II

And the priest shall take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

The altar was a latticework of unblemished planks of cedar and cypress three good strides long by two wide. It was sloped slightly inwards, like the bottom two courses of a pyramid, and it was high as Avram’s hip.

Shlomo and his men bound the heifer with ropes of reed then heaved her over to this low wooden tower and half-placed, half-threw her on it. Avram climbed up too. It was trickier than he’d anticipated, weighted down as he was by heavy robes and with a full-grown cow struggling against her cords. His foot slipped and he banged his ankle hard, provoking such a fierce spike of pain that he had to pause and close his eyes until it passed.

He took the ceremonial knife from his belt, pinned the heifer’s head with his left arm. He paused a moment for effect then cut her throat. Blood gushed. He cupped a hand beneath the stream, stood tall, and turned to face Shlomo, his men and the painting of the Temple Mount. He flicked his fingers seven times, the blood cooling and caking as he was at it. He wanted to wipe his hand on his robes, but he restrained himself. He climbed down, lit the wooden torch with a lighter, then held it to the kindling until it caught and began to blaze. He picked up the log of stripped cedar. ‘This cedar?’ he asked.

‘Yes,’ said Shlomo and the others.

‘This cedar?’

‘Yes.’

This cedar?’

A shout now: ‘Yes.’

He set it back down, picked up the hyssop. ‘This hyssop?’ he asked.

‘Yes,’ they said.

‘This hyssop?’

‘Yes.’

This hyssop?’

‘Yes.’

He picked up the bowl of crimson dye next, repeated the invocations. Then he wrapped the hyssop and the cedar in wool and threw it on the fire. It was already so hot that he had to step back and avert his face. Smoke gathered in a thick, black canopy underlit by orange flame, like hell seen from beneath. Yet in his mind Avram was watching something else: the Dome as it collapsed, the Temple Mount engulfed in purging fire. And all around him they began to chant and cry out with joy, as though the Messiah himself was come.

Загрузка...