Глава пятая

Арно де Мулен без предупреждения сделал выпад. То ли хотел отвлечь гостью от мрачных мыслей – хотя он же не мог знать, что мысли именно мрачные, – то ли решил, что раз уж они стали фехтовать, не стоит отвлекаться.

Что и говорить, рыцарь этот был совсем не из романов, в которых подлинные рыцари поклонялись Прекрасной Даме. Он поклонялся чему-то другому, но чему, она не знала. Разве что, учитывая скромность его одеяния… Может, де Мулен – какой-нибудь иезуит на покое? Она вроде слышала, что папа их орден разогнал… когда-то.

Насколько, оказывается, Софья Астахова невежественна. Она ничего не знает. Перед отплытием в Испанию могла бы поинтересоваться, какие там порядки и обычаи. Тогда она хотя бы приблизительно могла сказать, что это за местность, и кто такие рыцари в чёрном, которые на левой стороне груди носят полотняный восьмиконечный крест.

Впрочем, чего уж так себя хаять. Если на то пошло, кое-чём они с Жаном поинтересовались.

Оказалось, у него есть карта Европы, вышитая гладью какой-то золотошвейкой. Когда Соня увидела это произведение искусства, она не могла оторвать от него глаз.

Этот удивительный труд многих дней и ночей чьих-то умелых рук, впрочем, воспринимался Жаном без особого к нему уважения. Он расстелил вышитое творение на ковре, и они с Соней, увлекшись, ползали по нему как дети, рассматривая свой предполагаемый путь из Марселя в Барселону.

Мари, зачем-то вошедшая в комнату, так и не задала свой вопрос. Она вначале присела у карты, а потом, так же, как и они, стала ползать по полу подле её края и шептать вполголоса удивительно звучные и красивые названия населенных пунктов: Картахена, Валенсия, Вила-Реал…

Её эти названия тоже завораживали. Тоже! Соня с некоторых пор стала отмечать, что простолюдинов, оказывается, могут интересовать те же вещи, что и аристократов…

Опля! Она чуть не пропустила мастерский удар рыцаря Арно. Но у неё самой, оказывается, уже имелась кое-какая школа. Когда-то так же наступал на неё Патрик Йорк, но Соня ещё так мало умела, что смертельно испугалась: вот сейчас он её убьёт! Теперь же для этого мсье де Мулену придётся изрядно попотеть.

– Хозяин! – раздался возмущённый голос Жюстена.

Они оба, увлекшись фехтованием, не заметили, как он вошёл. И теперь с осуждением смотрел на Арно де Мулена. А Соне показалось, что слуга рыцаря тих и покорен. Но вот стоило ему всего лишь покачать головой, как сеньор рыцарь смутился, словно ребенок, пойманный за кражей яблок в соседском саду.

– В самом деле, дочь моя, – виновато склонил перед ней голову де Мулен. – Жюстен прав, бес меня попутал. Бес хвастовства. И скуки воина, чей дом затерян в глуши и кого никогда не посещают бывшие друзья-рыцари и вообще люди, чьё ремесло – воевать за святой католический крест… Но пора к столу. Мы просим вас, Софи, разделить нашу скромную трапезу, во время которой надеемся услышать удивительную историю, которая наверняка захватит воображение всякого, кому доведется её узнать. Не правда ли, Жюстен?

В голосе старого воина прозвучали заискивающие нотки.

– Правда, господин, – согласно склонил голову тот, продолжая расставлять на столе закуски, которые трудно было назвать скромной трапезой – при виде них у проголодавшейся Сони потекли слюнки.

– Разрешите мне сперва умыться, а то я так пропиталась солью, что вся моя кожа готова растрескаться, как земля после дождя, – взмолилась Соня.

– В самом деле, глупый я кречет, – опечалился Арно де Мулен, – раскукарекался и не подумал, что женщина постучала в мою дверь вовсе не из желания послушать мои глупые речи или тешить мою истосковавшуюся по клинку руку…

– Пойдёмте, госпожа, я полью вам на руки, – предложил Жюстен, пропуская Соню перед собой. – А то давайте выйдем в сад – там у нас стоит большая бочка чистейшей дождевой воды, которая, правда, ещё не нагрелась от солнца. Оно, надо сказать, уже греет не так сильно, как пару дней назад…

Он немного помедлил – собираясь что-то ей сказать? – и взглянул Соне в лицо, словно в нем хотел найти весомый довод к своему последующему вопросу.

