Глава шестая Вечер трудного дня

1

Любовь не могла одержать улыбку, читая и перечитывая статью на развороте «Ле Монд»: «Новый поворот в судьбе пилота «F-1» Пьера Луи Леже».

«Неужели мне наконец-то повезло?» — думала она, легко шагая по улицам городка к железнодорожному вокзалу.

В руках у нее была небольшая сумочка. Чемоданы, с которыми она прилетела с Сен-Мартена в Париж, остались в камере хранения аэропорта, и Любовь не знала, стоит ли за ними возвращаться. Она испытывала отвращение ко всему, что напоминало ей прошлое. Она сменила даже духи, a те, которыми пользовалась на Антилах, без сожаления оставила в гостинице, на радость какой-нибудь горничной.

Итак, судя по статье в «Монд», от Лежнева она избавилась, и кажется — навсегда. Хорошо, что не успела выплатить ему всю сумму. А бумажка с его признаниями теперь ей совершенно ни к чему. Что с ней делать?

Ей пришла в голову забавная шутка: отправить Лежневу в тюрьму упаковку его любимой мужской косметики «Old Spice» и желтый конверт, содержимое которого принесло комиссару Тораньяну пять тысяч долларов прибавки к пенсии. Только представить лицо Леже, когда он откроет этот подарок! Со смеху умереть. Любовь закрылась журналом, чтобы не выдать своей улыбки, хотя в купе первого класса, кроме нее, не было других пассажиров.

В поезде с билетом, оплаченным до Парижа, она думала, глядя в окно на пробегающий мимо пейзаж, на какой станции ей выйти. Щекочущее чувство опасности будоражило кровь, как шампанское. Опасность была связана с письмом адвоката. Опасность ниточкой тянулась за ней от мрачного особняка в Жуковке до ее квартиры на левом берегу и оплетала паутиной ловушек весь город, в котором ее слишком многие знали.

Нет, в Париж ей возвращаться нельзя.

Она вышла на промежуточной станции, в городке, который привлек ее внимание готическими силуэтами крыш на фоне догоравшего неба. На станции она купила сигареты и мороженое. Прогуливаясь взад-вперед по платформе, она облизывала плитку замороженного фруктового сока на палочке, совершенно не думая о том, что намерена делать. Затем она выбросила оберточную бумагу в урну для мусора и решительно направилась к выходу с вокзала.

«Александр Яковлевич! Добрый день!

Получила ваше письмо. Оно меня крайне встревожило. Что случилось? Я уже во Франции. Буду рада нашей встрече в любое удобное для вас время.

С признательностью, ваша Л. К.».

Лил дождь. Любовь допила кофе и перечитала набранный текст. Сняла наушники и прислушалась к стуку дождевых капель. Небольшое Интернет-кафе, как и большинство таких заведений, было заполнено под ростками-геймерами. Со стены на Любовь смотрел черно-белый меланхоличный Курт Кобейн с мелированной челкой и подведенными глазами. Хозяйский доберман, лежавший у кассы, оглушительно зевнул и положил морду на вытянутые лапы. От дождя пса клонило в сон. Любовь достала из портмоне визитную карточку своего адвоката и набрала нужный адрес электронной почты.

«Ваше письмо отправлено», — сообщил ей баннер рассылки.

Она взяла зонт и вышла из кафе под дождь.


Адвокат Кричевской появился в Париже в конце рабочей недели. Он прилетел налегке, с видом человека, решившего приятно провести последний майский уик-энд. В руках у адвоката был только атташе-кейс. Пройдя через «зеленый коридор», адвокат первым делом направился к газетному киоску и скупил пачку солидных французских изданий.

— О, сразу чувствуется человек дела, — заметил Яцек, наблюдавший за адвокатом через объектив цейссовского военно-полевого бинокля. — Вижу «Паризьен», «Монд»… Гошка, тебя не терзает смутное сомнение, что его тоже волнует судьба нашего общего друга Пети Лежнева?

Гольцов утвердительно кивнул.

Он сам не знал, почему не разделяет радостного охотничьего азарта Михальского. Деловая командировка Гольцова на Антилы была закончена, во Франции он находился уже как лицо неофициальное. Вся необходимая информация была передана французской полиции, и адвокат Кричевской наверняка взят под наблюдение с первых шагов по самолетному трапу. Так что их с Яцеком дежурство на арендованном микроавтобусе в аэропорту Орли осуществлялось на их страх и риск. Арест Любови Кричевской входил в обязанности французской полиции. Оставалось сидеть и ждать. Никаких сомнений, что арест осуществится в течение ближайших часов.

Несмотря на все игры и шпионов, Кричевская не такая уж важная птица… Ее арестуют. Дальше, как говорят французы, дежа-вю.

Генерал-майор Полонский в телефонном разговоре выразительно намекнул Гольцову, что пора закругляться с «европейскими каникулами» и возвращаться к трудовым будням, предоставив всему идти своим чередом.

Георгий его уговорил:

— Владимир Сергеевич, еще день-два! Я хочу увидеть финал своими глазами!

— А если она пять дней не выйдет на связь?

— Обещаю, что в любом случае тут же вернусь в Москву.

— И прошу вас. Гольцов, никакой самодеятельности, все предоставьте французской полиции.

— С каких пор вы со мной на «вы»? — опешил Георгий.

— Это я к тебе и к Михальскому обращаюсь, будьте вы оба неладны. Не стройте из себя Джеймсов Бондов. Раз уж занесло в Париж, в музей лучше сходите. В Лувр! А то знаю я вас… Будете путаться под ногами у французов — в случае неудачи все свалят на вас.

Хотя Георгий не ставил шефа в известность о том, что к делу присоединился Яцек, отрицать очевидное не имело смысла: Михальский стоял рядом с телефоном-автоматом и блаженно улыбался, слушая доносящийся издалека голос генерал-майора. Нужно было как-то реагировать.

— Хорошо, Владимир Сергеевич, обещаю не путаться у французов под ногами, — ответил Гольцов на всякий случай в единственном лице.

Яцек, собака, не преминул воспользоваться этой лазейкой. Заявил, что никаких обещаний никому не давал и что он лично намерен присоединиться к слежке за Дроздом. Пришлось и Гольцову отправиться с ним за компанию, но настроение было препаршивое. Никакого вдохновения.

Уже на пути из Орли их арендованную машину остановила дорожная полиция. Сидевший за рулем Яцек чертыхнулся. Георгий понял, что их небольшой любительский спектакль стал действовать французам на нервы.

— Нас засекли.

Из подъехавшего следом белого «мерседеса» без полицейских опознавательных знаков к ним подбежал человек в штатском. После проверки документов он нервно обратился к ним с просьбой не вмешиваться в ход полицейской операции, иначе он будет вынужден их задержать. Для подстраховки водительское удостоверение Яцека изъяли и вернули минут через пятнадцать, когда такси Дрозда успело исчезнуть в потоке машин.

— Ты как хочешь, а я возвращаюсь в гостиницу, — сказал Гольцов, потерявший всякое желание дальше участвовать в комедии.

Яцек высадил его у станции скоростного метро, а сам с таинственным видом отправился дальше, пообещав держать связь.

Пройдя турникет, Георгий в нерешительности задержался перед светящимся табло с картой метрополитена. Может, прав Полонский? Может, правда съездить во всемирно известный музей, почувствовать себя на один день туристом? И пусть все идет своим ходом. Все равно ни повлиять, ни изменить, ни поправить что-либо он уже не может. Та ситуация, когда нужно отступить в сторону и предоставить дело специалистам.

Куда отправиться? Все туристы мечтают побывать в Лувре. Посмотреть на Венеру Милосскую и Джоконду. Но «мюзе дю Лувр» находится на станции метро «Пале-Рояль». А по линии скоростного метро можно попасть либо в Диснейленд, что загодя отметается, либо в Люксембургский сад, что тоже не вдохновляет. Можно также попасть к Эйфелевой башне, но это уже вовсе пошлятина, моветон. Это как начинать экскурсию по Москве с Мавзолея.

Гольцов внимательно проштудировал карту и обрадовался единственной зацепке: Музей д'Орсе на улице Bellechasse, название которой он вольно перевел как «Красивая Охота». Добрый знак — красивая охота! Чем он, собственно говоря, и занят. Стало быть, туда.

— …Настоящий символ промышленной эры, Музей д'Орсе является также местом, откуда открывается великолепный вид на Сену и ее набережные! — звучал хорошо поставленный голос экскурсовода.

Георгий пристроился в хвост группы экскурсантов из Японии, глупо чувствуя себя в роли школьника. Услышав от экскурсовода о Сене и ее набережных, японцы дисциплинированно повернулись и посмотрели назад, хотя только что, стоя в длинной очереди к кассам, все могли обозревать Сену и ее набережные самостоятельно, в ненормированной дозе. В кармане Гольцова пронзительно запищал телефон. В его сторону зашикали. Чтобы не мешать остальным слушать о прошлом и настоящем музея, Гольцов был вынужден легкой рысцой отбежать в сторону.

— Я на площади Согласия, — сообщил Яцек. — Кричевская назначила встречу. Сегодня в девять вечера возле Драматического театра в Бобиньи. Это в пригороде. Я выезжаю. Присоединишься?

Георгий взглянул на часы. До назначенной встречи осталось три часа. Вот искушение!

Издалека доносился голос экскурсовода:

— Открытие вокзала д'Орсе состоялось четырнадцатого июля тысяча восемьсот девяностого года и было приурочено к Всемирной выставке. В тысяча девятьсот семьдесят седьмом году французское правительство приняло решение преобразовать здание вокзала в музей для произведений искусства второй половины девятнадцатого века…

Следом за экскурсоводом группа японцев удалялась в глубь музея.

— Заезжай за мной, — с сожалением выдохнул Георгий. — Сейчас скажу ориентиры: линия скоростного метро «С», я буду ждать возле станции «Музей д'Орсе» наверху, на набережной, возле рядов букинистов. Вижу отсюда красную вывеску «Les livres anciens et les cartes» — старинные книги и карты. Буду там.

— Понял. Жди.


Любовь проснулась в номере мотеля на мятых, пахнущих пролитым коньяком простынях. Парень, которого она вчера вечером подцепила в баре, спал, повернувшись к ней коротко стриженным затылком. Его загорелая, мускулистая спина и татуировки на предплечье вчера напомнили ей Лежнева. Только, в отличие от Лежнева, парень во сне храпел. Любовь выбралась из номера босиком и на цыпочках, боясь его разбудить.

