Автор имеет в виду характерный для западных стран, и в особенности США и Канады, большой разрыв в оплате труда между частнопрактикующими врачами и врачами -- научными работниками. --- Прим. перев.
Шарль Рише (1850--1935) -- выдающийся французский физиолог и бактериолог, лауреат Нобелевской премии за 1913 г. --- Прим. перев.
Эготизм -- преувеличенное мнение о значении своей личности. --- Прим. перев.
Томас Мессон (1866--1934) -- американский издатель и писатель. --- Прим. перев.
Клод Бернар (1813--1878) --выдающийся французский естествоиспытатель, физиолог и патолог; Пауль Эрлих (1854--1915) - известный немецкий врач, биолог и химик, один из основоположников теории иммунитета, лауреат Нобелевской премии за 1908 г.; Уолтер Кеннон (1871--1945) -- крупнейший американский физиолог, автор теории гомеостаза. --- Прим. перев.
Генри Дейвид Торо (1817--1862)--американский писатель, мыслитель, представитель трансцендентализма. --- Прим. перев.
Мы могли бы в этой связи сослаться на работу В.И. Ленина "Материализм и эмириокритицизм", гл. II, пар. 4 (Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 18, с 123). --- Прим. перев.
Кальцифилаксия -- биологический механизм, с помощью которого организм может избирательно направлять в определенные области большое количество кальция и фосфатов.
Уильям Джеймс (1842--1910) -- американский философ и психолог, один из основоположников прагматизма. --- Прим. перев.
Слова "оппортунизм" и "оппортунист" (производные от англ. opportunity - "возможность") в контексте данной книги, как и вообще в англоязычной литературе, лишены какой-либо политической окраски. --- Прим. перев.
В оригинале игра слов: creation ("творение") и procreation "производство потомства". --- Прим. перев.
Фредерик Гоуленд Хопкинс (1861--1947) -- английский биохимик, один из основателей витаминологии, лауреат Нобелевской премии за 1929 г. --- Прим. перев.
Отто Леви (1873--1961) -- австрийский и американский физиолог и фармаколог, лауреат Нобелевской премии за 1936 г. --- Прим. перев.
Фредерик Бантинг (1891--1941) -- канадский физиолог. Исследовал секрецию поджелудочной железы и открыл совместно с Дж. Маклеодом и др. гормон инсулин. Нобелевская премия за 1923 г. (совместно с Дж. Маклеодом). --- Прим. перев.
Игнац Филипп Земмельвейс (1818--1865)-- венгерский врач-акушер, предвосхитивший Пастера в борьбе с сепсисом. --- Прим. перев.
Альфред Уоллес (1823--1913)-- английский натуралист, создавший одновременно с Ч. Дарвином теорию естественного отбора. --- Прим. перев.
Видимо, имеется в виду книга Т. Мальтуса "Опыт о законе народонаселения" (1798), в которой автор стремился объяснить бедственное положение трудящихся и безработицу "абсолютным избытком людей", действием "естественного закона народонаселения". Его идеи подвергались резкой критике классиками марксизма. --- Прим. перев.
Надпочечник представляет собой гормонообразующую, или эндокринную, железу, расположенную сразу над почкой с каждой стороны тела. Он состоит из внешнего слоя, или коры, которая вырабатывает кортикоидные гормоны, и сердцевины, или мозгового вещества, секретирующего адреналин и связанные с ним гормоны.
То, что внешние воздействия приводят только к расходу и исчерпанию адаптационных возможностей, в течение многих лет было убеждением Г. Селье, которое он лаконично формулировал как "wear & tear" ("сносить и выбросить"). Это убеждение основывалось на том, что он использовал преимущественно сильные патогенные воздействия. Применение более мягких физиологических стрессовых воздействий способно значительно повышать адаптационные возможности организма, что, в частности, находит выражение в увеличении массы тимуса (см.: Аршавский И. А. Физиологические механизмы и закономерности индивидуального развития. М., 1982; Гаркави Л. X., Квакина Е. Б., Уколова М. А. Адаптационные реакции и резистентность организма. Ростов-на-Дону, 1979). Следует отметить, что в последнее десятилетие своей жизни Г. Селье выдвинул проблему управления стрессом, состоящую именно в повышении устойчивости к стрессовому воздействию (см. об этом: Селье Г. Стресс без дистресса. М., 1979). Формулирование этой проблемы обязано его замечательной интуиции. Однако для решения ее Г. Селье предлагал моральные и социальные подходы, не проводя специальных экспериментов. Он не привлекал даже свои данные о перекрестной резистентности, которые описал ранее и намеренно оставил без дальнейшего развития. (см. с. 135). --- Прим. ред.
