— Это была группа «Сумеречные девчонки» с их великолепным хитом «Вперед! Вперед! Моя самая большая любовь!», занявшим восьмое место в хит-параде на этой неделе. Кэйко-тян, несколько дней назад ты встречалась с солисткой группы — Такако. Не так ли?
— Да, я с нею встречалась!
— Ну и что она за человек?
— Она такая прикольная! Прикольно одета, прикольно выражается, даже лицо у нее такое прикольное.
— Такая прикольная, прикольная, прикольная!
Синдзи Одзава лежал в темноте и слушал передачу «Горячая сотня Осака».
Уже в третий раз прокручивали хит-парад этой недели. Он уже знал, что седьмым номером пойдет новый хит Мистера Хип-Хоп Драйва «Пулемет». После этого девушка с Окинава, Ами, даст Кэйко-тян интервью о своем новорожденном ребенке. Потом новая песня Ами — «Чудесная жизнь», это был шестой номер. Пятый и четвертый номера Одзава не запомнил. Он ждал третий номер, «Счастливую семерку» группы «ВНА» («Власть Народного Артиста»). Она ему нравилась.
Он выучил уже целую кучу новых песен.
Смешно, но Одзава не мог вспомнить, когда в последний раз слушал радио. Ему просто никогда не приходило в голову включить его. Он считал, что это не для него. Что было еще смешнее, так это то, что организация контролировала четыре или пять кансайских радиостанций, включая (как он предполагал) и эту. Ему следовало бы хоть иногда настраиваться на их волны, чтобы следить за тем, куда идут инвестиции.
Теперь-то, конечно, он был настроен на волну двадцать четыре часа в сутки. Он не мог поверить, одна и та же песня может повторяться два-три раза в час. Для этого на радио был даже специальный термин — тяжелая ротация. Одзава был уверен, что это американское выражение. Он не до конца понимал, зачем слушателям навязывают определенные песни: на его слух, они все звучали одинаково. Один продюсер в интервью заявил, что все песни для своих певцов пишет с помощью компьютера. У него есть программа, которая самостоятельно аранжирует основную мелодию в разных стилях; все, что от него требуется, — так это сидеть и ждать, когда получится что-нибудь удачное. Одзава удивился: «Неужели детям это нравится?» Но в «Горячей сотне Осака» было семь разных групп, исполнявших песни этого продюсера.
Каждое утро в семь и одиннадцать часов, а затем в шесть часов вечера и в полночь были пятнадцатиминутные перерывы на новости, благодаря чему он мог следить за событиями. «Хансинские тигры» выиграли, и для него это был приятный сюрприз. На фондовом рынке по-прежнему был спад. О нем ничего не сообщали, и это казалось ему странным, хотя причина, возможно, была в том, что радиостанция была нацелена на детскую и подростковую аудиторию. Может быть, другие станции передавали? Кому-то должно было быть известно хоть что-то.
Прошло уже четыре дня.
Его последнее воспоминание: он сидит голый на краю кровати в любовном отеле и пьет скотч, а Джессика говорит, что привкус ей кажется странным. Не обратив на это особого внимания, он выпивает залпом свое виски, ставит бокал рядом с кроватью, ложится и засыпает. Все, что было после этого, расплывалось в его сознании. Он не знал, когда проснулся. Постепенно, с течением времени, его ощущения становились все более и более реальными. Во-первых, конечно, звуки радио. Наушники вставлены в уши. Лоб болит и саднит, словно от пореза. В рот вставлен какой-то мячик, кончиком языка он может ощутить его пластиковый вкус. Толстая пленка удерживает мячик на месте, а поверх пленки надето еще что-то, вроде врачебной маски. Тонкое полотенце и еще один слой пленки были обмотаны вокруг его головы, над глазами. Руки-ноги были связаны веревкой. На нем была какая-то одежда, но не его собственная. Ему казалось, что на нем длинные трусы, но это было маловероятно. Что бы это ни была за одежда, она была жаркая и неудобная, и Одзава чувствовал, что страшно вспотел.
Он не стал паниковать. Он помнил, что отнесся к своему положению спокойно, рассудительно. «Похоже, что меня похитили». Как будто это была самая естественная вещь на свете. Ему дали снотворное? Теперь, четыре дня спустя, он был уверен в этом. Вот почему Джессика заметила, что у выпивки странный привкус. Ей тоже дали снотворное.
Но если ей тоже дали снотворное, то кто тогда..
Нет, давайте все по порядку.
Как он представлял себе все происшедшее сейчас, первым делом его положили в фургон или грузовик. Он помнил, что лежал на толстом ковровом покрытии, и поэтому временами ему казалось, что он оказался на полу в каком-то офисе. Или — что было более вероятным — все еще находится в любовном отеле. Но потом, пытаясь сесть, он наткнулся спиной на что-то металлическое, скорее всего, алюминиевое. В «Счастливом Казанове» не было ничего алюминиевого. Внезапно эта опора — чем бы она ни была — вдруг исчезла, и он упал на спину, головой вперед, и, сильно ударившись о землю, оцарапал лицо о камни и чуть не задохнулся от пыли. Он понял, что оказался на улице, но не имел возможности обдумать это, потому что что-то вроде ботинка ударило его в бок, в живот, а что-то другое — по голове, и он потерял сознание.
В следующий раз он очнулся уже в другом месте — там же, где и сейчас. Диджей по радио тогда объявил, что сейчас три часа дня, а это означало, что с момента похищения прошло уже около двенадцати часов. Он находился в каком-то помещении, лежал на тонком соломенном татами. Он был связан крепче, чем прежде, веревки врезались в его запястья и щиколотки. Было нестерпимо жарко, как в сауне, и пахло тухлой рыбой и дизельным маслом. Где он находился? Где-то рядом с водой. Чувствовал он себя прескверно. Все тело болело от ночных побоев. Что-то липкое текло по правой щеке, и он был уверен, что это кровь. Голова была словно в тисках. Пластиковый шарик во рту, казалось, приклеился к его языку и небу и мешал сглотнуть накопившуюся во рту слюну. Но что хуже всего, его мучили колики, раздирая кишечник острой, стреляющей болью. В тот момент он утратил контроль над своими чувствами. Как долго он лежал, стеная и перекатываясь с боку на бок? Он не знал. Весь этот период как-то стерся из памяти. Он помнил только, что вышел из забытья, когда какая-то женщина положила его голову себе на колени.
Одзава был уверен, что это женщина. Он чувствовал ее запах, его голова покоилась рядом с ее лоном. Кажется, он не думал тогда о том, что это может быть Джессика. Тогда он еще не считал ее участницей похищения. Он осознавал только, что это была женщина, стройная, молодая. Ее ноги были горячими и влажными от пота. Он почувствовал, что она сняла с него маску, а потом последовала пауза, словно она размышляла, что делать дальше. Затем она отклеила пленку. Было ощущение, будто она тянет его за губы, но он не стал обращать на это внимания, потому что неожиданно испытал прилив несказанного счастья, когда пластиковый шарик выскочил из его рта и скатился по лицу вниз. Он принялся жадно хватать ртом воздух, и тут женщина стала вливать в него отвратительную на вкус воду, отчего он чуть не захлебнулся.
Вода была просто ужасная, но все же прохладная, и он выпил ее до конца. Ему хотелось еще, но прежде он попросил отвести его в туалет, потому что чувствовал, что кишечник уже готов взорваться. Сначала он обратился к женщине по-английски, не подумав, и заметил, что она замерла, склонившись над ним. Спохватился и попросил по-японски, более настоятельно, отчего незнакомка вдруг резко дернулась в сторону, и его голова брякнулась об пол. Из глаз посыпались искры. Он стал просить снова и снова. Понимала ли она, что ему нужно? Он не знал. Он не мог слышать собственного голоса, так как громко включенное радио забивало ему уши, и тогда он понял, что снова начинает выходить из себя: он заметался на полу так энергично, как только может человек со связанными руками и ногами. И вдруг, неожиданно, он ощутил, что его ноги свободны. Развязал ли кто-то веревки или они ослабились сами? Спазмы в кишечнике мешали ему сосредоточиться. Он почувствовал, как две руки взяли его под мышки и подняли на ноги..
Потом, снова придя в себя, Одзава понял, что с ним рядом находится всего один человек. Это была женщина. Она пыталась держать его ровно, одной рукой обнимая за талию, а другой — подтирая ему зад. Это удивило его. Почему ей никто не помогает? Он знал, что он невысок, но крепок; он чувствовал, что, пытаясь удержать его, женщина дрожит от напряжения. Неужели она одна? Он решил, что это так, должно быть, она одна. Он почувствовал, как она встала перед ним и теперь натягивала на него короткие трусики и нейлоновые чулки.
Одзава не колебался. Поскольку одна его нога была свободна, он резко выкинул ее вперед и вверх, надеясь попасть женщине в живот. Падая, она навалилась на него, и он понял, что потерял равновесие. Она начала его опрокидывать. Он постарался стряхнуть ее, но было поздно: поскользнувшись на мокром полу, он сам упал и ударился головой, но только вот обо что? О трубу или что-то твердое. Полотенце или одеяло, которым была замотана его голова смягчили удар, но все же недостаточно. Он начал изрыгать проклятия, пытаясь не потерять сознание. Женщина все еще лежала на нем. Вложив последние силы в рывок, он дернулся влево, и женщина скатилась с него.
Теперь ему нужно было снять с себя веревки. Он сумел встать на ноги и ринулся вперед, отклонив назад голову, чтобы не ушибиться, наткнувшись на что-нибудь. Он пытался найти угол. Налетев на что-то, похожее на грубую деревянную стену, он повернулся кругом и начал пробираться влево. Что-то острое вонзилось ему в бок, продрав кожу, и он чуть не задохнулся от боли. Кажется, крючок. Одзава быстро поднял руки и начал двигать ими вверх-вниз и вправо-влево, сдирая кожу, но при этом чувствуя, что веревки заметно ослабевают, и вот наконец он может освободить руки. Он помнил, как с мыслью «Поторопись, старина!» схватился за полотенце на голове и начал сдирать его вместе с пленкой, а потом наушники выпали из ушей и полетели на пол. Он услышал скрежет металла о металл, приближение женщины. А потом он содрал пленку с глаз и яростно заморгал, потому что свет с непривычки болезненно резал глаза и тут женщина оказалась прямо перед ним и, черт побери, метнула ему в голову что-то такое…
Когда он очнулся в третий раз, было уже воскресенье.
Теперь, двое суток спустя, установился рутинный распорядок дня. По утрам, около семи, двое мужчин — Одзава был уверен в том, что это мужчины, — отводили его в туалет. Потом они водили его в туалет еще дважды — после обеда, а затем около девяти часов вечера Одзава подозревал, что это были все время одни и те же мужчины, но не был в этом уверен. Они не подтирали его, как это делала женщина, а окатывали водой из шланга, так что после этого задница у него долго не высыхала. Они не купали его и не чистили ему зубы. Им следовало поменять ему одежду. Веревки на руках и ногах были заменены стальными наручниками и кандалами.
Завтрак был в девять, а обед в пять. Ланча не было вообще. Кто-то сажал его, прислонив к стене и кормил с пластиковой ложки. В основном это была готовая еда из дешевых магазинов: затхлый рис, жесткая жареная курица, жареная лапша, резиновые суси. И соленая вода на запивку.
Остальное время он был предоставлен самому себе.
Большую часть он проводил в раздумьях, пытаясь не обращать внимания на постоянный шум радио. Где он находился? Это был хороший вопрос. Одзава был уверен, что где-то недалеко от воды. Возможно, все еще в Осака. Вкус воды и доносившиеся до него запахи убеждали его в этом. Он лежал на спине и делал глубокие вдохи, пытаясь определить, где он. Но запахи были разными. По утрам сильно пахло рыбой, но к середине дня обычно появлялся резкий городской запах. Дизельное масло — это он уловил с самого начала — смола, резина…
Похоже, что так может пахнуть причал.
Так, хорошо. Хорошо-то хорошо, да причал ого-го какой огромный!
Кто захватил его? Еще один вопрос. Он не имел никакого представления о том, кто эти двое мужчин, а также точно ли их двое или больше. Но ударила его, несомненно, белая женщина, иностранка. Кажется. Он не был в этом уверен, так как видел ее меньше секунды и свет резал глаза. Но если предположить, что это была иностранка, что он мог заключить? Что это была Джессика? Вполне вероятно. Однако Одзава был знаком со множеством других белых женщин, которые вполне могли претендовать на эту роль, и некоторые — даже с большим успехом. Времени у него было достаточно, и он развлекал себя попытками угадать, у кого из его знакомых хватило бы духа решиться на похищение.
Эти размышления вели к последнему вопросу: чего хотели похитители? Если среди них была Джессика, то Одзава знал, чего она хочет: того миллиона с плюсом, который лже-Дзэния хранил в сейфе. Джессика. Он надеялся, что это она. Эта женщина была такой предсказуемой, лучшей из всех его любовниц. Одзава было интересно, как она повела себя, когда обнаружила, что совершила ошибку. Хотел бы он увидеть ее лицо в тот момент.
Но может, она еще ничего не знает. Может, именно поэтому все так затягивается: ей просто не хватает ума вычислить, что к чему.
А если она связана и находится в комнате вместе с ним, сходя с ума от страха?
И это возможно.
Хотя сомнительно.
Хит-парад по радио завершился. Было десять часов, время прогноза погоды. Одзава уже подумывал о том, как бы заснуть, как вдруг услышал, что кто-то подошел к нему. Он удивился. Его уже кормили, и в туалет тоже водили. Он почувствовал, что его усаживают. Две руки, запах женщины. Одзава ждал. Потом ощутил на своем лице ее руки и еще раз удивился, когда она содрала пленку с его рта а потом стала снимать с его головы бинты…
Джессика не подозревала, что способна плакать по заказу. Но когда она сняла последние остатки пленки и увидела в тусклом свете фонарика лицо Дзэния-Одзава, слюни, прилипшие к его седой щетине, растерянные глаза, уродливые шрамы на лбу и около левого уха — ладонь сама потянулась ко рту, а слезы сами покатились из глаз по щекам. Она обняла его за шею.
— Прости, — прошептала она, рыдая, — прости! Я никогда не думала, что такое может случиться!
Джессика целовала его щеки, а слезы все лились, совершенно непритворно. Она и в самом деле жалела о том, что случилось. Она держала его в объятиях, пока не прошел порыв чувства. Потом она вдруг ощутила жуткую вонь от его тела и отпрянула, вытирая глаза.
Похоже, Одзава был сбит с толку. Он молча вращал головой и быстро-быстро моргал глазами. Джессика поставила фонарик на соломенную подстилку, направив луч в стену. В полутьме Одзава выглядел старым и изможденным, как бездомный бродяга. Она взяла его за подбородок и повернула лицо к себе, чтобы его глаза оказались прямо перед ней.