Она приехала в Бобиньи вчера вечером на велосипеде. В белых хлопчатобумажных брюках и блузке, с рюкзачком за спиной, она казалась совсем молоденькой девчушкой-студенткой Высшей школы. Часы на театральной башне показывали восемь часов вечера. До встречи с Александром Яковлевичем оставался час. Любовь волновалась, потому что шестое чувство нашептывало об опасности. Все последнее время она жила с этим чувством.

Александра Яковлевича Дрозда сегодня она уже видела. Издали. Почтенный адвокат с невозмутимым видом прогуливался по аллее Люксембургского сада, как и было условлено. Вокруг на зеленых газонах отдыхали студенты, рядом находился Латинский квартал. Этот район Любовь знала как свои пять пальцев. Она жила неподалеку. В толпе студентов и туристов всех рас и оттенков кожи она чувствовала себя невидимкой. Она сама предложила Дрозду устроить встречу возле фонтана Медичи.

Александр Яковлевич появился у фонтана на десять минут раньше запланированного и уже в третий раз неторопливо прошел мимо, не замечая Любови. Наконец он нашел свободное место на скамейке и пристроился с газетой в руке. Читал вчерашнюю «Суар».

Любовь закончила писать записку, сложила листок вчетверо и сунула в пустую коробку от сигарет «Житан». Посмотрела на мальчишку на роликовых коньках, возившегося неподалеку с баллончиком краски. Он изобразил на металлическом мусорном бачке в начале аллеи алое сердце и быстро прикатил обратно. Получил от Любови бумажку в двадцать евро и коробку «Житан».

— Comme s'accordaient!

Как договаривались…

И снова мальчишка с независимым видом помчался в конец аллеи, где, выписав коньками хитроумную петлю, лихо развернулся, бросил на крышку бака коробку «Житан» и покатил дальше.

И тут же Александр Яковлевич Дрозд, покинув скамейку, медленно направился в конец аллеи. Проходя мимо мусорного бака, почтенный мэтр с видом человека, неравнодушного к нарушению общественного порядка, взял коробку и, подняв крышку бака, незаметно вынул из коробки записку и бросил «Житан» в урну. Не удержался, воровато огляделся по сторонам. Вроде бы никто не смотрел в его сторону. Вытирая руки белоснежным носовым платком, адвокат зашагал к выходу из сада. Чем дальше он удалялся от фонтана Медичи, тем шире становился его шаг. Со стороны это напоминало классическое «и тут «Пух» неожиданно вспомнил об одном важном деле»… Представляя, какие чувства довелось испытать почтенному мэтру в роли бомжа, Любовь охватил истеричный смех.

Ни один человек из службы внешнего наблюдения, следившей за передвижением Дрозда по Парижу, не вычислил Кричевскую в толпе молодежи, традиционно тусовавшейся в Люксембургском саду. Любовь просто растворилась. Александра же Яковлевича довели до дверей его номера в гостинице на Пляс Бобур. Когда адвокат пожелал принять душ и скрылся в ванной, в его номер бесшумно вошла горничная и обыскала карманы его пиджака и плаща. Записка Кричевской лежала в портмоне во внутреннем кармане пиджака. Через несколько минут полиция знала, где назначена встреча.

Любовь оставила велосипед на стоянке возле универмага и вышла на театральную площадь Бобиньи. Напротив здания театра сидели рисовальщики всех возрастов. Любовь вытащила из рюкзака складной стул и планшет для рисования, примостила планшет на коленях, на брусчатке у ног разложила коробки с пастелью и карандашами.

— Солнце уже ушло, — заметил ее сосед, старый художник, складывая свой этюдник. — Приходите рисовать завтра.

Она поблагодарила за совет.

Солнце действительно опустилось за крыши. Исчезли длинные, вытянутые тени, похожие на наскальные рисунки. Площадь погрузилась в тень. Скоро должны были наступить сумерки. Большая стрелка на часах на здании Драматического театра медленно перемещалась по кругу. Люба рассеянно водила мелками по листу бумаги, не отрывая взгляда от театрального подъезда. Мимо проходили люди, рассматривали работы художников.

Чем больше время приближалось к девяти, тем сильнее Любовью овладевало чувство страха. Она вытирала о колени мокрые от пота, ледяные ладони. На светлых брюках оставались следы цветных пастельных мелков. В девять часов вечера из театра потекла публика. Закончился вечерний спектакль. На несколько минут между колонн образовалась толкучка. Любовь смотрела в ту сторону. Фигуру Дрозда она заметила сразу. Он никогда не опаздывал — не в его характере. Он часто повторял: «Точность — вежливость королей». Мелок выпал из ее дрожащих пальцев. В этот по-летнему жаркий майский вечер ее бил озноб. Теперь уже было почти физическое ощущение, что за ними следят.

Дрозд терпеливо прогуливался перед подъездом театра, поглядывая то на свои часы, то на часы на башне.

Подойти к нему или нет? Подойти или нет?

А если нет, то что делать? Дрозд — деловой человек. Ему претят ее игры. Он не любит отложенных свиданий. Он может вернуться в Москву. Ведь он ясно намекал ей, что крайне ограничен во времени.

Любовь услышала рядом девичий лепет:

— Salut! — и чмоканье поцелуя.

Покосилась на сладкую парочку, увидела в руках кавалера букет цветов и мгновенно поняла, что делать.

На площади затеплился свет в круглых чашах витых фонарей. Теперь по мере наступления темноты огни будут набирать яркость. Казалось, все обитатели Бобиньи вышли на променад. Дрозд с раздражением заметил, что Любовь опаздывает уже на двадцать минут. Повсюду гуляли пары, раздавался смех. Подростки, стуча роликами, скатывались по длинной каменной лестнице, ведущей от театральной площади мимо галереи магазинов к старому рынку.

Вдруг к адвокату подбежал рассыльный в зеленой форменной безрукавке со значком цветочного магазина и протянул букет. Прежде чем полиция смогла сориентироваться, адвокат прочел на приложенной к букету записке несколько строк, написанных по-русски. А прочитав, сразу же покинул площадь перед Драматическим театром.

Любовь так и не появилась.


— Не пришла! — бросил с порога Яцек, входя в номер.

С шумом упал в кресло, с шумом напился минеральной воды из мини-бара. Остатки воды вылил на голову и, неудовлетворенный результатом, заявил, что намерен принять душ. Денек выдался жаркий во всех смыслах.

Дверь в ванную он оставил открытой. За плеском воды Георгий мог расслышать эмоциональные реплики друга, описывавшего подробно свои впечатления от действий французской полиции в Бобиньи. С семи вечера площадь перед театром взяли под наблюдение. Сняли посты только в десять. Никого похожего на Кричевскую так и не заметили!

Яцек и Георгий шмыгали по окрестным улочкам, магазинам и кафе, словно терьеры по кроличьим норам. У каждого театрального контролера была фотография Кричевской, но, похоже, в театре ее тоже не было.

Георгий сидел за столом и, подперев рукой голову, о чем-то думал.

— А у тебя какие мысли? — поинтересовался Яцек, выходя в халате. — Почему Кричевская не появилась? Что могло случиться? Продинамила?

— Она там была и сейчас выжидает, — сказал Георгий.

Яцек посмотрел на друга как на пифию, вещавшую из клубов дыма.

— Откуда ты знаешь?

— Ниоткуда. Простоя подумал: если нет причин не приходить, значит, Кричевская там была. Мы ее просто не узнали. Кричевская сейчас нервничает. Она назначила Дрозду встречу в другом месте.


Люба бесцельно брела по улицам Бобиньи, не зная, что делать дальше. Вдруг она почувствовала, как ей не хватает Леже. Если бы он был сейчас рядом, он вывел бы ее из себя каким-нибудь идиотским замечанием типа: «Смотри, какая задница у той телки!» (Вот бы никогда не подумала, что станет по нему скучать!) Если бы Лежнев встретил ее сейчас, он сделал бы удивленное лицо, даже если бы специально шел ей навстречу.

— Куда прешься? — спросил бы он и немедленно сделал бы замечание насчет ее «кислой рожи».

Затем схватил бы ее за руку и, не слушая никаких отговорок, поволок за собой в какую-нибудь дешевую забегаловку, где подают ирландское пиво с улитками по-тоскански. И там бы они провели вечер, глядя футбол по каналу «Евроспорт».

Лежнев, так же как и она, не любил вспоминать прошлое. Например, он никогда не смотрел гонки. Когда она пару раз включала Гран-при Канады, он дико ревел на нее:

— Убери, я сказал! — и приходилось переключать на другой канал.

Странно, что только теперь она заметила, как мною между ними было общего…

«Собственно, это объясняет, почему мы с ним ненавидели друг друга», — подумала она.

Любовь увидела вывеску спортивного бара во вкусе Леже и зашла внутрь. Там сидели похожие на Лежнева парни, пили пиво и смотрели канал «Евроспорт». Только по телевизору шел теннис. Махала ракеткой толстозадая Венус Уильямс. Глядя на нее, Леже бы обязательно прокомментировал ширину и объем ее ляжек. На втором этаже, прямо над баром, был мотель. После третьего джин-тоника к Любови подсел похожий на подгулявшего матроса бритоголовый парень. С ним было легко и приятно. С ним она и поднялась на второй этаж.

…Проснувшись через несколько часов. Любовь выскользнула в коридор и танцующей походкой, повиливая бедрами, пошла по мягкой ковровой дорожке, как по подиуму. «Раз, два, три, поворот! Ножки в третьей позиции!» Вчерашнее состояние панического страха исчезло. Может быть, ей только померещилось? Стоило расслабиться, почувствовать себя желанной и свободной женщиной, чтобы ночные кошмары рассеялись как дым. Зря она вчера запаниковала, стыдно. Александр Яковлевич будет недоволен.

В противоположном конце коридора открылась дверь. Из номера вышел темноволосый молодой человек в спортивном костюме и пошел навстречу Любови к лестнице, ведущей на первый этаж. У молодого человека была атлетическая походка, но ей недоставало чуток разболтанности. Слишком затянут в струнку. Похож на одного из тех маньяков, что любят ни свет ни заря и в любую погоду семенить трусцой. Без сожаления покидать постель в четыре утра может лишь тот, в чьей постели не лежит желанная женщина, с которой страшно расстаться и на минуту. У него и женщина наверняка поджарая, мускулистая, коротко стриженная…

Кокетливо сбегая вниз по лестнице впереди спортсмена, Любовь всем охватом спины ощущала на себе его теплый взгляд. Остановившись в конце лестницы, она наконец надела туфли и, наклонившись в весьма дразнящей позе, застегнула на щиколотке тоненькие ремешки туфель. Сначала на одной ноге, затем на другой. Спортсмен вежливо посторонился, обходя ее стороной, по лицу Любови прошла волна аромата гостиничного мыла. Она подняла голову и улыбнулась темноволосому молодому человеку скромной и обаятельной улыбкой женщины, знающей себе цену. В это время наверху хлопнула дверь номера, кто-то свесился с верхних перил и громким шепотом, чтобы пе разбудить народ, крикнул по-русски:

— Гошка! И кофе!

