[§4] Учитель, который не стал бы учить

Субба Роу был заинтересован в том, чтобы выстроить внутри Теософического Общества костяк из «настоящих посвящённых», который бы «действовал по инструкциям, даваемым адептами».1

Следует помнить, что в 1879 г. Общество состояло из трёх секций:

«Высшая, или Первая секция состоит исключительно из сведущих в эзотерической науке и философии, или посвящённых, глубоко заинтересованных в делах Общества, которые инструктируют президента-основателя, как лучше их вести, но знать которых никто не имеет права, кроме тех, с кем они сами решат общаться.2

Вторая секция включает тех теософов, которые доказали свои верность, смелость и энтузиазм, а также преданность Обществу.3

Третья секция — это та, в которую допускается кандидат, за которого должным образом поручились двое членов, и которому будут переданы знаки, слова и символы, и который берёт обязательство хранить секреты».4

Цели Общества были переписаны в 1881 году. Они были следующими:

1. Образовать ядро всеобщего братства человечества.

2. Изучать арийскую литературу, религию и науку.

3. Отстаивать важность этого исследования и исправлять неверные толкования, которыми оно было затемнено.

4. Исследовать скрытые тайны Природы и способности, скрытые в человеке, на которые, как считают Основатели, оккультная философия в состоянии пролить свет.5

Отметим, что тогда в цели впервые была внесена идея о всеобщем братстве и была придана важность изучению арийской литературы и восточной философии. В 1875 г. высказанной целью общества было только «собирать и распространять знания о законах, которые управляют вселенной».6

Субба Роу ещё до того, как был принят в члены Теософического Общества, предложил помощь в формулировании некой «ритуалистической системы» и составлении плана «систематического оккультного обучения для тех, кто был принят в упомянутую секцию».7 У него были прочные убеждения насчёт йога-видьи южной Индии; он писал доверительно:

«Среди нас ещё есть люди, скрывшиеся от приставаний высокомерных британских должностных лиц и наглых миссионеров в тёмных горных пещерах и непроходимых лесах — те, кто почти достигли берегов океана нирваны».8

Он был в курсе неуверенного отношения таких людей, как Хьюм: «Эти суровые мистики доступны только искренне верящим в йога-видью и существование адептов. Даже если английский теософ вроде Хьюма случайно доберётся до одного из таких людей, он скоро начнёт подвергать его философию испытанию».9

7 мая 1882 г. Субба Роу писал А.П. Синнетту, что «Блаватская несколько раз за последние три месяца просила меня дать вам такие практические наставления в нашей оккультной науке, какие позволено мне давать человеку, находящемуся в вашем положении; а теперь мне приказано ... помочь вам в определённой степени поднять часть первой завесы тайны...» Для этого нужно было соблюдать следующие условия:

«1. Вы должны дать мне слово чести, что никогда не откроете никому, будь то член Теософического Общества или нет, переданные вам секреты, не получив на то заранее моего разрешения.

2. Вы должны вести жизнь, полностью согласную с духом правил, уже данных для вашего руководства.

3. Вы должны подтвердить своё обещание продвигать так, как в ваших силах, цели Теософического Сообщества.

4. Вы должны действовать строго по указаниям, которые будут даны вам вместе с обещанными наставлениями.»

Он добавляет, что «что-либо вроде колебаний ума относительно реальности оккультной науки и действенности предписанного процесса скорее всего не даст произвести желаемый результат».10

По-видимому, Синнетт дал согласие с какими-то оговорками. 26 июня Субба Роу написал другое письмо, содержащее некоторые указания по духовной подготовке и духовной жизни.

«...Никто из изучающих оккультную философию не добивался успеха в развитии психических способностей, не ведя жизни, предписанной для таких учеников... Простое знакомство с чудодейственными силами никогда не обеспечит бессмертия изучающему оккультную науку, если он не узнает средства постепенно смещать чувство индивидуальности от подверженного разрушению материального тела к нерушимому и вечному Не-Существу, представленному его седьмым принципом».11

Он выразил готовность «дать вам обоим [Синнетту и Хьюму] такие теоретические наставления, которые я способен дать в философии древней брахманической религии и эзотерическом буддизме».12 Прежде, чем Субба Роу смог дать так сформулированный положительный ответ, он посоветовался со своим духовным учителем. Учитель К.Х. писал Синнетту:

«Я настоятельно советую сейчас не браться за задачу, которая вам не по силам и превышает ваши средства, ибо если раз дав обет, вы нарушите своё обещание, это на годы, если не навсегда, отрежет вас от всякого дальнейшего прогресса. Я с самого начала говорил риши М., что его намерения добрые, но проект дикий. Как в вашем положении вы можете взять на себя подобную задачу? С оккультизмом нельзя баловаться. Он требует всё или ничего. Я читал ваше письмо к С.Р., которое он послал Морье, и вижу, что вы не понимаете начальных принципов подготовки чел.

