Бесс закричала. А бык, придя в еще бо´льшую ярость, опустил голову и, раздувая ноздри, приготовился второй раз напасть на мистера Кройца, лежащего без чувств на земле.
Тогда Бесс закричала сильнее. Это подействовало на быка: он на мгновение замер и остановился.
– Быстро, дайте мне ведро! – воспользовавшись замешательством быка, воскликнула Нэнси и показала на стоящие возле сарая ведра с водой.
Схватив ведро, она окатила из него быка, и тот, ненадолго ослепнув, остановился и замер на месте. Однако, придя в себя, животное еще больше рассвирепело и метнулось к неподвижно лежащему фермеру. На этот раз быка остановила Джордж, выплеснув на него воду из другого ведра.
– Встань у ворот и будь готова открыть их, как только я скажу! – крикнула Нэнси, обращаясь к Бесс, а сама просунула руки между досками загона и, схватив мистера Кройца за рубашку, потащила к воротам.
Бык в замешательстве отступил.
– Открывай! – крикнула Нэнси.
Требование тут же было выполнено, и Нэнси с подбежавшей к ней Джордж выволокли раненого фермера из загона на безопасное место.
Бесс стремительно захлопнула ворота и заперла их. Сделала она это очень вовремя, так как взбешенный бык, опустив голову, как раз понесся прямо на ворота, собираясь протаранить их рогами. К счастью, опоры загона оказались крепкими, и животному пришлось отступить.
Смочив в воде носовой платок, Нэнси наклонилась над мистером Кройцем и приложила платок к его лбу. В тот же миг фермер открыл глаза.
– Где я? – спросил он.
– Вы с друзьями, – ответила Нэнси. – Полежите тихонько какое-то время, и вам станет немного лучше.
Мистер Кройц закрыл глаза, однако через минуту снова открыл их и сел, глядя на девушек. Бык все еще бился о ворота загона, и фермер, услышав это, вероятно, вспомнил о том, что с ним случилось.
– Как я сюда попал? – спросил он слабым голосом.
– Мы вытащили вас за ворота, – ответила Джордж.
– Если бы не Нэнси, бык бы вас убил.
– Ах, я вспомнил… – сказал мистер Кройц, садясь поудобнее. – Я заметил вас перед тем, как на меня налетел бык.
Подруги помогли фермеру встать на ноги и дойти до кухни.
– В чем дело? – воскликнула миссис Кройц.
Бесс рассказала ей о случившемся, и женщина расплакалась.
– Все будет хорошо, – заверила ее Нэнси.
Немного успокоившись, миссис Кройц пригласила всех к столу. Гостьи с любопытством осматривали кухню: одну ее стену полностью занимал очаг каменной кладки с традиционной голландской печью и с висевшими над ним медными котелками разных размеров. Внутри очага, по центру, был подвешен огромный котелок, из которого миссис Кройц разлила дымящуюся похлебку и поставила перед мужем и девушками. Голый деревянный пол из широких досок был вычищен до блеска. Рядом с печью находился ящик с дровами, сложенными здесь, вероятно, для того, чтобы разводить огонь в очаге и готовить на нем еду. Также в кухне имелась старинная раковина, но без сантехники – вода в нее, по всей видимости, поступала каким-то особым путем.
– Чувствую себя лучше, – объявил мистер Кройц, отодвигая опустевшую миску. – А теперь, девушки, назовите ваши имена и расскажите, как вы здесь оказались.
Подруги представились. А миссис Кройц быстро сказала:
– Может, сначала поужинаем?
– Да, давайте поедим, – согласился фермер.
Девочки с готовностью начали помогать миссис Кройц накрывать на стол: здесь были и домашние сыры – коричневые, желтые и белые; и желе из красного, черного и белого винограда; огромное блюдо с ломтями пышного домашнего хлеба; повидло из яблок; томленые персики и вишня, маринованный лук и дыня, всевозможные сладости. Из горячих блюд был пирог с крольчатиной.
Когда все расселись на скамьях за длинном деревянным столом, мистер Кройц произнес благодарственную молитву и, прежде чем приступить к ужину, спросил:
– А где Мэнда? Почему ее нет на месте?
Его жена тихо ответила:
– Она снова ушла.
Мистер Кройц с задумчивым видом отвернулся к окну. Его еда оставалась нетронутой, гости тоже притихли, не решаясь пробовать угощение.
– Ешьте же, что вы не едите! – резко сказал мистер Кройц.
Нэнси, Бесс и Джордж, все еще чувствуя неловкость, стали понемногу пробовать стоящие перед ними блюда. Миссис Кройц, которая тоже пока ни к чему не притронулась, произнесла:
– Тебе повезло, что эти милые девушки оказались рядом, когда на тебя налетел бык.
– Да, это правда. Спасибо, – поблагодарил он кратко.