Любовь не испугалась, услышав родную речь, но, видимо, что-то дрогнуло у нее в лице. Незнакомый темноволосый молодой человек в спортивном костюме вдруг посмотрел на нее таким взглядом, словно с нее упала шапка-невидимка. Любовь вдруг поняла, что он ее знает. Ей снова стало страшно.

Ничего не понимая, зная только, что надо бежать, она боком проскользнула мимо спортсмена и почти бегом бросилась через бар к выходу. Бар еще работал, значит, было не позже пяти утра. Она вошла в зал через заднюю дверь и, стуча каблучками, пошла мимо столиков к двери, ведущей на улицу. Спортсмен догнал ее и, забежав вперед, преградил путь.

— Me manquez! Que vous de moi demandez? — срывающимся от волнения голосом крикнула Любовь, пытаясь обойти его.

В баре было немноголюдно. Кроме хозяина за стойкой сидели два-три подвыпивших болельщика, обсуждавших какой-то футбольный матч. Темноволосый молодой человек смотрел на Любовь в явном замешательстве, не зная, что предпринять. Для начала он по-русски негромко сказал:

— Любовь Сергеевна, успокойтесь и не поднимайте шума. Вам ни к чему лишнее внимание. — И попытался взять ее за руку.

Любовь оттолкнула его и завизжала, явно намереваясь перебудить целый квартал:

— Cessez de poursuivre! J'appellerai la police! (Прекратите меня преследовать! Я позову полицию!)

Она добилась своего: бармен за стойкой и подвыпившие кутилы с явным неодобрением посмотрели в сторону спортсмена.

— Любовь Сергеевна, полиция будет рада вас видеть. Вам лучше спокойно пойти со мной.

В голове у Гольцова лихорадочно метались мысли. Первое: телефон остался в комнате! Как позвонить? Второе: какое право я имею задерживать ее на территории чужой страны? Никаких официальных полномочий. Частное лицо на отдыхе. Вышел, называется, за сигаретами…

Из-за смены часовых поясов никак не удавалось подстроиться под европейский ритм день-ночь. В два часа ночи решительно не хотелось спать. С Яцеком обсудили все дела — и общественные, и личные. От выпусков новостей канала CNN гудело в голове. В половине пятого Яцек правильно сообразил, что скоро закроется бар, а неплохо было бы позавтракать, иначе придется ждать до девяти утра.

Они заночевали в Бобиньи, потому что после неудачного дня у них не оказалось сил возвращаться в Париж. Выйдя из своего номера, Гольцов заметил в конце коридора девушку лет двадцати, босую, с туфлями в руке. Она была похожа на студентку, которая провела ночь вне дома и торопится вернуться, пока мама с папой не проснулись. Девушка свернула на полукруглую витую лестницу и пляшущей легкой походкой сбежала вниз, перебирая пальцами по перилам, словно по клавишам. Кокетливо оглянулась на Гольцова. Задержалась внизу лестницы, чтобы надеть туфли, изящно застегнула на тонких щиколотках ремешки туфель. И покосилась снизу вверх на проходящего мимо Гольцова, проверяя его реакцию. Этот поворот головы, этот взгляд из-за плеча… Где-то он уже их видел, но где?

— Гошка! И кофе! — громким шепотом крикнул сверху Михальский.

И тут с лица девушки сбежала легкомысленная улыбочка. Оно стало старше, умнее и… Более знакомо.

Гольцов вдруг понял, где он видел это лицо. На портрете в доме наследницы. Жена Арамова… «У любви глаза зеленые…» Кричевская!

И еще одна «говорящая» деталь вдруг бросилась в глаза: на плече у девушки болталась модная холщовая сумка-мешок. А на площади перед Драматическим театром вчера вечером полиция обнаружила брошенные складной стул, планшет и принадлежности для рисования, хозяин которых и не объявился… Это она их принесла! В своей сумке! И потом бросила, когда побежала заказывать цветы для адвоката. Она все это время была там!..

Кричевская изменилась в лице. Прижалась спиной к стене, бочком проскользнула мимо него в коридор и бросилась через холл к двери, ведущей в бар…

— Любовь Сергеевна, полиция будет рада вас видеть. Вам лучше спокойно пойти со мной.

Кричевская мгновенно оценила ситуацию и покорно села за столик, спиной к двери на улицу, лицом к Гольцову и стойке бара. Настороженно смотрела на Гольцова.

Георгий тоже сел напротив. Он лихорадочно соображал, как вести себя с Кричевской. Телефон остался в номере. Хоть бы Яцек сообразил выйти узнать, почему он задерживается…

— Любовь Сергеевна, вы задержаны. Сидите смирно. Сейчас за вами приедет полиция. Там вам все объяснят.

На всякий случай он использовал нейтральное слово «задержаны», а не «арестованы», чтобы избежать правовых нюансов. Сейчас она наверняка навскидку оценивает его права и полномочия. А с последним как раз туговато. Оставалось изо всех сил строить из себя лицо официальное, обладающее всеми необходимыми возможностями.

— Кто вы такой и что вам от меня нужно? — нахмурившись, спросила Кричевская, упорно не желая переходить на русский.

Она наблюдала за ним настороженно и оценивающе. Гольцов оглянулся на стойку бара: там висел телефон, всего в трех шагах, но, если встать, она уйдет!

— Бармен, наберите номер полиции! — крикнул он по-французски. — Скорее!

Бармен уставился на него непонимающим взглядом. Наверное, решил, что парень шутит.

— Мсье, не слушайте его! — возвысив голос, крикнула Любовь. — Этот человек просто собирается сообщить моему мужу, с кем я провела ночь. А это не его собачье дело!

Хозяин быстро принял соломоново решение:

— Идите к черту оба! Бар закрывается. Отправляйтесь шутить в другое место.

Хоть бы Яцек высунулся! Вот идиотская ситуация.

Мимо столика к выходу прошагали пахнущие пивом клиенты. Один из них похлопал Гольцова по плечу и приложил палец к губам: мол, ничего, парень, не шуми, все образуется. Звякнул на двери колокольчик. Бармен скрылся в подсобке. Погас верхний свет. Бар готовился к утреннему затишью.

Любовь наклонилась к Гольцову.

— Кто вы такой? — спросила она тихо по-русски. — Зачем вы преследуете слабую, несчастную женщину, что я вам сделала? Оставьте меня в покое. Неужели вам больше некого ловить?

— Любовь Сергеевна, сидите и не двигайтесь.

Гольцов встал и подошел к двери, ведущей на улицу. Закрыл ее на защелку, но как только Кричевская услышала щелканье замка, она вскочила и с проворством мыши ринулась к двери, ведущей в холл отеля. Гольцов едва успел ее догнать и схватить за руки. Сцепил их замком у нее за спиной, крепко держа.

— Бармен! Эй, кто-нибудь! Наберите один семь!

Семнадцать — французский аналог отечественного ноль два.

В ответ — тишина. Куда все провалились?

Кричевская не вырывалась. Наоборот, прижалась к Гольцову всей спиной, искоса поглядывая вполоборота назад. Георгий невольно попятился от нее на шаг. Женщина улыбнулась. В ее глазах зажглись зеленые бедовые огни.

— А что вы со мной сделаете, если я сейчас закричу? — шепотом спросила она. — Станете со мной драться? Вы же не будете в меня стрелять?

Гольцов смотрел на телефонный аппарат, висевший на стене всего в двух метрах от него. Только бы дотянуться до трубки и бросить в прорезь монету. В кармане спортивной куртки завалялась мелочь. Но для этого нужно обшарить карманы. Не просить же Кричевскую залезть к нему в карман и найти один франк?

Глупо до смешного!

Крепко сжимая Кричевскую так, чтобы она не могла пошевелиться, Георгий попытался дотянуться до трубки. Кричевская мягко подалась вперед, словно и не думала сопротивляться, но, когда Гольцов обернулся к телефону, она вдруг резко лягнула его, угодив острым каблуком туфли в пах. Гольцов, не успевший закрыться от этого удара, согнулся, глотая ртом воздух. Кричевская истошно завизжала, как визжит женщина, увидев мышь или змею. Бармен выскочил откуда-то из подвала с картонными ящиками в руках, свирепо заревел:

— Заткнитесь и убирайтесь, пока я не вызвал полицию!

— Он пытался меня изнасиловать! — визжала Кричевская, вырываясь из рук Гольцова. — Помогите!

— Звони один семь, урод, быстро! — хрипло крикнул Георгий бармену.

Из-за боли ему было не до любезностей.

Хозяин бросил под ноги коробки, зазвеневшие пустым бутылочным стеклом, извлек из-под стойки бейсбольную биту и пообещал:

— Я и без полиции с тобой разберусь.

Кричевская вырвалась-таки из рук Гольцова, подбежала к двери, открыла защелку и выскочила в безлюдный переулок. Гольцов хотел броситься за ней, но хозяин схватил его за плечо:

— Оставь женщину в покое!

— Ее ищет полиция.

— Убирайся вон, и чтобы я тебя здесь больше…

Для острастки бармен взмахнул битой. Договорить он не успел, так как вовремя подоспевший Михальский сначала действовал, а затем уж задавал вопросы.

— Гошка, что тут происходит? Глядя на рухнувшего под стол бармена, Георгий ответил:

— После твоего появления — международный конфликт.

— А кто визжал? Неужели ты?

— Очень смешно, — скрипнул зубами Гольцов, падая на стул. — Звони в полицию. Здесь только что была Кричевская. Я ее упустил.


Ее велосипед по-прежнему стоял на стоянке возле универмага. Через несколько минут Бобиньи остался позади. Она ехала мимо полей, залитых холодной росой. Ярко светило солнце, обещая знойный день. В ложбинах еще лежал туман. Любу бил озноб — то ли от утренней сырости, то ли от волнения.

Когда она приехала домой — на хутор, который сняла на месяц, соблазнившись идиллическими пейзажами и близостью Парижа, то набросила на плечи вязаный плед и сделала себе горячий какао. Потом растопила углем чугунную ирландскую печь, согрела в бойлере воды и приняла душ, тщательно смывая с себя следы ночного разгула. Поднялась наверх, упала на деревянную кровать, на льняное накрахмаленное белье, и проспала до обеда мертвым сном.

