ГЛАВА ВТОРАЯ


На следующий день Реджайна задержалась в «Уэддинг беллз». Она сидела за письменным столом и делала вид, что рассматривает свое расписание на следующую неделю. Она пыталась не думать о том, что совсем скоро ей придется вернуться домой. Вчерашний разговор с Деллом выбил ее из колеи. Его образ преследовал ее весь день. Высокий, стройный, с каштановыми волосами и умными карими глазами Делл производил неизгладимое впечатление на женщин. Какая нелепость, что такой видный мужчина был вынужден жениться на попавшей в беду женщине, которая совсем ему не подходила!

А от его низкого аристократического голоса у нее всегда захватывало дух, и она теряла способность рассуждать здраво. Это напоминало ей о том, как родители убеждали ее вести себя более уравновешенно и не поддаваться эмоциям.

— К сожалению, это не так-то легко, — пробормотала она. Она хотела бы разговаривать с мужем на равных, не чувствуя головокружения. Но, кажется, это было невозможно. Их вчерашняя встреча прошла совсем не так, как планировала Реджайна.

В ответ на ее предложение о разводе Делл внезапно предложил дать их отношениям еще один шанс…

При мысли об этом Реджайна вздрогнула и выронила карандаш. Попытавшись его поймать, она нечаянно сбросила со стола фотоальбом, и тот с глухим стуком упал на пол.

— У тебя все в порядке? — крикнула Джули из приемной.

Нет, далеко не все. Два дня назад она честно могла бы сказать, что отлично себя чувствует, но после последнего разговора с мужем у нее то и дело учащенно билось сердце.

— У меня все замечательно, — ответила Реджайна. Она нагнулась, чтобы поднять альбом.

— Хорошо. Не могла бы ты подойти на минутку? — В голосе Джули слышалось едва заметное напряжение. Реджайна поспешила в приемную.

Послеполуденное солнце освещало золотисто-желтые стены и дубовый пол помещения. Рабочий день был почти закончен, и большинство клиентов уже ушли. Казалось, все шло как обычно. Если не считать огромного количества желтых маргариток, оставленных возле входа.

— Откуда они? — спросила Серена, выходя в приемную. Она держала в руках атласную ленту платья, над которым сейчас работала. — Колли, это ты заказала маргаритки на какую-нибудь свадьбу? В моем списке нет платьев, которые сочетались бы с этим оттенком.

— Я тут ни при чем, — ответила Колли. Она вышла из комнаты, где создавала шедевры из цветов. При виде маргариток она широко распахнула зеленые глаза. — В последнее время я не заказывала маргариток.

— Они для Белл. — Натали положила в карман несколько фотографий с образцами тортов, нагнулась и прочла то, что было написано на открытках.

— Жаль, что вы не видели посыльного. — Джули тряхнула рыжевато-каштановыми локонами. — Он столько раз возвращался с новыми цветами, что в какой-то момент мне даже захотелось предложить ему помощь. Куда мы их денем?

— Не знаю. Судя по всему, кавалер пытается произвести впечатление на даму. — Одри тихо присвистнула. — Я никогда не слышала, чтобы Белл говорила, что у нее слабость к маргариткам. Но, как бухгалтер, я восхищаюсь бережливостью этого мужчины.

— Что ж, как я понимаю, свидание прошло не совсем удачно, — предположила Реджайна.

Во время одного из уик-эндов общий друг познакомил Белл — хозяйку свадебного агентства — с этим мужчиной. Все они надеялись, что она снова влюбится.

— Может быть, он и есть ее суженый, — мечтательно произнесла Колли. На еженедельной игре в покер они обсуждали, есть ли суженый для каждой женщины. Они давно дружили, гораздо дольше, чем работали вместе, и часто разговаривали о мужчинах. Они не соглашались друг с другом, а у некоторых из них, включая Реджайну, были романы, которые закончились катастрофой. Существует ли для каждого его вторая половинка? Возможно. Реджайна уже начинала думать, что если у нее и есть суженый, то он живет на другой планете и никогда не появится в ее жизни.

Вошла Белл, которая только что спустилась с верхнего этажа, из своей квартиры. Вероятно, ее привлекла их болтовня. Женщины невольно взглянули на начальницу. Маргаритки наверняка привлекут ее внимание, а кроме того, им не терпелось узнать подробности о свидании, которое состоялось накануне вечером.

Неудивительно, что все они посмотрели на Белл. Белл привлекала к себе внимание, не предпринимая для этого каких-либо усилий. Высокая, элегантная блондинка средних лет, она выглядела просто потрясающе. Среди знакомых Реджайны она была самой великодушной и доброй. Она унаследовала этот дом, была владелицей фирмы и любила сотрудниц «Беллз», как своих дочек. И они отвечали ей взаимностью.

— Итак… он и есть суженый? — спросила Одри. Она наклонила голову, и светлые волосы коснулись ее щеки.

