Картер
– Ну вот, парень, молодец, – погладил я лежащего на столе лисенка. – Все с тобой будет хорошо. Скоро домой вернешься.
Сняв повязку с пулевого ранения, принялся обрабатывать потихоньку заживающую рану. Она выглядела еще не очень хорошо, но процесс исцеления начался, а жизни животного более ничего не угрожало.
Действовал аккуратно, стараясь не причинить лису боли, но в какой-то момент видимо задел сильнее, на что получил злобное шипение, за которым последовал жалобный скулеж.
– Ну-ну, терпи, – вздохнул я, намазывая заживляющую мазь на повреждение. – И какая сволочь тебя так?
Спустя несколько минут я наложил новую повязку и, почесав пациента за ухом, вздохнул.
Оставалось только сделать укол, в ответ на который получил еще одну порцию недовольства.
Мой новый друг был явно с характером, и все же, мне хотелось его вылечить. Еще будучи ребенком я помогал отцу в городской ветеринарной клинике. Всегда с замиранием сердца смотрел на то, как слабые существа доверяются огромному волку, прекрасно зная, кем он является на самом деле. Для них папа не был врагом или хищником, звери, попавшие в клинику, доверяли ему. Было в этом какое-то волшебство. Возможно именно поэтому, когда я вырос, решил открыть свою ветлечебницу, которая теперь пользовалась спросом.
– Ну все, друг мой, теперь можешь отдыхать, – произнес я как можно более мягко, поднимая лиса со стола и прижимая к себе.
В этот момент в коридоре послышался крик. И когда я отнес своего хвостатого пациента в его временное жилище, дверь смотрового кабинета с треском распахнулась, являя мне разъяренную Тэссу.
Глаза волчицы сверкали неестественным блеском, напоминая два прожектора. Красные, словно у взбешенного быка, они не предвещали ничего хорошего.
– Картер!
– Что ты устроила?! – тут же рявкнул я, игнорируя настроение женщины. – Я вообще-то работаю! Ты всех животных распугаешь!
– Плевать я хотела на твоих крыс! – в ответ взревела она. – Ты… Ты!
Рванув ко мне, Тэсса выпустила когти, а с ее губ сорвалось волчье рычание, на что больные звери сразу отреагировали, занервничав в своих клетках.
– Прекрати!
Слушать меня она не собиралась. Спустя мгновение взбешенная оборотница налетела на меня, рывком прижимая к стене.
– Вот почему! Вот почему ты отверг меня вчера! Я все знаю! Ублюдок! – орала словно одержимая она.
Когтистая рука царапнула шею, цепляя пластырь, которым я закрыл метку.
Резкий рывок, и женщина замерла, в то время как на ее лице отразился весь спектр ярости, которую она испытывала.
Грудная клетка вломившейся в клинику истерички резко вздымалась, а из-под верхней губы показались клыки. Она не отводила глаз от укуса, дающего понять любому оборотню, что я связан с волчицей, ну или в моем случае с полукровкой.
– Я убью эту суку! – взревев, оскалилась Тэсса, резко отстраняясь. – Ее мать родная не узнает! Чертова недоразвитая шавка!
Слушать это я не собирался. Мне не нужны были подобные сцены.
Порывисто схватив волчицу за руки, резко встряхнул, отстраняя ее от себя.
– Успокойся! – зарычал я, позволяя зверю проявится во внешности. – Какого черта ты творишь?!
– Я убью ее! – не желая слушать, словно мантру повторяла моя бывшая любовница, остервенело вырываясь. – Эта тварь не может забрать тебя!
– Закрой рот, я сказал! – взревел на нее. – Ты ее и пальцем не тронешь!
– Что? – ошеломленно взглянула на меня оборотница, замирая, будто только что увидела. – Но…
– Я тебе ничего не должен! Как и ты мне! Мы весело проводили время, но на этом все! Прикоснешься хоть пальцем к внучке Николины, и я тебе все кости переломаю…
– Картер… – губы Тэссы задрожали.
– И не посмотрю на то, что ты женщина! – закончил я, предупреждающе смотря на нее. – Ты поняла?!
– Как ты… как ты мог связать себя с этой?! С полукровкой! – скривилась она, будто представила что-то поистине отвратительное.
– Моя жизнь тебя не касается! У меня теперь есть пара, так что будь добра, проваливай! – отвернулся от женщины, принимаясь наводить порядок на смотровом столе. – И не попадайся мне на глаза. Я ясно выражаюсь?
Ответом мне была тишина, лишь резкое тяжелое дыхание говорило о том, что волчица все еще здесь.
– Тэсса! – обернулся я к ней через плечо. – Ты меня поняла?
– Более чем! – зашипела она.
– Отлично! А теперь покинь смотровую! Ты мне всех животных распугала! – указал я взглядом на дверь, вновь принимаясь заниматься своим делом.
– Да будь ты проклят со своей шавкой!
Выходя, Тэсса взревела раненым зверем и, схватив стеллаж, рванула его от стены.
Банки и колбы со звоном посыпались на пол, раскидывая осколки по всей смотровой. За ними последовал грохот самого предмета мебели и резкий хлопок дверью.
“Эта болтливая Дороти Нильсон! – зашипел мысленно. – Более чем уверен, именно она стала источником слухов, так быстро распространившихся по Эствилу”.
Теперь наконец-то стало понятно, почему Лекси одарила меня таким странным изучающим взглядом, а Трэвис, заметив пластырь, не упустил возможности пошутить насчет неудачного бритья и того, что стоит использовать руки, а не лапы.
Раскладывая лекарства по местам и не обращая внимания на бардак, вновь услышал, как открылась дверь.
– Тэсса, я кажется… – зарычал вновь, резко оборвачиваясь, но увидев на пороге Калеба, вздернул бровь.
– Где твой телефон?
– В кабинете, – насторожился я. – А что…
– Мне показалось, что ты захочешь знать. Машина Рэндалла припаркована около дома твоей полукровки…