— Послушайте, — начала она. — У нас мало времени. — И увидев, как он пытается отклонить голову в сторону, добавила: — Одзава-сан?
Она увидела, что он перестал отворачиваться и, продолжая моргать, уставился на нее.
— Послушайте, — повторила она. — Они скоро вернутся.
— Кто? — выдохнул он.
Джессика глубоко вздохнула.
— Сато, — произнесла она. — И остальные.
Теперь все его внимание было направлено на нее.
Он перестал моргать и буравил ее черными глазами. Теперь начиналось самое трудное. Его запястья были в наручниках, ноги — в кандалах, Крис и Таро находились за дверью, — и все равно ей было до безумия страшно. Резко заболел живот, и тогда она отвернулась, будто услышала что-то, а на самом деле, чтобы хотя бы секунду не видеть его глаз.
— Посмотрите на меня. У меня дрожат руки.
Одзава молчал.
Если делать, то делать это сейчас, пока у нее окончательно не сдали нервы. Джессика воскликнула «Посмотрите!», — а потом рассказала ему, или, скорее, выпалила все, что велел ей Крис.
— Я знаю, кто вы. Вы — Синдзи Одзава, один из главных парней в Оно-гуми. Я не знаю, почему вы назвались Дзэния, и понятия не имею, что вы на самом деле хотели от меня, но около месяца назад я пришла домой, а там были три этих парня. — Она слишком нервничала для того, чтобы говорить медленно. — Двое были огромного роста, с осветленными волосами. Ну, такими коричневыми. Другой был одет в костюм малинового цвета. Он схватил меня и бросил на пол. Я не знала, кто они такие. Я думала, что это грабители. И что они хотят меня изнасиловать. Я плакала, кричала. Потом тот, который бросил меня на пол, сообщил, что его имя Сато и что он якудза! А потом он рассказал мне о вас. Что вы никакой не Дзэния и что вы вроде бы тоже якудза. Я не все поняла. Потому что он очень плохо знает английский. Он бил меня по щекам, обзывал по-всякому, орал, что я иностранная шлюха и что я не должна была вообще приезжать в Японию. Я плакала. Я не знала, что делать. Ни разу в жизни мне еще не было так страшно.
Джессика остановилась, чтобы перевести дыхание. Одзава по-прежнему внимательно смотрел на нее. Отвернувшись, она понизила голос:
— У него были пленки. Ну, понимаете, видео, где мы с вами занимаемся сексом. Я думаю, в номере любовного отеля была скрытая камера. Сато заявил, что они смонтируют из этих записей порнушку и отошлют моим родителям в Америку. У него была моя записная книжка с адресами. И еще он угрожал, что изрежет мне лицо, если я не помогу им. И еще он, — тут она опустила взгляд, мысленно приказывая себе: «Смотри в пол, смотри в пол!», — еще он обещал, что даст мне двадцать процентов денег, которые получит за вас. Двадцать процентов выкупа.
Она не хотела произносить это, но Крис велел, и поэтому она должна была это сделать. Он объяснил, что ей нужно рассказать Одзава что-то такое, что выставит ее саму в неприглядном свете, и тогда он скорее поверит ей. Она продолжала:
— Я не хотела участвовать в том, что они задумали, и была до смерти напугана, но… мне нужны деньги. Я думала о том, чтобы попытаться убежать, но мне хотелось получить деньги.
Джессика еще раз глубоко вздохнула и перевела взгляд на Одзава:
— Сато пытается получить за вас шестьсот миллионов иен. Я не знаю подробностей. Но пару дней назад он снял вас на видео, как вы лежите тут на татами. Возможно, он послал кому-нибудь эту пленку. Он выглядит очень уверенным. Он полагает, что выиграет в любом случае. Если ваши не заплатят, он может убить вас. Я думаю, что он этого и хочет. На самом деле. То есть хочет убить вас. Кажется, он очень зол на вас. Может, это из-за того, что вы были Дзэния, а может, из-за меня — он все время называет меня «иностранной шлюхой», «иностранной сукой». Он не любит иностранцев. — Джессика остановилась. Попробовала изобразить на лице горестную улыбку. — Вам, наверное, интересно, почему я вам все это рассказываю?
До этого момента она держала свою левую, забинтованную, руку за спиной. Теперь же она показала ее Одзава и увидела, что он перевел взгляд на повязку. Тут на ее глаза снова навернулись слезы, настоящие слезы, и голос дрогнул.
— Я не думаю, что Сато собирается мне что-то давать. Он все время обзывает меня, опускает меня. На следующий день после вашего похищения, он ушел отсюда с двумя парнями, а меня оставил здесь, наедине с вами. — Она заплакала сильнее, вспомнив про Криса. — Сукин сын! Я так боялась, а вы выглядели так плохо, я думала, что вы умираете. Я пыталась напоить вас, но потом вы захотели в туалет и — вы знаете, что случилось потом. Простите, что я ударила вас, но я не знала, что еще могу сделать. Когда Сато вернулся, он был очень пьян. Он увидел вас на полу, увидел кровь. Чуть с ума не сошел от ярости. Снова избил меня. А потом он… Он достал нож, — она опять остановилась, чтобы перевести дыхание, — он достал нож и приказал другим положить меня на пол и держать. Один из них зажал мне рот, и я кричала прямо в его ладонь. Тогда Сато пнул меня и приказал заткнуться. А потом сказал «Ты глупая. А ты знаешь, что бывает с глупым якудза?»
Рассказ был не окончен, но Джессика почувствовала, что не может больше произнести ни слова. Дрожа и обливаясь слезами, она разбинтовала руку и поднесла руку к лицу Одзава, показывая обрубок, оставшийся от мизинца. Глаза ее были закрыты, и она плакала.
Она плакала долго.
Когда же наконец открыла глаза, то увидела, что Одзава наклонился вперед.
— Ближе, — прошептал он.
Смутившись, она вытерла слезы и поднесла руку к его глазам. Сомкнув губы, Одзава поцеловал обрубок.
— Сугои![31] — пробормотал он.
— Что? — спросила Джессика.
Одзава не ответил. Он посмотрел на нее и спросил:
— Где мы?
Так и спросил. И в его голосе не было никакой ярости. Поднял голову к окну и посмотрел, как дождь бьет о стекло. И снова повторил вопрос:
— Где мы?
С минуту она не могла придумать ответ. Поцелуй, «сугои» и этот вопрос застали ее врасплох. Она сказала «Что?» просто для того, чтобы получить больше времени на раздумья.
— Где мы находимся? — в третий раз повторил Одзава.
Джессика покачала головой.
— Я не знаю, — пролепетала она наконец, — думаю, в Кобе. Я была заперта здесь с самого начала.
— Но тебя же сюда привезли, — настаивал он. — Что ты видела?
— Когда приехала сюда? — переспросила она, ничего не соображая. Давай же, придумай что-нибудь правдоподобное, давай… — Я не… Я сидела на полу в фургоне, рядом с вами. Вы были под воздействием снотворного. — Джессика внезапно вспомнила рассказ Криса о видеозаписи. Черт, она чуть не завалила все дело. — Я что-то подмешала в ваше виски, когда мы были в любовном отеле. Я не знаю, что это было, Сато дал мне какие-то зеленые таблетки. Потом я помогла его людям связать вас и вывести оттуда. — Она помолчала. — Я думаю, что мы в Кобе, потому что ехали сюда довольно долго. Еще я слышала, что кто-то упомянул Порт-Айленд. Здесь пахнет океаном… Но где мы точно находимся, я не знаю… Не знаю.
Это было ужасно. Надо было как-то сделать так, чтобы старик перестал задавать вопросы. Так он в конце концов запутает ее, заставит проговориться. Нужно скорее вернуться к сценарию. Что, что еще она должна была ему сообщить? Одзава открыл рот, собираясь что-то произнести, но Джессика прикрыла его своей ладонью.
— Я ничего не знаю. Мы находимся здесь уже четыре дня. Они принесли мне кое-какую одежду, — она показала рукой на свои футболку и джинсы, — но я понятия не имею, как долго они собираются держать вас здесь. И меня тоже. Я тоже здесь взаперти. Я не могу вас отсюда вытащить, потому что у меня нет ключей от ваших наручников. Может быть, здесь и нашлось бы что-нибудь, что помогло бы вам бежать, но если за нами наблюдают извне, то обязательно заметят, как фонарик перемещается по всему помещению. — Она придвинулась к нему. — Послушайте, я ужасно боюсь. Я больше не верю ни одному слову Сато. Он может убить нас обоих, что бы ни произошло. Я ждала момента, когда можно будет попробовать спастись. У меня есть идея.
Ее черная дамская сумочка «Прада» лежала на полу, но ее не было видно. Джессика притянула ее за ремешок и щелкнула замочком. Потом достала мобильный телефон и показала его Одзава.
— Один из них забыл это здесь, — объяснила Джессика. — Не Сато, другой. Не знаю, как его зовут. Я собиралась звонить в полицию, но что я могу сказать? Я не знаю даже, где мы находимся. То есть я думаю, что мы на Порт-Айленде, но не уверена. А кроме того, полиция не сможет защитить меня от Сато. — Она опустила глаза. — Или от вас, если вы выберетесь отсюда живым. — Она снова на него посмотрела. — И вот что я придумала. Дайте мне номер телефона какого-нибудь человека, которому вы доверяете. Я поднесу телефон к вашему уху, и вы сможете поговорить. Расскажите им о Сато, о том, что происходит. Может, кто-то из ваших парней сможет нам помочь. Просто попросите их быть осторожными, а не то Сато все обнаружит.
— А ты? — мягко спросил Одзава.
— Что я?
— Чего ты хочешь? За свою помощь.
Джессика покачала головой.
— Ничего я не хочу, — вздохнула она. — Просто выбраться отсюда Я хочу выбраться отсюда живой. И надеюсь, что когда-нибудь вы сможете простить меня.
Она нажала кнопку, и экран мобильника ярко засветился в темноте.
— Итак? — спросила она.
Крис и Таро топтались под дождем около двери. Они ждали, когда выйдет Джессика.
Как и предполагал Крис, Одзава почти не из чего было выбирать. Этот человек был преступником, он не собирался звонить в полицию. Звонить родственникам он тоже не стал; происходящее не имело к ним никакого отношения. Нет, Одзава был якудза; он должен был позвонить своему ближайшему подручному.
Крис много читал о якудза. Они составляли интересную организацию. По мнению Криса, они во многом напоминали мафию. Каждая группировка, или куми, была строго замкнутой и четко структурированной. Низшее звено — тимпира, «раздолбай», которые не были еще полноправными членами группы, но выполняли всю грязную работу. Выше стояли рядовые члены организации, а над ними — такие, как Сато, руководители отдельных подразделений. Над ними находились куми-тё, главари небольших групп, входящих в состав большой группы, а над теми — настоящие шишки: заместители босса, советники разных мастей и, наконец, сам босс. Ойабун. Крестный отец. Большой Кахуна.[32] Вот кем был Синдзи Одзава. Таро был прав: согласно всей той информации, которую удалось раздобыть Крису, Одзава был выдающимся криминальным авторитетом.
Одзава мог позвонить своему сайко комон, старшему советнику; другого выбора у него не было. А позвонив, что мог он сказать? Здесь, считал Крис, количество вариантов было ограничено. В случае если Одзава поверит рассказу Джессики, он может сделать одно из двух: либо отдать приказ взять Сато, либо отдать приказ заплатить. Любой вариант устраивал Криса. Если Одзава прикажет схватить Сато, то и Сато, и всем его парням придется несладко. А уж этих-то мерзавцев Крису совсем не жалко. Ему нравилось рисовать в воображении картины пыток, которым их подвергнут перед тем, как убить. Особенно приятно было представлять себе мучения Сато и второго, Громилы: это было самое малое из того, чего заслуживали эти ублюдки. У Криса все еще зверски болел нос, желтовато-лиловый под алюминиевой шиной. Из носа продолжала сочиться гадость ржавого цвета. Разговаривая, он свистел, как Элмер Фадд…[33]
Итак, если бы Одзава послал банду по следам Сато, это было бы просто замечательно. Сато и Громила отправятся на тот свет, а старик по-прежнему будет в руках Криса. Но Крис был готов поспорить, что этот вариант будет отвергнут. Одзава был умен. Он не стал бы главарем организации якудза просто так. Зачем ему идти на риск и убивать Сато, прежде чем он сам окажется вне опасности? Если бы Крис был на месте Одзава, он бы приказал своему сайко комон заплатить — или, по крайней мере, притвориться, что готов заплатить, — а уж потом отправиться за Сато. Этот путь более безопасен. Но в то же время более драматичен. Крис представлял себе такую картину: все дело окончено, Одзава жив и здоров, созывает совещание руководства банды. В воображении Криса рисовался круглый стол, вокруг которого сидят гангстеры в темных очках с золотой оправой. Одзава прохаживается за их спинами с бейсбольной битой — как Роберт де Ниро в «Неприкасаемых» — и сообщает им, что знает, кто несет ответственность за его похищение. Замахивается битой и расплющивает голову Сато. А потом спрашивает невозмутимо: «У кого-нибудь есть вопросы?»
Если бы вина легла на Сато, а они втроем получили бы деньги, это было бы вполне достойным окончанием операции, как бы то ни было. Однако Крис полагал, что для того чтобы это кино оказалось достойным «Оскара», нужно сделать что-то с Джессикой. Возможно, Одзава и простит ее, учитывая ее «помощь» в его освобождении, но Крис не стал бы ручаться за это. Если этот тип — Вито Корлеоне, то да, конечно, но что, если он больше похож на Майкла? Такой возможности они должны избежать. Джессика должна исчезнуть до того, как Одзава будет освобожден, и при этом она должна исчезнуть таким образом, чтобы Одзава никогда не пытался ее отыскать. В противном случае он просто пошлет за ней своих парней, а когда они ее найдут, она расскажет им все. Об их плане. О Таро.
И о нем.
Пока Крис не придумал, как разыграть ее исчезновение, но работал над этим. Может, устроить западню? Пусть Одзава и все прочие думают, что она умерла. Это идея.
В любом случае, придя к этому, они перешли бы через мост. Первая задача заставить Одзава поверить, что за всем стоит Сато. Вторая задача заставить якудза заплатить.
А уж с деньгами все будет намного проще.
Крис начал, волноваться. Ему казалось, что он уже целый час ждет под дождем, наблюдая, как Таро играет с пальцем. С пальцем Криса. Таро привязал к нему крепкий шнурок и теперь дергал за веревочку и вращал ее. Наверное, этот гаденыш представлял себе, что укрощает Криса, воображал, будто он теперь главный. Крис не мешал ему. Если все выгорит с Одзава, какая разница, о чем думает Таро? Крис взглянул на часы и обнаружил, что Джессика разговаривает с Одзава всего двадцать минут.