Белл глубоко вздохнула.

— Дорогая, боюсь, у меня уже был суженый, но мой Мэтью умер. Я ищу мужчину, который мог бы составить мне компанию. Этот мужчина мне ее не составит. Сначала он казался милым, но потом попытался меня схватить и едва не оторвал пуговицу от рукава моей лучшей розовой шелковой блузки.

— Ну, что ж, значит, он остался в прошлом. — Реджайна обняла подругу. Белл любила красивые вещи, особенно одежду. — Как я понимаю, он не вызвал у тебя симпатии.

Белл тоже обняла Реджайну.

— Он легко отделался: я всего лишь указала ему на дверь и ударила сумкой.

У Джули вырвался смешок. Сумка Белл, настоящее произведение искусства, была огромной.

— Похоже, он сожалеет о своем поведении. — Натали указала на цветы. — Или, может быть, нет. Но в любом случае он прислал тебе маргаритки.

— Дорогая, он не заслуживает прощения. — Белл говорила на «южном диалекте», очаровательно растягивая слова. — Мне было ужасно неловко. Представь, женщина в моем возрасте борется с мужчиной! Моя подруга Рей Энн хочет выдать меня замуж, но я больше не хочу ходить на свидания.

Собеседницы принялись возражать. Реджайна и ее подруги хотели, чтобы Белл нашла мужчину, который оценит ее по достоинству.

— У меня есть любимая работа, а вместо семьи у меня вы, девочки, — настаивала Белл. — Это все, что мне нужно. Прекратите обо мне беспокоиться. Мы должны заниматься организацией свадеб. — Она посмотрела на них, как мать. Когда ее взгляд остановился на Реджайне, той захотелось съежиться. Последний год все очень о ней беспокоились, и эти женщины были ее лучшими подругами. Но она пока не готова была рассказать им о своем последнем разговоре с Деллом.

— Может быть, Делл вскоре откроет магазин в Чикаго, — неожиданно произнесла она. Все посмотрели на нее с удивлением. — Что? — спросила она.

Одри покачала головой.

— Ничего. Обычно ты не рассказываешь о муже.

— Наверное, я просто… — Сама не своя после вчерашнего разговора. — Я просто волнуюсь, — объяснила она. — Делл добился отличных результатов, и… здорово, что у него такие успехи в бизнесе.

Боже! Почему она столько болтает? Вероятно, потому, что она согласилась вести себя как жена Делла и не имела ни малейшего представления о том, как это сделать. Она должна будет общаться с ним гораздо больше, чем раньше, все время находиться возле него. Возможно, иногда они будут прикасаться друг к другу.

При мысли об этом Реджайне стало жарко. Ей вспомнилось, как Делл коснулся пальцем ее подбородка. Почему у нее нет веера?

— Реджайна, ты дрожишь, — сказала Натали.

— Наверное, ты очень волнуешься из-за нового делового предприятия Делла, — добавила Колли, подняв бровь.

— Да, и Делл наверняка тоже очень волнуется, — поддакнула Серена.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Реджайна. Ее подруга пристально смотрела в окно.

Реджайна проследила за ее взглядом и увидела своего мужа. Он шагал к зданию, где находилась их фирма. Невероятно красивый в строгом черном костюме. У нее учащенно забилось сердце.

— Я… может быть, у него какое-нибудь дело к нам, — предположила Реджайна и поняла, как нелепо прозвучали ее слова. Она знала, почему он здесь. Начался новый испытательный срок их брака.

— Когда смотришь на такого роскошного мужчину, совсем не хочется думать о делах, — улыбнулась Белл.

Делл действительно выглядел великолепно. Несколько проходивших мимо женщин с улыбкой посмотрели на него.

Реджайна нахмурилась.

— Делл привлекателен, спору нет.

Натали подняла бровь.

— Ты говоришь так, словно не замечала его красоты раньше.

— Конечно, замечала.

— По-моему, я ни разу не слышала, чтобы ты так отзывалась о Делле, — сказала Одри.

— Что ж, зато теперь все изменилось. Он — мой муж, и у него великолепное тело. — Реджайна чувствовала, что ее слова звучат неестественно.

Почти год она старалась не думать о Делле как о муже. Когда они поженились, она была беременна от его двоюродного брата, который ее бросил, предоставив Деллу разбираться с последствиями. Надо отдать ему должное, Делл не растерялся. В конце концов, речь шла о семейной чести и о будущем ребенка. Принимая во внимание обстоятельства, ей было спокойнее думать о Делле скорее как о спасителе, чем как о муже. После свадьбы они просто стали жить в одном доме. А после выкидыша Реджайна и вовсе замкнулась в себе. Но теперь…

— Он — мой муж, — повторила она. По крайней мере, еще на два месяца.