Чтобы снять напряжение, Бесс сказала:
– Я первый раз в жизни видела быка. Надеюсь, что больше никогда не увижу.
Наконец хозяева принялись за еду, и гостьи тоже осмелели и стали с аппетитом пробовать то одно, то другое угощение.
– Вы едите как городские жители, у вас скромный аппетит, – заметила миссис Кройц.
– Ну про Бесс этого не скажешь, – пошутила Джордж, кивнув в сторону пухленькой кузины, которая потянулась за куском пирога.
– Амишам нравятся пухленькие девушки, – заметил мистер Кройц.
Когда ужин закончился и подруги помогли убрать со стола посуду, Нэнси объявила, что им пора уходить.
– Вы хотели, чтобы я поговорила с мистером Кройцем о Мэнде, – шепнула она хозяйке.
– Я это улажу, – сказала жена фермера и позвала мужа: – Ты позволишь девушкам у нас переночевать?
Мистер Кройц кивнул:
– Да, в знак благодарности за то, что спасли мне жизнь.
Миссис Кройц повернулась к Нэнси и сказала:
– Поговорите с ним о Мэнде. Все будет хорошо.
Мать Мэнды больше ничего не объяснила, но Нэнси догадалась, что если амиши дают слово, то держат его, а это значило, что даже если мистер Кройц рассердится из-за разговора, то она с подругами все равно проведет ночь в его доме. Нэнси села рядом с фермером и заговорила:
– Мы сегодня встретили вашу дочь, когда ехали сюда. И она нам рассказала, что возвращается к вам, потому что очень соскучилась. Она сказала, что хотела бы снова жить в родном доме.
Мистер Кройц с беспокойством поерзал в своем кресле, затем произнес:
– Мэнда непослушная дочь. У амишей существуют правила, и дети не должны их нарушать. С детства мы учим их почитать Бога и много работать. Мы не выходим в мир, чтобы заработать деньги. На наших фермах все есть. Мы ни у кого ничего не просим, – продолжил он с гордостью. – Главное для нас – безопасность. И это совсем не деньги, а наши семьи – наша религия, наши земли и фермы.
Какое-то время Нэнси обдумывала его слова, затем сказала:
– Вы говорите, что частью вашей безопасности является ваша семья. Но разве вы не были бы счастливее, если бы все члены семьи были вместе?
Мистер Кройц взглянул на Нэнси и произнес:
– А ты мудрее своих лет. В твоих словах есть здравый смысл.
Нэнси с нетерпением ждала продолжения разговора. К ее удивлению, мистер Кройц спросил, что привело ее с подругами в их места. И Нэнси рассказала о краже в особняке Фоллеттов, пояснив, что подозревает, что вор может жить где-то недалеко от Ланкастера. Она также описала гексаграмму с Деревом ведьм, которую нашла в особняке.
Мистер Кройц покачал головой:
– Вы такая милая девушка, я не могу понять, как ваш отец позволяет вам заниматься такими вещами. Вам положено быть дома – заниматься хозяйством, готовить еду, следить за чистотой.
Услышав это, Бесс и Джордж присоединились к разговору и рассказали мистеру Кройцу и его жене о прекрасных достижениях Нэнси.
– Нэнси помогла многим людям вернуться в семьи, – добавила Бесс. – Помирила их между собой.
Немного помолчав, фермер сказал:
– Если вам под силу делать такое, то, пожалуйста, найдите мою дочь и приведите домой. Я хочу, чтобы Мэнда жила с нами.
Нэнси пообещала, что сделает все возможное.
– Но имейте в виду, мне совсем не нравится, что девушка занимается детективными расследованиями, – продолжил мистер Кройц уже немного повеселев. – Если вы найдете Мэнду, то я, возможно, и изменю свое мнение. Расскажите мне, что вы делаете во время расследования.
– Если вы уже чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы выйти на улицу, я буду рада дать вам урок, – сказала Нэнси, объяснив, что они могут поискать на ферме подсказки, которые укажут, куда могла пойти Мэнда.
Мистер Кройц заметил, что если он немного разомнется, то, вероятнее всего, и в самом деле почувствует себя лучше.
Фермер зажег керосиновый фонарь и вывел девушек во двор дома. Миссис Кройц присоединилась к ним.
Все вместе прошли на маслодельню, поразившую подруг безупречной чистотой. Однако никаких признаков того, что Мэнда могла в ней заночевать, они не обнаружили. Тогда гостьи и хозяева направились в амбар, где хранилось сено. Нэнси хорошенько обследовала каждый уголок, осветив его фонарем и осмотрев все щели в полу, но в амбаре они ничего не нашли.
– Здесь нет никаких следов. И удивительно, какая же здесь чистота! – заявила Бесс.
Миссис Кройц улыбнулась:
– Мы проводим в амбаре религиозные службы, когда к нам съезжается много людей, – пояснила она. – Возможно, поэтому в наших сараях и амбарах порой чище, чем в домах.