Наконец Джессика вышла из лодочного сарая. Дверь с треском захлопнулась. Девушка пошла к ним, держа руки в карманах. Таро прикрыл ее зонтом, оставив Криса мокнуть под дождем.
— Ну? — спросил Крис.
Джессика пожала плечами:
— Он кому-то позвонил.
— Ты знаешь кому?
— Нет, — ответила она, покачав головой. — Думаю, это был мужчина… А еще… они говорили шесть-семь минут.
— Что он сказал тебе?
— Чтобы я не беспокоилась. Обо всем позаботятся.
— Давай послушаем.
Джессика пошарила за спиной и вытащила из заднего кармана тонкий цифровой диктофон. Серебряный «шарп» размером с плитку шоколада. Он стоил еще двадцать пять тысяч ее кровных иен. Крис полагал, что диктофон гарантирует их безопасность. Также он считал, что, помимо отрезанного пальца, лучшим способом заставить Одзава поверить Джессике было дать ему телефон. Это должно было убедить якудза, что девушка в отчаянии. Какой уважающий себя похититель предоставит похищенному шанс сделать телефонный звонок? Ведь это крайне рискованно: Одзава мог позвонить любому и сообщить все что угодно. Но это был риск, на который Крис готов был пойти. Кому на самом деле мог он позвонить? Что мог сказать? Он ведь ничего не знал. Тем более что у Криса была возможность прослушать разговор…
Джессика приставила диктофон к уху Таро и нажала кнопку.
Крис услышал, как Одзава проскрипел: «Моси-моси», — выражение, которое японцы используют в значении «алло». Больше ничего не было слышно.
Таро стоял, задрав голову и закрыв глаза.
Спустя семь минут он открыл глаза. И посмотрел на Криса.
— Ты был прав, — сказал Таро.
— В чем?
— Он приказал им заплатить.
В половине восьмого утра, в час пик, Сато стоял на платформе Кольцевой линии на вокзале Осака. Он был одет как конторский служащий. Синий костюм из полиэстера, дешевый галстук с серебряным зажимом, помятые туфли, чемоданчик-дипломат. Даже причесан он был в традиционном стиле «семь к трем»: семь десятых справа от пробора, три десятых — слева.
Он чувствовал себя полным идиотом.
Мимо сновали люди, одетые точно так же, как он. С напряженными лицами, без тени улыбки, они медленно двигались в толпе. Стоило Сато взглянуть на них, и тут же он представил себе, как проходит их день. Кофе и сигареты на завтрак. Час на ногах в пригородной электричке. Потом работа, двенадцать часов лицезрения менеджеров в форменной одежде и размышления о том, когда нахлынет волна очередной реструктуризации компании.
Зомби с домашним ланчем в пластиковых контейнерах и грошовыми контрактами в кожаных кейсах.
А в кейсе Сато лежало шестьсот миллионов иен.
Вчера куми-тё[34] Танака вызвал его в свой офис. Там присутствовал и сайко комон Кавагути. Правая рука ойабуна. За все годы Сато впервые увидел его. Он ничего не говорил, просто смотрел на него, и тогда Сато подумал «Черт, вот оно, началось!» Но произошло следующее. Танака объявил: «Утром у меня был телефонный разговор» — и нажал кнопку магнитофона, прикрепленного к телефону. Сато услышал, как Танака произнес «Моси-моси», — а потом незнакомый мужской голос на другом конце провода попросил позвать ойабуна Одзава. Сато услышал, как Танака ответил, что ойабун сегодня утром занят. На что мужчина ответил: «Вы правы. Он занят. Он связан по рукам и ногам, если точнее. Вы не согласны?» Танака сказал: «Не уверен, что правильно вас понял». Тогда тот парень посоветовал: «Взгляните еще раз на видеозапись, которую вы получили вчера. Освежите память. Я перезвоню». Потом раздался щелчок, и на том конце повесили трубку.
Сато спросил Танака «Что за видеозапись?» Танака, сидевший за письменным столом, странно взглянул на него и, кивнув на телевизор и видеомагнитофон в углу, приказал: «Посмотри сам».
Сато взял дистанционное управление и нажал кнопку «Play». Телеэкран вспыхнул и ожил, и на нем появилось изображение человека, прислоненного к грязной дощатой стене. Это был Одзава. На нем был тот же костюм медсестры, который Сато уже видел на пленке из любовного отеля. Старик выглядел просто ужасно. Грязные волосы, уродливая рана на лбу размером с монету достоинством в пятьсот иен. Рот и глаза заложника были залеплены пленкой. Засохшая слюна на щетине. Из ушей свисали черные провода. Сато сначала не мог понять, для чего это, а потом внезапно сообразил: наушники.
Танака спросил:
— Он выглядел так же, когда ты его видел?
Сато кивнул, не сводя глаз с экрана.
— В той же самой одежде. Но смотрелся он намного лучше. Эта щетина… И у него не было раны на голове. — Одзава на экране застонал и начал заваливаться на бок. Сато спросил: — Это все?
— Нет, его сняли еще в паре-тройке поз.
Поз оказалось три. Следующая сцена показывала Одзава крупным планом. Рука в черной перчатке кормила его из миски чем-то похожим на карри. У старика был испачкан этой гадостью весь подбородок. В следующем кадре пленник слизывал капли воды со дна миски. Последний кусок начался как крупный план: голова Одзава, обмотанная полотенцем, с марлевой повязкой на лице. Потом камера отдалилась, и стало видно, что Одзава гадит. Совершенно голый, сидит на корточках над очком, а два мужика, все в черном — лыжные маски, солнечные очки, пончо, перчатки, ботинки — держат его под руки. Когда тот кончил, один из мужиков исчез с экрана, а потом возвратился со шлангом, из которого била вода. Он встал за спиной Одзава и начал поливать ему зад, при этом брызги воды разлетелись во все стороны и попали даже на линзу видеокамеры. Потом изображение поблекло, и экран погас.
— Романо, — прошептал Сато. — Шлюха. А эти мужики в черном были с ней в любовном отеле. Я видел только одного из них, но уверен, что их было двое.
Танака кивнул и зажег сигарету. Кавагути молчал. От этого Сато начал дергаться. Танака снова нажал кнопку магнитофона.
— А вот этот звонок был десять минут назад.
Вот что услышал Сато:
ТАНАКА. Алло?
НЕЗНАКОМЕЦ. Ну?
ТАНАКА. Да, я освежил память.
НЕЗНАКОМЕЦ. Отлично. У меня к вам деловое предложение.
ТАНАКА. Слушаю.
НЕЗНАКОМЕЦ. Вы можете получить копии видеозаписи и вернуть своего ойабуна за шестьсот миллионов иен.
ТАНАКА. Шестьсот миллионов.
НЕЗНАКОМЕЦ. Правильно. Мы хотели попросить десять миллионов долларов, но — вы видели: заложник в плачевном состоянии. Мы не думаем, что он стоит больше шести.
ТАНАКА. А если мы откажемся?
НЕЗНАКОМЕЦ. Тогда вы можете вернуть его бесплатно. Но копии записи будут разосланы во все информационные службы страны. Не говоря о каждой… организации. Полагаю, что на этих картинках он вполне узнаваем, а?
Сато проговорил:
— Они хотят нас унизить.
— Да.
ТАНАКА. Что мы должны сделать?
НЕЗНАКОМЕЦ. Пусть завтра в семь тридцать кто-нибудь ждет на платформе первого пути на вокзале Осака.
ТАНАКА. Утром или вечером?
НЕЗНАКОМЕЦ. Что?
ТАНАКА. В семь тридцать утра? В семь тридцать вечера?
НЕЗНАКОМЕЦ. А! Утром.
ТАНАКА. А потом?
НЕЗНАКОМЕЦ. Прикажите ему одеться под служащего. Никакой идиотской завивки, никаких украшений. Никакого якудзовского дерьма. Пересчитайте ему пальцы и убедитесь, что их у него десять. У вас есть мобильный телефон?
ТАНАКА. Да.
НЕЗНАКОМЕЦ. Какой номер?
ТАНАКА. Вы хотите номер моего мобильного?
НЕЗНАКОМЕЦ. Да, придурок. Так какой?
ТАНАКА. 090–8790–25XX.
НЕЗНАКОМЕЦ. Отдайте телефон тому парню, который пойдет на вокзал Осака. Пусть положит всю сумму в кейс. В семь тридцать я позвоню и сообщу, что делать дальше… Понял?
ТАНАКА. Да.
НЕЗНАКОМЕЦ. Что-то неясно?
ТАНАКА. Нет.
НЕЗНАКОМЕЦ. Отлично.
Щелчок.
— Ну? — спросил Танака, нажав на кнопку перемотки. — Так что мы должны делать, как считаешь?
— Как я считаю? — Сато был удивлен.
Никогда еще Танака не спрашивал его мнения. Куми-тё никогда не спрашивает: он отдает приказы. Но вот Танака спрашивает его: должна ли банда платить шестьсот миллионов иен за освобождение ойабуна? Не то чтобы Сато жаловался: уже давно пора немного повысить степень его ответственности. Но почему именно сейчас, и особенно учитывая, что это он потерял старика? И что, черт побери, делает здесь Кавагути? Сидит в углу и не сводит с него глаз. Бросив взгляд в его сторону, Сато высказал свое мнение:
— Думаю, мы должны заплатить.
— Естественно. — Танака сделал глубокую затяжку и внимательно посмотрел на Сато: — А потом что?
Очень странно.
— А потом нам надо их выследить. — Сато недоумевал. — Мы знаем, кто они. Это иностранная шлюха и ее дружки. Найти их не составит труда. Мы заплатим, и пусть они считают, что смогут скрыться с деньгами. А потом, когда все закончится, возьмем и пристукнем их.
Похоже, Танака обдумывал его предложение.
— А у тебя есть соображения, как это сделать?
— Их будет легко найти, куми-тё. Если желаете, я лично позабочусь об этом.
Танака кивнул:
— Так позаботься.
Пятясь и кланяясь, Сато вышел из комнаты. За все это время Кавагути не произнес ни единого слова.
«Неужели меня кто-то подставил?» — подумал Сато.
На вокзале Осака с Сато была команда из шести человек.
Уэмура и Сунабэ находились на другом конце платформы, бесцельно шатаясь среди толпы и пялясь во все глаза. Като стоял у киоска и потягивал кофе из жестяной банки. Вакэбэ остановился всего в нескольких метрах от него, куря сигарету и пытаясь удержать на голове накладку, прикрывающую его химическую завивку. Еще двое, Окуда и Ямамото, следили за главным входом на тот случай, если вдруг покажется эта баба, Романо.
Сато был уверен, что обмен произойдет где-то в другом месте. Другой якудза мог бы подойти прямо к нему и выстрелить ему в лицо, но эта Романо была любительницей. Ее японский бойфренд наверняка будет звонить и заставит Сато целый час прыгать с поезда на поезд, чтобы убедиться, что за ним нет «хвоста», или как еще это в кино называют. Сато было интересно, наблюдает ли кто-нибудь за ним сейчас. Что ж, они могут отсечь одного или двоих из его команды, но никак не всех шестерых. А кроме того, у Сато есть еще один туз…
Мобильный телефон зазвонил. Прежде чем ответить, Сато внимательно огляделся по сторонам.
— Да? — спросил, продолжая осматриваться.
— Кто это? — прозвучал тот же голос, что был записан на магнитофон у Танака.
— Сато. — Он прикрыл ухо свободной рукой, потому что в это время по внешнему пути с грохотом подошел поезд.
На другом конце трубки возникла пауза. Сато представил, как парень, зажав телефон ладонью, сообщает его имя бородатому иностранцу, и с лица белого ублюдка тут же сходит краска. Он услышал, как человек на другом конце спросил:
— У тебя с собой то, что нам нужно?
— Да, — ответил Сато. — А как поживает колено твоего приятеля?
Снова пауза.
— Сейчас на вокзал прибывает поезд.
— А как поживает его нос?
— Садись в третий вагон. Не пользуйся телефоном.
Парень отключился. Теперь Сато получил новую информацию, над которой мог поразмыслить. Так этот муденыш исполняет приказы от иноземных шлюх и сутенеров. Сато решил, что когда он его поймает, то постарается сохранить ему жизнь как можно дольше, чтобы продлить мучения. Может, отрезать ему яйца или еще что-нибудь в этом духе?
Подошедший по внешнему пути поезд медленно остановился. Сато встал в очередь, выстроившуюся к третьему вагону. Опустив голову вниз, тихо отдал приказ в микрофон, прицепленный снизу к лацкану пиджака:
— Все в поезд. Наблюдайте за мной.
Когда поток выходящих пассажиров иссяк, очередь начала продвигаться вперед. По бокам двери стояли в белых перчатках работники вокзала, готовые к тому, чтобы запихнуть несколько последних пассажиров в вагон. Сато уловил аромат духов «Шанель № 5», а потом его кто-то ущипнул за задницу. Он не обернулся. Но услышал, как его подруга Мисато пробормотала:
— Ублюдок, ты разве не знаешь, как я ненавижу ездить в поездах?
— Заткнись, — ответил он. — Раскрой глаза пошире.
Сато привлек Мисато к участию в деле с тонким расчетом. Похитители Одзава могли вычислить другого якудза, но они наверняка не станут подозревать женщину.
Прозвучал сигнал отправления, и Сато буквально внесли в вагон. Когда пара школьников-подростков со спортивными сумками в руках втиснулась следом за ним, Сато чуть не потерял свой кейс. Двери закрылись, и он обнаружил, что зажат в середине вагона, сдавлен со всех сторон толпой зомби. Он не мог двигаться, шевелить вытянутыми вдоль тела руками. Ему казалось, что он дышит потом. Он уже забыл, каково это, ездить в поездах.
Слегка повернув голову влево, он заметил Мисато, зажатую между двух старшеклассниц. Видно было, что она страшно злится, пытаясь защитить обеими руками свое черное платье от Исси Мияки, которое он купил ей на прошлой неделе. Черт, он же советовал ей надеть что-нибудь заурядное. Кроме того, не было заметно, что она сосредоточена, а ведь это было второе, о чем он предупреждал ее. Давай же, подумал он. Оглядись. Все может произойти прямо здесь.
