Глава 5

В доме царила прохлада, особенно приятная после пекла в саду. Мраморный холл, в зеркалах которого отражалась вошедшая пара, был погружен в послеобеденную тишину.

Поднявшись наверх, Ванесса одарила Джеферсона дружеской улыбкой и посмотрела на него сияющими невинностью глазами.

– Мне направо, тебе налево. – Ванесса указала на коридор, ведущий к комнате Джеферсона.

Но Джеферсон не собирался позволить ей так легко от него отделаться. Левой рукой он схватил ее узкое запястье. И потянул на себя, пока не почувствовал манящие округлости ее тела.

Ванесса была только в легкой блузке с широким вырезом и в коротких прилегающих шортах, оставляющих открытыми длинные загорелые ноги. На талии наряд был перехвачен тонким пояском.

Джеферсону достаточно было лишь спустить узенькие лямочки, и перед ним во всей красе открылась бы грудь. Но он не спешил.

Он медленно наклонился, прижался губами к ее яркому, ждущему рту и начал ласкать его языком.

И сразу ощутил ее готовность. Ванесса ответила ему со страстью, удивившей ее саму. Тело Джеферсона было жестким и мускулистым, и она физически чувствовала его нарастающее возбуждение, дающее о себе знать натиском, ритмичным напором.

Рука Джеферсона лежала на ее талии. Ванесса не сопротивлялась, когда он еще сильнее притиснул ее к себе, а его язык тем временем исследовал ее рот, скользил вдоль зубов, возбуждал чувствительную внутреннюю оболочку губ.

Ванессу охватила такая страсть, какой она никогда раньше не испытывала. Она заставила ее двигаться, скользя по его телу, пока он не застонал от желания.

Джеферсон предпочел бы пойти с Ванессой в свою комнату, но то, что она с ним творила, лишало его возможности сделать хотя бы шаг. Сейчас он желал только одного – чтобы она не останавливалась.

Задыхаясь, он чувствовал, как ее пальцы пробрались под его рубашку и начали гладить голую спину. Потом они отправились ниже, обхватили бедра, впились в них. Ванесса медленно и ритмично скользила по его телу и одновременно целовала с такой самозабвенностью, что он буквально оглох и ослеп.

Их объятия становились все более бурными. Оба давно забыли, что все еще находятся в коридоре. У Джеферсона осталось только одно желание – целиком раствориться в этом сладострастии и овладеть Ванессой.

Тем сильнее было отрезвление, когда она неожиданно отстранилась.

Джеферсон растерянно заморгал, но затем услышал голоса, доносившиеся из холла.

– Черт! – сердито буркнул он и, тяжело вздохнув, провел рукой по лбу. – Здесь не подходящее для наших планов место. Пошли. – Он схватил руку Ванессы, лежавшую на его плече. – Пойдем! – потребовал он снова. Из голоса исчезла вся нежность, уступив место новому хозяйскому тону.

Нетерпение, с которым обращался с ней Джеферсон, отрезвило Ванессу. Она отступила на шаг и покачала головой.

– Нет, – торопливо сказала она. – Прошу тебя, не нужно. Ты сам вчера говорил, что все идет слишком быстро. Я еще ничего не понимаю. – Она поднялась на цыпочки и оставила на его щеке поцелуй, молящий о сочувствии.

В ответ он сухо рассмеялся.

– А что тут понимать? – презрительно фыркнул он. – Я хочу с тобой переспать, это что, настолько непостижимо?

Ванесса отдернула руку и отпрянула.

– Нет, ты выразился совершенно ясно и недвусмысленно. Но вчера ты требовал от меня понимания, а сейчас мне так же трудно быстро решиться.

– Что? – Джеферсон ткнул трость в покрытый ковром пол и оперся о нее обеими руками. – Ты, видимо, шутишь? Или решила взвинтить расценки? Мне что, следует приплатить еще полсотни, чтобы лечь с тобой в постель? Проклятье, Ванесса, у тебя цены, как у «Тиффани»! Что, черт побери, ты даешь взамен?