Проснувшись, она почувствовала волчий аппетит. Спустилась в столовую, где стол со вчерашнего дня ожидал встречи гостя: хрусталь и серебро, цветы и белые свечи в подсвечниках. Она зажгла свечи, отрезала кусок окорока и откупорила бутылку кьянти, после чего почувствовала, что слезы бегут по лицу ручьем. Упала на стул, уронила голову на руки и разревелась, лежа лицом на белоснежной скатерти. Снаружи снова полил дождь. Началась гроза. В открытые окна столовой потянуло сырым сквозняком, заколебались язычки пламени. За шумом дождя она не слышала шагов.

— Мир тесен! — со смешком в голосе произнес господин Дрозд, входя в столовую.

Люба подняла голову и тупо уставилась на вошедшего, не понимая, как он здесь оказался. Затем она резко выпрямилась, вытерла салфеткой мокрое лицо.

— Здравствуйте, Александр Яковлевич. Проходите. Садитесь. Как хороню, что вы приехали! Мне нужно с вами посоветоваться, очень нужно.

Господин адвокат мельком окинул взглядом столовую. Он был очень осторожен. Взяв со стола салфетку, гость смахнул невидимую грязь со стула и подсел, не ожидая повторных приглашений к столу, постелив салфетку под себя.

— Итак, я приехал. Что хорошего вы мне скажете?

Он хотел улыбнуться. Вместо улыбки лицо его исказила страшноватая гримаса — господин Дрозд не умел улыбаться.

Люба уже почти оправилась. На правах хозяйки налила гостю вина и защебетала весело о том, какое странное и неприятное происшествие с ней только что произошло: какой-то незнакомый русскоязычный парень на улице в Бобиньи попытался напасть на нее!

Дрозд выпил вина, с удовольствием съел кусок вишневого пирога со взбитыми сливками. Покончив с пирогом, промокнул губы салфеткой и, не глядя на Кричевскую, сказал:

— Любовь Сергеевна, скажите честно, это вы убили своего мужа?

Любовь задохнулась на полуслове. Рассмеялась. Побледнела.

— Александр Яковлевич, что за вопрос? Разумеется, нет.

— Нет? — Адвокат посмотрел ей в глаза.

Любовь выдержала его взгляд, не моргнув:

— Нет!

— И вы не знали о том, что он погибнет?

— Нет. Я ничего не знала.

— И вы не были знакомы с Леже до его появления в Москве?

— Никогда. Нет.

— И не знали о его прошлом?

— Откуда?! — со слезами в голосе произнесла Кричевская.

— И вы не встречались с ним после аварии?

— Один-единственный раз! — крикнула, теряя терпение, Любовь. — В больнице. На глазах у двадцати человек!

— И вы с ним не поддерживали отношений ни до суда, ни после суда?

— Александр Яковлевич, вы меня унижаете. Я вам не лгу!

Она казалась искренней.

Дрозд тяжело вздохнул и опустил голову:

— Хорошо, Любовь Сергеевна, поговорим начистоту. Когда я брался за ваше дело, у меня с самого начала были сомнения…

Любовь удивленно округлила глаза и, выразительно подняв брови, кивнула, словно соглашалась: да-да, расскажите мне о своих сомнениях, и я вам все объясню…

Дрозд старался не смотреть в ее сторону. Он: знал, что перед ним сидит женщина, способная объяснить все на свете. Все, кроме одного или двух моментов… Нет, больше. Вопросы громоздились, как камни на кургане Тамерлана.

— И вы не знаете, кто был тот молодой человек, который приходил ко мне в офис в Москве и представился как сотрудник российского Интерпола? Бывший сотрудник, — поправился Дрозд, внимательно глядя на Кричевскую.

Она не реагировала. Взгляд ее зеленых глаз был чист и ясен.

— Этот молодой человек передал вам что-то вроде пароля: «Без жертвы нет удачи».

Дрозд сделал паузу. Любовь улыбнулась и пожала плечами:

— Понятия не имею, о ком вы. Уверены, что он приходил из-за меня?

Дрозд кивнул. Любовь нервно рассмеялась:

— Мистика. Не знаю. Представления не имею!

Дрозд покачал головой:

— Любовь Сергеевна, вы можете мне честно и откровенно сказать, с какого момента в вашей жизни начались мистические явления и роковые стечения обстоятельств?

Любовь похлопала глазами:

— Не поняла?

Адвокат повторил вопрос. До Любови дошло, что он иронизирует. Он просто стал терять терпение.

— Зачем вы об этом спрашиваете? — жалобным голосом спросила она.

— Потому что я не специалист в области мистики. Я специализируюсь в юриспруденции. А ваше дело, вынужден с сожалением признать, с каждым днем скатывается в область необъяснимых явлений.

Она молча смотрела на Дрозда, не зная, как себя вести.

В эту минуту Дрозд сильнее всего напоминал ее покойного мужа Егора Ильича Завальнюка в период их отношений, когда им стало неинтересно друг с другом. Чтобы она ни делала или ни говорила, Завальнюк смотрел на нее взглядом человека, знающего ее насквозь… От этого взгляда ей становилось тяжело.

Так смотрел на нее Рауль, когда она смеялась или с аппетитом ела: «Как ты можешь после всего, что сделала?»

Так смотрят на ядовитых тварей в террариуме. Завороженно и брезгливо.

— И вы, конечно, не сможете мне объяснить, почему этот молодой человек, бывший сотрудник Интерпола, принес мне вот эту папку?

У Любови упало сердце. Она не могла пошевелиться. «Я не буду бояться, я не буду бояться», — твердила она про себя, стискивая зубы.

— Что это? — одними губами произнесла она.

— Настоящие сведения о прошлом вашего любовника, водителя вашего мужа Пьера Луи Леже, пилота «Формулы-1», который за несколько лет до вашего с ним знакомства убил свою любовницу точно таким же способом, каким два года назад отправился на тот свет ваш супруг!

Дрозд бросил на стол пачку газет:

— Не говорите, что не читали статью в «Ле Монд».

У Любы задрожали ноги. Умом она приказывала себе успокоиться, и что странно: в голове она не ощущала ни страха, ни сумбура. Слова адвоката она выслушивала хладнокровно и даже могла думать… но тело содрогалось от страха, и она ничего не могла с собой поделать! Ничего!

— Только не говорите, что ничего не знаете.

По щекам Любови лились слезы. Она обеими руками сжимала колени, и от этого дрожь передалась всему телу.

— Неправда, — прошептала она, глядя на газеты, не в силах отвести от них взгляд.

— Вас собираются арестовать за убийство вашего мужа в связи со вновь открывшимися обстоятельствами. Вы по-прежнему ничего не хотите мне рассказать?

— Ничего. Я говорю правду! Я не убивала! — солеными губами прорыдала Любовь.

— Что ж!

Господин Дрозд поднялся со стула.

— Ничем больше не могу вам помочь. Когда я брал на себя обязательства вашего защитника, я выдвинул только одно условие: быть со мной максимально честной. О честности у вас своеобразное представление, но я на многое закрывал глаза. До сего дня. Ибо с этого часа можете считать себя свободной от любых финансовых и иных обязательств передо мной. Из уважения к вашим родителям даю вам последний совет, Любовь Сергеевна: потратьте оставшееся до ареста время на поиски хорошего адвоката по уголовным делам. Признайтесь ему хотя бы в частичной осведомленности о планах Леже убить вашего мужа. Всегда можно будет сослаться на то, что муж с вами плохо обращался. Опытный адвокат может что-то посоветовать. Если хотите, могу вам порекомендовать моего друга…

— Пошел ты к чертовой матери со своими советами!

Любовь сделала какое-то движение — то ли хотела удержать его, то ли дать адвокату оплеуху, но не смогла — руки опустились, силы ее покинули. Она, уже не сдерживаясь, разрыдалась. Дрозд постоял минутку, словно вспоминал, не забыл ли что-нибудь. Взял со стола папку с документами, спрятал в кейс:

— Всего хорошего.

Адвокат направился к двери.

— Вам меня не жаль! Вы не любите меня, я вам никогда не нравилась! — крикнула Любовь ему вслед.

Дрозд не ответил. На Любовь накатила волна яростного бешенства, душащей злобы. Она заорала, осыпая адвоката намеками на его мужскую и профессиональную несостоятельность. Затем упала на стул и снова зарыдала.

Она не знала, сколько просидела на стуле, боясь пошевелиться. Слезы высохли. Душа пересохла, как колодец. Казалось, все чувства вылились со слезами, не осталось ни страха, ни отчаяния, ни надежды. Одна пустота. Из состояния прострации ее вывела хозяйка, заглянувшая проведать, все ли в порядке. Люба ответила: «Да». Хозяйка привезла со станции пачку свежих газет. Люба сказала: «Оставьте, я потом почитаю». Хозяйка спросила: «Ваш гость так быстро уехал?» — «Он и не приезжал», — машинально ответила Люба. Хозяйка недоуменно посмотрела на нее: «А мне показалось, будто подъезжала машина. Я видела из окна моего дома машину». Люба ответила: «А-а, я и забыла. Это был не он, другой».

Затем она выпила залпом бокал вина, забрала с собой наверх бутылку, заперлась в спальне, села по-турецки на кровать и открыла ноутбук.

Ей не нужен адвокат! Кто сказал, что ей нужна помощь адвоката? Много он понимает, этот жирный Дрозд. Ей нужна помощь человека, который безоговорочно и безоглядно ей верит.

Все бросили, все предали, все отреклись. Один он не предавал ее никогда. Юрий Малышев. Вот кто нужен ей.

Срочно!

2

— Владимир Сергеевич, можно?

Генерал-майор разговаривал по телефону и сделал Гольцову жест: обожди.

Георгий извинился и закрыл дверь. Нетерпеливо помыкался перед кабинетом, прошелся вперед-назад по приемной.

— Что случилось? — подозрительно спросила Зиночка, изучив радостно-взволнованную физиономию Гольцова. — Хорошие новости?

Ко всяким новостям она относилась с опаской.

— Неплохие… Кстати!

Георгий поставил на стол перед Зиночкой зеленого деревянного попугая:

— Забыл отдать. Это тебе сувенир с Сен-Мартена. Ручная работа.

— Ой, какая прелесть.

— Тебе нравится?

— Честно? Нет. Но ценю как память.

Гольцов не прореагировал, и Зиночка встряхнула кудряшками:

— Так и знала, что не поймешь! Не о Сен-Мартене, дубина! Память о тебе.

— А чего — обо мне? — удивился Гольцов. — Обо мне вечную память справлять пока рано. Вроде.

— Ну и шутки, — обиделась Зиночка. — И твой попугай такой же наглый и самоуверенный.

На ее столе брякнул телефон.

— Иди, вызывает, — кивнула она на дверь шефа.