Сато не ожидал, что похититель заставит его сесть в определенный вагон. Неужели обмен состоится раньше, чем он полагал? Поезд подходит к станции, все начинают расчищать себе путь к выходу, кто-то хватает кейс. Сато привстал на цыпочки и осмотрел вагон. Он увидел сидящего иностранца, который держал на коленях зеленый рюкзак. Но это не был тот бородач. Может, его друг? Когда поезд замедлил ход, приближаясь к станции Фукусима, Сато увидел, что иностранец встал и начал протискиваться вперед. Сато напрягся, прищурился, мысленно приказал себе: «Все, будь готов…»
Иностранец чуть задел его и прошел дальше, вскоре он был вынесен из вагона волной пассажиров.
Черт!
Ничего не случилось ни на станции Нода, ни на станции Нисикудзо. На станции Бэнтэн-тё вышло много людей, и Сато удалось сесть. Мисато по-прежнему стояла, выразительно глядя на него. Он проигнорировал ее взгляд. Положил кейс себе на колени и начал барабанить по нему пальцами. Посмотрел на часы. Без четверти восемь.
Пять минут спустя, перед станцией Тэннодзи, мобильный снова зазвонил.
— Ну, ты и муденыш. — Сато почувствовал, что сидевший рядом с ним бизнесмен вздрогнул.
— Выходи в Тэннодзи, — послышалось в трубке. — У тебя есть пять минут, чтобы пересесть на поезд метро, который идет в Сэнри-тюо. Если не успеешь к восьми десяти, твой босс потеряет палец.
И тут, не успел Сато отреагировать, этот маленький придурок прекратил разговор.
Поезд был уже на станции и замедлял ход перед остановкой. Сато встал и наклонил голову вниз, чтобы прошептать распоряжения в микрофон. Когда двери открылись, схватил Мисато за руку.
— Тебе придется пробежаться.
— Ты шутишь? — спросила она. — В этом?
Он посмотрел вниз. На ней были черные туфли на высоченных шпильках.
— Твою мать! — выругался он. — Садись на метро в сторону Сэнри-тюо как можно быстрее.
Пробираясь сквозь толпу, он услышал ее крик:
— Так теперь я должна ехать еще и на метро?
Сбегая по ступенькам на платформу метро, Сато услышал свисток кондуктора — сигнал к отправлению. Выставив кейс перед собой, он задержал закрывающиеся двери и втиснулся в переполненный вагон. Он тяжело дышал. Ручьи пота стекали по его лицу и спине. Он очень надеялся, что сел в нужный поезд. Когда поезд тронулся, он заметил на платформе часы. Восемь двенадцать. Черт, восемь двенадцать. Наверняка он ошибся.
Сато начал психовать. Проклятье! Он ехал туда, откуда начал. Похитители гоняли его по кругу. Хотя это было вполне предсказуемым, но все равно раздражало его. А все эта мерзкая гадина Романо. Думает, будто ведает, что творит…
Поезд наклонился на повороте. Толпа пассажиров завалилась на одну сторону, и Сато прижало лицом к стеклянной части двери. Когда ему удалось распрямиться, он обнаружил, что что-то болтается у него на груди. Сунув руку под рубашку, он обнаружил, что провод выскочил из передатчика. Чтоб тебя… Как давно это случилось? Получили ли остальные его последнее послание? Он попытался вставить провод обратно, но было очень тесно, и он не мог найти гнездо.
Но каким образом выскочил провод? Кто только не толкал его в вагоне… вполне логично, что кто-то мог… но Сато в первую очередь подумал о том иностранце, что задел его на станции Фукусима. Может, этот гайдзин ослабил провод? Но откуда он мог знать о нем?
Нужно было перезвонить в штаб-квартиру, сообщить, что происходит. Сунув руку во внутренний карман, он вытащил мобильный телефон и включил его. Увидел на экране вспыхнувшее сообщение и вспомнил — проклятье! — что он в метро. Здесь телефон не работает.
Похоже, сегодняшний день будет таким же скверным, как длинная цепь предыдущих.
В восемь пятьдесят поезд вышел на поверхность у Син-Осака. Отсюда он поднимался к Сэнри-тюо. Сато начал считать: пять, четыре, три…
Мобильный телефон зазвонил.
Голос на другом конце произнес:
— Веселишься?
— Еще как, — ответил Сато. — Как там мисс Романо?
— Ты подъезжаешь к Эсака. Будешь там через две минуты.
— Готов биться об заклад, что мой шестидесятипятилетний босс трахает ее лучше, чем ты.
— Выйдешь через южный выход и найдешь ресторан «Будвайзер». Пять минут. Не выключай телефон.
— Дай мне побеседовать с бородатым.
— Положи телефон в карман и заткнись.
— А он кого трахает? Мисс Романо или тебя?
Пауза.
— Заткнись, или твой босс потеряет палец.
— А нервишки-то у тебя слабые.
Из трубки до Сато донеслось какое-то отдаленное шуршание, словно что-то волокли по цементному полу. Потом громкий пилящий звук, а вслед за ним — сдавленное дыхание и кашель прямо в телефонную трубку. Потом Сато услышал голос Одзава:
— Что? Что?
Затем последовал легкий хруст, и Одзава завизжал от боли. Вслед за этим Сато услышал прежний голос.
— Больше ни слова, — приказал он.
Когда поезд остановился в Эсака и двери отворились, Сато был наготове. Со спринтерской скоростью бросился он через турникеты и далее вниз по лестнице. Оглянувшись через плечо, не заметил никого из своих. Наверно, все члены его команды все еще ищут его в Тэннодзи. Возможно, Мисато в пути, но, скорее всего, читает журнальчик, сидя в каком-нибудь кафе.
Ресторан «Будвайзер». Он бывал здесь однажды. Рядом находился его любимый суси-бар, сразу за «Мистером Донатом». Обгоняя спешащих на работу зомби, Сато задел кого-то по голове своим дипломатом и услышал, как тот стал извиняться за то, что попался ему на пути.
Он совсем запыхался, пока добежал до нужного места. Сунул руку в карман пиджака и вытащил мобильный телефон.
— Ты там? — спросил голос на том конце.
— Да.
— Видишь вырезанную из картона фигуру девицы перед дверью?
Сато посмотрел.
— Да, вижу.
— Подойди и похлопай ее по заду.
— Что?
— Подойди и похлопай ее по заду.
Сато огляделся, держа телефон около уха. Кто-то наблюдает за ним, он был в этом уверен. На той стороне улицы он заметил иностранца на горном велосипеде. Тот ехал по полосе встречного движения, лавируя между надвигающимся на него транспортом. Иностранец с зеленым рюкзаком. Может, это тот же самый, что был в поезде? Сато не был уверен. Иностранец завернул за угол и скрылся из виду. Может, ездит кругами?
Голос в трубке спросил:
— Ты хочешь, чтобы я отрезал твоему боссу еще один палец?
Сато осторожно, оглядываясь через плечо, поднялся по ступенькам к дверям ресторана. Картонная девица улыбалась ему. На ней был купальник с эмблемой «Будвайзера». Сато развернул картонную фигуру. К ее спине были прикреплены скотчем шесть банковских карточек.
— Нашел? — поинтересовался голос в телефонной трубке.
А вот как Крис придумал все это.
Как им поступить? Сказать якудза, чтобы они положили деньги в мусорную урну на углу улицы? И надеяться на то, что никто не будет наблюдать за ними, когда они втроем подойдут, чтобы забрать деньги?
Япония — цивилизованная страна. Надо велеть бандитам, чтобы они положили деньги в банк.
Банкоматы в Японии принимают вклады с девяти до шести. Максимальные суммы изъятия из каждого автомата за день варьируются, но обычно находятся где-то в районе двух миллионов иен. Но лучше покончить со всем этим за день, так что, если поделить шестьсот миллионов на два, им понадобится три сотни отдельных счетов. Набрав в поисковике слова «фальшивый счет», Крис нашел японский веб-сайт, созданный человеком, готовым открывать счета под фальшивыми именами по двадцать пять тысяч за каждый. Эта сумма снижалась до двадцати тысяч, если заказ превышал десять счетов. Итак, получается около шести миллионов… Если поделить на три…
Таро передал Крису через Джессику:
— За что ты хочешь заплатить шесть миллионов? Я знаю ребят, которые открывают счета за двести тысяч, самое большее. На все про все триста тысяч.
Так вот для чего они держат тут Таро: чтобы он мог периодически вылезать с такими идеями. Новая, обновленная версия: ребятки Таро открывают счета и получают по две карточки на счет. Они втроем хранят один набор карточек, а второй подбрасывают якудза. Когда придет время, нужно будет просто сделать вклады, а потом снять деньги. Таро украдет мотороллер или что-нибудь в этом роде, и тогда они смогут выезжать по очереди и свозить деньги в лодочный сарай.
Джессика спросила:
— А где мы будем их хранить?
Да какая разница! Хоть в коробке.
Джессика удивилась:
— Чтобы двое оставались с ними, пока третий уходит? Ты так доверяешь нам с Таро? Надеешься, что мы не убежим, пока тебя нет?
Что ж, Крис совсем не так уж дорожил этой идеей. Можно выбираться из лодочного сарая и втроем, да еще и вместе с Одзава, в фургоне. Ездить по банкам, собирать деньги, а ключи от фургона отдавать тому, кто выходит из машины и идет в банк…
Джессика спросила:
— Ты правда думаешь, что Таро не сможет завести машину без ключей?
В конце концов они решили купить сейф. Не такой уж плохой, за тридцать тысяч иен: двадцать килограммов, стальной, со сварными швами, высокая сопротивляемость ударам. В брошюре говорилось, что его можно сбросить с высоты десятиэтажного здания, и он не откроется (Джессика «Да кто будет заботиться о сейфе, если ты его уронишь? Что случится, когда он шмякнется о землю?»). Комбинацию шифра можно было выбрать самим, набирая числа от нуля до девяноста девяти. Каждый из них устанавливал свой шифр, когда другие не смотрели. Теперь сейф можно было открыть только втроем. Один или двое его открыть не смогли бы.
Посмотрев на него, Крис задумался:
— А что, если один из нас возьмет и скинет его с одиннадцатиэтажного здания?
Тогда Таро пошел в тот магазин, где они купили сейф, и приобрел длинную стальную цепь и замок. Обмотав сейф этой цепью, он пропустил ее за толстыми водопроводными трубами, тянувшимися вдоль южной стены лодочного сарая. А потом соединил концы цепи замком.
У замка этого, как и у дверного, было два ключа. Один из них они выбросили в реку и решили, что оставшийся ключ будет находиться у того из них, кто в данный момент отправляется за деньгами. У этого же человека будет и ключ от лодочного сарая. Пока его (или ее) не будет, оставшиеся двое будут заперты в сарае. Чтобы сделать побег как можно более затруднительным, они провели почти целый жаркий день, убирая из сарая предметы, которые можно было бы использовать, чтобы добраться до окон. Кроме того, они убрали от сарая все, чем можно было бы взломать замок или сейф.
Когда они закончили с этим, Крис вздохнул:
— Было бы куда лучше, если бы мы доверяли друг другу.
Джессика посмотрела на него:
— Но ведь ты отрезал мой несчастный палец!
Теперь они проверяли, как это все сработает. Крис прохаживался по вестибюлю станции Сумитомо, когда у него зазвонил мобильник.
Это была Джессика.
— Все хорошо, мы все рассчитали правильно.
Крис спросил:
— Таро велел ему сделать первые шесть вкладов?
— Да.
— По два миллиона каждый?
— Да.
— Он дал ему все ПИН-коды?
— Вроде бы.
— И все это время держал его на телефоне?
— Похоже на то.
— Господи. — Крис попытался представить себе реакцию Сато. — И что, парень был удивлен?
— Что за дурацкий вопрос? Откуда я знаю? Может, ты поторопишься и проверишь, на месте ли деньги? Таро уже послал его в следующее место.
— О'кей, я тебе перезвоню.
Пять минут спустя:
— Джессика?
— Ну?
— Готовься пищать от радости.
Джессика не могла поверить, что все оказалось так просто.
Спустя час после начала операции в лодочном сарае в сейфе лежало уже пятьдесят два миллиона. К одиннадцати тридцати будет сто пятьдесят миллионов. Если выдерживать тот же темп, у них будет триста семьдесят миллионов к трем часам дня и вся сумма в шестьсот миллионов за пятнадцать минут до прекращения выдачи вкладов. Но Крис, кажется, полагал, что они не выдержат такого режима, и в конце концов им будет недоставать около пятидесяти миллионов. Однако Джессику это не расстраивало.
Даже в таком случае каждый получал сумму, эквивалентную полутора миллионам долларов.
Как говаривала подружка Джессики, Эмбер, «невероятно, аж офигеть»!
Отправляясь за первыми вкладами, Джессика была уверена, что все сорвется. Перед тем как выйти из лодочного сарая, она натянула перчатки, чтобы скрыть обрубок мизинца, повязала голову шарфом и надела темные очки, чтобы ее никто не узнал. Крис взглянул на нее и протянул: «Это просто перекрашенная Джеки Кеннеди!», но она была слишком взвинчена даже для того, чтобы велеть ему заткнуться. Джессике стоило огромных усилий войти в банк, а когда она увидела ряд банкоматов, то буквально приказала себе остановиться. Она медлила, уверенная, что охранник уже спешит к ней и все камеры слежения направлены на нее. У нее дрожали ноги. Но самое ужасное чувство она испытала, когда, уже вставив карточку в машину и набрав ПИН-код, замерла в ожидании катастрофы: прожектора, сирены, японская убойная команда, спускающаяся с вертолетов на крышу банка… Но ничего не случилось. Она вставила еще пять карточек и три минуты спустя вышла из банка с двенадцатью миллионами иен в конверте, лежащем в ее сумочке.
В двенадцать десять она совершила свой пятый рейд за деньгами, помчавшись на украденном Таро мотороллере к отделению Асахи-банка в Бэнтэн-тё. К этому времени все это уже превратилось в самое обыденное дело. Войти, вставить карточки в щель, нажать кнопки кода и ждать наличных. Джессике нравился шорох, который издавал автомат, пересчитывая купюры. Он напоминал ей тот звук, с которым крупье в казино тасует колоду карт. Те косые взгляды, которыми ее одаривали другие клиенты банка, также больше не беспокоили ее. Они тоже могли слышать приятный звук. Джессика видела, как приоткрываются их глаза и как на их лицах мелькает выражение зависти. Кто эта богатая белая секс-бомба?
На обратном пути она остановилась у двух уличных банкоматов банка «Токио-Мицубиси» и сняла еще двадцать четыре миллиона. Потом вытащила из сумочки маникюрные ножнички и изрезала восемнадцать использованных карточек, а затем опустила обрезки в мусорную урну. Она вернулась в лодочный сарай без двадцати пяти час. Отперев дверь, швырнула ключи Крису.
— Двадцать пять минут, — сказал тот. — Неплохо.
— Я обошла весь Бэнтэн-тё.