Ванесса одним прыжком оказалась на лестнице.

– О чем ты говоришь? – воскликнула она, хотя отлично знала ответ. – Меня нельзя купить!

Улыбка Джеферсона напоминала оскал пса, готового укусить.

– Я говорю о гонораре, который выплачивает тебе Вероника за каждый день в моем обществе, – прорычал он и приблизился к ней, тяжело опираясь о трость. – В это вознаграждение включены все услуги, я подчеркиваю, все! За одни любезные ужимки цена была бы действительно чересчур высокой.

Мысли Ванессы смешались от ужаса. Смертельно побледнев, она уставилась на Джеферсона. От влечения и нежности, которые она к нему испытывала, не осталось и следа. Она ощущала только унижение, ей было стыдно, как никогда в жизни, но постепенно к этому чувству присоединилась холодная ярость.

– Нет, Вэнни, за эту цену ты продалась с потрохами, – продолжал издеваться Джеферсон. – Так что кончай разыгрывать передо мной чопорную девственницу и пойдем-ка ко мне в комнату.

Теперь он подошел к ней вплотную, снова ткнул тростью в пол, оперся на нее и выжидательно смотрел на Ванессу.

Значит, меня перехитрили, с горечью подумала она, одновременно понимая, что в буквальном смысле прижата к стене и у нее не осталось никакой возможности сбежать.

Когда она заметила, с каким презрением смотрит на нее Джеферсон, ей захотелось кусаться от злости. Он излучал уверенность в том, что Ванессе никуда от него не деться, и наслаждался ощущением власти. Но при этом совершенно упустил из виду ее темперамент.

Внезапно, совсем для него неожиданно, она рванулась вперед. Прежде чем Ванесса сама осознала, что делает, она точным ударом ноги выбила из-под него трость, ловко присев, выскользнула из его захвата и была такова, пока он, судорожно балансируя руками, искал опоры, за которую можно было бы схватиться.

Убегая, она услышала, как его тяжелое тело грохнулось на пол. Все ее инстинкты были настроены на бегство, гнали по коридору к комнате, добежав до которой она с такой силой захлопнула за собой дверь, что Сара от страха чуть не свалилась с роскошной кровати.

Торопливо, трясущимися руками, Ванесса заперла изнутри замок и со стоном прислонилась к стене.


– Эй, ты что, с ума сошла – так врываться в комнату, – с осуждением покачала головой Сара и снова устало откинулась на подушки.

В следующий миг разразилась гроза, спугнувшая с кроватей всех гостей в соседних комнатах. Туфли, флаконы духов, расчески, щетки, мусорная корзина вместе с содержимым, да, даже настольная лампа и изящная ваза полетели через комнату, и только в одном направлении – в Сару, спрятавшуюся от бомбардировки под одеяло.

Ванесса перешвыряла все, что ей попалось под руку, потом с яростным воплем кинулась на розовую кровать под балдахином и начала колошматить по одеялу.

– Прекрати! – взвизгнула Сара, прикрыв голову руками, чтобы уберечь ее от внезапного нападения. – Прекрати наконец, ты, сумасшедшая!

– Сумасшедшая? – Голос Ванессы срывался от бешенства. Одним рывком она сорвала с Сары одеяло. – Я не сумасшедшая, я тебя ненавижу!

Сара подозревала, что услышит что-то в этом роде, но не прочь была бы узнать, чем вызвала такой гнев.

– Пожалуйста, перестань, – взмолилась она, не в силах вырваться из грубой хватки Ванессы. – Не расстраивайся так.

К счастью, в этот момент в дверь возмущенно заколотили. Ванесса оставила Сару и соскочила с кровати.

В один прыжок она очутилась у двери, повернула ключ и распахнула ее настежь.

В коридоре стояли Вероника Ричмонд и ее сын Энтони.