Полонский взглянул на сияющую физиономию Гольцова и сразу помрачнел:

— Что еще случилось?

— Вы не поверите! Кричевская разыскивает Малышева!

Брови Полонского поползли вверх.

— Как — разыскивает? Она что, не в курсе, что…

— В том-то и дело, оказывается, нет! Ничего о нем не знает! Читайте, вчера пришло на электронный ящик Юры.

…Не прошло и пяти часов, как они с Михальским распрощались после посадки в Шереметьеве, как Яцек позвонил на мобильный и попросил Гольцова немедленно приехать в «Кондор». Дело, мол, такое, что нужно видеть все своими глазами, никакие объяснения не помогут.

Георгий примчатся как на пожар. Торжествующий Михальский потащил его за собой наверх. С той ночи, когда они втроем с Мочаловым устроили у Яцека «совет в Филях», винчестер Малышева оставался подключенным к компьютеру Яцека. Вернувшись из Франции, Яцек не сразу, но залез забрать свою почту: попутно открылась и почта Малышева. Яцека удивило, что на адрес покойника пришло одно непрочитанное сообщение. Полюбопытствовал, открыл. А когда открыл…

— Минуту протирал глаза, потом рванул звонить тебе.

Любовь Кричевская писала Юре:

«Милый друг! Я помню нашу последнюю встречу и те слова, что вы сказали мне на прощание. Я знала и боялась, что вы станете ненавидеть меня за то, что сломали из-за меня свою жизнь. Простите. Мне необходимо многое вам объяснить. Приезжайте! Приезжайте! Наконец я по-настоящему распрощалась со своим прошлым, я свободна. Мы будем вместе, только вы и я.

Милый Юра! Если вы не приедете, это будет означать, что вы потеряны для меня навек, как несбывшаяся мечта. Это очень больно. Но даже если вы решите не приезжать, знайте: ваш светлый образ останется единственным прекрасным воспоминанием, которое у меня есть.

Я не в Париже и не хочу туда возвращаться. Я сама не знаю, что со мной и где я. Как лодка, которую несет по волнам, никаких ориентиров поблизости. Вы — мой далекий маяк, которого я не вижу, но знаю, что он где-то есть. Стоит на скале в бурном море и спасает таких непутевых мореходов, как я. Не волнуйтесь, я вас жду, и буду вас ждать, как и обещала. Но все же постарайтесь приехать скорее. Ваша Л. К.».

— Гадина! — не выдержал Георгий. — Смотри, как пишет: «вы… сломали из-за меня свою жизнь». Будто он сам сломал, никто его об этом не просил!

— Как ты думаешь, если бы Малышев получил это послание раньше. Он бы ответил?

— Думаю, да… Не знаю…

— Даже если бы ненавидел ее?

Георгий промолчал.

— И смотри, она ему не доверяет, — сказал Яцек. — Говорит «приезжай», а координаты не дает. Она не такая наивная.

— Это наглая, самоуверенная и очень хитрая дура.

Яцек рассмеялся.

— Заговорил как Мочалов, — сказал он, похлопав Гольцова по спине.

— Она где-то на море, — вслух подумал Георгий.

— Почему ты так решил?

— Ассоциации с морем. Лодка, маяк, мореход…

— Может, ее даже нет во Франции, — предположил Михальский. — Может, она из Лихтенштейна пишет?

Эта версия выглядела настолько вероятной, что не возникало желания даже обсуждать ее: зачем в самом начале игры портить настроение?

…Дочитав письмо Кричевской, генерал-майор снял очки, потер переносицу.

— Выкладывай свои мысли, — обратился он к Гольцову. — По глазам вижу, что уже чего-то напридумывал.

Стараясь казаться объективным и не выдавать нетерпеливую дрожь в голосе, Георгий сухо изложил свои доводы. Кричевская думает, что Малышев жив. Это первое. Кричевская предполагает, что Малышев захочет с ней встретиться, — это второе. Что из этого следует? Назначить Кричевской встречу от имени Малышева и взять ее — это третье. А чтобы не вышло, как в прошлый раз с адвокатом, подстраховаться, правда, он еще не придумал как. Это четвертое…

Полонский слушал внимательно.

— Невозможно установить, откуда писала? — спросил он.

— Бессмысленно. Могла отправить из любого Интернет-кафе. Но я думаю, что Кричевская еще во Франции.

— Почему?

— В прошлый раз ее арестовали в аэропорту. После встречи со мной в Бобиньи она в панике. Вряд ли захочет дважды наступить на одни грабли. Я думаю, она сидит в провинции и не высовывается. По-французски она говорит свободно, так что ее можно принять за свою.

— Ты же говорил, она наглая. Неужели не рискнет выехать из страны? Границ нет.

— Она ждет Малышева. На островах его ждать неудобно. Вдруг объявится во Франции — снова мотайся туда-сюда.

Полонский взъерошил волосы, сжал ладонями седые виски.

— Значит, думаешь, она во Франции?

— По крайней мере, в Европе точно.

Шеф о чем-то размышлял.

— Как вы думаете, Владимир Сергеевич, стоит ей ответить? От имени Малышева?

Казалось, шеф не расслышал вопроса. Постукивая ручкой о стол, он спросил:

— Гольцов, ты случайно в живописи импрессионистов не разбираешься? Не ходил в детстве в детскую художественную школу?

— Нет. Я на барабане играю. Вы же знаете.

— Точно, — вспомнил Полонский. — Но барабанов у нас нет, зато есть импрессионист. «Охотник с собакой». Выучишь наизусть экспертный отчет — и вперед.

Кашлянув, Георгий попросил генерал-майора изложить идею чуть подробнее.

Полонский изложил следующее: в конце прошлого года московский ГУБОП сделал находку, которая потрясла видавших виды искусствоведов. В подвале на подмосковной даче одного из главарей банды, «специализировавшейся» на культурных ценностях, в хорошо оборудованном тайнике среди прочего добра обнаружилась работа французского импрессиониста Огюста Шабо «Охотник с собакой в Камарге», написанная не то в 1908, не то в 1909 году. По каталогам картина числилась в коллекции парижского Музея д'Орсе. Поначалу искусствоведы сочли «Охотника» мастерски выполненной копией. Но эксперты Эрмитажа установили: подлинник. Ситуация между тем сложилась странная: Музей д'Орсе не предавал огласке факт пропажи картины и, следовательно, не претендовал на ее возвращение. С другой стороны, присовокупить бесхозного импрессиониста к коллекции Пушкинского музея рука не поднималась: все-таки краденое… Пока наверху искали подходящее решение, «Охотник с собакой» почивал в хранилище.

Генерал-майор Полонский выложил идею: творение Огюста Шабо по линии Интерпола следовало вернуть Франции.

— …Ты меня понимаешь, Георгий? Провернуть это дело надо тихо, изящно и в то же время с помпой. Избежать грубого скандала, но сделать изящную сенсацию. И главное, чтобы во всех газетах, хоть одной строкой: народу Франции вернул картину старший лейтенант Российского бюро Интерпола Юрий Малышев. И фотографию Малышева в какой-нибудь популярной французской газете на первой полосе. Улавливаешь мою мысль?

Георгий кивнул: улавливаю.

Поначалу идея шефа показалась ему простой, но неосуществимой, как все гениальное. За пару дней согласовать все нюансы и вывезти импрессиониста из России? Причем тихо? Да обязательно какой-нибудь баран упрется, потребует справку из Музея д'Орсе, удостоверяющую, что наш Шабо — это действительно их Шабо. Или что-нибудь еще в том же роде. Но Полонский был не только замечательным теоретиком, но и практиком. Не прошло и недели, как несбыточный план вдруг начал осуществляться.

— Под твою персональную ответственность, — предупредил генерал-майор, передавая Георгию из рук в руки увесистый опломбированный пакет. — Если, не дай бог, с ним что-нибудь случится, лучше живым не возвращайся.

— Ладно, вернусь мертвым, — пообещал Георгий, забирая пакет.

— И без дурацких шуточек! — Полонский трижды постучал по столу.

И вот опломбированный Шабо у Георгия в руках, он едет с ним в лифте, выносит из здания Главного информационного центра МВД, укладывает пакет в багажник своей видавшей виды «шестерки» и невольно ежится при мысли, что под рулонами коричневой оберточной бумаги и картона находится вещь стоимостью двести пятьдесят тысяч евро. Хотя как-то раз в приемной начальника Главного управления уголовного розыска (ГУУР) Гольцов чуть было не наступил на огромный портрет в раме, который стоил полмиллиона долларов. Портрет дожидался передачи Третьяковке, а для гууровцев, выполнявших свой долг, уже интереса не представлял.

«Здравствуйте!

Я прилегаю в Париж 11 июня и пробуду дня два или три, в зависимости от обстоятельств командировки. Если вы в самом деле хотите встретиться, скажите, где и когда. Я даже не знаю названия гостиницы, в которой остановлюсь. Во времени я буду крайне ограничен, потому что приезжаю с коллегами. Скорее всего, у нас будет всего несколько часов. Этого так мало, что я заранее боюсь не успеть сказать вам главное из того, о чем передумано за это время».

Ответное письмо Юры Малышева рождалось в муках. Это напоминало шпионскую радиоигру: «Коля пишет Оле. Оля пишет Коле». Из потока дезинформации, идущей с обеих сторон, надо суметь выудить крупицу правды. А что правда кроется в любой лжи — Георгий не сомневался.

— Не нужно разводить сопли в сахаре! — перечитывая составленный Яцеком текст, сердился он. — Это мужик пишет, понимаешь? Мужик!

Яцек парировал:

— Гольцов, ты ни хрена не разбираешься в женской психологии. Доверься профессионалу! Твою лабуду она даже читать не станет.

— Это не моя лабуда, а Малышева. Я лучше тебя Юру знал. Вычеркни сопли!

— Слушай, ты любовное письмо пишешь, а не телеграмму министру обороны. Что писать? Есть, так точно, докладываю? — злился Яцек.

В день, когда Любовь Кричевская получила по электронной почте это письмо, старший лейтенант Юрий Малышев прибыл в Париж. Вместе с ним в аэропорт Орли из Москвы прилетел внештатный сотрудник польской «Газеты Выборчей» Яцек Михальский. Двое не знакомых между собой попутчиков в аэропорту сразу же разделились: внештатник-журналист, закинув на плечо видавшую виды спортивную сумку, отправился на станцию скоростного метро, которое доставило его из Орли на линию «С» парижского метро: Малышев уехал на такси.

Прибыв в гостиницу, Гольцов спросил у регистратора ключ от заранее зарезервированного двухместного номера и попросил разрешения оставить в сейфе гостиницы ценный сверток. Войдя в номер, он первым делом извлек из дорожной сумки ноутбук и проверил электронную почту Юры. Его ожидало письмо от Кричевской.