— Если бы тебя остановили копы, мы оказались бы в полной заднице.
— У меня иммунитет к полиции.
Цепь, которой был обмотан сейф, была горяча на ощупь. Температура в лодочном сарае зашкаливала за сорок градусов. Вставляя ключ, Джессика прикасалась к замку с помощью носового платка. Таро размотал цепь, и наступило время для Ритуала. Крис, потом Джессика, а затем Таро набрали по очереди свою комбинацию цифр, чтобы открыть сейф. Джессика положила в сейф деньги. Потом Таро все закрыл. Ритуал не занимал много времени, но был очень нудным. Как заметил Крис, было бы куда лучше, если бы они могли доверять друг другу…
Джессика кинула Крису ключ от замка. Он дурашливо отдал ей честь.
— Пока! — крикнул он.
Когда дверь закрылась и Крис запер замок, Джессика подошла к Одзава, чтобы проверить, как там старик. Вчера было так жарко, что они сняли с него почти всю одежду медсестры, и он остался лишь в нижнем белье. И все равно он обливался потом; соломенный коврик, на котором он сидел, был темным и влажным от его пота. Мокрой салфеткой Джессика отерла ему лицо и руки. Одзава застонал и наклонился к ней. Рана на лбу выглядела гораздо лучше; желтизна по краям еще сохранялась, но рана постепенно затягивалась. Джессика старалась не смотреть на его левую руку. Она все-таки не понимала, зачем нужно было отрезать ему палец. Вряд ли этот парень, Сато, очень переживал за босса. Но он умудрился сильно рассердить Таро, и теперь у Одзава останется постоянное напоминание об этом эпизоде его жизни. Смешно было думать, у троих из них уже не хватает по одному пальцу. Крис даже предложил Таро в то утро: «Слушай, а давай мы и тебе отрежем палец? Тогда мы сможем организовать вокальный квартет под названием „Беспалые“. Как тебе идея, а?» Они с такой ненавистью уставились друг на друга, что Джессика была вынуждена вмешаться и спросить, о чем они, собственно, думают: о том, как бы вышибить друг другу мозги, или о том, чтобы разбогатеть. Ну, продолжайте в том же духе!
Да, эти двое очень плохо ладили между собой. Джессика полагала, что это ее ошибка: ей не следовало знакомить их. Таро был слишком застенчивым и в то же время зацикленным на своей репутации настоящего мачо, а Крис оказался слишком нахальным. Кроме того, они соперничали из-за нее. Ей стоило подумать, стоит ли сводить в одну команду обоих парней, с которыми она спит.
Но можно взглянуть на ситуацию с другой стороны: еще шесть часов, восемь ходок, и она избавится от них обоих.
Похитители планировали, что, собрав все шестьсот миллионов, отвезут Одзава в парк, окружающий замок Осака, найдут одну из синих палаток, в которых обычно ночуют бездомные, и оставят его там. Потом позвонят бандитам, сообщат им, где он находится, и уберутся оттуда. Затем они расстанутся: Джессика отправится к своей подруге Ребекке, чтобы забрать кое-какие вещи, Таро — к матери, а Крис, куда его душе угодно. Больше она его не увидит, и слава богу. Садист, сукин сын! Стоило ей подумать о нем, как обрубок пальца начал зудеть. Она почесала его и отколупнула струп.
Но и Таро она больше не хотела бы видеть, вот только Таро об этом не подозревал. Предполагалось, что она встретится с ним на вокзале в Киото, где они сядут на последний поезд до Иокогама. Из Иокогама можно за три дня добраться морем до Шанхая, а из Шанхая всего за неделю поездом и автобусом — до Вьетнама или до любого другого уголка Юго-Восточной Азии. И Таро с Джессикой будут навеки вместе.
Но только Джессика уже по горло сыта Таро. Он такой же псих, как и Крис, только более тихий. От Ребекки Джессика собиралась отправиться совсем не на вокзал Киото. Она поедет в Хиросиму, а из Хиросимы в Симоносэки, где сядет на ночной паром до Пусана в Южной Корее. Оттуда поедет в Сеул, сделает кое-какие инвестиции, а уж из Сеула… в любое место на земном шаре, стоит лишь ткнуть пальцем в карту. Она подумывала о Мексике. О западном побережье, где-нибудь к северу от Акапулько.
Нужно было только пережить ближайшие шесть часов.
Хорошо, восемь.
Джессика почувствовала, что Таро присел на корточки за ее спиной. Он начал массировать ей шею левой рукой. Она опустила голову, поддалась приятному ощущению.
— Мне очень хорошо, — прошептала она.
— Очень твердая, — заметил Таро. — Ты ее слишком напрягаешь.
Джессика рассмеялась:
— Скорее, ситуация меня напрягает, тебе не кажется?
Таро ничего не ответил. Он положил руки ей на плечи и принялся разминать ей мышцы большими пальцами. Она не сопротивлялась.
Массируя ей позвоночник, Таро произнес:
— Ты ни о чем не беспокойся. Я готов на все.
Готов на все?
— Ты имеешь в виду поезд на Иокогаму?
— Нет. Я готов на все сегодня, — уточнил, он, разминая ей поясницу костяшками пальцев. Джессике не понравился тон его голоса.
— А что сегодня?
— Тебе лучше не знать об этом. Дело назначено на четыре часа. Мы не можем ждать, пока будут собраны все деньги, но ничего.
У Джессики тут же скрутило кишки. Она обернулась к Таро, открыв внезапно пересохший рот, и увидела, что он сидит с окаменевшим лицом, уставившись в пол.
— Таро, — обратилась она к нему, — Таро, взгляни на меня. — Когда он поднял глаза, она спросила: — Что назначено на четыре часа, Таро?
— Сюрприз. — И добавил: — Не волнуйся, я о тебе позабочусь.
О боже!
— Таро, что происходит? Таро, черт тебя подери…
Однако это было все, что он собирался ей сказать: что-то назначено на четыре часа, она не должна ни о чем беспокоиться, потому что он уже позаботился обо всем. Но она сразу поняла, что именно должно случиться. Если что-то назначено на четыре часа, на любое время до шести, значит, Таро нашел способ убрать Криса.
Только этого ей не хватало! Джессика попыталась объяснить ему, что это плохая идея. Он встал, покачал головой и отошел в сторону. Тогда она начала кричать ему в спину все, что только приходило ей в голову: что она любит его, а не Криса; что она никогда не увидится с Крисом после того, как все окончится; что он уже отомстил за нее, отрезав ублюдку палец; что в кино тот, кто пытается кинуть подельника, всегда умирает; что к четырем часам у них будет максимум четыреста пятьдесят миллионов и что четыреста пятьдесят делится на два ничуть не лучше, чем шесть на три. Ну, хорошо, чуть лучше, но все равно дело того не стоит.
Прокричав все это, Джессика подумала о другом.
— Таро, а как ты собираешься это провернуть?
Он молчал.
— Назначено на четыре часа, — повторила она его слова. — Что ты имеешь в виду, говоря: «назначено»? В этом деле замешан кто-то еще?
Он молчал.
Тут до нее внезапно дошло.
— О господи, Таро, только не иранцы!
Он молчал.
— Таро, скажи мне, что это не иранцы. Ты не обязан рассказывать мне, кто это, но скажи мне, что это не иранцы.
Он молчал.
— ТАРО!
Снаружи раздалось шуршание, и Джессика услышала звук открываемого замка.
В лучах солнечного света, устремившихся в сарай вслед за ним, вошел Крис.
— Привет, братва! — воскликнул он. — Соскучились?
Когда Таро ушел, Джессика посмотрела на часы. Пятнадцать минут второго. У нее осталось меньше трех часов на то, чтобы найти выход из сложившейся ситуации.
— Хочешь воды? — спросил Крис Он сидел на полу в мокрой от пота рубашке, неловко распрямив раненую ногу, и протягивал Джессике большую пластиковую бутылку «Эвиан». — Холодная. На обратном пути я заглянул в мини-маркет.
— Нет, спасибо.
Он похлопал по полу рядом с собой.
— Сядь.
— Мне и тут хорошо.
— Давай, давай…
Что ему нужно? Джессика подтащила свой футон и села напротив Криса. Тот кивнул: «Отличная идея», — и придвинулся к ней. Он отпил воды из пластиковой бутылки и брызнул себе в лицо.
— Черт, жара-то какая, — вздохнул он, откидываясь назад на локти. — Не возражаешь, если я сниму рубашку?
— Валяй, — кивнула она.
Она смотрела, как он раздевается, как мокрая ткань прилипает к его коже. Сердце бешено стучало в груди. Если Таро позвал иранцев, то все они обречены. Они убьют и Криса, и Одзава, а их двоих оставят гнить заживо в лодочном сарае. Так что погибнет и она, и Таро. Как только иранцы обнаружат, сколько в сейфе денег — если только они еще не знают, — все нынешние обитатели сарая погибнут.
Она закрыла глаза.
И услышала тихий голос Криса.
— Не хочешь мне ничего рассказать?
Она вздрогнула, открыла глаза и часто заморгала.
— О чем? — спросила она.
Крис отжимал рубашку и смотрел, как вода капает на пол. Потом задал вопрос.
— Что Таро запланировал на сегодня?
Он посмотрел на нее, улыбаясь краешком губ.
— Я кое-что слышал, когда подходил сюда — объяснил он. — Не так много, по большей части твои крики. Я ничуть не удивлен — я ожидал, что он попытается что-то предпринять. Думаю, я слишком достал этого маленького засранца. — Не получив ответа, он добавил: — Вопрос только один: когда? Будет ли он ждать до последней минуты? Или нападет раньше?
Джессика пыталась что-то сказать, но губы еле шевелились, и она не могла произнести ни звука.
Крис пожал плечами.
— Ты не обязана мне отвечать. Хочешь уехать с Таро, дело твое. Но я должен предупредить: тебя обманут. Что бы он ни затеял.
Он встал и потянулся.
— Я не утверждаю, что он нарочно тебя кинет. Тут ты права, он совсем свихнулся из-за тебя. Но если взглянуть правде в глаза, он и дурак, и сущий негодяй. Да, да, я знаю, я отрезал тебе палец. Я тоже идиот. Я ублюдок. — Он подмигнул ей. — Но ты должна признать, что это была неплохая идея. И я вовсе не хотел этого. Я не получил никакого удовольствия. Я подумал, что это единственный способ заставить Одзава тебе поверить, и прости, но я по-прежнему считаю, что был прав. — Он помолчал, а потом, упершись руками в бока, спросил: — А что я должен был делать, по-твоему? Спрашивать: «Джессика, можно, я отрежу твой мизинчик?» — «Ну конечно, Крис, валяй!»
— В четыре, — выпалила вдруг Джессика.
— Что в четыре?
Не понимая, почему она это делает, Джессика рассказала ему обо всем, о чем проболтался ей Таро, и поделилась с ним своими опасениями. Крис выслушал ее, глядя на нее сверху вниз, и в тусклом свете его грудь блестела от пота.
Когда она закончила, он произнес:
— Хорошо. После двух часов будь готова к чему угодно.
В половине третьего Крис отправился в рейд за деньгами. Свернув налево с гравиевой дорожки, отходившей от лодочного сарая, он поехал на север, держась ближе к реке. Он что-то искал. Он проехал мимо цементного заводика, потом мимо рыбного рынка — в это время суток здесь было почти пусто, лишь несколько рабочих в комбинезонах поливали из шлангов погрузочные пандусы.
Крис повернул направо, на маленький мост, и остановился посередине. Осмотрел низкие перила: до поверхности воды было примерно двадцать футов. Он сидел там, прислонив скутер, минут десять, глядя на реку, на перила, а иногда, повернув голову, — на улицы по другую сторону моста. В этот летний день машин было мало, а единственным человеком, которого он заметил, был какой-то бездомный в тяжелом пальто и сандалиях: он медленно шел по другой стороне, заглядывая в мусорные баки.
«Превосходно!» — подумал Крис.
Потом завел мотор и поехал в город. Он получил двенадцать миллионов в отделении Тюо-банка, еще шесть — в Мидзуо и еще шесть — в Сити-банке. Конверты с наличными он сложил в сумку, которую прикрепил впереди, на поясе. Когда он шел, купюры издавали шуршащий звук.
На пути назад, в порт, он зашел в магазин скобяных изделий. Купил два тяжелых навесных замка, ломик и пару длинных, размером с локоть, замковых кусачек. Продавец сложил все это в сумку, а Крис поставил сумку на подножку мотороллера, чтобы можно было придерживать ногой во время движения.
Когда он добрался до моста, было уже пять минут четвертого. Он медленно пересек мост и осмотрелся, нет ли кого. Заметил лишь двух мальчишек, которые, с игрушечными пистолетами в руках, носились вокруг заброшенной лодки. Кроме них никого не было видно.
Причин ждать дальше у Криса не было. Он припарковал мотороллер на середине моста и взял сумку из магазина скобяных изделий. С трудом ковыляя на больной ноге, он спустился на берег реки и обнаружил там кучу ржавых стальных труб, обросших травой. Спрятал сумку за трубами и полез наверх. И уже был на вершине моста, когда понял, что сумка, черт побери, вероятно, будет видна с другой стороны. Хотел было спуститься и перепрятать ее, сунуть поглубже, но потом решил, что, пожалуй, за пять или десять минут вряд ли кто-ни-будь на нее наткнется.
Вставив ключ зажигания, Крис снова завел мотор. Подождал, пока проедет машина, а потом, почти завалив мотороллер на бок, врезался в низкие перила. От удара у него дрогнули руки, и он почти потерял контроль над скутером. Из-под его ног полетели искры: это мотор машины процарапал бетонное покрытие тротуара. Чертыхнувшись, он отъехал назад, а потом снова врезался в перила. Потом выключил мотор.
Либо Крис оказался сильнее, чем предполагал, либо скутер был просто куском дерьма. Обшивка с одной стороны была вдавлена так, что почти касалась передней покрышки. Левое зеркало было разбито вдребезги. Передний блинкер треснул, а обшивка с правой стороны была совершенно ободрана. На тротуаре остались ошметки черной краски. Неплохо. Крис огляделся по сторонам, не заметил ли кто. Мальчишки, игравшие рядом с лодкой, смотрели на него, разинув рты. Он помахал им. Они неуверенно переглянулись и помахали в ответ.
Поставив скутер ровно, Крис сел на него и включил мотор. Постояв с минуту, он проехал до конца моста. Машина издавала приятный царапающий звук. Крис поставил ее у начала моста и спрятал ключи на обочине под пластиковым стаканчиком.