– Мадемуазель не хочет переодеться?

– Ох, – нутряным вздохом ответила ему княжна, – ещё как хочу! Но совершенно не во что. Ваш дом оказался так гостеприимен, никто у меня ничего не спросил. Меня пустили в дом, не обращая внимания на вид попрошайки…

– Почти у всякого человека, попавшего в беду, вид не самый процветающий, – заметил Жюстен. – Но если вы хотите рассказать…

– Судно, на котором я плыла, затонуло, а в довершение ко всему пропали мои друзья… Я пытаюсь объяснить, почему моё платье в таком плачевном состоянии… Вы хотите сказать, что в этом доме может найтись женское платье? Жены или дочери господина де Мулена?

– Мсье де Мулен… он всегда жил один, у него никогда не было женщины – рыцари дают обет целомудрия – и потому не знает, что женщинам для жизни нужно гораздо больше, чем мужчинам.

Мсье Арно давал обет целомудрия? Это хорошо, значит, Соня может не бояться домогательств с его стороны… Она поймала себя на этой мысли и устыдилась.

– А вы не давали обета и у вас семья была?

Он чуть заметно улыбнулся.

– У меня тоже не было. Но я всего лишь оруженосец командора, а поскольку на мне лежала обязанность снабжения мсье рыцаря всем необходимым, я гораздо чаще общался с обычными людьми, среди которых встречались и женщины…

Жюстен привёл Соню в некую комнату на другом конце узкого и длинного коридора, по которому шёл со свечой в руке. Она была гораздо меньше зала, но намного светлее его, хотя обстановки здесь почти не имелось.

– Вот, видите, это хранилище одежды, – указал ей Жюстен на деревянный сундук, наверняка дорогой, ибо весь был изукрашен резьбой и позолотой. – Я выловил его в море… лет пять назад. Каждый год летом я проветривал его содержимое. На всякий случай. Думал, может, мой господин захочет по примеру многих своих собратьев открыть в этой деревушке небольшой госпиталь, и тогда содержимое сундука могло бы кому-нибудь пригодиться. Но, знать, не судьба мне на старости лет освятить свою жизнь благими деяниями… Правда, их хватало в молодости, но пока человек в силе, ему не хочется сидеть сложа руки безо всякой пользы… – Он замолчал, будто прервал себя. – Посмотрите, госпожа, может, вам что-то подойдет из этих вещей.

И он открыл перед Соней сундук.

Когда-то эти вещи принадлежали, без сомнения, богатой даме. Взять хотя бы вышивки по корсажу золотыми нитями или жемчуг, которым было расшито нарядное платье… Соне пришлось прямо-таки за руки себя держать, чтобы не заняться содержимым сундука как следует. Она покопалась совсем немножко. И всё это время Жюстен стоял рядом, но нарочно смотрел в окно, будто происходящее в комнате его ничуточки не волновало.

– Это прекрасно! – сказала она. – Такому гардеробу могли бы позавидовать многие дамы… В своё время, – уже тихо добавила она.

Жюстен довольно улыбнулся.

Выбрала она темно-зеленое платье. Наверное, единственное из скромных, почти без вышивки и кружев, к счастью, со шнуровкой, так как его бывшая хозяйка – и тут ничего не поделаешь – была в талии поуже её.

Соня набросила на руку платье и оглянулась на Жюстена.

– Следуйте за мной, – кивнул он, мимоходом закрывая крышку сундука. – Я проведу вас в сад.

Сад – это было слишком громко сказано. Они оказались на площадке, посыпанной ракушечником, поодаль от которой росло два небольших деревца, а поближе располагалась деревянная скамья под полотняным навесом.

– Не бойтесь, госпожа, никто из соседей ничего не увидит, – успокаивающе проговорил Жюстен, заметив, что она тревожно оглядывается.

Он наверняка был прав. На такую высокую каменную изгородь можно залезть разве что с помощью высокой лестницы, и вряд ли кто сейчас захотел бы это сделать.

Жюстен потянул за конец навеса, и тот опустился, явив собою подобие занавеса.