«Милый Юра, ваше письмо меня убило. Несколько часов? Всего несколько часов? Нет, это невозможно. Мне так много нужно вам сказать! Я думала, мы с вами проведем вместе хотя бы неделю. Я так долго мечтала о нашей встрече, так ее ждала, что сейчас чувствую себя обманутой. Не вами, нет! Вы — самый благородный человек, кого я знаю. Неужели вы не можете подарить мне хотя бы один день? Я заслуживаю того, чтобы вы пожертвовали одним днем, только одним днем! Я расплакалась, читая ваше письмо. Не надо меня мучить наспех сказанными словами и скомканными рукопожатиями где-то в ресторане на виду у всех… Правильнее не встречаться совсем. Так будет лучше для нас обоих. Простите меня. Л.».

Яцек приехал в гостиницу с разницей во времени полтора часа, где был, не рассказывал, зато успел прихватить по дороге воды и бутербродов. Теперь он ходил по комнате, на ходу жевал сандвич с салатом и ворчал:

— Ну молодец! Настоял на своем, показал железные принципы. Я говорил тебе, что не надо перегибать палку? Сейчас она плюнет на твоего Малышева, махнет хвостом и укатит в Южную Африку на Лимпопо. Все-таки зря я тебя слушал.

— Она торгуется, — ответил Георгий. — Это такой тип баб. Если Малышев сразу на все согласится, она начнет водить его за нос, по сто раз менять место встречи…

— Ладно, не буду вмешиваться, — самоустранился Яцек. — Мне пора идти, рыхлить почву для сенсации. Только имей в виду, нормальный человек, получив такое письмо от Кричевской, если он любит ее, — сразу должен написать ответ. Могу поспорить, она сейчас сидит и ждет. Смотрит на часы, — в лицах изобразил Яцек. — Смотрит на облака. Вздыхает… И наверняка загадала какую-нибудь глупость: вот, когда это облачко, похожее на слоника, переместится за линию горизонта, а он до той поры не пришлет ответ, — значит, он меня не любит и мне пора его забыть. И все! — Яцек махнул руками, как отрезал. — Никаких разумных доводов! Она уже себя накрутила. Хоть бы ты пришел к ней с папой римским в качестве свидетеля, что ты в это время в коме лежал, — бесполезно! Женщине ничего не докажешь.

Георгий, улыбаясь, слушал обогащенный бесценным личным опытом монолог Михальского. Выговорившись, Яцек повесил на плечо сумку с фотокамерами, прицепил на лацкан жилета липовую аккредитацию «Газеты Выборчей» и, приняв вид заправского папарацци, уехал в неизвестном направлении.

Оставшись один, Георгий сел за стол и быстро написал ответ.

«Быть рядом с вами, говорить с вами, прикасаться к вашей коже, зная, что это счастье надень, а потом мы расстанемся и вы уйдете своей дорогой, а я — своей? Это пытка, но я готов. Скажите, где и когда? Неужели вам нужны еще слова? Не хочу загадывать наперед, что принесет эта встреча. Мне почти неважно, увижу ли я вас потом еще. Примете ли вы такое чувство? Как пожелаете… Я буду ждать вас».

Это было истинное письмо Юры Малышева, взятое из его дневника. Точнее, это был сам дневник, обнаруженный в одной из папок скрытого каталога на винчестере Юры. Гольцов вписал от себя только одну фразу: «Скажите, где и когда?» — но теперь, перечитывая письмо, почти не мог отделить мысли и чувства Юры Малышева от своих собственных… Отправив письмо, он вышел из гостиницы, пешком дошел до станции метро и отправился на улицу Красивая Охота. Ценный сверток он оставил в сейфе отеля.

По средам Музей д'Орсе принимал посетителей до 21:45, чтобы наверстать упущенный выходной — вторник. Георгий купил входной билет и, отказав себе в соблазне увидеть шедевры Гогена и Ван Гога, направился прямиком в зал французской живописи начала XX века. Мимо проплыли залы «фовистов», символистов, импрессионистов и постимпрессионистов. Имена, стили и сюжеты смешивались в одно сплошное яркое пятно. Взгляд упал и задержался на знакомых с детства «Голубых танцовщицах» Дега.

Безвестный современник носителей всех этих великих имен: Сезанна, Матисса, Моне — художник Огюст Шабо, о существовании которого Гольцов узнал всего несколько дней назад, не получил при жизни заслуженной славы. Его имя больше говорило экспертам и искусствоведам, чем публике. Перед отъездом в Париж Гольцов посвятил ночь изучению экспертного отчета о картине «Охотник с собакой». Из личной беседы с художником-реставратором Пушкинского музея он узнал, что Шабо в молодости прочили славу великого художника, но стоило Огюсту Шабо уехать из Парижа в Прованс, как о нем все забыли.

Георгий рассматривал «Охотника с собакой в Камарге» и честно признавался себе, что не находит никаких отличий копии от оригинала. Хотя оригинала он не видел, а только держал в руках опломбированный пакет. Репродукции оригинала Гольцов видел — на фотографии в отчете и на иллюстрации в каталоге живописи, который показал ему искусствовед из Пушкинского.

Картина Шабо «Охотник с собакой» Георгию понравилась. Симпатичная и очень русская по духу. Вечер, осень, закат над болотами. Идет охотник, эдакий Иван Тургенев, с ружьем на изготовку, собачонка семенит у его ног, чуть впереди. А на горизонте — утиный клин едва заметным пунктиром… И чувство какое-то щемящее в груди появляется, и чем дольше смотришь, тем сильнее — «осенняя пора, очей очарованье», и что-то там еще про печальную красу… А всего-то художник две краски использовал: желтую и темно-коричневую. Вернее говоря, не две, это только на глаз кажется, будто две. Искусствовед из Пушкинского долго Гольцову объяснял про слои и эффект солнечного заката. Но когда смотришь на картину — про все слои забываешь. Так и кажется, что солнце только что село за горизонт, потому и свет такой, и фигура охотника и собаки — сплошным коричневым силуэтом, расплывчатым…

Сейчас Георгий любовался шедевром Шабо вблизи и с расстояния, садился перед ним на корточки и заглядывал снизу вверх под каким-то странным углом. Своей цели он добился: служитель уже давно не сводил с него глаз. Отряхнув брюки на коленях, Гольцов прекратил занятия акробатикой, выпрямился, подошел к служителю и задал идиотский вопрос:

— Est-ce l'original où une copie? (Сиречь: оригинал ли я вижу перед собой или презренную копию?)

Привыкший к странностям посетителей, служащий Музея д'Орсе сдержанно улыбнулся и разъяснил туристу, что, разумеется, перед ним оригинал. Здесь кругом все оригиналы. В последнее время творчество Огюста Шабо пользуется большим интересом у зрителей и аукционистов. Почему-то в конце века в Европе стало модно его начало, и буквально все бросились скупать и выставлять югендстиль, арт нуво и «фовистов». Очень приятно, что вспомнили о незаслуженно забытом Огюсте Шабо. Этот зал полностью посвящен парижскому периоду творчества художника, когда он колебался между фовизмом и экспрессионизмом. Коллекция недавно объехала пол-Европы и пользовалась огромной популярностью.

«Скорее всего, на вашей передвижной ретроспективе «Охотника» и подменили», — решил про себя Гольцов.

Поблагодарив музейщика за исчерпывающую информацию, он уселся на банкетке лицом к шедевру с явным намерением пробыть как можно дольше в общении с любимым художником. Время от времени он подносил к глазам цейссовский бинокль Яцека и делал пометки в блокноте. Он отлучился из зала только один раз — сделать телефонный звонок по мобильному, пользование которым в залах экспозиции запрещалось.

— Как твой земляк? Созрел?

Яцек снисходительно бросил в ответ:

— Дозревает!

Сегодняшний день с пользой для общего дела Яцек провел на улице Пикарди в кибер-кафе «Web-bar». Компанию ему составил «земляк», фоторепортер газеты «Ле Монд». Почвой для братания послужило общее историческое прошлое и деловое настоящее. «Земляк» из «Ле Монд» был родом из Миколаек, а начинал свою карьеру фотокорреспондентом в «Газете Выборчей», где, судя по аккредитации на лацкане, ныне ишачил Яцек (согласно аккредитации — пан Дариуш Камоцкий). Аккредитация завалялась у Михальского со времен новогодней попойки в компании польских коллег. Разузнать через Интернет, в какой из французских газет работает выходец из Польши, особого труда не составляло. Мелкие подробности из биографии нового знакомого Яцеку подкинули те же польские коллеги.

В первые минуты знакомства фоторепортер «Ле Монд» проявил к варшавскому коллеге сдержанные чувства, опасаясь, что Яцек чего-нибудь у него попросит. Но Михальский ничего не просил, и лемондовец расслабился. Яцек щедро угощал земляка пивом и побрехушками из варшавской жизни. Послушать его, так в «Газете Выборчей» лемондовского перебежчика до сих пор считают лучшим фотокором всех времен и народов. Ни один коллективный сабантуй не обходится без здравиц в его адрес, а его старые снимки до сих пор украшают кабинет редактора отдела информации, и на них равняется молодежь.

Узнав о своей невероятной «посмертной» славе на родине, лемондовец едва не зарыдал. А уж к Яцеку проникся такой симпатией, что, обняв его одной рукой за плечо, а другой ударяя себя в грудь, громким шепотом принялся честить своих нынешних работодателей:

— Лягушатники, холера! Нас прямо за людей не считают. Правду тебе говорю! Жалею порой, что уехал. Работать не дают, холера! За все время редактор, чтоб его разорвало, ни одного моего снимка на первую полосу не выпустил.

Часа через три приятели решили покинуть виртуальный мир кибер-кафе и вернуться в реальность, тем более что Яцек прозрачно намекнул на одно очень важное дельце, ради которого он, собственно говоря, и очутился на родине Бальзака и Депардье. Поклявшись хранить верность дружбе до гробовой доски, земляки разошлись, чуть пошатываясь и обменявшись на прощание телефонами и адресами.

На языке Яцека это и означало — «дозревать».

На следующее утро русский постоялец сорок пятого номера позвонил по телефону в фирму «Avis», назвал номер своей кредитной карточки и международной страховки и договорился взять напрокат автомобиль.

Затем он забрал из сейфа отеля свой ценный пакет и уехал на такси. Однако на набережную Сены к Музею д'Орсе русский прибыл на арендованной машине. Он припарковался на стоянке ровно в 9:30 — время открытия музея. Опломбированный пакет с шедевром Шабо запер в багажнике.