Пот лил по лицу ручьями, затекая под шину на носу. Нос чесался. Крис старался не обращать на это внимания, думая о том, что делать дальше. Он искал предмет с грубой поверхностью. Вот. В конце поручня находилась бетонная опора примерно метр высотой. Крис положил на опору левую руку, но потом передумал и решил, что пусть лучше будет правая. Закрыл глаза и приготовился. Потом навалился на бетон и начал возить рукой и локтем по его поверхности.
Он прекратил это занятие, когда ему удалось содрать кожу до мяса.
Потом он наклонился и проделал то же самое с правой стороной лица.
Когда снова поднялся на мост, почувствовал головокружение и тошноту. Лицо и рука нещадно саднили. Маленькие капельки крови, смешиваясь с потом, падали на тротуар. Он решил не идти наверх и остановился на полпути. Достал из нагрудного кармана ключи от лодочного сарая и сейфа. Выкинул их в зеленоватую воду. Те мальчишки, что играли возле лодки вверх по реке, снова глазели на него. Один из них прицелился в Криса из игрушечного пистолета и закричал: — Гайдзин-сан! Пиф-паф!
Крис притворился, что хватается за сердце, и услышал, как мальчишки на том берегу засмеялись. А потом услышал, как они закричали, увидев, что он перевалился через перила и рухнул в реку.
Да, им будет что рассказать вечером родителям!
Таро твердил:
— Он идти куда-то, взять пистолет.
Джессика спросила.
— Да где же он возьмет пистолет?
— Любое оружие. Придет сюда, взять деньги.
— Крис так не поступит.
Но проблема была в том, что он вполне мог так поступить. Сегодня все шло так гладко, что она забыла о своих тревогах. Теперь, сидя в лодочном сарае и вытирая пот со лба, Джессика поняла, что не в силах угадать следующий ход Криса. Он был совсем не тем человеком, которого она знала в школе. И если уж честно, то он не был даже тем же человеком, с которым она общалась последний месяц. Этот, нынешний Крис, был способен на все.
— Может быть, — предположила она, — он заблудился? Он уже заплутал однажды. Он ведь всего три месяца в Японии.
Но это прозвучало неубедительно даже для нее самой. Она увидела, что и Таро качает головой и бьет кулаком по стене. Таро посмотрел на часы. Похоже, новая мысль пришла ему в голову: он резко повернулся и посмотрел на нее.
— Ты разболтала ему.
— Нет!
— Ты рассказала ему. И теперь он… — И он замолчал, облизнул верхнюю губу и начал обдумывать ситуацию.
— Ну конечно. — Джессика поднялась на ноги и стряхнула пыль с шорт. — И что он, по-твоему, должен сделать? Крис никого тут не знает. Ты что же думаешь, он соберет толпу и приведет ее сюда драться с иранцами? Сомневаюсь. — И, заметив взгляд Таро, воскликнула: — Да не говорила я ему ничего, черт побери! Я и сама ничего не знаю!
Внезапно Таро поднял руку и дал ей знак замолчать. Джессика прислушалась и уловила шум мотороллера, едущего по гравиевой дороге. Мотор работал неровно, словно в нем что-то заедало. И к этому добавлялся еще другой звук. Царапающий.
— Это он? — прошептала Джессика.
Таро приложил палец к ее губам. Оглядевшись по сторонам, нашел керамическую миску, из которой они обычно поили Одзава, и вручил ей.
— Что мне с этим делать? — спросила она.
Он знаком велел ей встать у двери сбоку. А сам встал с другой стороны. Показав на миску, резким движением опустил руку.
— Ты, наверное, шутишь, — воскликнула она.
Но Таро не шутил. Он наклонился, вытащил из носка пружинный ножичек и открыл его.
— Таро, ради бога! — прошипела она. Она-то считала, что у него нет никакого ножа. Они с Крисом видели, как он оставил нож в фургоне. Значит, у него был еще запасной.
Мотор заглох. Джессика услышала шарканье шагов по гравию и звяканье металла. Кто бы это ни был, но этот человек остановился перед дверью. Джессика заметила, как Таро напрягся и поднял нож.
— Ребята?
Это был Крис.
Джессика сделала глубокий выдох.
— Где ты был, черт тебя подери?
— Это долгая история. — Голос звучал настораживающе. — Послушайте, я вам все расскажу через минуту, но сначала… дело в том, что я потерял ключ от дверного замка.
— Что?
— Я потерял этот чертов ключ от дверного замка. Я собираюсь взломать дверь.
— Но как? — спросил Таро.
— Я купил инструменты. Дайте мне секунду.
Джессика снова услышала лязг металла, а потом какое-то царапанье у двери. Она сделала шаг назад. Таро остался там, где стоял, с поднятым ножом. Джессика слышала сначала пыхтенье Криса, потом его крик «Черт!» и удар о дверь большого тяжелого предмета.
— Это все я, — объяснил Крис. — Это я. Держитесь. — Он снова запыхтел, а потом Джессика услышала отчетливый треск. — Маленький ублюдок, — выругался Крис. — Ну все, я вхожу.
Когда дверь распахнулась, Таро сделал свой выпад. Джессика закричала «Не надо!», но Таро поднял правую руку, ту, что была в гипсе, и ударил ею Криса по шее, прижав его к стене. Левой приставил нож к лицу Криса. Джессика наблюдала, как из руки Криса выпал ломик. Он закричал:
— Ты что делаешь, придурок?!
Но Таро не отпускал его, зажимая ему горло тяжелой гипсовой повязкой.
Однако, приглядевшись к Крису, Таро нахмурился.
— Эй, — спросил он. — Что с тобой случилось?
Крис был в мокрой насквозь одежде и с ног до головы был покрыт какой-то зеленоватой слизью. От него несло, как из канализационной трубы. Вся правая сторона лица была ободрана, как, впрочем, и правая рука до локтя.
— Боже правый, Крис! — ахнула Джессика.
— Со мной произошел несчастный случай, — прохрипел Крис. — Эй, Таро, блин, может, ты уберешь к черту свой сраный ножик и дашь мне все объяснить?
Таро убрал руку с шеи Криса и сделал шаг назад, но не стал прятать лезвие ножа. Крис остался стоять на том же месте, спиной к стене, и смотрел на Таро испепеляющим взглядом.
— Ну ты и параноик, мать твою! — взорвался Крис. — Мы, кажется, договорились: никакого оружия.
Таро не шевельнулся.
— Что случилось? — повторил он.
— Я возвращался из этого сраного банка, — начал Крис. — Вы помните тот мост рядом с рыбным рынком, ну, не очень большой?
Джессика помнила его весьма смутно.
— Вроде бы, — кивнула она.
— Так вот, я ехал по мосту, с деньгами в шортах, не очень внимательно ехал. Услышал сзади рев. Обернулся и увидел, что прямо на меня едут два лоурайдера.
— О боже, — воскликнула Джессика.
— Не знаю, что там с ними было, куда они так мчали. Похоже на гонку или что-то в этом роде. У меня не было времени увернуться. Я повернул мотороллер направо, на тротуар, но это мне не помогло. Кажется, одна из машин задела меня боком, я толком не понял. Все, что я помню, так это то, что потерял управление и въехал прямо в перила. Врезался в них. А потом оказался в воде.
Джессика закрыла рот ладонью.
— Так ты поранил лицо, когда падал?
Крис вздохнул:
— Да, я думаю, что всем телом ударился о край моста. Но утверждать не могу.
Таро спросил:
— А как ты выбрался?
— То есть как это? Подплыл к набережной, нашел лестницу и вылез. — Он кивнул на нож: — Ты собираешься тыкать вот этим в меня до самого вечера?
Несмотря на недоверие, Таро сложил нож и убрал его в карман. А Джессике, пока она глядела на Криса, пришла в голову одна мысль:
— Черт, а что ты сказал полиции?
Смех Криса кончился лающим, мокрым кашлем.
— Какой еще полиции? Когда я вернулся на мост, тех лоурайдеров и след простыл. Никого вокруг, только двое пацанов крутились у мотороллера. Мне просто хотелось поскорей убраться оттуда. Я удивлен, что скутер до сих пор работает. А потом, уже по дороге сюда, проверил карманы, и оказалось, что они пусты. Я потерял ключи и от сарая, и от сейфа, и от своей комнаты в гайдзин-хаусе.
— А деньги? — спросил Таро.
— Я же говорил, деньги были у меня в шортах. — Он вытащил толстенные конверты, с которых тут же начала капать вода. Крис швырнул конверты Таро. — Банкноты немного промокли, но они все здесь, если хочешь, пересчитай!
— Мы тебе верим. — Джессика обняла его. — Слава богу, ты жив. — И тут же отстранилась, наморщив нос. — Хотя несет от тебя, как от мертвеца.
— Чего только не сбрасывают в эти реки, — вздохнул Крис. — Надеюсь, я не заболею.
Взгляд Джессики скользнул по ломику, лежащему на полу.
— Получается, ты на обратном пути куда-то заходил?
Крис кивнул.
— В нескольких кварталах оттуда есть магазин скобяных изделий. Я взял ломик, и там, в сумке, есть еще кое-что. Я не знал, что нам понадобится, чтобы открыть замок, на который закрыта цепь.
Он взглянул на Джессику, встретился с ней глазами, достаточно мимолетно, чтобы этого не заметил Таро, но достаточно долго для того, чтобы она поняла; что-то происходит, что-то началось, началось то, что Крис задумал. Неужели несчастный случай — полное вранье? Раны на лице и руке — самые что ни на есть настоящие. Джессику начала бить дрожь, и она не могла побороть ее. Внезапно ей стало до смерти страшно. Она догадалась, что он сам содрал кожу на лице…
— Эй, Джессика, — обнял ее Таро. — Ты в порядке?
— Угу. — Она до крови прикусила нижнюю губу. Это помогло ей успокоиться. — Прости. Просто внезапно мне стало страшно.
— Ждать осталось совсем недолго, — прошептал он.
И от этого ее затрясло еще больше.
Крис принес сумку и закрыл за собой дверь.
— Мы серьезно опаздываем, — он поднял ломик. — Нам нужно открыть сейф прямо сейчас. Таро, когда ты последний раз разговаривал с Сато?
Таро посмотрел на часы.
— Двадцать минут назад.
— Так, хорошо. — Крис стоял перед сейфом. — Кусачки, я думаю. На-ка, подержи.
Он отдал Таро ломик и вытащил из сумки самые большие кусачки, какие Джессике когда-либо доводилось видеть. Он открыл и закрыл их, проверяя. Пристроил лезвия к одному из звеньев цепи и начал сжимать. Джессика услышала, как он грубо выругался. Но в этот момент она смотрела не на него, а на Таро, ухватившегося за ломик обеими руками. Таро пожирал ломик глазами, как будто это было живое существо. Когда он оторвал его от земли, она быстро подошла к нему, положила свою ладонь на его руку, покачала головой и прошептала одними губами: «Позже». Господи, да что еще могла она сделать в такой ситуации?
Цепь разорвалась с таким звуком, словно сломался карандаш. Крис широко улыбнулся им через плечо.
— Готово, — крикнул он, тяжело дыша.
За этим последовал ритуал. Джессика и Таро отвернулись, ожидая, пока Крис наберет код. Когда он закончил, пришел черед Джессики. На секунду ее сознание затуманилось: она могла думать только о том, что уже почти четыре. Что бы ни задумал Крис, ему нужно было торопиться. Джессика теперь сама не понимала, чего хочет. Она мечтала об одном: чтобы все скорее кончилось, и неважно как.
Вспомнив наконец код, она повернула наборный диск влево, а затем до нуля вправо. Когда она встала, Таро вручил ей ломик.
— Держи, — сказал он.
Джессика отвернулась, Таро сел на корточки за ее спиной. Она оглянулась на Криса, и тот кивнул ей. Одними губами прошептал: «Сейчас». «Сейчас? — хотела она переспросить. — Что — сейчас?» Но потом, не успела она сообразить, что происходит, как он накрыл своими ладонями ее руки. Она услышала, как он вдруг закричал: «Поднимай его! Поднимай!» Инстинктивно она выполнила приказ, подняла этот длинный кусок железа, и увидела, как Таро обернулся и что-то сказал. Но она его не услышала, потому что они с Крисом тяжело опустили ломик прямо на темя Таро.
Голова Таро с треском раскололась. Джессика закричала прямо в ухо Крису и, вывернувшись, отшатнулась. Он отпустил ее руки, и ломик с шумом упал на пол. Таро рухнул вперед, и Крис заметил, что его тело закрывает дверцу сейфа. Кинувшись к нему и пинком отшвырнув Таро в сторону, Крис вовремя успел перехватить дверцу.
Таро стонал. Под его головой собиралась лужица крови. Джессика все еще кричала, закрыв лицо руками. Крис подошел к ней и, чтобы она не съехала с катушек, хлестнул ее по щекам и приказал успокоиться.
— Он или мы, Джессика! — заорал он. — Он или мы! — Она снова закричала, и тогда он снова дал ей пощечину, отчего ее голова дернулась и откинулась набок. Он потряс ее за плечи: — Ты слушаешь меня? У нас всего десять минут, чтобы выбраться отсюда.
Похоже, это помогло вывести ее из ступора. Она дважды моргнула, нагнула голову и посмотрела на часы.
— Вот именно, — кивнул он. — Три сорок пять. Времени может не хватить. — И увидев ее затуманившийся взгляд, снова тряхнул ее: — Джессика?
Она посмотрела на него:
— Что?
— Я купил еще кое-что. Это все там, рядом с мотороллером. Можешь выйти и принести сюда? А я начну перекладывать деньги в сумку.
— Он умер? — спросила она, оглядываясь на Таро.
Господи!
— Да послушай же, ради бога!
Таро снова застонал. Джессика вздрогнула.
— Я его слышу.
— Видишь, он не умер. Давай, поторопись, вынеси вещи.
— О'кей.
Подождав, пока она скроется за дверью, Крис вытащил из ее сумки юбку от Донны Каран и, обмотав ею руки, поднял ломик с пола, стараясь держаться за середину.
Он не хотел смазать отпечатки пальцев Джессики.
К этому времени Крис уже хорошенько обмозговал ситуацию. Проблема заключалась в том, что он не мог придумать, как избавиться от Джессики. Оставить ее с Одзава было нельзя — а что, если он ее не простил? Сделать так, чтобы она исчезла, даже если удастся убедить Одзава, что она умерла, невозможно. Джессика не способна жить тихо в каком-нибудь богом забытом уголке земли. Она тусовщица. Ей нужно постоянное внимание. Однажды она засветится, об этом станет известно Одзава, и это будет началом конца. Всю оставшуюся жизнь Крис будет ходить, постоянно оглядываясь через плечо. Нет уж, спасибо.
