

Она полюбовалась его взъерошенными светло-русыми, почти белыми волосами, такими же, как у его матери, умершей всего полтора года назад.

— Саванна, ты только посмотри, какие у него красивые белые зубы!

— Билли? — сказала Саванна. — Ты опять опоздал на школьный автобус?

— Нет, мэм. В школе отопление сломалось, так что у нас еще каникулы. Здорово, да?

— Вам бы только не учиться.

— Здорово! — Он посмотрел на Саванну, затем на Дженни, как бы ища поддержки, потом опять на Саванну. — Пойду помогу папе снег убирать.

Он побежал, но обернулся на полдороге:

— Тетя Дженни, будем лепить снежную бабу?

— Договорились, — улыбнулась Дженни.

Мальчик покраснел от удовольствия и выскочил из комнаты.

— Он вспоминает Мэдди?

Саванна не спеша, вытерла губы салфеткой и ответила очень серьезно:

— Билли каждый вечер молится о ней перед тем, как лечь спать. Но, кроме молитвы, он никогда не упоминает ее имя.

— Бедняга.

— Иногда Райдер берет его в Пурпурный Дворец на ланч. Там работают те же девушки, что и раньше, когда его мать была жива. Билли очень нравятся эти визиты, но мы в конце концов решили водить его туда пореже. — Саванна опять задумчиво погладила свой живот. — Мы всеми силами стараемся убедить парня, что это его дом, но все-таки опасаемся, что с рождением ребенка… Он так идеализирует Райдера…

— Я думаю, со временем он поймет, как вы его любите. — Дженни погладила подругу по руке. — Все это естественно.

Саванна задумчиво кивнула:

— Наверное, ты права.


Шейн проведал больного жеребенка в конюшне, затем вернулся, побрился и сейчас просто слонялся по дому. Ханна вынимала хлеб из печи.

— Если ты околачиваешься здесь только для того, чтобы попробовать свежего хлеба, — сказала она ворчливым, но добродушным тоном, — то тебе еще долго придется ждать, пока он остынет. — Она перевела взгляд с Шейна на каравай, потом опять на Шейна и добавила: — Хотя, может быть, есть какая-то другая причина?

Шейн замешкался с ответом, но тут на лестнице послышались шаги. Дженни и Саванна вошли в кухню и спасли его от проницательной экономки. Дженни поставила пустой поднос на барную стойку и бросилась обниматься с Ханной. Старушка заметно смутилась, но дружески похлопала девушку по спине.

— О-о-о, девка, от тебя одна кожа да кости остались. Так вкусно готовишь, а сама легкая, как перышко. — Она отступила на шаг и, уперев руки в бока, продолжала: — Посмотрите на меня! Я и готовлю вкусно, и сама как пирожок! — И спросила: — Пришли помочь мне? Сегодня я и сама управлюсь. Идите, отдохните пока. Вот завтра другое дело — все будем суетиться, как мухи на коровьей лепешке.

Дженни засмеялась и повернулась к подруге, которая головой показывала ей на Шейна, при этом ее хвостик на затылке качнулся как маятник.

— У меня есть свободное время, девушки, — сказал Шейн. — Давайте возьмем лошадей, покатаемся.

Дженни, сложив руки на груди, сделала вид, что тщательно взвешивает это предложение, хотя на самом деле готова была прыгать от радости.

«Помнит наши конные прогулки», — подумал про себя Шейн.

— Может быть, отложим? — как бы с сомнением произнесла Дженни. — Я не одета…

— Конечно, поезжайте, — сделала шаг вперед Саванна. Она обняла Дженни за талию и незаметно ущипнула. — Я бы тоже с вами поехала, но… — и Саванна выразительно положила обе руки на живот, — сами понимаете… К тому же меня ждет кое-какая работа. Счастливо покататься!