– Если хотите, я полью вам на руки, а могу ещё оставить ковшик и прийти некоторое время спустя, чтобы вы могли переодеться.

Как ей повезло, что её гардеробом и умыванием занялся именно Жюстен и за ними не последовал мсье Арно! Чувствовалось, что это немногословный обстоятельный слуга много чего знает и умеет. По крайней мере догадается, что может понадобиться женщине, долгое время лишённой возможности заниматься своим туалетом.

Наконец она умылась с помощью ковшика из вожделенной бочки. Ей бы хотелось, чтобы кто-нибудь взял, да и опрокинул на неё всю воду из этой бочки, так Соня соскучилась по пресной воде.

А после умывания что может быть лучше, чем чистое платье, которое приятно облепило ещё влажное тело, возвращая ощущение прежней уверенности? Всё-таки трудно сохранять достоинство, являясь перед мужчиной даже не в юбке, а в её жалких остатках.

Как только она переоделась, тут же опять появился Жюстен и проводил её в залу, где Арно де Мулен, сидя в кресле, задумчиво смотрел в огонь камина, как будто в момент забыл о существовании гостьи.

Но когда она вернулась в залу посвежевшая и розовощекая, бедный рыцарь на неё даже засмотрелся.

Но смотрел он на Соню так… как даже маркиз Антуан де Баррас не смотрел. Это был восторг маленького мальчика, который увидел ангела, а вовсе не зрелого мужчины. И она с горечью подумала, что рыцари, подобные де Мулену, умерщвляя в себе плоть, убивают ещё что-то, присущее мужчинам. Может ли мужчина, у которого нет жены и своих детей, чувствовать, что такое защищать семью, своё родное семя? Как он сказал давеча: защищать святой католический крест… Нет, наверное, у Сони пока недостаточно ума, чтобы отметить какую-то несуразность в своих рассуждениях.

– Недаром я в первый момент назвал вас морской нимфой, – проговорил между тем рыцарь, – говорят, эти божества очень красивы.

– И опасны для людей? – пошутила Соня.

– Вы наверняка доброе божество, – галантно заметил он.

Жюстен накрыл на стол и собрался уходить, но хозяин остановил его:

– Не злись, приятель, ты думаешь, твой хозяин на старости лет ума лишился, так что стал заглядываться на молоденьких женщин. Не верь своим глазам! Я всегда помню свой обет и свято соблюдал его всю жизнь, а ныне я лишь обрадовался свежему человеку.

Чем дальше, тем больше удивлялась Соня: кто он, человек, который называет себя рыцарем, и при этом не должен заглядываться на женщин? Что за обет давал он и кому, судя по всему, очень давно? Она решила потихоньку перевести разговор за столом именно на это. Если, конечно, мсье рыцарь тоже захочет поведать ей свою историю.

– Для того чтобы заметить перемены в женщине, как и в любом человеке вообще, не нужно каких-то особых чувств. Достаточно всего лишь внимательного взгляда… Жюстен нашёл для вас платье – он всегда находит то, что нужно. Мы с ним вместе скоро…

– Сорок пять лет, – подсказал тот.

– Сорок пять… Жизнь течёт, а еще точнее, утекает так быстро. Только недавно, кажется, юный Арно решил посвятить свою жизнь защите женщин и сирот, и вот уже он дряхлый старик.

– Но вы вовсе не дряхлый! – воскликнула Соня, до сих пор помнящая то напряжение, в котором продержал её этот пожилой рыцарь.

– Не дряхлый, но старик? – улыбнулся он.

Может, обет целомудрия мсье Арно давал так давно, что уже и забыл, в чём он заключался? Или он вдруг решил, что зря его давал?

Такие вопросы Соня задавала себе, стараясь не смотреть на стол, на котором… О, на столе исходил паром такой аппетитный кусок мяса, что Соня не смогла даже сглотнуть слюну, так перехватило у неё дыхание. А сколько ещё всего было скрыто в посуде, закрытой крышками! Хорошо, что она попала в дом, где не поклоняются Прекрасной Даме, но любят поесть.

– Садитесь, садитесь, княжна. – Де Мулен отодвинул для неё стул, делая приглашающий жест.