Когда Крис подошел к Таро, глаза того были открыты. Крис удивился: «Неужто еще жив?» — и снова опустил ломик на череп Таро. Не так сильно, как в первый раз: трудно было вложить всю силу в удар, держа эту штуковину за середину. Но от этого Таро заткнулся. Тогда Крис ударил еще несколько раз, размозжив череп Таро до желеобразного состояния. Он услышал крик Джессики: «Где это?» и ответил:
— Поищи!
До недавнего времени все иностранцы, получая в Японии карточку постоянной регистрации, должны были оставить свои отпечатки пальцев. Полиция найдет ломик, сверит отпечатки со своими записями и обвинит Джессику Романо в убийстве Таро Симада.
Конечно, отпечатки пальцев не всегда бывают такими четкими, как хотелось бы. Но все же, если они поймают Джессику, им придется выслушать интересный рассказ…
Убедившись, что маленький засранец мертв, Крис пошарил в карманах Таро и достал нож.
Гораздо проще для полиции, решил он, оказаться на месте преступления и найти два трупа: Таро с размозженной в кашу головой и Джессику, исколотую ножом… Но где это сделать? Он не смог придумать подходящего места. Он задумался, сможет ли полиция поверить, что Джессика и Таро убили друг друга, но потом сообразил, что это неважно. Кому какое дело, поверит или нет полиция? Они не смогут ничего пришить Крису, вот что важно. Они не смогут его найти. Он турист. В Японии нигде не зарегистрирован, если не считать карточки прибытия в аэропорту. Официально он практически не существует.
И вдруг Джессика закричала.
— О боже. — Крис взглянул на часы. — Таро, сволочь, неужели ты и в самом деле позвал иранцев?
Проклятье, если это так…
Дверь распахнулась. Сначала Крис увидел Джессику — кто-то втолкнул ее внутрь, зажав рукой рот.
А потом он увидел…
Это были не иранцы.
Четыре года назад ойабун объяснил Муцуо Кавагути, как поступать в случае, если его похитят и потребуют выкуп: играть до конца, пока ситуация не прояснится и не случится что-нибудь такое, что не оставит ни малейших сомнений в дальнейших действиях. Увидев, как высокий белый иностранец Крис Райан бросился в реку с моста, Кавагути понял, что этот момент настал.
Он позвал Танака и приказал ему отправить людей вперед: пусть встанут наготове у бетонной стены со стороны электростанции. Потом, на «тойоте» своей жены, Кавагути сам поехал на электростанцию и отправился в кабинет начальника. Оттуда он стал наблюдать за заброшенным лодочным сараем в бинокль, обливаясь потом в своем костюме от Хьюго Босса и жалея, что находится сейчас не на заседании правления, которое он был вынужден сегодня отменить. Пистолет, заткнутый за ремень брюк, больно уперся в бок. Когда он последний раз пользовался им? Он уже забыл. В семидесятом, что ли?
Райан показался на гравиевой дорожке около половины четвертого. Кавагути наблюдал, как он оставил мотороллер в траве и понес к двери белую сумку. Видел, как он, весь мокрый, встал у двери, что-то произнес, потом вытащил из сумки ломик и сбил дешевый навесной замок на двери.
Когда он вошел внутрь, Кавагути позвонил Танака и приказал перевести людей к лодочному сараю. Очень тихо. Он видел, как несколько молодых парней с волосами до плеч, в темных очках, перелезли через стену и двинулись к убежищу шантажистов. Тогда Кавагути вышел из кабинета и сам поспешно направился туда.
О том, что ойабун находится в лодочном сарае, он знал с раннего утра. Он нашел его благодаря своему везению и смекалке босса. Во-первых, Одзава удалось позвонить по мобильному три дня назад. Во-вторых, ойабун знал, как с максимальной выгодой использовать те несколько мгновений, которые у него были.
Он сказал, что ему трудно говорить. Что у него больное горло и ему нужны таблетки. С ним мисс Романо. По ее словам, они находятся в каком-то старом здании, может быть, на Порт-Айленде в Кобе. В любом случае, возле воды. Одзава сообщил, что чувствует запах сельди и другой рыбы. Романо утверждает, что за похищением стоит Сато. Понаблюдай за ним, приказал Одзава, но втихаря. Заплати выкуп, а когда все будет сделано, они вдвоем с Кавагути смогут все подчистить. Он попросил Кавагути передать его жене и двоим сыновьям, что с ним все в порядке. На этом он повесил трубку.
Это был шедевр. Давным-давно выработали они кодовые слова для такого рода случаев, но Одзава так мастерски вплел их в разговор, что Кавагути до сих пор не переставал восхищаться. «Мне трудно говорить». Совершенно очевидно: он что-то подозревал. Какой-то обман, вероятно, догадывался, что его подслушивают. «Мне нужны таблетки от горла». Нодо амэ. Но «амэ» также означает «дождь». Значит, там, где он находился, идет дождь. И он не хотел говорить об этом прямо, что означало, что его похитители что-то не предусмотрели. «Я чувствую запах сельди и другой рыбы». Нисин и другая сакана. Нисин означает «сельдь», но ниси означает «запад». Сакана было их кодовым названием Осака. Значит, Одзава полагал, что он находится в западной части Осака, а не на Порт-Айленде. Это также означало, что эта Романо в лучшем случае ошибается, а в худшем — врет. «Скажи моей жене и двоим мальчикам, что со мной все в порядке». Он опознал женщину и двух мужчин. Женщиной была Романо. Но кто эти мужчины? В любом случае, Одзава был уверен, что похищение организовано тремя людьми.
Как только телефон, по которому звонил ойабун, отключился, Кавагути проверил погоду на Порт-Айленде. Дождя там не было. Кавагути не понимал, как об этом узнал Одзава, но он явно находился не на Порт-Айленде и вообще не в Кобе. Однако на западе Осака шел дождь. А выражение «прямо у воды» плюс «запах» рыбы означали, что это было где-то недалеко от центрального порта.
Дальше было легко. Конечно, потребовалось уладить кое-какие территориальные проблемы с другими группировками — хитрое дело, поскольку нужно было держать в тайне похищение ойабуна — но вскоре Оно-гуми контролировала все побережье. И обнаружение лодочного сарая было уже вопросом количества задействованных людей и метода постепенного исключения.
Интересно, что хозяйкой сарая оказалась японская женщина, известная своими связями с одной из иранских банд. Кавагути ненавидел иранцев. Грязные, жестокие, непредсказуемые — словом, ужасные, хотя и не настолько ужасные, как китайцы. Чтобы проверить, не замешаны ли иранцы в этом деле, он послал группу ребят в дом, в котором те арендовали жилье. Два часа спустя он уже беседовал с их главарем, Хатани, по телефону. Чувствовалось, что парень совсем сломлен. Задыхающимся голосом он снова и снова повторял, что это не его вина, что филиппинец ворвался в лодочный сарай и что он, Хатани, не подозревал об этом. Тогда Кавагути спросил: «О чем ты не подозревал?» И таким образом он узнал о плане Таро Симада «обуть» Райана.
Полчаса спустя иранцы были мертвы. В настоящий момент они покоились в черных пластиковых мешках на барже с мусором, направляющейся на остров Хасе во Внутреннем море.
Танака хотел двинуться на лодочный сарай немедленно, но Кавагути не разрешил. Во-первых, неизвестно было, чего ждать от Сато. Одзава указал, что Романо ошибается или лжет насчет их местоположения, но не насчет Сато. Что означало, что ойабун не знает, замешан ли Сато в деле. Кавагути приказал держать Сато под пристальным наблюдением. Ему еще предстояло отправиться в лодочный сарай или встретиться с Романо, Симада или Райаном; но доказательств против него пока было мало. Кавагути казалось немыслимым, что Сато может быть соучастником этих троих; но в наше время чего только не бывает. А Сато был отсталым. Не психопатом, как кое-кто из молодых ребят, а атавистическим представителем якудза старого типа. Ему нравились татуировки, бандитские разборки и старые законы уголовного мира. Но те времена уже прошли — и слава богу, считал Кавагути.
Ситуация в корне изменилась в восьмидесятые годы, в связи со спекулятивным бумом, сделавшим Токио более дорогостоящим (на бумаге), чем все Соединенные Штаты. Банки швыряли деньги на что угодно, и Одзава-ойабун и другие боссы воспользовались возможностью перенести свои деловые интересы на поверхность. Когда пузырь лопнул, группировки ворочали уже триллионами иен и имели долю в крупнейших компаниях страны. Сам Кавагути заседал теперь в советах директоров примерно десятка легальных компаний и был малозаметным, но активным компаньоном еще в сотне других. Зачем тратить время на поборы с отдельных, до полусмерти избитых людишек, если можешь снимать миллиарды с крупнейших корпораций? Но Сато все еще не осознавал всей прелести этого.
А кроме того, был еще сам ойабун. Это была вторая причина, по которой Кавагути остановил Танака. Много лет назад, когда возникла эта история с Дзэния, ойабун усадил перед собой Кавагути и рассказал ему, что он собирается сделать и к чему это может привести. Кавагути умолял его не делать этого, но ойабун был непреклонен. «Вспомни, — произнес он, — что я тебе всегда говорил, когда мы только начинали внедряться в легальный бизнес. Что мы собираемся получить такое количество денег, что скоро сами пожалеем об этом. Так вот, я жалею. Какой смысл быть якудза, если нужно сидеть на этих заседаниях с бухгалтерами, как все остальные?» Ойабун и сам был немного консервативен.
Направляясь теперь к лодочному сараю, Кавагути думал о том, изменилось ли теперь мнение ойабуна? Но тут же забыл об этом, когда услышал крик этой женщины, Романо. Он вытащил пистолет и увидел, что остальные парни сделали то же самое. Он заметил, что Танака махнул им рукой, чтобы они отошли в сторону и притаились. Выглядывая из-за угла, Кавагути наблюдал, как Романо, спотыкаясь, вышла из сарая. Похоже, она была в шоке. Она побежала к мотороллеру, опустив голову, и начала что-то искать. Тут Кавагути услышал, как она крикнула «Где это?», и решил, что лучшего момента не будет. Он кивнул Танака и прошептал в прикрепленный к лацкану пиджака микрофон: «Иди!»
Сначала Романо услышала их, и ее голова дернулась вверх, как у перепуганного кролика. А потом она увидела окружавших ее двенадцать мужчин в черных костюмах и темных очках и снова закричала. Кавагути велел Мори заткнуть ее. Могучий парень, бывший борец, ударил ее в челюсть пистолетом. Она упала на землю и завыла, и Мори подхватил ее под руки, поставил на ноги и зажал ей рот рукой. Кавагути жестом приказал войти в сарай, используя женщину как прикрытие.
Мори поставил ее перед собой и пинком открыл дверь. Шестеро молодых парней ворвались в сарай почти одновременно. Было слышно, как они взвели курки. Кавагути закричал им, чтобы они не стреляли. Услышал, как что-то треснуло и раздался сдавленный крик, который не мог исходить от женщины. А потом Мори крикнул ему, что все спокойно, можно входить.
Кавагути осторожно вошел, стараясь ни за что не задевать костюмом. Почти сразу же он остановился, ощутив мерзкую волну жары и человеческого смрада. Сняв очки, зажал пальцами нос и прищурился, стараясь разглядеть что-нибудь в тусклом свете.
Мори держал Романо на коленях. Она тихо всхлипывала, стоя в луже — кажется, в луже крови. Похоже, кровь натекла из-под неподвижно распростертой в метре от нее фигуры. Это был филиппинец. Вместо головы у него было что-то бесформенное. Лишь минуту спустя Кавагути понял, что тот был забит железной дубинкой. Рядом с трупом валялся ломик, видимо, тот самый, который Райан использовал, сбивая замок с двери лодочного сарая.
Сам Райан сидел у дальней стены, рядом с открытым сейфом, где лежали пачки с банкнотами. Похоже, он был без сознания, и его лицо было залито кровью, капавшей из самого разбитого носа, какие когда-либо доводилось видеть Кавагути.
— Это ты его? — спросил он Канно, стоявшего рядом с Райаном. Канно нянчил свою правую руку. Рука была в крови.
— Почти так и было, — ответил Канно.
— Почти?
Канно пожал плечами.
Ойабун лежал в углу — связанный, в нижнем белье, на грязном татами. Выглядел он ужасно. Голова его была перевязана бинтами, рот закрыт марлевой повязкой. Руки и ноги были черны от грязи. Танака, склонившись над ним, отпирал кандалы и наручники отмычкой. Кавагути подошел, чтобы помочь ему.
— Он жив, — сообщил Танака. — Пульс хороший.
— Сними маску и бинты, только осторожно.
Из-за гнетущей жары бинты прилипли к коже ойабуна. Он застонал, когда Танака попытался тихонько оттянуть их. Тогда Кавагути велел ему сорвать бинты резко, одним движением. Танака сильно дернул бинты, и раздался громкий звук рвущейся ткани. На сорванных бинтах остались волосы ойабуна и клочки его кожи. Ойабун открыл глаза и начал быстро-быстро моргать. Потом сфокусировал зрение, разглядел Кавагути и резко откинул голову назад.
— Еще одну минуту, — мягко попросил Кавагути.
Но ойабун уже поднял руки — левая была забинтована — и оттолкнул его. Кавагути отступил назад, а ойабун сорвал с лица марлевую повязку, сорвал со рта пленку и выплюнул маленький пластмассовый шарик.
— Воды, — выдохнул он.
Танака щелкнул пальцами и оглянулся на парней.
— Принесите ему что-нибудь.
Кавагути увидел, что те переглянулись. Никто не додумался захватить воду. Один из них, маленький, юркий, бритоголовый Судзуки, вытащил бутылку из сумки, стоявшей у его ног, и стал разглядывать ее, наморщив губы.
— Что это? — спросил Кавагути.
— Не знаю, — ответил Судзуки.
— Попробуй.
Судзуки отвинтил крышку и глотнул. Потом кивнул, вытер губы и передал бутылку Кавагути. Кавагути протянул ее ойабуну. Тот закрыл глаза и приложил бутылку к губам. Сделал большой глоток, потом отпил еще. Потом уронил бутылку на пол и жестом подозвал Кавагути и Танака.
— Помогите мне подняться, — приказал он.
Джессика не чувствовала страха.
Она вообще почти ничего не чувствовала, если не считать острой боли в челюсти после удара огромного парня в черном костюме. «Наверное, у меня шок», — подумала она. По ее лицу текли слезы, но она их почти не замечала. Таро был мертв. С раздробленным черепом лежал он рядом с ней. Крис был в отключке у дальней стены. А Одзава поднимался на ноги. Он сделал несколько неуверенных шагов вперед. Обернулся. Мужчина лет пятидесяти с короткими седыми волосами предложил ему пиджак. Одзава только отмахнулся.
Повернулся, заметил ее.
