– Мы направляемся в Ланкастер, – объявила Нэнси подругам, когда они отъехали от фермы Кройцев. – Сначала я бы хотела поискать Мэнду.
– Предлагаю проверить пекарни, – сказала Бесс. – Жду не дождусь, когда мы заглянем хотя бы в несколько, – добавила она, смеясь.
Добравшись до Ланкастера, подруги нашли в городском телефонном справочнике адреса местных пекарен, а затем заехали в каждую, задавая один и тот же вопрос: работала ли у них Мэнда. Везде они получали отрицательный ответ, пока не достигли пекарни Штуммов.
Миссис Штумм сказала, что еще два дня назад Мэнда работала у них.
– Но после этого она ушла. Возможно, она пошла домой. А возможно, согласилась устроиться в услужение к людям, которые сюда недавно заезжали.
– Что это за люди? – спросила Нэнси. – Вы можете их описать?
– Какая-то семейная пара. Думаю, что они не местные. Вероятно, из общины амишей, – ответила женщина. – Я поняла из их разговора, что они недавно переехали на ферму в тех местах и хотели бы, чтобы амишская девушка помогала им по дому.
Нэнси поинтересовалась, слышала ли когда-нибудь миссис Штумм, чтобы Мэнда упоминала Дерево ведьм. Женщина удивилась и отрицательно покачала головой.
Поблагодарив миссис Штумм за информацию, Нэнси купила пакет пончиков и ушла. Подругам же она сообщила, что, вероятнее всего, Мэнда устроилась помощницей в дом к какой-то семейной паре.
Заглянув еще раз в телефонный справочник, Нэнси выписала все контакты местных риэлторских контор и предложила подругам разделиться и поискать следы незнакомцев, а позже встретиться у машины.
Однако никто не нашел никакой информации о том, что кто-то недавно приобрел ферму.
– Но один человек сказал мне, что старые фермы иногда переходят из рук в руки при прямой продаже. Будем продолжать искать. А теперь поедем к мистеру Зинну.
На этот раз за руль села Джордж, а Нэнси показывала направление. Вскоре они довольно легко нашли ферму Альфа Зинна.
– Скажем, что мы интересуемся антиквариатом, – предложила Нэнси, когда они входили в маленькое здание с надписью «Офис».
Когда Альфа Зинн появился в помещении, подруги сразу поняли, что его кузина была права на его счет: этот улыбчивый колобок обожал поесть. Но он совсем не походил на мошенника!
И тем не менее Нэнси решила действовать осторожно, особенно, когда он привел их в большое помещение, где на двух этажах хранилась мебель.
Нэнси успела шепнуть подругам, чтобы они отвлекли мистера Зинна, пока она проверит по списку, спрятанному у нее в сумочке, не хранятся ли тут вещи из особняка Фоллеттов. Кроме того, миссис Тенни дала ей полное описание столиков Джорджа Вашингтона.
Пока Нэнси бродила по мебельному складу Зинна, она успела заметить, что в основном здесь хранились вещи из сосны или клена, а столики, которые она искала, были из темного вишневого дерева. И вдруг в углу помещения она увидела маленький столик, который идеально соответствовал описанию!
Тем временем Бесс и Джордж расспрашивали мистера Зинна о старых оловянных кружках. Внезапно он обернулся, поискал Нэнси взглядом и спросил:
– А где ваша подруга?
– Может, она в одном из лофтов? – смущенно пролепетала Бесс.
Торговец антиквариатом посмотрел на кузин c подозрением:
– А она, случайно, не шпионит?
В этот момент Нэнси присоединилась к Бесс и Джордж.
– Нашли что-нибудь интересное? – спросил толстячок, пристально взглянув на нее.
– Да, меня заинтересовала одна вещица, – ответила Нэнси. – Маленький столик вишневого дерева, который стоит там, в самом углу.
Она прошла к тому месту, где обнаружила стол, и указала на него.
– А, этот! – воскликнул мистер Зинн. – Он совсем недорогой. Это копия, которую я сделал с настоящего антикварного столика Джорджа Вашингтона. Хочу заметить: отличная копия. Я ведь не только антиквар, но и краснодеревщик.
– А где настоящий столик? – спросила Джордж.
– На самом деле таких столов два, – сказал мистер Зинн. – Один в Ривер-Хайтс. А где его приятель, я понятия не имею. Я искал его и сделал много запросов, но не нашел. Я очень бы хотел его получить.
Девушки обменялись взглядами. Очевидно, мистер Зинн не знал, что у миссис Фоллетт было два таких стола.
– В одном из подлинных столов есть секретный ящик, – продолжил мистер Зинн с воодушевлением. – Но об этом никто не должен знать!
Нэнси, Бесс и Джордж выглядели пораженными. А знала ли об этом миссис Тенни? Может, именно поэтому она подозревала кузена в краже?
– Пожалуйста, а можно об этом поподробнее, – попросила Нэнси.
И мистер Зинн поведал подругам о том, что стол, о котором он упомянул, принадлежал его недавно умершей тетушке, миссис Саре Фоллетт, проживавшей в Риверт-Хайтс. Все ее имущество должно было быть разделено между ним и кузиной, миссис Тенни.
– Но, боюсь, нам трудно будет поделить мебель, – сказал мистер Зинн со вздохом. – Ведь мы оба хотим заполучить эти столики. Во всяком случае, я жду решения адвоката.
– Вы думаете, в секретном ящике что-то спрятано? – спросила Бесс.
– Нет, в том столе, который я купил для тети, ничего не было, – сказал мистер Зинн. – О секретном ящике я узнал совершенно случайно, пока стол еще находился у меня в магазине. Мой старый приятель из Ланкастера сказал, что читал об этих столах в какой-то книге, из которой узнал про потайной ящик. Он предложил мне его поискать. Мы обшарили все. Однако, когда наконец нашли ящик, выяснили, что ничего в нем нет.
– Какая досада, – сказала Джордж.
– Согласен. Вероятно, в другом столе что-то есть. Вот почему я хотел его найти, – заключил мистер Зинн.
Нэнси подумала, что справедливо будет рассказать мистеру Зинну о краже, и тогда по его реакции она узнает, кто он – талантливый актер или жертва преступления.
Она начала с того, что проживает с подругами в Риверт-Хайтс, а кузина мистера Зинна – ее соседка.
– Несколько дней назад миссис Тенни попросила меня сопроводить ее в особняк вашей тети. Но когда мы в него попали, выяснилось, что из библиотеки вынесли всю антикварную мебель, включая столики Вашингтона.