Когда она вышла, Шейн, засунув большие пальцы в задние карманы джинсов и перекатываясь с пятки на носок, сказал:

— Ну, если ты не хочешь…

Он ожидал увидеть на ее лице улыбку или хоть какой-то признак радости, но заметил лишь застывшую маску, ту хорошо знакомую ему гримасу напускного равнодушия. Карие глаза смотрели не мигая.

— Ну хорошо. Сколько тебе нужно времени, чтобы одеться?

— Встретимся в десять, — сказала она, гордо подняв подбородок, и пошла не оборачиваясь.

Что же сделать, чтобы Дженни оттаяла? И зачем ему это нужно? Он медленно направился к двери, совсем забыв о Ханне.

На полпути в конюшню его нагнал пикап-снегоочиститель и притормозил, оттуда выпрыгнул Билли.

— Правда, здорово, дядя Шейн? — радостно выпалил он.

— Здорово что, Билли?

— Ну… то, что Дженни с нами.

— Да.

Из машины вышел Райдер и, широко улыбаясь, молча положил руку на плечо сына.

— Да, здорово, — повторил Шейн, стараясь говорить ровным голосом. — Ну что, все разгребли?

Райдер подтолкнул Билли к двери. Мальчику не нужно было повторять приглашение — он успел замерзнуть и проворно побежал в дом.

— Джош собрал несколько помощников-добровольцев. Они пробьют дорогу к ферме еще до того, как мы здесь закончим.

— Ну, как там братишка поживает?

— Он успел установить внутренние перегородки и стены сухой кладки. У него и кровать уже поставлена, и холодильник забит до отказа, так что мы, наверное, не увидим его несколько дней.

Шейн усмехнулся и пошел к конюшне, жестом приглашая Райдера последовать за ним.

— К праздничному столу явится, можешь быть уверен.

Они вошли в конюшню, где пахло сбруей, сеном, лошадьми — это напомнило Шейну о предстоящей прогулке. Он принялся седлать лошадей.

— Я хотел сказать о Дженни… — неуверенно начал Райдер.

Шейн уже собрался сказать что-то резкое, типа того, что здесь и так много советчиков кругом, но в этот момент распашные двери конюшни открылись и вошла Дженни.

— Райдер! — бросилась к нему Дженни, и он закружил ее в объятиях. — Я так рада тебя видеть!

— И я тоже! Ты не представляешь, как счастлива была моя жена, когда узнала, что ты приедешь! Что ж, ребята, извините, но я обещал помочь Билли с каким-то там грандиозным проектом для школы. — Он обернулся и подмигнул Шейну, затем вышел, прикрыв за собой дверь конюшни.

Шейн старался сосредоточиться на сбруе. Но вскоре дух мягкого сена был вытеснен ароматом женщины, которая привела его в такое смятение. Гнедой мерин тихо заржал и мордой потянулся к ней, чтобы потереться о плечо. Дженни принесла корочку соленого хлеба, и конь аккуратно взял угощение с ладони. Дженни погладила его по шее.

— Как поживаешь? Ты меня помнишь, а-а?

Неплохо у нее получается с животными, если учесть, что она родилась и выросла в городе.

— Ну что, поедем?

— Поедем.

Шейн подал ей поводья и пошел за своей лошадью, которая была через два стойла.

Они вывели лошадей и сели верхом, Шейн отважился посмотреть Дженни прямо в глаза.

— Ты действительно хочешь прогуляться верхом?

Она твердо, без улыбки, взглянула на него.

— Посмотрим, там видно будет.


Они миновали загон и поднялись по белоснежной поверхности нераспаханного пологого склона. Бескрайняя равнина с разбросанными тут и там одиночными холмами и грядами покрытых снегом гор на горизонте расстилалась перед ними. Гнедой, опустив голову, вдруг фыркнул так громко, что Дженни рассмеялась.