– Могу я осмотреть чердак? – спросила Нэнси. – Помню, в детстве я как-то гостила на одной ферме и забралась на чердак, чтобы уединиться там и поплакать, когда сильно ударилась. Может, Мэнда тоже спряталась на чердаке?
– Идемте, – сказал фермер.
Нэнси поднялась по лестнице на чердак, а через несколько мгновений взволнованно крикнула:
– Я кое-что нашла!
Она спустилась вниз с листком бумаги. Бесс и Джордж ахнули, увидев на нем надпись «Дерево ведьм».
– Вы что-нибудь знаете об этом? Вы когда-нибудь слышали о Дереве ведьм? – спросила Нэнси у фермеров.
Она наблюдала за выражением их лиц, когда они читали странные слова. Но на ее вопрос они лишь пожали плечами.
– Думаете, это имеет отношение к Мэнде? – спросил мистер Кройц.
– Возможно, – ответила Нэнси. – Это листок очень похож на тот, что я нашла в особняке Фоллеттов.
Осмотрев оставшиеся постройки на ферме и не найдя подсказки о местонахождении Мэнды, супруги Кройц и их гостьи вернулись в дом. Все уже хотели спать и чувствовали усталость. Девушкам отвели две комнаты наверху, такие же скромные и малообставленные, как и все помещения на первом этаже. В каждой комнате были лишь двуспальная кровать, два маленьких деревянных стула, небольшой сундук и перегородка, за которой можно было повесить одежду.
В свете свечей подруги увидели, что вся мебель расписана веселыми узорами с голубями и цветами, а кровати покрыты такими же яркими одеялами в стиле пэчворк из красных, зеленых, фиолетовых, желтых и черных лоскутов.
Нэнси спала одна в комнате и уснула моментально, как только легла в постель. Утром ее разбудил петух. Она поднялась, умылась и сразу начала размышлять над двумя загадками, с которыми столкнулась накануне. Она была чрезвычайно заинтригована посланием, найденным на чердаке Кройцев. Как оно туда попало? Что бы это значило? И какая связь между Мэндой и Хоелтом? Неужели они встречались?
Спустившись вниз и войдя в уютную кухню, она спросила мистера и миссис Кройц, доводилось ли им когда-нибудь слышать о Роджере Хоелте.
Фермер сказал, что когда-то был знаком с ним.
– Когда-то он жил в Ланкастере. Он был мальчишкой, когда я поймал его в нашем сарае – он пытался украсть мои инструменты. Думаете, это тот же самый человек?
Нэнси ответила, что уверена в этом, потому что узнала от полиции, что Роджер Хоелт когда-то жил в Ланкастере, а недавно был заключен за воровство в тюрьму в Нью-Йорке.
– Я подозреваю, что именно он украл антикварную мебель из особняка Фоллеттов и случайно уронил листок с изображением Дерева ведьм. Хоелт знает, что я его ищу, и пытается помешать мне продолжить расследование.
Бесс выдвинула предположение, что это именно Хоелт, а не Мэнда оставил на чердаке послание с надписью «Дерево ведьм».
– Он все еще пытается тебе навредить, Нэнси, – сказала она взволнованно.
Но Нэнси сомневалась в этом – откуда ему было знать, что они заедут в дом Кройцев.
Взглянув на Бесс, фермер ответил:
– Амиши не верят в проклятия. Но на территории Америки где-нибудь в глубинке есть поселения людей, которые практикуют колдовство.
– Не все эти люди живут в глубинке, – возразила миссис Кройц. – Как-то я разговаривала на рынке с миссис Дистер, и она рассказала мне, что в городе есть люди – в основном это девушки и женщины, – которые тайно практикуют колдовство. И они могут сильно навредить тем, кто пытается что-то них разузнать.
Нэнси улыбнулась.
– Не волнуйтесь. Ни я, ни мои подруги не верим в такие вещи, – сказала она, выразительно посмотрев на Бесс.
После завтрака Нэнси, Бесс и Джордж помогли миссис Кройц убрать на кухне, а затем сказали, что им пора идти. Когда они появились на кухне с чемоданами, миссис Кройц удивленно воскликнула:
– Вы берете с собой вещи! Может, вы оставите их у нас, пока занимаетесь расследованием?
– Мы не хотим вас стеснять, – сказала Нэнси, улыбнувшись.
Положив руки на бедра, миссис Кройц тоже улыбнулась и решительно сказала:
– Как вы смотрите на то, чтобы приходить к нам каждый день на ужин и рассказывать, что вам удалось узнать о нашей дочери?
– На таких условиях мы принимаем ваше приглашение, – сказала Нэнси, а сама подумала, что им придется хорошенько постараться, чтобы отыскать Мэнду Кройц. Но она не показала своей неуверенности, хотя и чувствовала, что в этот раз Мэнда могла действительно уйти в неизвестном направлении.