Жюстен немедленно отрезал от жаркого приличный кусок и положил Соне на тарелку, а потом стал открывать перед нею всякие серебряные судочки, так что она от изумления не смогла сдержать возгласа: когда? Когда он успел так много приготовить? Теперь его движения скорее напоминают действия фокусника, а не обычного человека. Здесь была какая-то рыба, видимо, солёная, отливающая янтарным боком. И тушёные овощи. И соусы с самым экзотическим вкусом. И другие блюда, названия которых она не знала. И рис с кусочками какого-то фрукта.

– Жюстен никак не может привыкнуть к тому, что я больше не даю приемов, да и здесь, в этом Богом забытом месте, их просто некому давать. А повар он, конечно, Божьей милостью… Ешьте, ешьте, Софи, не обращайте внимания на мою болтовню.

Соня мысленно перекрестилась – виданное ли дело, вести себя за столом как дикарь! – и стала торопливо есть, уповая на то, что рыцарь – какого-то там ордена – простит ей нарушение этикета.

К счастью, насытилась она быстро и сконфуженно взглянула на хозяина дома и его слугу: оба, не сговариваясь, сделали вид, будто тоже увлечены поглощением пищи.

Правда, чтобы не молчать, мсье Арно подшучивал над своим слугой.

– Дом нам достался если и не разграбленным, – рассказывал он Соне, – то почти без мебели и предметов обихода. И вот, представьте себе, в один прекрасный день Жюстен находит клад… три сундука с вещами, кстати сказать, весьма приличными и, я бы сказал, дорогими. В двух сундуках оказались женские вещи, в одном – мужские. Странно даже, что они так сохранились. Какой-то секрет знали бывшие хозяева, чтобы лет пятьдесят одежда пролежала, почти не утратив ни цвета, ни качества тканей, из которых её шили. А потом он выловил в море ещё один сундук… Поневоле у моего оруженосца завелся целый гардероб, который он какое-то время не мог использовать, но который, несомненно, образовался у него по какой-то определенной причине. Судьба порой будто нечаянно заставляет человека заниматься тем, к чему у него есть от рождения склонность. Может, Жюстен стал бы неплохим торговцем одеждой?

Соне показалось, что в голосе рыцаря прозвучала насмешка, и она тут же кинулась на защиту бывшего оруженосца:

– Почему именно торговцем? Он мог бы и шить эту самую одежду. Или давать её на время тем, кто не может такую себе купить…

Слуга одарил ее благосклонным взглядом.

– А скорее всего он прежде всего хозяйственный человек, который не хочет, чтобы какая-то вещь в хозяйстве пропадала зазря.

– Возможно, вы и правы, но каждый год с той поры Жюстен открывает сундуки, развешивает одежду во дворе в какой-нибудь теплый весенний день и проветривает её… Кто-нибудь посторонний может подумать, что у нас живёт уйма народа или его хозяин со странностями и потому порой обряжается в женское платье.

Мсье де Мулен довольно закхекал.

– Мне почему‑то кажется, – сконфуженно признался Жюстен, – что однажды к нам в дом постучатся, например, бродячие артисты и я разрешу им покопаться в этих сундуках, где они найдут кое-что для своих представлений…

А ей поначалу он постеснялся в том признаться, говорил про какой-то госпиталь для бедных…

– В детстве Жюстен мечтал стать бродячим артистом, – с улыбкой пояснил де Мулен. – И, как выяснилось, зря я его ругал. Вот нашёл же он для вас платье. И кто знает, сколько ещё путешественников смогут воспользоваться его старинной гардеробной…

Заметив, что она больше не глотает еду, а лениво пробует изыски Жюстена, Арно де Мулен опять стал вовлекать Соню в разговор. Наверное, для разбегу он стал рассказывать о себе, будто подавая гостье пример откровенности.

– Слышали вы, милое дитя, о рыцарях Мальтийского ордена?

Услышав, что де Мулен опять обращается к ней «дитя», княжна сочла, что стоит ему на это дружески попенять.

– Увы, дорогой хозяин, я давно не дитя.

– Для меня – дитя, – проговорил тот менее уверенно, но спросил: – Простите, пожалуйста, за вопрос – надеюсь, он не покажется вам недостойным… Вы замужем?