– Что, черт побери, здесь происходит? – поинтересовалась недовольная шумом Вероника, но инстинктивно отшатнулась, столкнувшись с горящим взглядом Ванессы.

– Ха! – Ванесса отступила на шаг в сторону, чтобы Вероника полностью насладилась царящим в комнате хаосом. Она с удовлетворением отметила, что у миссис Ричмонд отпала от ужаса челюсть при виде разбросанных повсюду вещей и трясущейся, растрепанной Сары.

– Здесь все выглядит словно после войны, – не без восхищения заметил Энтони.

– Не только выглядит, – проскулила с кровати Сара, со стоном ощупывая голову. – На самом деле разразилась Третья мировая война. В комнате дрались русские, немцы и китайцы, а я оказалась прямо на линии фронта.

– Что вы с ней сделали? – Вероника направила в обвинительном жесте указательный палец на Сару, испепеляя взглядом Ванессу.

– Лучше спросите, что эта баба сделала со мной! – огрызнулась Ванесса. – И вообще, вы ведь тоже замешаны в этой игре, не так ли? Разве вы не гарантировали мне строжайшее соблюдение тайны? Разве не должно было все остаться в секрете, чтобы не травмировать этого бедного мистера Тэйлора? И не вы ли подписали дополнительное соглашение, которое должно было защитить меня от всех неприятностей?

Вероника, не привыкшая, чтобы с ней разговаривали в подобном тоне, от удивления лишь молча кивала.

– Тогда как же могло произойти, что именно этот мистер Тэйлор настаивает на любовном свидании, которое, как он уверяет, ему положено в качестве оплаченной услуги?

Вероника нервно сглотнула.

– Я… я не понимаю, мисс Лонг, – задыхаясь, сказала она, чтобы выиграть время.

– Ах, не понимаете? – Голос Ванессы дрожал от презрения. – Тогда я выражусь еще яснее. Мистер Тэйлор настаивает на том, чтобы за эти двести пятьдесят долларов переспать со мной. Отсюда я делаю вывод, что он совершенно точно информирован о сделке, которую вы с моей двуличной подругой хотели провернуть у меня за спиной.

– Со мной?! – Сара одним прыжком соскочила с кровати. – О нет, Вэнни, я не имею к этому никакого отношения.

– Ах, заткнись! – злобно рявкнула Ванесса. – Ты способна за сандвич продать даже родную бабушку.

– Фу, Ванесса! – Глаза Сары заблестели от слез. – Как ты можешь говорить подобные гадости? Мы знакомы с шести лет, даже живем вместе, и как же ты можешь заявлять, что я хотела тебя продать. О, Вэнни, я думала, что мы подруги, что ты должна меня знать.

– Вот именно, – с сарказмом откликнулась Ванесса. – Поэтому я и знаю, до чего ты прожорлива. Я бы ни за что не отправилась с тобой в пустыню без провизии.

Энтони хохотнул было над удачной, по его мнению, шуткой, но взгляд матери подсказал ему, что мнение это никто, кроме него, не разделяет. Он сразу умолк и втянул голову в плечи.

– Мисс Лонг, – обратилась к Ванессе Вероника, успевшая вернуть самообладание. – Я заверяю вас, что ни мисс Монтгомери, ни я не были заинтересованы в том, чтобы столь подлым образом обмануть вас. Напротив, единственное, в чем я на самом деле заинтересована, так это в том, чтобы Джеферсон никогда не узнал об этой истории. Я чрезвычайно дорожу его дружбой. То, что он узнал об этой… договоренности, наверняка испортит наши отношения, а как раз этого я хотела при всех обстоятельствах избежать.

Вероника бросила на Ванессу испытующий взгляд. Девушка явно немного успокоилась, с ней уже можно было разумно разговаривать. Вероника осторожно протянула руку и дотронулась до плеча Ванессы.