Русскоязычный читатель вспомнит в этой связи рассказ А.П. Чехова "Лошадиная фамилия". --- Прим. перев.
Есть основания продолжить аналогию и в этом пункте. Представление об обязательных страданиях во время рождения ребенка сильно преувеличено благодаря классическим литературным описаниям. Кроме того, многие нарушения естественного физиологического образа жизни современными женщинами приводят к широкому распространению более или менее слабых элементов стресса в понимании Г. Селье, т. е. патологических отклонений в течении беременности и родов. Однако нормальные роды вовсе не мучительный процесс. Существует даже медицинское понятие "partus felix" -- "сладостные роды", которое характеризует состояние матери и ребенка во время рождения как высшее блаженство (Нарциссов Р.П. О материнстве. ОНТИ, Пущино, 1984). --- Прим. ред.
Жорж Луи де Бюффон (1707--1788) -- выдающийся французский естествоиспытатель. --- Прим. перев.
Самюель Батлер (1835--1902) -- английский писатель-романист. --- Прим. перев.
Джон Драйден (1631--1700) -- английский поэт и драматург. --- Прим. перев.
Роберт Уильям Сервис (1874--1958) -- канадский писатель. --- Прим. перев.
Мэтью Арнольд (1822--1888) -- английский поэт и критик. --- Прим. перев.
Книга "От мечты к открытию" была издана в 1964 г. За стекшие четверть века представители биологической науки неоднократно сталкивались и до сих пор сталкиваются с серьезными этическими проблемами, например в области генной инженерии, при разработке биологических и бактериологических видов оружия, и т. д. --- Прим. перев.
Имеется в виду изобретение Альфредом Нобелем динамита и баллистита. --- Прим. перев.
Слово serendipity придумал Хорас Уолпол (1717--1797) -- английский политический деятель и писатель. В его сказке о трех принцах из Серендипа (Серендип -- старое название Цейлона) принцы обладали способностью делать неожиданные открытия, хотя они вовсе не стремились к этому и не предпринимали никаких специальных действий. Уолтер Кеннон, знаменитый физиолог, применил термин serendipity, понимая под ним способность не проходить мимо "случайных" явлений и не считать их досадной помехой, а вместо этого видеть в них ключ к разгадке тайн природы. --- Прим. перев.
Томас Карлейль (1795--1881) -- английский историк, философ, публицист. --- Прим. перев.
Джон Тиндаль (1820--1893) -- английский физик, автор работ по акустике, диамагнетизму, рассеянию света в мутных средах (эффект Т.). --- Прим. перев.
Именем этого итальянского анатома названа слуховая труба, впервые подробно им описанная в 1564 г. --- Прим. перев.
Джироламо Фракасторо (1478--1553) -- итальянский ученый эпохи Возрождения, врач, астроном, поэт. Впервые применил в медицинском смысле термин "инфекция". Его труды заложили первые основы клиники инфекционных болезней и эпидемиологии. Труды Фракасторо переведены на русский язык: О контагии, контагиозных болезнях и их лечении: кн. 1-3, М., 1954; "О сифилисе". М., 1956. --- Прим. перев.
Рене Теофиль Гиацинт Лаэннек (1781--1826) -- французский анатом и врач; изобрел стетоскоп; разработал и ввел в практику аускультацию. Аускультация -- врачебный метод исследования выслушиванием легких и сердца. --- Прим. перев.
"Тучные клетки" -- мастоциты. Клетки соединительной ткани животных и человека, выделяющие физиологические активные вещества: гепарин, гистамин, серотонин и др. --- Прим. перев.