Оглядевшись по сторонам, Георгий увидел на противоположной стороне улицы, под полосатой маркизой букинистической лавки, Яцека Михальского. Тот со скукой во взгляде изучал старинные книги и карты, переходя от лотка к лотку.

Георгий позвонил ему на мобильный.

— Карауль охотника с собакой, — сказал он. — Я пошел.

— Ни пуха ни пера, — пожелал Яцек.

— Земляк уже здесь?

— С минуты на минуту прибудет. Успеешь.

— Как он хоть выглядит?

— Я его приведу. Ты узнаешь.

— Смотри в оба за машиной!

— Ты же знаешь, у меня глаза на затылке, — ответил Яцек, в эту самую минуту провожая взглядом шикарную мулатку в леопардовом пальто.

— Куда ты сейчас смотришь?

— Мне показалось, что это Кричевская.

— Очень смешно.

Георгий сунул мобильный в карман и пошагал к кассам музея, а Яцек набрал номер своего лемондовского знакомого:

— Хочешь получить эксклюзив?

— Ну? — недоверчиво буркнул земляк.

Со вчерашнего дня он мучился головной болью от излишеств, употребленных в обществе коллеги из «Выборчей».

— Возвращение картины Огюста Шабо «Охотник с собакой в Камарге» Музею д'Орсе.

— А что, «Охотник» был на реставрации? — лениво поинтересовался лемондовец, постукивая карандашом о стакан с алка-зельцер.

То, что он услышал в ответ, пахло первой полосой и огромными гонорарами. У земляка из «Ле Монд» волосы на голове встали дыбом.

— Я сейчас напротив музея, — небрежно сообщил Яцек. — Дежурю тут со вчерашнего вечера. Приезжай немедленно, если хочешь успеть!

Земляк легким галопом бросился в кабинет редактора. Однако слезная мольба отпустить его сию минуту не нашла отклика в сердце врага номер один. Редактор заявил, что не может отменить давно запланированную съемку открытия нового ресторана Филиппа Старка, на котором обещал присутствовать сам мэтр. Дамский писсуар от Старка гораздо интереснее читателям, чем Музей д'Орсе. И вообще, к чему такая спешка?

Но несчастный фоторепортер молчал как партизан, иначе какой же это эксклюзив? Стоит только рот открыть, и через полчаса на набережной Сены яблоку негде будет упасть от репортеров.

— И не забудь принести снимки дамского писсуара от Старка! — догнал его на лестнице вопль редактора.

Земляк что-то тихо буркнул под нос. Хорошо, что редактор не понимал по-польски.


— Вижу, мсье заинтересован творчеством Огюста Шабо? — вопросом встретил Гольцова на пороге зала французской живописи начала прошлого века вчерашний его знакомый.

— О да, — подтвердил Георгий. — Крайне.

Сегодня он занял прежнюю диспозицию: на банкетке в центре зала, лицом к «Охотнику», спиной к остальным посетителям. На коленях — блокнот и цейссовский бинокль. Группы экскурсантов дефилировали из зала в зал с регулярностью парижских электричек. Не успевал хвост предыдущей группы скрыться в дверях зала, где выставлялись скульптуры, как ему на пятки наступала следующая группа. Один и тот же текст экскурсоводы произносили на различных языках, но чаще всего по-английски.

— Шабо интересен прежде всего своими зарисовками Парижа, — заметил служитель, снова подходя к Гольцову и незаметно заглядывая через плечо в его блокнот.

Уж не систему ли-охраны пытается зарисовать любопытный турист? Музейщика ожидало разочарование: от скуки Георгий пытался намалевать охотника с собакой.

— Я заметил, вы не сводите глаз с «Охотника»?

Любитель Шабо, оторвавшись наконец от цейссовского бинокля, взглянул на служителя:

— Да.

Краем глаза Георгий заметил в конце зала двух отбившихся от стада экскурсантов. Один из них, загорелый верзила со сверкающим, бритым черепом, без сомнения, Михальский. Другой, незнакомый, наверняка его лемондовский «земляк».

— Ваша работа связана с искусством? Судя по акценту, вы иностранец? — допытывался у Гольцова служитель.

— Я из России. Не хочу вас огорчать, но я обратил внимание, что «Охотник с собакой» Огюста Шабо — отличная копия. А где подлинник? На реставрации?

От такой реплики у музейщика брови поползли на затылок.

— Могу вас уверить, это подлинник.

— Нет, это копия, — чуть возвышая голос, настаивал на своем Георгий.

— Мсье, это абсурд. У нас не выставляются копии!

— Мсье, я очень хорошо знаю эту работу Шабо и смею вам заявить: это копия, хорошая копия, просто отличная копия, но она отличается от оригинала!

— Чем?

На оригинале фигура собаки — не та, которую хорошо видно в отражении воды, а бегущая в тени — видите? — нарисована с тремя лапами. А у отраженной в воде собаки их две. Она застыла на изготовку, напряглась. Видите? Две, а в тени, почти незаметно для невооруженного глаза, — три. Шутка гения. Почему так, спросите у Шабо. Но любой искусствовед вам это подтвердит. Да взгляните же сами!

Георгий предложил музейщику свой Цейсс. Служитель скорее из вежливости, чем из любопытства, посмотрел в окуляр бинокля.

— Ну видите? Вот здесь, где тень собаки у самой кромки воды, — пальцем водил по воздуху Георгий, — видите эти едва заметные темные пятна? Это ее лапы. На оригинале их три. А на этой картине их всего две. Две у настоящей собаки и две у отраженной. Копиист не знал о третьей лапе. Он копировал с иллюстрации. Это не оригинал. Это подделка.

Музейщик глупо улыбнулся и ответил:

— Мсье, этого не может быть!

Георгий поднялся с банкетки.

— Когда последний раз картину изымали из экспозиции? — спросил он.

Служитель ответил, что года полтора назад, перед европейской ретроспективой художника.

— И вы действительно не знаете, что у вас в музее висит подделка? Может быть, руководство музея просто не поставило вас в известность?

В конце зала послышалась отрывистая азиатская речь переводчика — в зал вошла группа студентов из Китая. Двое отбившихся от стада экскурсантов активно обменивались репликами по-польски, рассматривая висевшую рядом с «Охотником» Шабо картину Мориса Вламинка «Пейзаж вблизи Шату».

— А как часто в музее происходят кражи?

Пожав плечами, служитель назвал несколько хрестоматийных примеров, уже ставших частью истории музея. Самому свежему из них пять лет. Похитителя успели задержать на выходе.

— А кто-нибудь удостоверял подлинность картин, возвратившихся с ретроспективы обратно на экспозицию?

Служитель начал заметно нервничать. Обернувшись, он сделал едва заметный знак в сторону камеры слежения — сигнал охране взять на заметку молодого человека спортивного телосложения, с короткой стрижкой, проявляющего нездоровое любопытство. Через несколько минут к ним подошел вежливый тип в черном костюме, с «жучком» в ухе. Остановился рядом с Гольцовым. Спросил:

— В чем дело?

— Я обратил внимание, что в зале висит подделка…

— Что дало вам основания утверждать, что эта картина — подделка?

— Я хорошо изучил оригинал.

Самым трудным оказалось пробить психологическую брешь. Георгий объяснил все про собачьи ноги и про то, что если смотреть на картину Шабо в ультрафиолетовом излучении, то видны семь слоев краски…

— Хорошо-хорошо, успокойтесь, — приговаривал служитель, явно не соображая, как реагировать на скандальное происшествие.

— Вы иностранец?

— Да. Я русский.

— Позвольте ваши документы.

Секьюрити пролистал паспорт Гольцова:

— Вы искусствовед?

— Нет, что вы! Я офицер Российского национального центрального бюро Интерпола.

Ответ произвел впечатление.

Охранник отошел в сторону и, прижав пальцем «жучок», что-то тихо пробормотал в лацкан пиджака. Краем глаза Гольцов заметил едва заметное шевеление в рядах китайцев — свидетелей возможного скандала экскурсоводы срочно уводили в соседние залы. Делая вид, что происходящее их не касается, двое поляков — ценителей Вламинка — придвинулись ближе.

Видимо, охраннику передали по рации инструкции. Прижимая «жучок» к уху, он утвердительно кивнул, сказал: «Bien!» — вернулся к Гольцову и первым делом сгреб под руки двух «заблудших овец», изо всех сил прикидывавшихся, что не понимают по-французски.

— Зал закрыт! Пожарная инспекция! — подталкивая их к выходу, объявил охранник.

Разводя руками, служитель все еще растерянно повторял:

— Этого не может быть. Просто не может быть…


Гольцов сидел на стуле в коридоре помещения реставрационной мастерской музея. За дверью эксперты колдовали над картиной Огюста Шабо. В коридоре под дверью, на жестких вольтеровских креслах, ожидала приговора бледная и неподвижная, как восковая фигура, хранительница фондов. Высшее руководство музея должно было прибыть с минуты на минуту. Рядом с хранительницей сидел Гольцов. Ввиду чрезвычайных обстоятельств его допустили в святая святых Музея д'Орсе. Впрочем, не одного, а под опекой секьюрити. К тому же у него вежливо изъяли документы и мобильный.

В конце коридора послышалось суматошное движение. Судя по обилию каменных лиц, прибыло самое высокое начальство. Ни на кого не обращая внимания, начальство проследовало по коридору прямиком в лабораторию. Георгий услышал рядом с собой какие-то сдавленные звуки. Это разрыдалась хранительница фондов. Странно, но Георгий тоже волновался, хотя заранее знал, каков будет ответ. Общее нервное напряжение передавалось по воздуху, как магнитные волны. Напряжение сгущалось, как тучи перед грозой, даже воздух в помещении мастерских казался густым.

«Как в фильме, который уже смотрел, — думал Георгий. — Знаешь конец, но все равно переживаешь».

Все непроизвольно вздрогнули, когда дверь лаборатории с шумом распахнулась и толпа экспертов вместе с руководством музея высыпала в коридор. Гольцова окружили и затормошили вопросами. Вернули документы и мобильный и попросили, с его согласия, отметить на несколько вопросов комиссара полиции, который прибудет в музей с минуты на минуту. Как ни прискорбно это признавать, но мсье с труднопроизносимой фамилией Гольцофф оказался прав, картина Огюста Шабо — подделка, и где находится подлинник — утверждать сейчас никто не берется.

Георгий сочувственно кивал: да, да, вопросы комиссара полиции — сколько у годно, помогать полиции его святая обязанность.

— Но не хотите ли сначала осмотреть оригинал? — спросил он, не меняя идиотски-спокойного тона.