– Прошу вас поверить мне, мисс Лонг, – дружеским тоном сказала она. – Я совершенно точно ничего не говорила Джеферсону о вашем задании. Для меня просто непостижимо, как он мог об этом узнать.

Ванесса задумчиво нахмурилась. Она бы охотно поверила словам Вероники, но недавняя выходка Джеферсона не позволяла ей это сделать.

– Итак, соблюдение тайны с вашей стороны не вызывает сомнений, – вмешалась в разговор Сара. – Но мне хотелось бы подчеркнуть, что я тоже никому не проболталась.

Вероника опустилась на единственный уцелевший стул, который Ванесса не опрокинула в приступе бешенства, и утомленно прикрыла глаза.

– Кто сказал, что не сам мистер Тэйлор нанял Ванессу? – пристала к ней Сара, когда Вероника не отреагировала на ее слова. – Может, он на самом деле искал развлечений не слишком невинного свойства, а вы ему помогали?

Теперь уже Вероника не выдержала.

– Мисс Монтгомери! – Ее голос срывался от возмущения. – За кого вы меня принимаете? Мои уик-энды известны хоть и свободным, но приличным стилем, и ни один из моих гостей до сих пор не обнаруживал у себя в постели девочку по вызову. Это наглость – приписывать мне подобные поступки!

– Ба! – Ванесса презрительно фыркнула. – Это был бы не первый прием в Уайлдбиче, в котором принимают участие самые дорогие девушки, чтобы подсластить полную стрессов жизнь господ директоров.

– Но не у меня! – закричала Вероника. – Не в моем доме. Я не потерплю этих гнусных обвинений.

– А кто же, скажите пожалуйста, в таком случае проболтался? – осведомилась Сара, вздернув брови.

На какое-то время стало так тихо, что можно было услышать шум душа в соседней комнате. Когда Вероника нарушила тишину, ее голос ожесточился от затаенного гнева.

– Я это выясню, милые дамы. Правда, пока еще не знаю как, но можете не сомневаться. – Она встала и окинула Ванессу задумчивым взглядом. – Мне очень жаль, что в результате разглашения тайны вы подверглись оскорблению, мисс Лонг. Все, что я могу вам предложить в данный момент, это мое извинение – в надежде, что вы его примете.

– О'кей, – пробормотала Ванесса. Она повернулась и пошла к своей кровати. – Возможно, все это лишь результат общих пересудов. Кто-то краем уха услышал, другой подхватил, и пошло-поехало. Бла-бла-бла, дело известное. – Ванесса невесело засмеялась. – В любом случае, мне урок, чтобы никогда не впутываться в такие истории, – добавила она.

Вероника со вздохом кивнула.

– Да, это была дурацкая идея. А ведь всего полчаса назад я считала ее блестящей.

– Вероятно, кто-то из прислуги протрепался, – предположила Сара.

Вероника покачала головой.

– Кроме вас двоих знала только миссис Соммерсет, больше никто. Я вела дело совершенно секретно.

Энтони, до сих пор молча наслаждавшийся этой сценой, вдруг хихикнул.

– А про меня ты забыла, мама? Я тоже знал.

– Ты? – Вероника перевела взгляд на сына. – Неужели ты, недоумок, хочешь сказать, что я могла посвятить тебя в такие щекотливые обстоятельства?

Ах, как здорово! Наконец-то Энтони оказался в центре всеобщего интереса и смог досадить своей матери. Сколько лет он ждал этого триумфа, и вот он настал. Ура!

– Нет, рассказать ты мне ничего не рассказывала, – пояснил Энтони. – Но вела себя совсем не так осторожно, как тебе казалось. Я как раз стоял у двери в твой кабинет, когда ты разговаривала по телефону с мисс Монтгомери. Сара потребовала внести вполне определенные изменения в договор, и вы долго на эту тему дискутировали. Я слышал каждое слово.

– Энтони! – резким тоном приказала Вероника. – Будь любезен, пройди со мной в кабинет!

