Примечания (от OMu4'а)

1

Реальное училище (от нем. Realschule) в Германии, дореволюционной России и ряде других стран — среднее или неполное среднее учебное заведение.

2

Дом пионеров — детское учреждение дополнительного образования в СССР.

3

Исполкомисполнительный комитет — орган государственной власти и местного самоуправления в РСФСР и СССР.

4

Тансык — название повести Алексея Венедиктовича Кожевенникова.

5

Секач (от глагола «сечь») — рубяще-режущий инструмент, тяжёлый нож с широким топоровидным клинком. Секач по своей конструкции напоминает гибрид топора и ножа.

6

Французский ключ — популярная в XIX и первой половине XX века разновидность разводного ключа.

7

В оригинальнм авторском тексте есть окончание предложения: «… о первом пароходостроителе — Роберте Фультоне.» (Р. И. Фраерман «Соболя», Детиздат, 1935 г.)

8

Дуля — небольшой плод груши.

9

Верста — русская единица измерения расстояния, равная нынешним 1066,8 метра.

10

Тюбетейка — мужской и женский головной убор народов Поволжья, Урала, Средней Азии, Кавказа, Крыма, Западной Сибири; в русском языке под словом «тюбетейка», обычно понимают маленькую шапочку без полей.

11

Болоньздесь: мясная прожилина.

12

Ветла — белая или серебристая ива.

13

Досыть — хватит, достаточно.

Загрузка...