Пауза. Начальство музея превратилось в соляные столпы. Затем соляные столпы начали медленно оттаивать, моргая и усиленно стараясь понять:

— Правильно ли я вас понял? Вы хотите сказать, что оригинал у вас?

— Да, да, «Охотник с собакой», оригинал.

— Он находится у вас?

— Именно. Совершенно верно, — кивая, как китайский болванчик, твердил Гольцов.

— Здесь, во Франции? В Париже?

— В багажнике моей машины, — показывая пальцем на окно, пояснил Георгий.

Это их добило.

Коллективный обморок, не предусмотренный программой.

— Огюст Шабо сейчас лежит в багажнике вашей машины?!

— Нет, боюсь, что Огюст Шабо уже лет сорок как лежит в своей могиле на кладбище в Провансе. У меня в багажнике всего лишь его картина.

— Подлинник? Вы утверждаете, что у вас подлинник?

— Да, да, завернут и завязан.

Жаль, они не понимают русского рекламного юмора!

— Какал машина? — зачем-то поинтересовался шеф секьюрити.

Наверное, нарисовал в своем воображении бронированный инкассаторский автомобиль.

— «Рено» бежевого цвета, седан, — развел руками Георгий. — Взял сегодня напрокат.

Дальнейшее напоминало соревнование по спортивной ходьбе среди работников сферы культуры. Почтенные седовласые искусствоведы, буржуа от искусства, дамы и мсье, двухметровые охранники и эксперты в зеленых хирургических робах высыпали во двор и наперегонки, едва сдерживаясь, ринулись на парковку перед музеем.

— В багажнике машины? Господи, Огюст Шабо в багажнике машины! — подворачивая каблуки, лепетала хранительница, растирая по щекам расплывшуюся тушь.

— Вон они! — заорал Яцек, завидев издали эту уморительную компанию. Лемондовский земляк, плюнувший на редактора и на дамский писсуар от Филиппа Старка, лихорадочно защелкал камерой. Яцек тоже приложился к ремеслу фотокора и сделал пару кадров уже для себя лично, на память.

— Смотри, как резво бегут, — радовался он.

На парковке народ в деловых костюмах обступил бежевый «рено-седан». Молодой человек с короткой спортивной стрижкой и в темных очках открыл багажник машины, извлек из него опломбированный коричневый пакет и передал его директору музея. Что и было увековечено на пленке фотокором «Ле Монде».

— Никаких снимков! Никаких снимков! Съемка запрещена!

Стараясь выбить из рук папарацци фотокамеры, секьюрити Музея д'Орсе налетели на Яцека и его земляка, так что пришлось давать деру. В это время музейщики с опломбированным пакетом в обнимку, не чуя под собой ног, летели обратно к музею.

История повторилась с точностью до наоборот. Волнующее ожидание в коридоре помещения реставрационных мастерских в ожидании приговора экспертов, затем возбужденный гул и общий вздох облегчения. Гольцов с улыбкой подумал: это напоминает предбанник роддома. Сейчас выйдет медсестра в зеленой форменной одежде и объявит обалдевшим от переживаний членам семейства:

— Поздравляю, у вас мальчик.

Вышел руководитель мастерских:

— По предварительным оценкам экспертов, музею только что действительно возвращен утраченный Шабо.


— …Эх, жаль, ни одного крупного плана, — сокрушался земляк пару минут спустя, отдыхая в тени лип в кафе на бульваре, перед тем как вернуться в редакцию. Яцек тяжко вздохнул. Порылся в своей сумке. Извлек из нее плотным желтый конверт. И со словами: «Имей в виду, ты мне обязан по гроб жизни!» — высыпал на стол фотографии.

Лемондовец бросился на них, дрожа от предвкушения.

— Откуда?!

— Оттуда…

Это были подлинные снимки из архива московского ГУБОП: «Охотник с собакой» Огюста Шабо, извлекаемый из мафиозного тайника в числе прочих украденных шедевров. И среди них — фотография Юры Малышева с «Охотником» в руках. Это изображение смонтировал из двух различных фотографий профессиональный художник компьютерных спецэффектов. Изображение было выведено на обычную кодаковскую фотобумагу и ничем не отличалось от других фотографий.

— И ты знаешь, как зовут того интерполовца из Музея д'Орсе?

— Это сотрудник Российского Интерпола лейтенант Юрий Малышев, сын бывшего министра СССР.

— В Интерполе Малышев курирует культурные ценности?

— Все может быть, — уклончиво согласился Яцек.

— Я могу воспользоваться твоей информацией? — дрогнувшим голосом спросил «земляк».

Яцек щедро развел руками:

— Бери! Когда-нибудь отблагодаришь.


Через три часа, после того, как свежий тираж «Ле Монд» разошелся по газетным киоскам, в редакции газеты раздался звонок. Звонила женщина. Она спросила, где состоится торжественная церемония передачи картины Огюста Шабо, на которой будет присутствовать офицер Российского Интерпола?

— Одну минуту, — равнодушно ответила сотрудница полиции, исполняющая роль секретаря редакции. — Я соединюсь с отделом информации.

В трубке заиграла мелодия из «Шербурских зонтиков».

Полиция пыталась засечь, откуда поступил звонок. Звонили с мобильного телефона. Через двадцать секунд женщина отключилась и через минуту позвонила снова.

— Добрый день, редакция «Ле Монд», — равнодушно ответила «секретарша».

— Я просила вас узнать, где будет проходить церемония передачи картины Шабо дирекции Музея д'Орсе.

— В мэрии.

— На этой церемонии будет присутствовать представитель российского Интерпола Юрий Малышев?

— Одну минуту, я смотрю в список.

— Скорее! Вы хоть что-нибудь знаете наверняка?

«Секретарша» скосила глаза на шефа полиции, который изо всех сил делал ей знаки: говори, говори, не задерживай, пока она не бросила трубку.

— Как вы сказали? Ма-лы-шев?

— Да, Юрий Малышев. Вам продиктовать по буквам?

— Не нужно. Фамилия Малышев есть в списке приглашенных.

— В каком отеле остановилась русская делегация?

— М-м…

Шеф полиции отчаянно замотал головой.

— Этой информации у нас нет, — ответила «секретарша».

Она не успела договорить, как в трубке послышались гудки.

— Ну все, — пожимая Гольцову руку, взволнованно сказал комиссар. — Теперь нам всем остается только ждать.

…Любовь Кричевская опоздала к началу церемонии и не смогла попасть в актовый зал мэрии. Площадь перед зданием была оцеплена охраной. В ожидании, когда церемония закончится, Любовь сидела на бордюре газона. Внешне она ничем не выделялась из толпы журналистов, оккупировавших газон перед мэрией. Такая же сумка с видеокамерой на плече, на шнурке — пластиковая карточка аккредитации радиостанции «Звездопад». Если не пытаться пройти мимо охраны внутрь здания, издали ее невозможно отличить от настоящих журналистов.

«Ничего, ничего, еще немного — и Юра будет здесь».

Кричевская закурила. Сидевший неподалеку журналист «Газеты Выборчей» подошел и попросил прикурить. Люба протянула ему зажигалку и спросила: не знает ли он, когда закончится церемония? Журналист посмотрел на часы. С минуты на минуту, ответил поляк. Они уже час как заседают. О чем, спрашивается, можно говорить в течение часа? Неужели у мэра нет других важных дел? Ну обменялись рукопожатиями, ну поклялись в дружбе до гроба, сфотографировались с картиной в руках… Выпили по глоточку шампанского… И пора бы им разойтись.

Любовь кивнула и закрылась от назойливого собеседника газетой, на первой странице которой жирно были набраны строки: «Сенсационное возвращение шедевра Огюста Шабо… Представитель Российского Интерпола Юрий Малышев сегодня утром передал представителям Музея д'Орсе считавшуюся утраченной картину художника «Охотник с собакой в Камарге». Сотрудники Интерпола, осуществившие эту грандиозную операцию по возвращению культурных ценностей народу Франции…»

Сердце стучало быстро, до тошноты. Наконец все вокруг сорвались с мест и бросились вперед, к подъезду мэрии. Любовь тоже вскочила и, вытягивая шею, стала протискиваться сквозь толпу. Поодаль от мэра и других официальных лиц она увидела единственного офицера в парадной форме офицера российского МВД. Юра Малышев стоял к ней боком, и Любовь не видела его лица.

Любовь крикнула по-русски:

— Юра!

Он посмотрел куда-то поверх голов, поправил темные очки и что-то ответил стоявшему рядом представителю французского Интерпола.

— Юра! Я здесь! — крикнула Любовь, вдруг испугавшись, что он уйдет.

Он не услышал. Любовь оттолкнула с дороги польского верзилу журналиста, широченной спиной перекрывшего ей подступы к Юре, и, задыхаясь от радости, бросилась к нему, крича:

— Юра, это я!

Она держалась за него так крепко, что ее руки пришлось отрывать силой. Когда их заломили за спину и надевали наручники, Кричевская непонимающе озиралась по сторонам и выкрикивала по-французски только одну фразу: «Где Юрий Малышев? Где Юрий Малышев? Я хочу его видеть!»

Ее быстро повели к машине, и теперь она вырывалась и кричала по-русски: «Где Юра?!» — и оглядывалась на Гольцова.

Георгий стоял на прежнем месте, не двигаясь, не снимая темных очков, и старался не смотреть в ее сторону. Все было кончено.

3

— Что это? — спросил в самолете Яцек, разглядывая тарелку с видом Эйфелевой башни.

— Сувенир.

— Что ты будешь с ней делать?

— Отдам жене.

— На память о Париже? Лучше бы ты ей духи купил.

Георгий почувствовал себя сметным:

— Наверняка она так и скажет.

Он повертел ненужную тарелку в руках и, уже жалея о выброшенных на ветер деньгах, сунул в сумку.

— Глупо, да?

Но Яцек, вопреки обыкновению, был серьезен:

— Гошка! Это твой самый умный поступок за последнее время. Обязательно отдай ей. Слышишь?

Оставшиеся три часа до Москвы они молчали.

4

Юрий Малышев в самолете делал вид, будто читает книгу. Женщина, сидящая вполоборота к нему, водила гелевым стержнем по бумаге, время от времени глядя то на модель, то на рисунок — бывшая невеста Юрия Ольга сразу бы узнала этот рисунок…

С начата полета они еще не сказали друг другу ни слова.

На солнце загляделся я,

Мне солнце очи ослепило.

Затем, что сердце свет любило,

На солнце загляделся я.

На ощупь шел я, но была

Не в стыд мне слепота моя:

На солнце загляделся я,

Мне солнце очи ослепило…

— Que lisez vous? (Что вы читаете?) — первой заговорила она.

Загрузка...