Прихрамывая, пошел к ней. От боли черты его лица стали более резкими. Джессика увидела как он слегка махнул рукой, и верзила, стоявший у нее за спиной, поставил ее на ноги.
Одзава подошел, взял ее лицо в свои ладони.
Улыбнулся.
— Красавица, — произнес он по-английски.
Придя в себя, Крис каким-то образом сообразил, что ему не стоит открывать глаза. Не стоит торопиться. Вряд ли вокруг происходит что-то хорошее.
Эти парни не были иранцами. В сарай ворвались якудза; Крис был в этом уверен. Он слышал, как они перелаивались между собой по-японски. Но как они их нашли? Тот факт, что они объявились ровно в четыре, заставил Криса подозревать, что это Таро позвал их. Может быть, Таро и сам был гангстером. Но в чем тогда смысл его поведения? Крис невольно застонал. Думать было так тяжело. У него было ощущение, что остатки носа вдавлены прямо ему в мозги.
Он обратил внимание на то, что вокруг стало очень тихо. Может, якудза уже ушли? Может, они решили, что он мертв, и бросили его здесь одного. Это была приятная мысль, и он держался за нее столь долго, сколько мог. А потом решил, что его уши залиты кровью и поэтому он ничего не слышит. Нет, погодите. Что-то все-таки слышит. Может, шаги? Кто-то идет через комнату. Тяжело идет, шаркая ногами. До Криса доносились еще какие-то непонятные звуки. Может, это кровь шумела в ушах.
А потом кто-то сказал:
— Красавица.
Он услышал это. Красавица. Сказано было по-английски. И мужским голосом. Сначала Крису пришло в голову, что это он сам произнес это слово, не подумав. Учитывая его состояние, можно было предположить и такое. Но зачем ему было говорить «красавица»?
Потом он подумал, что это Таро пришел в себя. Но ведь Таро мертв. Крис считал, что он мертв. Но внезапно засомневался в этом. Может быть, именно поэтому в помещении все вдруг стихло: все наблюдали, как Таро поднимается на ноги, и никто не мог в это поверить. Тогда ясно, почему шаги были такими слабыми: Таро было тяжело стоять на ногах. Боже, похоже на сюжет Стивена Кинга. Сколько раз Крис стукнул его? Раз пять-шесть? Он ведь даже видел его мозги.
У Криса не было выбора. Теперь он должен был открыть глаза. Если Таро жив, он должен это увидеть. Если Таро жив, то, черт побери, может, у него остается хоть какая-то надежда.
Джессика услышала, как Крис прошептал:
— Таро?
Она посмотрела на него и разглядела, что он моргает, словно не соображает, где находится. А потом его взгляд сфокусировался на Одзава, и она увидела, как Крис вздрогнул. Стоявший рядом с Крисом якудза надавил ему на плечо, запрещая вставать. Крис застонал, и его вырвало прямо парню на ботинки. Тот с омерзением отскочил. Японцы перешептывались. Джессика слышала, что кто-то взвел курок. Одзава что-то громко потребовал. Она обернулась к нему.
Седоволосый протягивал пистолет Одзава. Джессику затрясло; ее оцепенение начало проходить. Одзава отсоединил обойму и заглянул в нее. Потом что-то спросил по-японски у седоволосого и засмеялся, услышав ответ. Вставил обойму обратно. Джессика слышала, как она щелкнула, оказавшись на месте. Держа пистолет, Одзава подошел к сейфу и сел на него. Посмотрел на Джессику и поднял перевязанную левую руку.
— Кто отрезал мне палец? — спросил он. Не сводя с нее глаз, поднял пистолет и навел на Криса. — Он?
Джессика покачала головой. Все ее тело сотрясала дрожь.
— Кто? — спросил Одзава.
— Таро, — прошептала Джессика.
— Таро?
Джессика показала на тело Таро, распростертое на полу. Увидев, как он лежит лицом в луже крови, она почувствовала тошноту.
Одзава встал и зашаркал к трупу. Нацелил пистолет на нижнюю часть тела Таро и выстрелил в него. Таро дернулся, как тряпичная кукла. Джессика вскрикнула. Одзава посмотрел на нее.
— Почему он отрезал мне палец? — спросил он.
Джессика плакала и кричала одновременно. Державший ее верзила стукнул ее сзади по голове. Одзава что-то крикнул ему и навел на него пистолет, выше плеча Джессики. Почувствовав, что верзила окаменел, она прикусила язык. Рыдая, сплюнула на пол кровь.
Одзава стоял перед ней. Приподняв ей подбородок указательным пальцем, ласково спросил:
— Почему Таро отрезал мне палец?
— Я не знаю, — всхлипнула Джессика. — Сато что-то ему сказал.
— Сато?
— Он чем-то рассердил его сегодня утром, по телефону. Таро взбесился. Вытащил нож.
Одзава рявкнул что-то, и двое мужчин вышли из лодочного сарая. Одзава снова сел на сейф и, кажется, задумался. Задал какой-то вопрос седоволосому. Седоволосый церемонно поклонился: «Хай».[35] Одзава пролаял что-то еще, и еще двое ушли.
После этого он замолчал. Поднял ладони к лицу и посмотрел на них, а потом повернул тыльной стороной. Разбинтовал руку и задумчиво взглянул на обрубок, оставшийся от мизинца. И наконец, обратился к Джессике:
— Ты знаешь, сколько мне лет?
Он смотрел на Джессику.
— Нет? — спросил он. — Мне шестьдесят пять лет. Всю свою жизнь я был якудза и не потерял ни одного пальца. — Он сплюнул на пол. — Сато. Ако ка кора?[36] Идиот. Хочешь посмотреть, как я убью его?
Теперь Джессика плакала тихонько, обмякнув всем телом. Она покачала головой.
— Да, — прохрипел Крис из угла.
Одзава обернулся к нему.
— Бойфренд? — спросил он Джессику.
Та снова покачала головой. Похоже, это было единственное, на что она еще была способна.
— Джессика-тян, — вздохнул Одзава и легко улыбнулся. — Знаешь, а вся эта история произвела на меня большое впечатление. Я не подозревал, что ты способна на такое.
Якудза вокруг нее перешептывались. Возможно, большинство из них впервые слышали, как Одзава говорит по-английски. Джессика была слишком измучена, чтобы спрашивать, что он имеет в виду.
— Взять меня, как это по-английски? Похитить? — спросил Одзава. — А потом попытаться выдать это за план Сато? Это было очень умно. — Он просиял. — А палец! Просто чудесно! — Он дал знак державшему ее человеку, и Джессика почувствовала, что ее левую руку поднимают. Она увидела, как Одзава, прищурившись, любуется обрубком ее мизинца.
— Твоя идея?
Джессика совсем запуталась. Открыла рот, а потом закрыла.
И услышала, как Крис от стены спросил:
— Почему?
Одзава оглянулся на него через плечо. Кажется, вопрос понравился ему.
— Ты имеешь в виду Дзэния? — спросил он.
— Кто он?
— А, это забавно. Омосирой.[37] Реальный Дзэния существует. Президент «Дайдзё», есть такая компания. Моя группа владеет ее акциями. Он этого не знал. Однажды понял, сердился. Пошел в полиция. — Одзава захихикал, прервав сам себя. Обратился к стоящему рядом якудза. Тот вытащил пачку сигарет «Лаки Севенс» и передал ему. Одзава выбил из пачки сигарету. Глядя на пачку, кивнул Джессике: — «Лаки Севенс». Помнишь песню? «ПАП»? — И когда Джессика непонимающе уставилась на него, пояснил: — Мне нравится эта песня.
Седоволосый зажег Одзава сигарету. Тот резко затянулся, а потом выдохнул облачко дыма.
— Полиция рассказала мне об этом парне. Думаю, кто-то должен был говорить с ним. Сейчас мои подчиненные обычно делают такие вещи, не я. Но я чувствовал, как это объяснить? Скука. Целый день собрания, заседания, опять собрания. Так что я сделал это сам. Я пошел в его дом, говорить с ним. Ты видела его дом. Красивый, да? — Он взглянул на нее, проверяя реакцию. — Нет? Тоникаку,[38] в любом случае, я видел его в первый раз, — Одзава снова затянулся, — и это было странно. Он похож на меня. Мой возраст, мой рост. У него есть дом, славная семья, хорошая компания. Я подумал: какая разная у нас жизнь.
Одзава взглянул на Джессику и широко улыбнулся, обнажив зубы.
— И внезапно у меня появилась интересная идея, — продолжил он. — Можешь догадаться. Одзава — это ойабун якудза. Он не может делать ничего.
У противоположной стены засмеялся Крис. Закашлялся, брызгая кровью.
— И в этом все дело? — спросил он. — Вы притворялись, что вы Дзэния, пользовались его визитной карточкой, получили водительские права на его имя и приводили телок в его дом просто потому, что вам было скучно? — И он снова засмеялся.
Одзава тоже засмеялся:
— А почему нет? — Но потом лицо его сделалось серьезным. — В наши дни трудно быть якудза. Нет вызова. Якудза всегда говорят: «Мы слабые, мы не сильные», но, — он пожал плечами, — сегодня у нас слишком много денег. Ходить все время на собрания, общаться с политиками. Это не так интересно.
— А жизнь Дзэния? — спросил Крис.
Одзава снова рассмеялся.
— Если честно, еще более скучная. Я начинаю думать: может ли жизнь вообще быть интересной?
— И тут подворачиваемся мы.
— Да, — кивнул Одзава. — Это гораздо интересней. — Он повернулся на сейфе и в первый раз посмотрел прямо в лицо Крису. — Как вам это удалось?
— Что? Похитить вас? — спросил Крис. — Вы в самом деле хотите это знать?
Джессика почувствовала, как открывается ее рот и оттуда вырывается непроизвольная просьба.
— Крис, не надо.
— Почему не надо? — удивился Крис. Закашлялся, а потом, когда кровь хлынула носом, застонал. — Сцена беседы моего собственного Джеймса Бонда с отъявленным злодеем. Только все наоборот.
Одзава встрепенулся:
— Ноль-ноль-семь?
— Ну так слушайте.
И Крис рассказал Одзава все, что случилось, не с самого начала, а с любовного отеля: о видео, которое они сняли для его жены, о поездке к дому Дзэния, о побеге в лодочный сарай, о попытке Таро нанести удар в спину. Джессика наблюдала, как Одзава слушает Криса подняв голову, с легкой улыбкой на губах. Когда Крис закончил, Одзава повернулся и задал седоволосому вопрос по-японски. Потом покачал головой.
— Неделя, — произнес Одзава по-английски. — Еще одна неделя. — Он посмотрел на Джессику. — А ты знаешь, что настоящий Дзэния ничего не говорить моему сайко комон[39] о вашем видео?
— Ну надо же! — воскликнул Крис. — Может, он вас вовсе не любит?
— Может, и нет, — откликнулся Одзава. Он все еще смотрел на Джессику. — Ну так как я должен поступить, как ты думаешь?
Опустив пистолет вниз, Одзава выстрелил в голову Таро. Кровь брызнула во все стороны, залив сейф и ногу Джессики. Она закричала и зажала рот рукой.
— А знаешь, — сказал Одзава, — у меня появилась интересная идея. — Он снова выстрелил в Таро, на этот раз меж лопаток. Тело Таро начало сдуваться, как проткнутая шина Одзава, казалось, не замечал этого. Он соскочил с сейфа и заглянул внутрь. Показав пальцем на пачки банкнот, спросил: — Сколько денег вы получили?
Джессика снова зарыдала. К тому же теплая струйка побежала по ее ноге.
Одзава оглянулся на нее через плечо:
— Так сколько?
— Триста, — прошептала она, судорожно всхлипывая, — триста сорок — триста пятьдесят.
— Триста пятьдесят миллионов, — повторил Одзава. Посмотрел в потолок, почесал затылок дулом пистолета. Потом снова повернулся к ней с сияющим лицом: — Я дам тебе деньги.
Джессика услышала, как Крис воскликнул:
— Что?
— Не все, — объяснил Одзава. — Сто двадцать. В долларах это то же самое, что я обещал тебе раньше. — Одзава держал пистолет перед ней. — Если, — добавил он, — ты убьешь своего друга.
Якудза снова зашептались, глядя на пистолет. Крис что-то закричал. Но Джессика не слышала его. Одзава что-то приказал тому человеку, который держал ее, а потом повторил то же самое, уже гораздо громче. Верзила отпустил ее. Она слегка качнулась, но удержалась на ногах.
— Что? — Джессика бессмысленно уставилась на пистолет.
— Убей его, — повторил Одзава, показав на Криса.
Джессика посмотрела на Криса, который пытался подняться на ноги. Молодой якудза не давал ему встать.
Потом она перевела взгляд на Одзава.
— Убить Криса? — тупо переспросила Джессика.
— Да, — ответил Одзава. А потом: — Нет! Погоди! Еще более интересно! — Он захлопал в ладоши. — Убей своего дружка и возьми деньги. Или оставь деньги, и тогда вы оба свободны.
Он улыбался, как сумасшедший; из его потрескавшихся губ сочилась кровь. Он вложил пистолет в руки Джессики. Она держала его в ладонях. Он был горячим.
Там, у стены, Крис перестал бороться.
— Вы позволите нам обоим уйти? — спросил он.
— Конечно, — подтвердил Одзава. — Если Джессика оставит деньги.
— Что ж, — сказал Крис, — выбор вполне очевиден.
Джессика долго смотрела на пистолет. Одзава стоял перед ней. Вдруг она перестала дрожать. Подняв голову, неожиданно поняла, как смешно выглядит Одзава — маленький старичок в грязных трусах. Она рассмеялась.
— А что, если я убью вас? — спросила она.
Он подумал и кивнул.
— Можешь, — согласился он. — Но тогда, конечно, вы оба умрете.
— Мы оба умрем так и так.
— Нет-нет, — возразил он. — Ты слышала, что я говорить?
— Я не верю тому, что ты говорить, — огрызнулась она.
— О чем? — спросил он.
— Обо всем. Ты не дашь мне уйти, что бы я ни сделала.
Он снова широко ухмыльнулся.
— Может быть. Кто знает?
Откуда-то издалека раздался голос Криса.
— Да о чем ты дискутируешь с ним? Джессика?
Одзава улыбнулся:
— Видишь? Это же так интересно, не правда ли?
Левой рукой Джессика вложила рукоять пистолета в правую ладонь и, сжимая пистолет одной рукой, ощутила его тяжесть. Прежде ей не доводилось держать пистолет. Однажды она стреляла из ружья, на дядиной ферме в Мэне. Но сегодня пистолет казался тяжелее ружья. Где-то вдалеке Крис что-то кричал ей, но она его больше не слушала. Она положила палец на курок. Она чувствовала себя абсолютно спокойно.
Крис был прав.
Выбор очевиден.