Соня открыла рот, чтобы выпалить привычное «нет», и… запнулась. Отчего‑то впервые язык отказался повиноваться ей и сказать заведомую ложь.

– Видите ли, мсье Мулен, у меня был муж, но вот уже полгода, как он… уехал по своим дипломатическим делам в Австрию и пропал, от него нет никаких известий. Так что я теперь и не знаю, как ответить на ваш вопрос: кто я – замужняя женщина или вдова?

Соня замужем! Давно ей нужно было встретить человека, который своим вопросом вернул бы её на грешную землю. Замужем! А между тем её муж, внезапно вернувшись, мог бы предъявить ей существенные претензии как к женщине, которая не всегда помнила о таком понятии, как супружеская верность. И даже собиралась выйти замуж за одного англичанина, которого злая судьба отправила в потусторонний мир, не дав молодому человеку подольше насладиться жизнью…

– Стоит ли, хозяин, заставлять нашу гостью предаваться печали после того, как она и так перенесла много несчастий, оказавшись одна и без средств к существованию в незнакомой стране… Должно быть, ангел-хранитель привёл бедную женщину к нашей двери для того, чтобы мы могли помочь мадам Софи, не задавая неприятных вопросов.

Арно де Мулен быстро закивал, соглашаясь со своим немногословным, но таким сообразительным слугой.

– Вы упомянули неких рыцарей, мсье Мулен, – напомнила Соня. Она вовсе не хотела, чтобы мужчины причитали над её нелегкой судьбой. Это удел женщин. Она ещё успеет осознать всю величину своих потерь и тяжесть того положения, в котором волею рока очутилась. – Отчего-то я думала, будто рыцари жили в давние времена и в наше время уже никто не поклоняется Прекрасной Даме.

– Прекрасной Даме… – повторил он задумчиво. – Мне трудно об этом судить. Наверняка такие люди есть, просто называются они по-другому. Но есть и рыцари, которые поклоняются святому Иоанну Иерусалимскому, который с одиннадцатого века считается покровителем нашего духовно-рыцарского ордена. Члены ордена давали присягу на верность великому магистру, обеты целомудрия, личной бедности, повиновения, милосердия и благочестивых деяний. И после того, как в шестнадцатом веке император Карл Пятый подарил ордену остров Мальта, его стали называть Мальтийским орденом Святого Иоанна Иерусалимского.

Обет бедности? Соня украдкой оглядела дом почтенного рыцаря. И в самом деле, обстановка не блистала роскошью. Но кто знает, каковы критерии бедности у членов ордена?

Жюстен перехватил её взгляд и пояснил:

– Орден заботится о тех кавалерах, которые посвящают ему свои жизни. За военные заслуги мсье Арно де Мулен получил командорство в этих краях и платит в кассу ордена не слишком большие респонсии… Испания вообще страна бедная, так что мы ни на что особенно и не претендовали…

Соня почувствовала, что ещё немного, и у неё голова пойдёт кругом. Как же они не понимают, что обычная женщина может не знать всех их слов… респонсии… командор… Раньше она почему-то считала, что командор – это звание морского офицера…

– А вы… – осторожно заметила она, – вы, Жюстен, тоже член ордена?

Мужчины переглянулись.

– Понимаете, я не хочу вас как-то задеть или сказать не то, но вы ведь не похожи…

– На обычного слугу? – подхватил де Мулен. – А он и есть необычный. Дворянин в шестнадцатом поколении – дальше свое происхождение он подтвердить не может, потому что при пожаре в замке сгорели документы.

– Тогда я ничего не понимаю, – растерянно произнесла Соня. – Вы говорили, что Жюстен – ваш оруженосец, вот я и подумала…

– Если нам с Жюстеном тягаться, кто по происхождению выше, то окажется, что это мне надо подавать ему еду и чистить оружие.

– Хозяин!

– Мы столько лет молчали, мой дорогой товарищ…

Соня видела, что затуманившийся от воспоминаний взор Арно де Мулена увлажнился.

– Думаю, мы можем рассказать нашей милой гостье, которую не иначе привёл к нашим дверям божественный промысел, твою грустную историю.

– А разве не вашу тоже? – В голосе Жюстена послышалось лукавство.

– Хорошо, и мою, – с некоторой заминкой согласился де Мулен.

Загрузка...