— Да, мы знаем, дорогая, — мягко сказала Белл. — Очевидно, он тоже это знает, раз он здесь.

Реджайна глубоко вздохнула. Даже после их разговора она в глубине души надеялась, что все пойдет по-прежнему. Она подождет два месяца, проводя как можно больше времени у себя в фирме, а Делл — у себя в особняке и в офисе, расположенном в центре города.

Очевидно, она ошиблась. Делл здесь, высокий, сильный и влиятельный. А она — полноватая заурядная женщина, которая обретала уверенность в себе, только когда делала снимки на чужих свадьбах. Они совсем не подходят друг другу. Бессмысленно отрицать очевидное.

— Реджайна? У тебя растерянный вид. С тобой все в порядке? — спросила Джули, подходя поближе.

Реджайна кивнула.

— О да, у меня все замечательно. Просто меня застали врасплох.

В следующую секунду Делл открыл дверь, и раздался веселый звон колокольчика. Реджайна растянула губы в улыбке.

— Делл! Как я рада тебя видеть! — сказала она. Делл наклонил голову.

— Я тоже очень рад тебя видеть.

— Я… тебе что-нибудь нужно? — спросила она. — То есть я… Какой сюрприз, что ты приехал!

Делл удивленно поднял брови.

— Мы с тобой женаты, — напомнил он ей.

— Я знаю. — Сегодня она почему-то чувствовала себя как новобрачная.

Он встретился с ней взглядом.

— Я подумал, что мы могли бы вместе пообедать.

— Вместе пообедать? Это было бы мило. Я возьму сумочку и фотоаппарат, и мы поедем.

Когда она проходила мимо подруг, те вопросительно посмотрели на нее. Реджайна знала, что ее волнение не укрылось от окружающих. Вернувшись, она поняла, что ее подруги беседуют с Делом о Чикаго. Судя по всему, они не стали расспрашивать его о новом магазине. Это делало им честь.

Реджайна попрощалась со всеми и направилась к выходу. Делл открыл дверь и пропустил жену вперед. Они уселись в лимузин, который появился как по волшебству.

— Спасибо за то, что пригласил меня пообедать. Но обычно ты не приезжаешь, не предупредив. — Делл всегда жил по расписанию.

Он кивнул.

— Да, но мы оказались в непривычной для нас ситуации, не так ли?

— Что ты имеешь в виду?

— Я не был тебе настоящим мужем, — сказал он низким, тихим голосом, и Реджайна невольно подумала о том, что еще делают настоящие мужья. Например, спят голыми со своими женами.

Ей нужно прекратить думать о подобных вещах.

— Что ж, и я не была тебе настоящей женой.

— Вот почему мы должны поговорить. Нам нужен план.

Из-за низкого голоса Делла Реджайна почувствовала, что у нее покалывает ладони. Она никогда не умела составлять планы. Отчасти поэтому она и наделала глупостей, и Делл был вынужден на ней жениться. А Делл никогда не терял голову и всегда четко знал, что нужно делать дальше. Это он предложил ей выйти за него замуж.

Реджайна прижала ладони к сердцу, пытаясь успокоиться.

— Реджайна? — встревожено спросил он.

— Мы составим план, — согласилась она.

— Хорошо. — Он улыбнулся. — Я постараюсь стать самым лучшим мужем на свете.

О нет, не делай этого, хотелось крикнуть Реджайне. Это брак по расчету. Я не хочу рисковать своим сердцем и пытаюсь избежать катастрофы. Но…

— Я тоже попытаюсь стать идеальной женой, — слабым голосом произнесла она. Если бы только знать, как этого добиться, ничем не рискуя! — Делл?

— Да?

— Какой должна быть идеальная миссис О'Райан?

Он посмотрел на нее с мрачным удивлением, взял ее за руку и провел большим пальцем по ее обручальному золотому кольцу с бриллиантом.

— Давай сначала пообедаем, — сказал он.

Он не ответил на такой важный для нее вопрос. Вероятно, Делл знает, что она не сможет стать настоящей миссис О'Райан. Он женился на ней из жалости и чувства долга, а теперь не мог от нее избавиться. От нее, жалкой замены Элиз Алленби, которая была бы О'Райану идеальной женой.

Реджайна испытала незнакомое чувство боли, за которым тут же последовало хорошо знакомое чувство негодования. Она всю жизнь пыталась кому-нибудь угодить и терпела неудачи, а в конце концов пообещала себе, что больше никогда не наступит на те же грабли. И вот ей снова навязали условия игры.

Что ж, Делл сам предпочел не расторгать брак. Он знал, на ком женился.

Или не знал?

А вдруг у меня получится, с надеждой размышляла Реджайна. Но не стала обдумывать то, что пришло ей в голову. Над некоторыми вещами лучше не думать слишком тщательно, не так ли?

Иногда женщине нужно верить и надеяться на чудо.


Загрузка...