Примечания

1

Популярный американский мюзикл и кинофильм по его мотивам.

2

Один из первых в истории и наиболее известных идеографических словарей.

3

Американский сериал, транслировавшийся с 1952 по 1966 годы. В США считается синонимом идеальной семейной жизни.

4

Принцип Питера — положение, выдвинутое и обоснованное в одноимённой книге Лоуренсом Питером. Формулировка: «В иерархической системе каждый индивидуум имеет тенденцию подняться до уровня своей некомпетентности».

5

Компания-производитель продуктов питания.

6

Группа американских художников-имажинистов.

7

Система подсчёта телеаудитории, разработанная маркетологом Артуром Нильсеном.

8

Хранилище золотых запасов США.

9

Бесплатный журнал объявлений.

10

Тематический парк в Калифорнии.

11

Junior в переводе с англ. «младший».

12

Имеется в виду художественный фильм «Уиллард» (2003), где главный герой открывает в себе способность управлять стаями крыс.

13

Генри Торо (1817–1862) — американский писатель, мыслитель, борец за ликвидацию рабства в США.

14

Сеть магазинов элитной одежды.

15

Дэн Фогельберг (1951–2007) — американский поэт, музыкант, композитор.

16

Джонни Карсон (1925–2005) — американский журналист, телеведущий.

17

Персонаж американских комиксов и мультфильмов.

18

Крупнейший парад, проводимый в штате Калифорния. Проводится ежегодно 1 января.

19

Пацифида, также Континент Му — гипотетический затонувший континент в Тихом океане.

20

Прозвище серийного убийцы Ричарда Рамиреза.

21

Американский ситком, транслировавшийся на канале CBS с 1964 по 1967 гг.

Загрузка...