— Ну вот, так-то лучше, — сказал Шейн, но Дженни сделала вид, что не понимает, о чем это он, хотя все прекрасно поняла. Почему она была так холодна, чуть ли не враждебна к нему с самого начала, с самолета? Зачем? Чтобы держать его на безопасном расстоянии? Глупо. Глупо не радоваться такому чудному дню.

Она погладила гриву коня, прищурившись, посмотрела на ярко-синее небо. Бескрайние просторы сделали ее проблемы такими крошечными, несущественными, словно несколько еле заметных точек на свежепобеленной стене. Дома она изнывала от одиночества, а здесь, глядя, как горы на горизонте сходятся с бескрайним небом, чувствовала мир в душе, ощущала себя частью этой первозданной природы.

Шейн, тронув поводья, развернул лошадь и встал к Дженни лицом.

— Тебе не холодно?

Если ей и было холодно минуту назад, то сейчас ее бросило в жар. Она почувствовала прикосновение его уверенных пальцев с внутренней стороны шарфа.

— Эй, ты что делаешь?

Глаза их встретились.

— У тебя очень нежная кожа. А здесь с морозом шутки плохи. — Он обмотал ей шею шарфом, завязав узлом сзади, как ребенку, затем посмотрел ей в глаза своим особенным, проникающим взглядом. Она почувствовала себя обнаженной, открытой, без единого секрета. — Может быть, объявим перемирие на то время, пока ты здесь?

— Я и не знала, что мы в состоянии войны, — довольно резко ответила она и тотчас заметила на его лице разочарование. Он тронул поводья и стал разворачивать лошадь, но Дженни схватила его за куртку. — Хорошо. Мир?

Его взгляд повеселел.

— Хочешь посмотреть ферму Джоша? Это минут пятнадцать верхом, вон за тем холмом, — Шейн показал рукой на восток, туда, где у холма росли запорошенные снегом сосны.

— Хочу.

Они ехали друг за другом: Шейн — впереди, Дженни — за ним. Миллионы крошечных снежинок сверкали на солнце; с восторгом и умилением она любовалась этой красотой и не могла наглядеться.

За рекой, поодаль, милях в двух, виднелся дымок, поднимавшийся из трубы старого фермерского дома с огромным крытым крыльцом, рядом стоял накрытый брезентом трелевочный трактор.

Даже издалека дом Джоша казался теплым и уютным, расположившись, как птичье гнездо, между соснами и осинами, растущими по склонам двух холмов. Джойвел. Это место забил для себя Джо Мэлоун еще сто лет назад. На много миль вперед расстилались поля, и Дженни представила, как летом здесь будут колоситься хлеба.

— Раньше эта земля принадлежала прадеду и прабабушке, они первые оказались тут, на западе. Потом прадед построил ранчо, а уж вслед за тем отец расширил его, сделал эти пристройки, сарайчики…

— Здесь очень красиво. Я понимаю, почему Джош так загорелся.

— А вот отец считает, что настоящий владелец ранчо совсем не должен заниматься сельским хозяйством. — Он, ухмыльнувшись, поправил свою широкополую шляпу.

— Ты по-прежнему цепляешься к Максу за то, что он живет по-своему. Пора бы тебе измениться.

— Тебе тоже пора измениться.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что ты могла бы подружиться с Баком, поговорить с ним о лекарственных растениях, которыми ты так увлеклась.

Дженни сделала круглые глаза.

— Ну, опять! Снова индейцы. Почему у нас любой разговор кончается индейцами?

Улыбка сошла с его лица, глаза сделались почти черными.

— Бак — это один человек, а не народ. Он для меня член семьи. Бак хороший человек. И мудрый. Много знает о жизни и о людях, может дать совет…

— Слушай, я обещала Билли слепить снежную бабу. — И она развернула коня так, чтобы не встречаться с Шейном глазами. Выглядеть виноватой ей не хотелось.

Он, ни слова не говоря, поехал за ней следом.

Дженни уже не замечала красоты пейзажа.

Загрузка...