Бедный Субба Роу попал в затруднительное положение — вот почему он вам не отвечает. С одной стороны, рядом с ним неукротимая Е.П.Б., которая осаждает Морью, требуя награды вам, и сам М., который хотел бы, если бы мог, удовлетворить ваши желания; с другой стороны, он натыкается на неодолимую китайскую стену правил и Закона. Верьте мне, добрый друг, учитесь, чему можете при этих обстоятельствах, а именно — философии феноменов и нашим учениям о космогонии, внутреннем человеке и т. д. Субба Роу поможет вам учиться, хотя его терминология — так как он посвящённый брамин и придерживается брахманического эзотерического учения — отличается от «архатско-буддийской» терминологии. Но в сущности, обе то же самое — фактически они тождественны. Моё сердце трогает, когда я читаю искреннее и благородное письмо мистера Хьюма — особенно, между строк. С его точки зрения наше поведение должно казаться эгоистическим и жестоким. Был бы я Учителем! Через пять или шесть лет я надеюсь стать сам себе «водителем», и тогда положение вещей несколько изменится. Но даже Цезарь, закованный в цепи, не может их сбросить и заковать в них Хиипо или Трасо — тюремщиков. Давайте подождём. Я не могу думать о м-ре Хьюме, не припоминая каждый раз аллегорию моей собственной страны: демон Гордости охраняет сокровище — неисчерпаемое богатство человеческих добродетелей, божественный дар Брамы человеку. Демон теперь заснул над своим сокровищем, и теперь одна за другой добродетели начинают выглядывать... Проснётся ли он до того, как они все успеют освободиться от своих вековых уз? Вот вопрос».13

Блаватской Субба Роу более подробно объясняет, почему невозможно учить оккультной науке людей, подобных Хьюму и Синнетту, которые «не соглашаются получать оккультные знания таким способом, каким получают их обычные чела».14

«А в моём случае трудность значительно увеличивается по двум причинам:

1) Потому что я не дерзну показать явление оккультной науки практически, и 2) потому что я вынужден действовать так, как если бы я не знал Братьев, всего раз отказавшись о них говорить. Потому есть некоторая опасность того, что со временем эти люди разочаруются и откатятся в своё прежнее состояние скептицизма, если не станут вообще нашими врагами, когда обнаружат, что практических инструкций им не даётся».15

Учитель К.Х. подтверждает это, когда говорит: «Видите теперь, чего он опасается. Пообещайте ему письменно, что не будете допрашивать его или на него давить, чтобы он ответил на ваши вопросы о нас, и он с удовольствием даст вам инструкции, и как вы видите, он не совсем неправ».14

Его глубоко укоренившиеся расовые предрассудки раскрываются в этом предложении: «Непросто будет заставить меня поверить, что какого-либо англичанина можно в самом деле побудить трудиться на благо моих соотечественников, не имея иного мотива, кроме искренних чувств и симпатии к ним».14

К.Х. довольно беспомощно говорит: «Как видите, его предубеждение столь глубоко, что он вряд ли поверит М. или мне, когда мы станем убеждать его в вашей искренности».14

Позже, 16 августа 1882 г., Субба Роу пишет Учителю К.Х., почему он посоветовал Хьюму не приезжать к нему в Мадрас. «Вряд ли нужно говорить, что я никогда не стану учить его всей мистерии нашей древней науки и философии, поскольку целиком я её не знаю и сам. И даже если я владею некоторыми секретами, которые открыты только посвящённым и подходящим кандидатам на посвящение, мне не будет позволено передавать ему устно или любым другим способом сообщения».16

Чтобы получить ясное понимание ситуации, переписку, доступную из разных источников, следует читать в хронологическом порядке, который указан в конце этого раздела.

В марте 1885 г. Учитель К.Х. писал:

«Таким образом, мой друг, наступает вынужденный конец намеченным наставлениям по оккультизму. Всё было условлено и приготовлено. Тайный комитет, назначенный для получения от нас писем и наставлений и передаче их восточной группе, был готов, когда несколько европейцев (по причинам, которых предпочту не упоминать) присвоили себе власть переменить решение всего Совета. Они отклонили (хотя причина, указанная ими, была другой) получение наших наставлений через Суббу Роу и Дамодара (последнего ненавидят господа Л. Фокс и Хартманн). Субба Роу отказался, а Дамодар уехал в Тибет. Можно ли наших индусов винить за это?»17

Весь план оккультного обучения, по-видимому, провалился не только по причине взаимного недоверия между индийцами и европейцами, но и из-за их глубоко укоренившихся предубеждений и догматичных и ортодоксальных идей.


Хронология писем от Т. Суббы Роу

3 февраля 1882 BLS-CLXI Блаватской с приглашением её в Мадрас и предложением помощи в работе.
7 мая 1882 ML-130 Синнетту с просьбой дать определённые обещания
3 июня 1882 ML-132 Блаватской с выдержками из комментариев М.
ML-76 Комментрарии К.Х. для Синнетта по предыдущему письму (№132).
27 июня 1882 ML-131 Синнету после получения его согласия, обставленного условиями, с объяснением трудностей в практическом обучении
10 августа 1882 BLS-CLXII Блаватской с объяснением, почему он не может учить Синнетта и Хьюма
16 августа 1882 BLS-CLXIV К.Х. с объяснением ментальных и физических противопоказаний против визита Хьюма.

__________________

Ссылки на литературу

1. Письма Е.П.Б., №CLXI, 318.

2. Josephine Ransom, «A short history of the Theosophical Society», Adyar, TPH, 1938, с. 547.

3. C. Jinarajadasa, «The Golden Book of the Theosophical Society», Adyar, TPH, 1925, с. 246.

4. J. Ransom, «A short history...», с. 547-48.

5. Там же, с. 548.

6. Там же, с. 545.

7. Письма Е.П.Б., №CLXI, 318.

8. Там же, с. 316-17.

9. Там же, с. 317.

10. «Письма махатм», ML №130, с. 450.

11. Там же, №131, с. 451-52.

12. Там же, с. 452.

13. Там же, №132 и 76, с. 453 и 369-70.

14. Письма Е.П.Б., №CLXII, 318-21.

15. Там же, №CLXII, с. 320.

16. Там же, №CLXIV, с. 323.

17. «Письма махатм», ML №65, с. 357.


Загрузка...