Только теперь Энтони сообразил, что сам себе выкопал яму. Его и без того невзрачная фигура совсем съежилась, и, втянув голову в плечи, он поплелся вслед за матерью.


– Бедный Тони, – прыснула Сара, когда за ними закрылась дверь.

Помириться с Сарой было для Ванессы нетрудно. Не слишком сложным оказалось и привести в порядок комнату, поскольку Вероника прислала на помощь одну из горничных. Но снова появиться перед Джеферсоном казалось Ванессе непосильным делом, как если бы от нее потребовали отнести на себе мельничный жернов из Уайлдбича в Лос-Анджелес.

Сначала она даже хотела сразу уехать, но Сара смогла ее под разными предлогами отговорить.

Поэтому около девяти часов вечера девушки опять отправились в сад.

Джеферсон угрюмо сидел на своем привычном месте и сделал вид, что не узнал Ванессу, когда та появилась на террасе.

Ни в этот вечер, ни на следующее утро они не обменялись ни словом, старались обходить друг друга стороной, но беспрерывно сталкивались во всех углах и закоулках дома, как это часто случается с одержимыми взаимной ненавистью людьми.

По крайней мере, Ванесса уговорила себя, что ненавидит Джеферсона. Всякий раз, когда они встречались и ее сердце начинало вдруг безрассудно колотиться, а глаза Джеферсона смотрели сквозь нее, она мысленно внушала себе, что он отвратителен, мерзок и совершенно невыносим. Но глупое сердце продолжало метаться в тоске, не слыша голоса рассудка.

И лишь в воскресенье вечером, когда первые гости начали садиться в свои лимузины, чтобы попасть на последний вертолет в Лос-Анджелес, Ванесса набралась изрядной храбрости и направилась к Джеферсону, сидящему, как обычно, у бассейна и потягивающему коктейль «гавайский закат».

– Джеферсон, мне нужно с тобой поговорить, – без обиняков приступила к сути дела Ванесса. – Мы с Сарой едва сводим концы с концами. Кроме заказов на фотографирование инструментов и упаковочный дизайн, у нас больше ничего нет. А надо еще платить за квартиру, за материал для работы, за бензин для машины, телефон и так далее. – Она запнулась в ожидании реакции Джеферсона, но он продолжал смотреть мимо нее. – Предложение Вероники показалось нам выигрышем в лотерею, – решительно продолжила, несмотря на его отсутствующий вид, Ванесса. Она сделала первый шаг, теперь должна довести дело до конца. Если Джеферсон и после этого не сможет ее простить, это его проблема. В любом случае, она перед ним извинится, и совесть ее будет чиста.

– Мне действительно было нелегко принять это предложение, но, черт побери, Джеферсон, жить-то надо! И все выглядело очень порядочно и чисто, пока не вмешался этот идиот Энтони. – Она глубоко втянула в легкие воздух, чтобы восстановить дыхание и силы для заключительных слов. – Мне жаль, что все так вышло, и я хотела бы перед тобой извиниться. Вот так, Джеф, теперь можешь больше не рассматривать невидимую точку, потому что я ухожу.

И Ванесса повернулась и стремительно побежала прочь. Лишь перед входом на террасу она остановилась. Казалось, что девушка на что-то решалась. Потом, словно боясь передумать, она помчалась назад к Джеферсону.

– Вот! – Маленькая белая карточка появилась на столе перед Джеферсоном. – Позвони мне, если у тебя не будет никакого варианта получше.

На сей раз Ванесса ушла окончательно.

Джеферсон растерянно смотрел ей вслед, пока она не исчезла в доме. Белокурая коса болталась из стороны в сторону, как запыхавшийся маятник, так быстро она неслась.

Ни взглядом не удостоив карточку, лежавшую прямо перед ним, Джеферсон поднялся, тяжело опираясь на трость, и поднял стакан. При этом взгляд его все же упал на листок. По внезапному наитию он взял его и сунул в карман брюк.

Загрузка...