Андреас Везалий (1514--1564) -- естествоиспытатель эпохи Возрождения, основоположник научной анатомии. Преследовался церковью. --- Прим. перев.
Отто Генрих Варбург (1883--1970) -- немецкий биохимик. Исследовал природу ферментов, их участие в процессах, происходящих в живой клетке. Лауреат Нобелевсокй премии за 1931 г. --- Прим. перев.
Георг VI, король Великобритании в 1936--1952 гг. Британские монархи являются также главами государства Канаде и других доминионах. --- Прим. перев.
Ныне город Комарно в Чехословакии. --- Прим. перев.
В Канаде, как, и в Великобритании, Королевским обществом по традиции называют Академию наук. --- Прим. перев.
Джон Рескин (1819--1900) -- английский писатель и художественный критик. --- Прим. перев.
Эзра Паунд (1885--1972) -- американский поэт. --- Прим. перев.
Эдуард Дженнер (1749--1823)-- английский врач, основоположник оспопрививания. --- Прим. перев.
Эпистемология (от греч. episte-me -- знание и ...логия) - учение о познании; термин, соответствующий термину "гносеология", или теория познания. Впервые введен шотландским философом Ферье в 1854 г., отличавшем две области философии - эпистемологию и онтологию. В наст. время этот термин употребляется в двух смыслах: 1) в более узком - Э. Изучает происхождение, структуру, границы и значение познания; 2) в более широком - Э. Представляет собой систематический анализ концепций, при помощи которых объясняется мир. <В бумажном издании это примечание отсутствует. --MT>
Эмиль Ру (1853--1933) -- французский микробиолог. Под руководством Л. Пастера исследовал бешенство, совместно с А. Йерсеном выделил дифтерийный токсин и изучил его действие, разработал антидифтерийную сыворотку. --- Прим. перев.
Ванневар Буш (1890--1974) -- видный американский ученый, один из пионеров конструирования аналоговой вычислительной техники, создатель дифференциального анализатора. Занимал ряд руководящих постов в частных и государственных научных учреждениях. --- Прим. перев.
Томас Уильям Кельвин (1824--1907) -- выдающийся английский физик, член и президент Лондонсокго королевского общества, иностранный почетный член Петербургской Академии наук. --- Прим. перев.
Франсуа Мажанди (1783--1855) -- французский ученый, исследователь физиологии нервной системы. --- Прим. перев.
A Comprehensive Treatise on Inogranic
Автор имеет ввиду вертикальное расположение цифр, обозначающих номера узлов элементов. --- Прим. перев.
В советском издании сочинений Аристотеля в переводе Л. И. Иткина указаны семь видов софистических опровержений (Аристотель. Соч. в 4-х томах, т. 2, гл. 5. М., 1978, с. 540). В качестве восьмого вида логического заблуждения автор указывает заблуждения, которые специально не рассматриваются в данной работе Аристотеля, но указываются в его "Аналитиках". --- Прим. перев.
Пьер Мари (1853--1940) -- французский невропатолог. Описал акромегалию (1886) и ряд заболеваний нервной системы, названных его именем. --- Прим. перев.
Хидейо Ногучи (1876--1928) -- японский микробиолог. Занимался проблемами сифилиса, желтой лихорадки, бешенства, трахомы. тывал также методы культивирования лептоспир. Согласно имеющейся справочной литературе, погиб в Западной Африке, заразившись желтой лихорадкой во время вскрытия трупа. --- Прим. перев.
Джон Хантер (1728--1793) -- английский врач и анатом, один из основоположников экспериментальной патологии и анатомо-физиологического направления в хирургии; описал твердый шанкр (1786). --- Прим. перев.
Русский перевод: Валлери-Радо Р. Жизнь Пастера. М., 1950. --- Прим. перев.
Ральф Уолдо Эмерсон (1803--1882) - американский философ и писатель. Автор книг "Природа" (1836) и "Представители человечества" (1850). --- Прим. перев.
У русскоязычного читателя, быть может, возникнет ассоциация с системой Станиславского. --- Прим. перев.